HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 111
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Ръководство за потребителя

Ръководство за потребителя

Page 2

14 Поддръжка ...

Page 3 - Предупреждение за безопасност

ЕтикетиЗалепените на компютъра етикети съдържат информация, която може да ви е необходима при отстранявате проблеми със системата или при пътуване в ч

Page 4

15 Технически данни●Входящо захранване●Работна средаВходящо захранванеИнформацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате д

Page 5 - Съдържание

16 ДостъпностHP проектира, произвежда и пуска на пазара продукти и услуги, които могат да се използват от всеки, включително хора в неравностойно поло

Page 6

а Пътуване с или транспортиране на компютъраАко се налага да пътувате със или да транспортирате компютъра си, ето някои съвети, които да имате предвид

Page 7

б Отстраняване на неизправностиИзточници на информация за отстраняване на неизправности●Използвайте връзките към уеб сайтове и допълнителна информация

Page 8

●Компютърът може да е в състояние на заспиване. За да излезете от режим на заспиване, натиснете бързо бутона на захранването. Заспиването е енергоспес

Page 9

Някое от външните устройства не работиСледвайте тези предложения, ако някое външно устройство не функционира според очакванията:●Включете устройството

Page 10

в Разреждане на статично електричествоЕлектростатичното разреждане представлява освобождаване на статично електричество, когато два предмета се докосн

Page 11 - 1 Добре дошли

Азбучен указателАавтоматична парола за DriveLockвъвеждане 68премахване 69администраторска парола 62антени за WLAN, идентифициране 6антени за WWAN, иде

Page 12 - Откриване на информация

щипване с 2 пръста за мащабиране 27щракване с 2 пръста 27Ззадаване на защита с парола при събуждане 45задаване на опциите на захранването 43зарядсъхра

Page 13 - Откриване на информация 3

1 Добре дошлиСлед като настроите и регистрирате компютъра, препоръчваме следните стъпки, за да извлечете максимума от своята интелигентна инвестиция:●

Page 14 - 2 Опознайте компютъра си

корпоративна WLAN връзка 21критични актуализации, софтуер70критично ниво на батерията 43куплунг за аудиовход (за микрофон), идентифициране 4куплунг за

Page 15 - Отляво 5

тъчпадбутони 7използване 25Тъчпадбутони 7, 8Ууеб камера 6, 36уеб камера, идентифициране 6устройства USBизваждане 56описание 55Ффункционални клавиши, и

Page 16

Откриване на информацияВече използвахте Инструкции за инсталиране, за да включите компютъра и да откриете това ръководство. За да намерите източници н

Page 17 - Горна страна

Източници За информация относноадрес Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Oice, Singapore 911507. Посочете името на продукта, своето им

Page 18 - Индикатори

2 Опознайте компютъра сиОтдясноКомпонент Описание(1) USB Type-C порт (за зареждане) Свързва всякакво USB устройство с Type-C конектор.ЗАБЕЛЕЖКА: USB T

Page 19 - Горна страна 9

Компонент Описание(5) USB 3.0 порт Свързва допълнително USB устройство, като например клавиатура, мишка, външно дисково устройство, принтер, скенер ил

Page 20

Компонент Описаниеизползвайки малък ток. Някои USB устройства имат нужда от захранване и изискват използването на захранен порт.ЗАБЕЛЕЖКА: USB портове

Page 21 - Горна страна 11

Компонент ОписаниеЗа информация относно използването на уеб камерата изберете Старт > Всички програми > Комуникация и чат > HP WebCam.*Антени

Page 22

Компонент Описание(6) Десен бутон на посочващия джойстик (само при някои модели)Функционира като десния бутон на външна мишка.(7) Десен бутон на т

Page 23 - Горна страна 13

Компонент ОписаниеЗАБЕЛЕЖКА: При някои модели индикаторът свети в жълто, когато всички безжични устройства са изключени.(5) Индикатор за изключен звук

Page 24

© 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с

Page 25 - Отдолу 15

Компонент Описание(4) Индикатор на безжична връзка Вкл.: Вградено безжично устройство, като например устройство за безжична локална мрежа (WLAN) и/ил

Page 26

Бутони, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци (само при някои модели)Компонент Описание(1) Бутон на захранването●Когато компютърът е изключе

Page 27 - 3 Свързване към мрежа

Компонент Описание(4) Бутон за изключване на звука Изключва и възстановява звука на високоговорителите.(5) Четец на пръстови отпечатъци (само при ня

Page 28

КлавишиЗАБЕЛЕЖКА: Вж. илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър.Компонент Описание(1) Клавиш esc Показва системна информация при нати

