HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G3 Mobile Workstation Felhasználói útmutató

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 87
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Page 2

8 Karbantartás ...

Page 3 - Biztonsági gyelmeztetés

12 Műszaki jellemzők ...

Page 5

1 Üdvözöljük!A következő lépések elvégzését javasoljuk a számítógép üzembe helyezése és regisztrációja után, hogy a legtöbbet hozhassa ki kiváló befek

Page 6

InformációforrásokEbből a táblázatból megtudhatja, hol találhatók többek között a termékkel kapcsolatos részletes információkat biztosító források és

Page 7 - Tartalomjegyzék

Forrás TartalomKattintson a tálcán található kérdőjel ikonra.2. Válassza a Saját számítógép elemet, majd válassza a Jótállás és szolgáltatások lehetős

Page 8

2 RészegységekHardverek kereséseA számítógépen telepített hardverek megjelenítése:▲A tálca keresőmezőjébe írja be az eszközkezelő kifejezést, majd vál

Page 9

Jobb oldalRészegység Leírás(1) Intelligenskártya-olvasó Opcionális intelligens kártyák behelyezésére szolgál.(2) Hangkimeneti (fejhallgató-)/hangbem

Page 10

Részegység LeírásMEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy (külön megvásárolható) adapterre van szükség.(6) Tápcsatlakozó Váltóáramú tápegység csatlakoztatására

Page 11

Részegység Leírás(4) USB 3.0-töltőport (külön tápellátással rendelkezik)Opcionális USB-eszköz, például billentyűzet, egér, külső meghajtó, nyomtató, l

Page 12

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.Az AMD az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, és a HP Inc. licen

Page 13 - 1 Üdvözöljük!

Részegység LeírásA webkamera használata:▲A tálca keresőmezőjébe írja be a kamera kifejezést, majd válassza a Kamera lehetőséget.*Az antennák a számító

Page 14 - Információforrások

Részegység Leírás(8) Érintőtábla középső gombja A külső egér középső gombjával azonos módon működik.(9) Érintőpárna jobb gombja Az egér jobb gombj

Page 15 - Információforrások 3

Részegység Leírás(6) Elnémításjelző fény●Borostyánsárga: A számítógép hangja ki van kapcsolva.●Nem világít: A számítógép hangja be van kapcsolva.(7)

Page 16 - 2 Részegységek

A gombok és az ujjlenyomat-leolvasóRészegység Leírás(1) Tápkapcsoló gomb●Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombbal lehet bekapcsolni.●Ha a szá

Page 17 - Jobb oldal

Részegység Leírás(3) Elnémító gomb Elnémítja vagy visszaállítja a hangszóró hangját.(4) Ujjlenyomat-olvasó (csak egyes termékeken) Segítségével a W

Page 18 - Bal oldal

fn+funkcióbillentyű kombináció lenyomásaLeírásAlvó állapotot kezdeményez, amely az adatokat a rendszermemóriába menti. A képernyő és más rendszerössze

Page 19 - Kijelző 7

AlulnézetRészegység Leírás(1) Hangszórók Hangot adnak ki.(2) Szellőzőnyílások Szellőzést biztosítanak a belső alkatrészek hűtéséhez.MEGJEGYZÉS: A

Page 20 - Felülnézet

Részegység Leírás(2) Tápfeszültségjelző fény ●Világít: A számítógép be van kapcsolva.●Villogó fény: A számítógép alvó állapotban van, amely egy energi

Page 21 - Jelzőfények

Részegység (1) Sorozatszám(2) Termékszám(3) A jótállás időtartama(4) Típusszám (csak egyes termékeken)Részegység (1) Típusnév (csak egyes termékeken

Page 22 - 10 2. fejezet Részegységek

3 Hálózati kapcsolatokA számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több millió webhely információihoz férhet

Page 23 - Felülnézet 11

Biztonsági gyelmeztetésFIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károk veszélyének csökkentése érdekében ne helyezze

Page 24 - A gyorsbillentyűk használata

Csatlakozás WLAN hálózathozMEGJEGYZÉS: Otthoni internet-hozzáférés kialakításakor létesíteni kell egy ókot egy internetszolgáltatónál. Internetszolgá

Page 25 - Felülnézet 13

Egyes mobilhálózat-szolgáltatók SIM-kártya használatát követelik meg. A SIM-kártya alapvető adatokat tartalmaz Önről (például PIN kód), valamint az Ön

Page 26 - Elölnézet

A következő lépésekkel csatlakoztathatja a hálózati kábelt:1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a számítógépen lévő hálózati csatlakozóhoz (1).2. A hál

Page 27

Adott országban vagy térségben használt szabványoknak megfelelő modemkábel-átalakító csatlakoztatásaA telefonaljzatok országonként eltérőek lehetnek.

