HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation Руководство пользователя

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 109
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Page 2

Рабочая среда ...

Page 3 - Уведомление о безопасности

А Поездки с компьютеромДля достижения наилучших результатов следуйте советам по транспортировке компьютера, приведенным ниже.●Подготовьте компьютер к

Page 4

ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара и повреждения оборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощи преобр

Page 5 - Содержание

Б Устранение неполадокРесурсы устранения неполадок●Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере из ресурсов HP Suppo

Page 6

На экране компьютера нет изображенияЕсли компьютер включен, но на экране отсутствует изображение, это может быть вызвано одной из указанных ниже причи

Page 7

ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Регулярное включение и вы

Page 8

В Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, небол

Page 9

УказательАадаптер переменного тока, проверка 50антенны беспроводной локальной сети (WLAN), определение 6антенны беспроводной локальной сети (WWAN), оп

Page 10

веб-камера 6дисковод 16отключение микрофона 9, 10питание 8, 10, 16сенсорная панель 9, 10caps lock 9, 10num lock 9, 10индикаторы диска 58индикаторы пит

Page 11 - 1 Добро пожаловать

параметры 44экономия 48питание от батареи 45подключение к беспроводной ЛВС 20подключение к корпоративной беспроводной ЛВС 20подключение к общей беспро

Page 12 - Поиск информации

Ццифровая панель клавиатурывстроенная цифровая 13, 14определение 32Цифровая панель, внешняяиспользование 33num lock 34цифровые панели, определение33Ээ

Page 13 - Поиск информации 3

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы воспользоваться всеми преимуществами с

Page 14 - 2 Знакомство с компьютером

Поиск информацииВы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства. Информацию о ресурсах с инструкциям

Page 15 - Левая панель

Ресурсы СведенияПерейдите по адресу http://www.hp.com/go/orderdocuments.* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами

Page 16

2 Знакомство с компьютеромПравая панельКомпонент Описание(1) Порт USB Type-C (для зарядки) Подключение любого устройства с разъемом USB Type-C.ПРИМЕЧА

Page 17 - Вид сверху

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-контактный разъем, который поддерживает аудиовыход (разъем для наушников) и аудиовход (

Page 18 - Индикаторы

Компонент Описание(4) Порт USB 3.0 для зарядки (с питанием) Используется для подключения дополнительного USB-устройства, например мыши, клавиатуры, вн

Page 19 - Вид сверху 9

Компонент Описание(5) Веб-камера Запись видео и съемка фотографий. Некоторые модели также позволяют проводить видеоконференции и общаться онлайн с ис

Page 20

Компонент Описание●Не светится: сенсорная панель включена.(4) Зона сенсорной панели Распознает жесты пальцев, обеспечивая перемещение указателя по э

Page 21 - Вид сверху 11

Компонент Описаниеэнергосбережения, при котором используется минимум энергии.(2) Индикатор выключения микрофона●Желтый: звук микрофона отключен.●Не св

Page 22

© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2015AMD является товарным знаком Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth — товарный знак соответствующего

Page 23 - Вид сверху 13

Компонент Описание(1) Индикатор питания ●Светится: компьютер включен.●Мигает: компьютер находится в спящем режиме, который позволяет сократить потребл

Page 24

Кнопки, динамики и устройство считывания отпечатков пальцевКомпонент Описание(1) Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы вкл

Page 25 - Вид спереди

Компонент Описание(4) Кнопка отключения звука Используется для выключения и повторного включения звука динамиков.(5) Считыватель отпечатков пальцев

Page 26

КлавишиПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.Компонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn о

Page 27 - 3 Подключение к сети

Компонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются сведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одновременно с

Page 28

Нижняя панельКомпонент Описание(1) Стыковочные разъемы (2) Подключение дополнительного стыковочного устройства.(2) Вентиляционные отверстия (2) Об

Page 29 - Защита беспроводной ЛВС

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым, когда все устройства беспроводной связи отключены.(2)

Page 30

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешеств

Page 31

означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной связи. Если индикатор беспроводной связи Не светится, все устройства беспроводной

Page 32

Настройка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо указанное ниже оборудование.●Широкополосный модем (DSL и

Page 33 - Подключение к проводной сети

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите компьютер на коленях и не закрывайте

Page 34 - Использование указки

Для защиты беспроводной локальной сети можно предпринять указанные ниже меры предосторожности.●Используйте брандмауэр.Брандмауэр проверяет данные и за

Page 35 - Прокрутка

Использование HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях)В вашем компьютере HP Mobile Broadband имеется встроенная поддержка услуги мобильной вы

Page 36 - Нажатие двумя пальцами

5. Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карт и нажмите на нее, чтобы она надежно встала на место.ПРИМЕЧАНИЕ. Ваша SIM-карта может отличаться от изображ

Page 37

●Аудиоустройства (гарнитура, динамики)●МышьУстройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить личную локальную с

Page 38

4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройствПомимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощ

Page 39

Выключение и включение сенсорной панелиЧтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки включения/выключения сенсорной па

Page 40 - Использование клавиатуры

Масштабирование двумя пальцамиМасштабирование двумя пальцами позволяет изменять масштаб изображений и текста.●Для увеличения изображения коснитесь сен

Page 41 - Использование клавиатуры 31

●Поместите два пальца в зону сенсорной панели и нажмите, чтобы открыть меню параметров для выбранного объекта.Вращение (только на некоторых моделях)Вр

Page 42

Жесты проведения по краю (только на некоторых моделях)С помощью жестов проведения по краю можно получить доступ к панелям инструментов, с которых можн

Page 43

●Проведите пальцем от левого края сенсорной панели для переключения между приложениями.Жест проведения по верхнему краюЖест проведения по верхнему кра

Page 44

iv Уведомление о безопасности

Page 45 - 5 Мультимедиа

Использование клавиатурыС помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать страницы и выполнять те же функции, что и с п

Page 46 - Подключение микрофона

Сочетание клавиш ОписаниеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери информации сохраните данные перед переходом в режим сна.fn+f3 Включение и выключение подс

Page 47

Использование встроенной цифровой панели клавиатурыКомпонент Описание(2) Клавиша fn При нажатии одновременно с клавишей num lock включает/выключает вс

Page 48 - Запуск обмена

Переключение функций клавиш встроенной цифровой панелиМожно временно переключаться между стандартными функциями клавиш и их функциями в режиме цифрово

Page 49 - Порт Dual-Mode DisplayPort

●Когда режим цифровой панели включен, большинство клавиш цифровой панели выполняют функцию ввода цифр.●Когда режим цифровой панели выключен, большинст

Page 50 - MultiStream Transport

5 МультимедиаКомпьютер может быть оснащен следующими компонентами:●встроенные динамики;●встроенные микрофоны;●встроенная веб-камера;●предустановленные

Page 51

ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнител

Page 52

Для проверки звуковых функций компьютера выполните указанные ниже действия.1. На начальном экране введите панель управления и выберите Панель управлен

Page 53 - 6 Управление питанием

Запуск обменаПрикоснитесь устройством с функцией NFC к компьютеру для запуска общего доступа к файлам между устройством и компьютером.1. Откройте элем

Page 54 - Параметры режимов питания

VGAПорт внешнего монитора (или порт VGA) — это аналоговый интерфейс монитора, который предназначен для подключения внешнего устройства отображения VGA

Page 55 - Питание от батареи

Содержание1 Добро пожаловать ...

Page 56

Для подключения аудио- или видеоаппаратуры к порту Dual-Mode DisplayPort выполните указанные ниже действия.1. Подключите один разъем кабеля Dual-Mode

Page 57

1. На начальном экране введите панель управления и выберите Панель управления.2. Нажмите Система и безопасность, выберите Система, а затем щелкните пр

Page 58 - Экономия энергии батареи

Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами Intel (со встроенным концентратором)С помощью внутреннего концентратора и контроллера

Page 59

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В данном руководстве термин кнопка питания исполь

Page 60

Параметры режимов питанияИспользование режимов энергосбереженияСпящий режим включен по умолчанию.При переходе компьютера в спящий режим индикаторы пит

Page 61 - 7 Внешние карты и устройства

●Чтобы на рабочем столе Windows отобразились процентное значение оставшегося уровня заряда батареи и текущий план электропитания, переместите указател

Page 62 - Использование смарт-карт

Пользователь не может заменить батарею в данном устройстве самостоятельно. Вследствие таких действий гарантия может быть аннулирована. Если батарея бо

Page 63 - Использование устройств USB

Использование средства Battery CheckПри помощи приложения HP Support Assistant можно просмотреть сведения о состоянии батареи, установленной в компьют

Page 64 - Извлечение устройства USB

ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделе Использование индикатора и параметров электропитания на стр. 44.Если компьютер

Page 65

Использование внешнего источника питания переменного токаВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасн

Page 66 - 8 Дисководы

Настройка пользовательских параметров указывающих устройств ... 24Использование указки ...

Page 67 - Использование жестких дисков

Проверка адаптера питания переменного токаПроверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из указанных ниже проблем, если компьютер

Page 68 - Очистка диска

7 Внешние карты и устройстваИспользование устройства считывания данных с карт памятиДополнительные карты памяти обеспечивают надежное хранение информа

Page 69

3. Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).ПРИМЕЧАНИЕ. Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную. Использование смарт-ка

Page 70 - 9 Безопасность

Использование устройств USBУниверсальная последовательная шина (USB) — это аппаратный интерфейс, который можно использовать для подключения дополнител

Page 71 - Использование паролей

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъема USB прикладывайте минимальные усилия при подключении устройства.▲Подс

Page 72

Использование дополнительных внешних устройствПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном обеспечении и драйверах, а т

Page 73

8 ДисководыОбращение с дисководамиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с ними следует обращаться очень осторож

Page 74 - 64 Глава 9 Безопасность

Использование жестких дисковПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и зависания системы выполните указанные ниже действия.●Перед установкой и

Page 75

Для запуска дефрагментации диска выполните указанные ниже действия.1. Подключите компьютер к источнику переменного тока.2. На начальном экране введите

Page 76 - Установка пароля DriveLock

качестве одного, основываясь на настройках оборудования или программного обеспечения. Если несколько дисков таким образом были настроены на совместное

Page 77 - Изменение пароля DriveLock

Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии MultiStream Transport ...