Page 29 - Използване на WLAN мрежа

Компонент Описание(1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация с клавиша fn.(2) Клавиш fn Изпълнява често използвани сист

Page 30 - Защита на вашата WLAN мрежа

ОтдолуКомпонент Описание(1) Конектори за скачване (2) Служат за свързване на допълнително устройство за скачване.(2) Вентилационни отвори (2) Пров

Page 31 - Свързване към WLAN мрежа

Компонент Описание(2) Индикатор на захранването ●Вкл.: Компютърът е включен.●Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, което е енергоспестяващо

Page 32

3 Свързване към мрежаМожете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате инфо

Page 33

За да изключите безжични устройства посредством HP Connection Manager:▲Щракнете с десния бутон върху иконата HP Connection Manager в областта за уведо

Page 34 - Свързване към кабелна мрежа

За да използвате контролите на операционната система:▲Изберете Старт > Контролен панел > Мрежа и интернет > Център за мрежи и споделяне.За по

Page 35 - 4 Придвижване с помощта на

Предупреждение за безопасностПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в ск

Page 36 - Превъртане

Настройване на безжична локална мрежа (WLAN)За да настроите WLAN мрежа и да се свържете към интернет, трябва да разполагате със следното оборудване:●Ш

Page 37 - Щракване с 2 пръста

Шифроването на безжичната връзка използва защитни настройки за шифроване и дешифриране на данните, предавани по мрежата. За повече информация отидете

Page 38

Някои оператори на мобилни мрежи изискват използване на SIM карта. SIM картата съдържа основна информация за вас, като например персонален идентификац

Page 39 - Използване на клавиатурата

5. Поставете SIM картата в слота за SIM карта и леко натиснете SIM картата в слота, докато влезе стабилно.ЗАБЕЛЕЖКА: SIM картата на компютъра може да

Page 40

●Аудиоустройства (слушалки с микрофон, високоговорители)●МишкаBluetooth устройствата предоставят възможност за свързване „от точка до точка”, което ви

Page 41

4 Придвижване с помощта на клавиатурата, жестове с пръсти и посочващи устройстваКомпютърът ви позволява придвижване по екрана с помощта на жестове с п

Page 42

Включване и изключване на тъчпадаЗа да включите и изключите тъчпада, бързо натиснете двукратно бутона за включване/изключване на тъчпада.ДокосванеЗа д

Page 43

Щипване с 2 пръста за мащабиранеЩипването с 2 пръста за мащабиране позволява да увеличавате и намалявате мащаба на изображения или текст.●Можете да ув

Page 44 - 5 Мултимедия

●Поставете два пръста в зоната на тъчпада и натиснете, за да се отвори меню с опции за избрания обект.Завъртане (само при някои модели)Завъртането поз

Page 45 - Свързване на микрофон

Използване на клавиатуратаКлавиатурата и мишката ви позволяват да въвеждате и избирате елементи, да превъртате и да изпълнявате същите функции, както

Page 46 - Стартиране на споделяне

iv Предупреждение за безопасност

Page 47

▲Натиснете за кратко клавиша fn, след което натиснете за кратко втория клавиш от клавишната комбинация.Клавишна комбинацияОписание fn+esc Показва сис

Page 48 - DisplayPort

Използване на вградения цифров блок на клавиатурата (само при някои модели)Компонент Описание(2) Клавиш fn Включва/изключва вградения цифров блок на к

Page 49

●За да използвате функцията за придвижване на цифровия блок, когато блокът е изключен, натиснете и задръжте клавиша fn, докато натискате клавиша от ци

Page 50

Използване на допълнителен външен цифров блок на клавиатуратаКлавишите на повечето външни цифрови блокове на клавиатурата имат различна функция в зави

Page 51

5 МултимедияКомпютърът може да включва:●Вграден(и) високоговорител(и)●Вграден(и) микрофон(и)●Вградена уеб камера●Предварително инсталиран мултимедиен

Page 52

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасността от увреждане, регулирайте силата на звука, преди да слагате слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с микрофо

Page 53 - 6 Управление на захранването

За да проверите аудиофункциите на вашия компютър, извършете следните стъпки:1. Изберете Старт > Контролен панел > Хардуер и звук > Звук.2. Ко

Page 54

2. Допрете двете антени за NFC. Може да чуете звук, когато двете антени се разпознаят взаимно.ЗАБЕЛЕЖКА: Антената за NFC на компютъра се намира под тъ

Page 55

VGAПортът за външен монитор – VGA порт – е интерфейс за аналогов дисплей, който свързва външно дисплейно устройство VGA като външен VGA монитор или VG

Page 56 - Фабрично запечатана батерия

За да свържете видео- или аудиоустройство към DisplayPort порта:1. Свържете единия край на DisplayPort кабела към DisplayPort порта на компютъра. 2. С

Page 57

Съдържание1 Добре дошли ...