Page 28

4 Navigálás a képernyőnA számítógép képernyőjén az alábbi módokon navigálhat:●Érintőmozdulatok használata közvetlenül a számítógép képernyőjén (csak e

Page 29 - 3 Hálózati kapcsolatok

Kétujjas csippentés a nagyításhoz és kicsinyítéshezA kétujjas csippentéssel képeket vagy szöveget nagyíthat vagy kicsinyíthet.●A kicsinyítéshez helyez

Page 30 - Csatlakozás WLAN hálózathoz

Egyujjas csúsztatás (csak érintőtáblán)Az egyujjas csúsztatás listák és oldalak pásztázására vagy görgetésére, illetve objektumok áthelyezésére haszná

Page 31

5 Szórakoztató funkciókA HP számítógépet munkára és szórakozásra is használhatja, kapcsolatba léphet másokkal a webkamera segítségével, hangot és vide

Page 32 - Modemkábel csatlakoztatása

A vezeték nélküli fejhallgatókat a gyártó útmutatása szerint csatlakoztassa a számítógéphez.Mikrofon csatlakoztatásaHa hangot szeretne felvenni, csatl

Page 33

A videoeszközök használataA számítógép egy nagy teljesítményű videoeszköz, amely lehetővé teszi a kedvenc webhelyeiről érkező video-adatfolyamok megte

Page 34 - 4 Navigálás a képernyőn

iv Biztonsági gyelmeztetés

Page 35

Videoeszközök csatlakoztatása HDMI-kábel használatával (csak egyes termékeken)MEGJEGYZÉS: Ahhoz, hogy HDMI-eszközt csatlakoztasson a számítógéphez, eg

Page 36

A hangfolyam visszaállítása a számítógép hangszóróira:1. Kattintson a jobb gombbal az értesítési területen (a tálca jobb szélén) található Hangszórók

Page 37 - 5 Szórakoztató funkciók

A megjelenítés állapota az fn+f4 billentyűkombináció minden egyes lenyomására változik.MEGJEGYZÉS: A legjobb eredmény elérése érdekében állítsa be a k

Page 38 - Hangbeállítások használata

Több megjelenítőeszközt az alábbi lépésekkel állíthat be:1. Csatlakoztasson egy (külön megvásárolható) külső elosztót a számítógép DisplayPort-csatlak

Page 39 - A videoeszközök használata

A Miracast megnyitása:▲Írja be a tálca keresőmezőjébe a kivetítés kifejezést, majd kattintson a Kivetítés második képernyőre lehetőségre. Kattintson a

Page 40 - A HDMI-hang beállítása

6 EnergiagazdálkodásMEGJEGYZÉS: A számítógépeken bekapcsológomb vagy csúszka lehet. Mindkét tápellátás-vezérlőre a be- vagy tápkapcsológomb kifejezést

Page 41

Az energiatakarékos üzemmódok használataAz alvó állapot gyárilag engedélyezve van. Az alvó állapot kezdeményezése után a tápfeszültségjelző fények vil

Page 42

A telepmérő használata és az energiagazdálkodási beállításokA telepmérő a Windows asztalon található. A telepmérővel gyorsan elérhetők az energiagazdá

Page 43

az akkumulátor használatára vált, ha a váltóáramú tápegységet kihúzza a számítógépből, valamint áramszünet esetén.MEGJEGYZÉS: A váltakozó áramú tápegy

Page 44 - Intel termékeken)

Az akkumulátor töltöttségének megjelenítése▲Helyezze a mutatót a Telepmérő ikon fölé.Az akkumulátor üzemidejének maximalizálásaAz akkumulátor üzemid