Page 78 - (Настройка компьютера)

9 БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows и программе Setup Utility (Прог

Page 79

Угроза для компьютера Средство обеспечения безопасностивыбора параметров в утилите Computer Setup (Настройка компьютера) можно использовать указывающе

Page 80 - (только на некоторых моделях)

Пароль ФункцияПароль пользователя* Ограничение доступа к учетной записи пользователя в ОС Windows.*Для получения сведений об установке пароля админист

Page 81

5. При появлении запроса введите новый пароль еще раз для подтверждения.6. Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup (Настройка комп

Page 82

С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное меню) > Save Changes and Exit (Выход с сохранением изменений) и нажмите клавишу Enter.Изменени

Page 83 - 10 Обслуживание

Ввод пароля администратора BIOSПри появлении запроса Пароль администратора BIOS введите пароль (при помощи тех же клавиш, при помощи которых он был ус

Page 84

Установка пароля DriveLockДля установки пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные ниже действия.1. Перезагрузите компьютер

Page 85 - 11 Архивация и восстановление

Ввод пароля DriveLockУбедитесь, что жесткий диск установлен в компьютере (а не в дополнительном стыковочном устройстве или внешнем отсеке MultiBay).Пр

Page 86

Снятие защиты DriveLockЧтобы снять защиту DriveLock в утилите Computer Setup (Настройка компьютера), выполните указанные ниже действия.1. Перезагрузит

Page 87

3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) > Hard Drive Tools (Инструменты для жесткого диска) &

Page 88

Использование устройств USB ...

Page 89

На компьютере предустановлена программа Защитник Windows. Чтобы обеспечить максимально эффективную защиту компьютера, настоятельно рекомендуется испол

Page 90

важные данные от несанкционированного доступа. Дополнительную информацию см. в справке программы HP Client Security.Использование приложения HP Touchp

Page 91 - Обновление системы BIOS

После регистрации отпечатков пальцев в Credential Manager можно использовать средство Password Manager в приложении HP Client Security для хранения па

Page 92

10 ОбслуживаниеОчистка компьютераДля безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.●Хлорид диметил-бензил-аммония в концентрации н

Page 93

Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мышиВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения внутренних компонентов запре

Page 94

11 Архивация и восстановлениеЧтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windows для резервного копирования отдельных

Page 95

ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер невозможно загрузить и нельзя использовать ранее созданный носитель для восстановления системы (только на некоторых моделях

Page 96 - 14 Поддержка

Для восстановления исходного образа жесткого диска с помощью средства f11 выполните указанные ниже действия.1. Если это возможно, сделайте резервную к

Page 97 - Наклейки

Использование функций обновления или сброса WindowsЕсли в работе компьютера имеются проблемы и необходимо восстановить стабильность системы, функция &

Page 98 - 15 Технические характеристики

12 Утилиты Computer Setup (Настройка компьютера) (BIOS), TPM и HP Sure StartИспользование утилиты Computer Setup (Настройка компьютера)Утилита Compute

Page 100 - А Поездки с компьютером

Для выхода из меню утилиты Computer Setup (Настройка компьютера) используйте один из указанных ниже способов.●Чтобы выйти из меню утилиты Computer Set

Page 101

Обновление системы BIOSОбновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP.Большая часть обновлений BIOS на веб-сайте HP упакована в сжатые фа

Page 102 - Б Устранение неполадок

а. Найдите последнее обновление BIOS и сравните с текущей версией, установленной на компьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор. Эта

Page 103 - Компьютер сильно нагревается

Параметры TPM BIOS (только в некоторых моделях) ВАЖНО! Перед включением функции Trusted Platform Module (TPM) в этой системе вам необходимо убедиться,

Page 104

13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Средство HP PC Hardware Diagnostics — это унифицированный расширяемый интерфейс встроенного ПО (UEFI), который поз

Page 105 - В Электростатический разряд

Загрузите последнюю версию UEFI: 1. Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Отображается начальная страница HP PC Diagnostics. 2.

Page 106 - Указатель

14 ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве пользователя и в приложении HP Support Assistant не удалось найти ответы на вопросы, о

Page 107

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю в случае возникновения каких-либо проблем в работе компьютер

Page 108

15 Технические характеристики●Входное питание●Рабочая средаВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взя

Page 109

16 Специальные возможностиHP разрабатывает, производит и реализует продукты и услуги, которыми может пользоваться каждый, в том числе люди с ограничен

Comments to this Manuals

No comments