Page 58

Откриване и свързване на кабелни дисплеи чрез MultiStream TransportMultiStream Transport (MST) ви позволява да свързвате няколко кабелни дисплея към к

Page 59

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако този диалогов прозорец не се появи, се уверете, че всяко външно устройство с дисплей е свързано към правилния порт на концентратора. За

Page 60 - (само при някои модели)

многозадачен режим и предоставя инструменти, чрез които можете да изберете и плъзнете отделни мултимедийни файлове към допълнителното устройство с дис

Page 61

6 Управление на захранванетоЗАБЕЛЕЖКА: Даден компютър може да има бутон за захранване или ключ за захранване. Терминът бутон за безжична връзка се изп

Page 62

ВНИМАНИЕ: За да намалите риска от евентуално влошаване на качеството на звука или картината, загуба на функции при възпроизвеждане на аудио или видео,

Page 63 - 7 Външни карти и устройства

Използване на индикатора за заряд на батерия и настройки на захранванетоИндикаторът за заряд на батерия се намира в областта за уведомяване най-вдясно

Page 64 - Използване на смарт карти

Фабрично запечатана батерияЗа да проследите състоянието на батерията или ако в батерията вече няма заряд, направете проверка на батерията в HP Support

Page 65 - Използване на USB устройство

Използване на функцията за проверка на батерията„Помощ и поддръжка“ предоставя информация за състоянието на инсталираната в компютъра батерия.За да ст

Page 66 - Изваждане на USB устройство

ЗАБЕЛЕЖКА: За допълнителна информация относно индикатора за заряд на батерията вж. Използване на индикатора за заряд на батерия и настройки на захранв

Page 67

Използване на външно променливотоково захранванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не зареждайте батерията на компютъра, когато сте на борда на самолет.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! З

Page 68 - 8 Дискови устройства

4 Придвижване с помощта на клавиатурата, жестове с пръсти и посочващи устройства ... 25Използване на посочващи устройств

Page 69

Проверка на променливотоков адаптерПроверете променливотоковия адаптер, ако компютърът проявява някой от следните симптоми, когато е включен към проме

Page 70

ЗАБЕЛЕЖКА: Двойните графични режими може да се включат само за приложения на цял екран, които използват DirectX версия 10 или 11.ЗАБЕЛЕЖКА: За да опре

Page 71 - 9 Защита

ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация вж. помощта на софтуера на AMD.52 Глава 6 Управление на захранването

Page 72 - Използване на пароли

7 Външни карти и устройстваИзползване на четци за карти с памет (само при някои модели)Допълнителните карти с памет осигуряват защитено съхранение и у

Page 73

3. Натиснете картата навътре (1), след което я извадете от слота (2).ЗАБЕЛЕЖКА: Ако картата не излиза, издърпайте я от слота. Използване на смарт карт

Page 74

Използване на USB устройствоУниверсалната серийна шина (USB) е хардуерен интерфейс, който може да се използва за свързване на допълнително външно устр

Page 75

Свързване на USB устройствоВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от повреда на USB извод, включвайте устройството с минимално усилие.▲Включете USB кабел

Page 76

Използване на допълнителни външни устройстваЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно необходимия софтуер и драйвери или за да разберете кой порт на ком

Page 77

8 Дискови устройстваБоравене с дисковите устройстваВНИМАНИЕ: Дисковите устройства са крехки компютърни компоненти, които изискват внимание при работа

Page 78 - Сваляне на защита DriveLock

позволява на компютрите с модул SSD mSATA да се използват като кеш памет между паметта на системата и твърдия диск. Това дава предимството от наличиет

Page 79

Свързване на дисплеи към компютри с графични компоненти на AMD (с допълнителен концентратор) ...

Page 80

Използване на „Почистване на дискa“„Почистване на дискa“ търси в твърдия диск ненужни файлове, които спокойно можете да изтриете, за да освободите мяс

Page 81

9 ЗащитаЗащита на компютъраСтандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows и помощната програма Computer Setup (BIOS), к

Page 82 - 72 Глава 9 Защита

Използване на паролиПаролата представлява група от символи, които сте избрали за защита на своята компютърна информация. Могат да бъдат зададени някол

Page 83 - 10 Поддръжка

Парола ФункцияЗАБЕЛЕЖКА: Ако са разрешени функции за забрана на премахване на администраторска парола за BIOS, възможно е да не можете да я премахнете