Page 45 - 6 Energiagazdálkodás

A processzor kongurációs beállításai (csak egyes típusokon)FONTOS: Egyes típusok az Intel ® Pentium ® N35xx/N37xx sorozatú vagy Celeron ® N28xx/N29xx

Page 46

Az akkumulátor energiatakarékos használata●A tálca keresőmezőjébe írja be az energiagazdálkodási lehetőségek kifejezést, majd válassza az Energiagazdá

Page 47 - Üzemeltetés akkumulátorról

Külső áramforrás használataFIGYELEM! Az esetleges biztonsági kockázatok csökkentése érdekében kizárólag a számítógéphez mellékelt váltóáramú tápegység

Page 48

7 BiztonságA számítógép védelmeA Windows operációs rendszer beépített biztonsági szolgáltatásai, valamint a nem a Windows rendszerhez tartozó Computer

Page 49

Jelszavak használataA jelszó egy karakterlánc, amellyel védhetők a számítógépen tárolt információk. Többféle jelszót állíthat be attól függően, hogy m

Page 50 - Az akkumulátor cseréje

Jelszó FunkcióA DriveLock fő jelszava* A DriveLock szolgáltatással védett belső merevlemezhez való hozzáférést védi. A DriveLock-védelem megszüntetésé

Page 51 - Külső áramforrás használata

●Billentyűzet nélküli táblagépek esetén:▲Kapcsolja ki a táblagépet. Tartsa lenyomva a tápkapcsológombot a hangerőcsökkentő gombbal együtt, amíg az ind

Page 52 - 7 Biztonság

A BIOS rendszergazdai jelszó megadásaAmikor a számítógép a BIOS administrator password (BIOS rendszergazdai jelszó) parancssorban a jelszót kéri, írja

Page 53 - Jelszavak használata

A DriveLock-jelszó beállításaA DriveLock-jelszó beállításához a Computer Setup segédprogramban kövesse az alábbi lépéseket:1. Indítsa el a Computer Se

Page 54

1. Kapcsolja ki a táblagépet.2. Tartsa lenyomva a tápkapcsológombot a hangerőcsökkentő gombbal együtt, amíg az indítómenü meg nem jelenik, majd nyomja

Page 55

A DriveLock-jelszó megadása (csak egyes termékeken)Ellenőrizze, hogy a merevlemez a számítógépbe (nem külön megvásárolható dokkolóegységbe vagy külső

Page 56

vi A processzor kongurációs beállításai (csak egyes típusokon)

Page 57 - A DriveLock-jelszó beállítása

Az Automatikus DriveLock-jelszó megadása (csak egyes termékeken)Az automatikus DriveLock-jelszó engedélyezéséhez a Computer Setup segédprogramban köve

Page 58

A vírusvédelmi szoftverek a legtöbb vírus észlelésére, elpusztítására, és legtöbb esetben az általuk okozott kár kijavítására is képesek. Az újonnan f

Page 59

A HP Touchpoint Manager használata (csak egyes termékeken)A HP Touchpoint Manager egy felhőalapú informatikai megoldás, amely a vállalkozások eszközei

Page 60

Az ujjlenyomat-olvasó helyeAz ujjlenyomat-olvasó egy kicsi fémérzékelő, amely a következő helyek valamelyikén található a számítógépén:●Az érintőtábla

Page 61 - Tűzfalszoftver használata

8 KarbantartásNagyon fontos, hogy rendszeres karbantartással megőrizze a számítógép optimális állapotát. Ez a fejezet bemutatja a lemeztöredezettség-m

Page 62

MEGJEGYZÉS: A HP 3D DriveGuard csak a belső merevlemezeket védi. A HP 3D DriveGuard nem védi az opcionális dokkolóeszközben lévő, illetve az USB-porth

Page 63 - Az ujjlenyomat-olvasó helye

Tisztítási módszerekA számítógép biztonságos megtisztításához kövesse az ebben a szakaszban leírtakat.FIGYELEM! Az áramütés és a részegységek károsodá

Page 64 - 8 Karbantartás

◦Kapcsolja ki, majd válassza le a külső eszközöket.◦Állítsa le a számítógépet.●Vigyen magával biztonsági másolatot adatairól. Tartsa a biztonsági máso

Page 65 - A számítógép megtisztítása

9 Biztonsági mentés és helyreállításEz a fejezet az alábbi folyamatokról tartalmaz információkat. A fejezetben lévő információk a legtöbb termék eseté

Page 66 - Tisztítási módszerek

HP webhelyén is találhat kapcsolattartási információkat. Látogasson el a http://www.hp.com/support webhelyre, válassza ki az országot vagy régiót, és

Page 67

Tartalomjegyzék1 Üdvözöljük! ...

