HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G3 Mobile Workstation Používateľská príručka [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Page 2

Používanie programu Čistenie disku ... 49Používanie prog

Page 3 - Bezpečnostné varovanie

Prevádzkové prostredie ...

Page 5

1 UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky, aby ste svoje inteligentné investície využili čo najúčinnejšie:●T

Page 6

Vyhľadanie informáciíZdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.Zdroj ObsahInštalačné pokyny●P

Page 7

Zdroj ObsahPrejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Obmedzenú záruku spoločnosti HP nájdete v používateľských príručkách vo vašom výr

Page 8

2 SúčastiVyhľadanie hardvéruZobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:▲Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Správca zariad

Page 9

Pravá stranaSúčasť Popis(1) Čítač kariet Smart Card Slúži na podporu voliteľných kariet Smart Card.(2) Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) /kombi

Page 10

Súčasť Popis(6) Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra.(7) Indikátor batérie Keď je pripojený sieťový napájací kábel:●Sv

Page 11

Súčasť PopisPOZNÁMKA: Nabíjacie porty USB umožňujú tiež nabíjať vybrané modely mobilných telefónov a prehrávačov MP3, a to aj vtedy, keď je počítač vy

Page 12

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.AMD je ochranná známka spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka príslušného

Page 13 - 1 Uvítanie

Súčasť PopisRegulačné upozornenia pre bezdrôtové zariadenia nájdete v príslušnej časti príručky Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia

Page 14 - Vyhľadanie informácií

IndikátorySúčasť Popis(1) Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úspory energie. V počít

Page 15 - Vyhľadanie informácií 3

Tlačidlá a snímač odtlačkov prstovSúčasť Popis(1) Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.●Keď je počítač zapnu

Page 16 - 2 Súčasti

Súčasť Popis(3) Tlačidlo stlmenia hlasitosti Slúži na stlmenie a obnovenie zvuku reproduktorov.(4) Snímač odtlačkov prstov (len vybrané produkty) U

Page 17 - Pravá strana

Stlačte kláves fn+funkčný klávesPopisAktivuje režim spánku s uložením údajov v systémovej pamäti. Obrazovka a ďalšie súčasti systému sa vypnú a šetrí

Page 18 - Ľavá strana

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Reproduktory Produkujú zvuk.(2) Vetracie otvory Umožňujú prúdenie vzduchu na chladenie vnútorných súčastí.POZNÁMKA: V

Page 19 - Obrazovka

Súčasť Popis(2) Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úspory energie. V počítači sa vyp

Page 20 - Vrchná strana

Súčasť (2) Číslo produktu(3) Záručná lehota(4) Číslo modelu (len vybrané produkty)Súčasť (1) Názov modelu (len vybrané produkty) (2) Číslo produktu

Page 21 - Indikátory

3 Sieťové pripojeniaPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať svet a nachádzať informácie na milión

Page 22 - 10 Kapitola 2 Súčasti

Používanie ovládacích prvkov operačného systému:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte ovládací panel a potom vyberte položku Ovládací panel

Page 23 - Špeciálne funkčné klávesy

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná

Page 24 - 12 Kapitola 2 Súčasti

Číslo môžete vyhľadať nasledovne:1. Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete.2. Vyberte položku Zobraziť nastavenia pripojenia.3. V časti Mobilného ši

Page 25 - Predná strana

Pripojenie k lokálnej sieti (LAN) (len vybrané produkty)Ak chcete doma pripojiť počítač priamo k smerovaču (namiesto použitia bezdrôtového pripojenia)

Page 26

2. Zapojte modemový kábel do telefónneho konektora RJ-11 v stene (2).POZNÁMKA: Ak modemový kábel obsahuje obvod na potlačenie šumu (3), ktorý zabraňuj

Page 27

4 Navigácia na obrazovkeNa obrazovke počítača sa môžete pohybovať niekoľkými spôsobmi:●Použite dotykové gestá priamo na obrazovke počítača (len vybran

Page 28 - 3 Sieťové pripojenia

Stiahnutie/priblíženie dvoma prstamiPomocou stiahnutia alebo priblíženia dvoma prstami môžete priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.●Ak chcete o

Page 29 - Pripojenie k sieti WLAN

Posúvanie jedným prstom (len s dotykovou obrazovkou)Pomocou posúvania jedným prstom môžete posúvať alebo prehľadávať položky v zoznamoch a na stránkac

Page 30 - Pripojenie ku káblovej sieti

5 Funkcie pre zábavuVyužite svoj počítač HP na obchod aj zábavu a stretávajte sa zo známymi prostredníctvom webovej kamery, mixujte audio a video aleb