Page 84

4. Когато получите запитване, въведете текущата парола.5. Когато получите подкана, въведете новата си парола веднъж и след това още веднъж, за да потв

Page 85

Въвеждане на администраторска парола за BIOSПри искането за въвеждане на BIOS administrator password (Администраторска парола на BIOS) въведете парола

Page 86 - Указания

Задаване на парола за DriveLockЗа да зададете парола за DriveLock в Computer Setup, извършете следните стъпки:1. Включете компютъра и след това натисн

Page 87 - Архивиране на информацията

Промяна на парола за DriveLockЗа да промените парола за DriveLock в Computer Setup, извършете следните стъпки:1. Включете компютъра и след това натисн

Page 88

Сваляне на защита DriveLockЗа да свалите защита DriveLock в Computer Setup, извършете следните стъпки:1. Включете компютъра и след това натиснете esc,

Page 89

3. Използвайте посочващо устройство или клавишите със стрелки, за да изберете Security (Защита) > Hard Drive Tools (Инструменти на твърдия диск) &g

Page 90

Изваждане на карта с памет ... 53Използване на

Page 91

Използване на софтуер за защитна стенаЗащитните стени служат за предотвратяване на неоторизиран достъп до система или мрежа. Една защитна стена може д

Page 92 - Използване на Computer Setup

устройства от злонамерен софтуер и други атаки, наблюдава изправността на устройството и позволява на клиентите да намалят времето за разрешаване на п

Page 93 - Актуализиране на BIOS

В зависимост от модела на компютъра четецът може да бъде ориентиран хоризонтално или вертикално. И двете ориентации изискват да прекарате пръста си пе

Page 94

10 ПоддръжкаПочистване на компютъраИзползвайте продуктите по-долу за безопасно почистване на компютъра:●Диметил бензил амониев хлорид 0,3 процента мак

Page 95

Почистване на тъчпада, клавиатурата или мишкатаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасността от електрически удар или повреда на вътрешните компоненти, не

Page 96

Използване на SoftPaq Download ManagerHP SoftPaq Download Manager (SDM) е инструмент, който предоставя бърз достъп до информация за SoftPaq за бизнес

Page 97

11 Архивиране и възстановяванеКомпютърът ви включва инструменти на HP и Windows, които помагат да защитите информацията си и да я възобновите, ако има

Page 98

DVD-R или DVD±RW. Дисковете, които ще използвате, зависят от типа на използваното оптично устройство.●Преди да започнете процедурата за създаване на н

Page 99 - 14 Поддръжка

Можете да архивирате своята информация на допълнителен външен твърд диск, на мрежов диск или на отделни дискове.Когато архивирате, имайте предвид след

Page 100 - (3) Гаранционен срок

Използване на инструментите за възстановяване на Windows Използвайки инструментите за възстановяване на Windows, можете:●Да възстановявате отделни фай

Page 101

Поставяне на допълнителен защитен кабел ... 71Използван

Page 102 - 16 Достъпност

Използване на инструментите за възстановяване f11 (само при някои модели)ВНИМАНИЕ: При използване на f11 съдържанието на твърдия диск се изтрива напъл

Page 103

3. Когато се покаже подкана, натиснете произволен клавиш от клавиатурата.4. Следвайте указанията на екрана.5. Щракнете върху Напред.6. Изберете Поправ

Page 104 - Разрешаване на проблеми

12 Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure StartИзползване на Computer SetupComputer Setup, или Basic Input/Output System (BIOS), управлява комуникацията

Page 105 - Компютърът е необичайно топъл

За да излезете от менютата на Computer Setup, изберете един от следните начини:●За да излезете от менютата на Computer Setup, без да записвате промени

Page 106

Някои пакети за изтегляне съдържат файл, наречен „Readme.txt“, който съдържа информация за инсталирането на файла и отстраняването на неизправности, с

Page 107

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако свържете компютъра в мрежа, се консултирайте с мрежовия администратор, преди да инсталирате каквито и да е софтуерни актуализации, особ

Page 108 - Азбучен указател

За достъп до настройките на TPM в Computer Setup: 1. Стартирайте Computer Setup. Вижте Стартиране на Computer Setup на страница 82.2. Изберете Securit

Page 109

13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics е унифициран интерфейс за разширяем фърмуер (Unied Extensible Firmware Interface; UEFI

Page 110

Изтегляне на последната версия на UEFI: 1. Отидете на http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Показва се началната страница на HP PC Diagnostics. 2.

Page 111

14 ПоддръжкаВръзка с отдела за поддръжкаАко информацията, предоставена в това ръководство за потребителя или в „Помощ и поддръжка“, не отговаря на въп

Comments to this Manuals

No comments