Page 68

A Windows-eszközök használataA Windows-eszközök használatával létrehozhat helyreállítási adathordozókat, rendszer-visszaállítási pontokat, valamint a

Page 69

Tudnivalók az első lépésekhez●A HP Recovery Manager csak a gyárilag telepített szoftvereket állítja helyre. A nem a számítógéphez mellékelt szoftverek

Page 70 - A Windows-eszközök használata

Billentyűzettel rendelkező számítógépek vagy táblagépek esetén nyomja le az f11 billentyűt a számítógép indítása közben, vagy nyomja le és tartsa leny

Page 71 - Tudnivalók az első lépésekhez

3. Válassza ki, melyik optikai meghajtóról vagy USB ash meghajtóról kívánja elindítani a rendszert.4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.A HP

Page 72

10 Computer Setup (BIOS), TPM és HP Sure StartA Computer Setup segédprogram használataA Computer Setup segédprogram, vagy más néven BIOS vezérli a ren

Page 73

A Computer Setup segédprogram menüiből az alábbi módszerekkel lehet kilépni:●Kilépés a Computer Setup menüiből a módosítások mentése nélkül:A képernyő

Page 74

A BIOS verziójának meghatározásaAhhoz, hogy eldönthesse, hogy kell-e frissíteni a Computer Setup (BIOS) segédprogramot, először állapítsa meg a számít

Page 75 - A BIOS frissítése

MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép hálózathoz kapcsolódik, forduljon a hálózat rendszergazdájához, mielőtt bármilyen szoftverfrissítést telepítene, különös t

Page 76 - BIOS-frissítés letöltése

A TPM-beállítások elérése a Computer Setup programban:1. Indítsa el a Computer Setup segédprogramot. Lásd: A Computer Setup segédprogram elindítása62.

Page 77

11 A HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) használataA HP PC Hardware Diagnostics egy egyesített bővíthető rmware felület (Unied Extensible Firmware Int

Page 78

4 Navigálás a képernyőn ...

Page 79

Bármilyen UEFI-verzió letöltése adott termékhez1. Keresse fel a http://www.hp.com/support webhelyet, és válassza ki az országát. Megjelenik a HP termé

Page 80

12 Műszaki jellemzőkTeljesítményfelvételAz ebben a részben található áramellátási adatok hasznosak lehetnek, ha külföldi utazást tervez a számítógéppe

Page 81 - 12 Műszaki jellemzők

13 Elektrosztatikus kisülésAz elektrosztatikus kisülés két objektum érintkezésekor felszabaduló sztatikus elektromosság – ezt az áramütést érzékelheti

Page 82 - 13 Elektrosztatikus kisülés

14 Kisegítő lehetőségekA HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket bárki – így fogyatékkal élő személyek is –

Page 83 - 14 Kisegítő lehetőségek

TárgymutatóAa DriveLock fő jelszavamódosítás 47akkumulátoralacsony töltöttségi szintek 37ártalmatlanítás 38csere 38energiatakarékos használat 38lemerü

Page 84 - Tárgymutató

Ggombokbal érintőtábla 8elnémítás 12Érintőtábla be- és ki 8jobb érintőtábla 9középső érintőtáblagomb 9pöcökegér jobb gombja 8pöcökegér középső gombja

Page 85

mikrofon, csatlakoztatás 26mikrofonelnémítás jelzőfénye, helye 9mikrofonelnémító billentyű helye13mikrofonok, belső 7mikrofonos fejhallgató, csatlakoz

Page 86

Wwebkamerahasználat 25webkamera, helye 7webkamera jelzőfénye, helye 7Windowsrendszer-visszaállítási pont 56, 58Windows billentyű, helye 12Windows-eszk

Page 87

A telepmérő használata és az energiagazdálkodási beállítások ......... 35Jelszavas védelem beállítása az ébresztéshez ...

Comments to this Manuals

No comments