Page 31 - Zapojenie modemového kábla

Pripojenie mikrofónuAk chcete nahrávať zvuk, zapojte mikrofón do konektora pre mikrofón na počítači. Pri nahrávaní dosiahnete najlepšie výsledky, keď

Page 32

Používanie videaPočítač je výkonným obrazovým zariadením, ktoré umožňuje sledovať video vysielané z obľúbených webových lokalít, preberať videá a lmy

Page 33 - 4 Navigácia na obrazovke

Pripájanie videozariadení pomocou kábla HDMI (len vybrané produkty)POZNÁMKA: Pripojenie zariadenia HDMI k počítaču vyžaduje kábel HDMI (kupuje sa samo

Page 34

iv Bezpečnostné varovanie

Page 35

Prepnutie zvuku do reproduktorov počítača:1. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu Reproduktory v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo a potom kl

Page 36 - 5 Funkcie pre zábavu

Po každom stlačení kombinácie klávesov fn+f4 sa zobrazenie zmení.POZNÁMKA: Najlepšie výsledky dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky externého zar

Page 37 - Používanie nastavení zvuku

Postup nastavenia viacerých zobrazovacích zariadení:1. Pripojte externý rozbočovač (kupuje sa samostatne) k portu DisplayPort na počítači pomocou kábl

Page 38 - Používanie videa

Otvorenie programu Miracast:▲Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz premietať a potom kliknite na položku Premietať na druhú obrazovku. K

Page 39 - Kongurácia zvuku HDMI

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlo napájania v tejto príručke označuje oba typy o

Page 40

UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko zhoršenia kvality zvuku a obrazu, straty funkčnosti prehrávania zvuku alebo obrazu, prípadne straty údajov, neakt

Page 41

●Ak chcete zobraziť percentuálnu hodnotu zostávajúceho stavu nabitia batérie a aktuálny plán napájania, umiestnite ukazovateľ myši na ikonu stavu baté

Page 42

Vyhľadanie ďalších informácií o batériiZobrazenie informácií o batérii:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz support a vyberte apliká

Page 43

Tipy na dosiahnutie maximálnej výdrže batérie:●Znížte jas obrazovky.●V okne Možnosti napájania vyberte nastavenie funkcie Šetrič energie.Spravovanie n

Page 44 - 6 Správa napájania

●Znížte jas obrazovky.●Skôr než skončíte prácu, aktivujte režim spánku alebo vypnite počítač.Likvidácia batériePo dosiahnutí konca životnosti batérie

Page 45

Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané modely)DÔLEŽITÉ: Vybrané modely počítačov sú kongurované s procesorom radu Intel® Pentium® N35xx/N37xx

Page 46 - Napájanie z batérie

7 ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke Computer Setup (BIOS), ktorá pracuje

Page 47

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesiel v závislosti od toho, ak

Page 48 - Úspora energie batérie

Heslo FunkciaHlavné heslo funkcie DriveLock* Chráni prístup k internému pevnému disku chránenému funkciou DriveLock. Používa sa aj na odstránenie ochr

Page 49 - Výmena batérie

▲Zapnite alebo reštartujte počítač, keď sa objaví logo spoločnosti HP, stlačením klávesu f10 otvoríte pomôcku Computer Setup.●Tablety bez klávesnice:▲

Page 50 - 7 Zabezpečenie

Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo (pomocou rovnakých kláves,

Page 51 - Používanie hesiel

Nastavenie hesla funkcie DriveLockAk chcete nastaviť heslo funkcie DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľa nasledujúcich krokov:1. Spusti

Page 52

1. Vypnite tablet.2. Stlačte a podržte tlačidlo napájania v kombinácii s tlačidlom zníženia hlasitosti, kým sa nezobrazí ponuka spustenia, a potom ťuk

Page 53

Zadávanie hesla systému DriveLock (len vybrané produkty)Skontrolujte, či je pevný disk vložený v počítači (nie vo voliteľnom rozširujúcom zariadení an

Page 54

3. Vyberte položku Security (Zabezpečenie), Hard Drive Tools (Nástroje pevného disku) a Automatic DriveLock (Automatické uzamknutie jednotky) a potom

Page 55

Používanie softvéru brány rewallBrány rewall slúžia na ochranu pred neoprávneným prístupom k systému alebo sieti. Brána rewall môže byť softvérový

Page 56

vi Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané modely)

Page 57

Inštalácia voliteľného bezpečnostného lanka (len vybrané produkty)POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí zabrániť zneužitiu alebo krádeži

Page 58

8 ÚdržbaVykonávanie pravidelnej údržby je dôležité na udržanie počítača v optimálnom stave. Táto kapitola vysvetľuje spôsob používania nástrojov, ako

Page 59

POZNÁMKA: Programom HP 3D DriveGuard sú chránené len interné pevné disky. Pevný disk nainštalovaný do voliteľnej rozširujúcej základne alebo pripojený

Page 60

UPOZORNENIE: Nepoužívajte silné čistiace prostriedky, ktoré môžu natrvalo poškodiť počítač. Ak si nie ste istí, či je čistiaci prostriedok pre počítač

Page 61 - 8 Údržba

◦Zálohujte svoje informácie na externú jednotku.◦Vyberte všetky disky a externé mediálne karty, ako sú pamäťové karty.◦Vypnite a potom odpojte všetky

Page 62 - Čistenie počítača

9 Zálohovanie a obnovenieV tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich procesoch. Informácie v tejto kapitole predstavujú štandardný postup pri

Page 63 - Postupy čistenia

Pomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť body obnovenia a vytvoriť zálohy osobných údajov. Pozrite si časť Používanie nástrojov systému Windo

Page 64

POZNÁMKA: Ak má ukladacie zariadenie kapacitu 32 GB alebo menšiu, funkcia obnovenia systému Microsoft je v predvolenom nastavení zakázaná.Ďalšie infor

Page 65 - 9 Zálohovanie a obnovenie

DÔLEŽITÉ: Obnovenie systému prostredníctvom programu HP Recovery Manager treba použiť ako posledný pokus o opravu problémov s počítačom.●Pri zlyhaní p

Page 66

Zapnite alebo reštartujte tablet a potom krátko podržte tlačidlo s logom systému Windows; a následne vyberte kláves f11.2. V ponuke možností spustenia

Page 67 - Obnovenie

Obsah1 Uvítanie ...

Page 68

Odstránenie oblasti HP Recovery (len vybrané produkty)Softvér HP Recovery Manager umožňuje odstrániť oblasť HP Recovery s cieľom uvoľniť miesto na pev

Page 69

10 Pomôcka Computer Setup (systém BIOS), funkcia TPM a program HP Sure StartPoužívanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup alebo systém BIOS

Page 70

Na zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup použite niektorý z týchto spôsobov:●Zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup bez uloženia zmien:V pravom dol

Page 71

Zistenie verzie systému BIOSAk chcete určiť, či je potrebné aktualizovať pomôcku Computer Setup (BIOS), najprv zistite verziu systému BIOS v počítači.

Page 72 - Aktualizácia systému BIOS

Postupy inštalácie systému BIOS sa môžu líšiť. Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazia na obrazovke po dokončení preberania. Ak sa nezobrazia žiad

Page 73 - Zistenie verzie systému BIOS

Používanie programu HP Sure Start (len vybrané produkty)Vybrané modely počítačov sú nakongurované s programom HP Sure Start, čo je technológia, ktorá

Page 74

11 Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je rozhranie UEFI, ktoré umožňuje spúšťať diagnostické testy na urč

Page 75

Prevzatie ktorejkoľvek verzie UEFI pre konkrétny produkt1. Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/support a potom vyberte svoju krajinu. Zobrazí sa st

Page 76 - Diagnostics (UEFI)

12 ŠpecikáciePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom cestovať do zahraničia.Počítač je

Page 77

13 Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok, ktorý vás zasiah

Page 78 - 12 Špecikácie

4 Navigácia na obrazovke ...

Page 79 - 13 Elektrostatický výboj

14 Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a poskytuje na trh výrobky a služby, ktoré môže používať ktokoľvek vrátane ľudí s postihnutím

Page 80 - 14 Zjednodušenie ovládania

RegisterAaktualizácia programov a ovládačov 50antény bezdrôtového pripojeniaidentikácia 7WLAN 7WWAN 7antény siete WLAN, identikácia 7antény siete WW

Page 81 - Register

indikátor stlmenia hlasitosti mikrofónu, identikácia 9indikátor webovej kamery, identikácia 7indikátorybatéria 6, 14bezdrôtové rozhranie 9, 13caps l

Page 82

nabíjací (napájaný) port USB 3.06Port USB Type-C (s podporou rozhrania Thunderbolt-3) 5Thunderbolt 28USB 3.0 5VGA 26porty USB, identikácia 5Porty USB

Page 83

Zzálohy 53zapisovateľné médiá 33zariadenia s vysokým rozlíšením, pripojenie 27, 30zariadenie Bluetooth 16, 18zariadenie siete WLAN 15zariadenie siete

Page 84

Napájanie z batérie .............................. 34Vyh

Comments to this Manuals

No comments