HP Stream x360 - 11-aa053sa User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown HP Stream x360 - 11-aa053sa. HP Stream x360 - 11-aa080ng Посібник користувача

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 82
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Посібник користувача

Посібник користувача

Page 2

Установлення HP PC Hardware Diagnostics Windows ... 47Використання HP PC Hardware Di

Page 3

Пошук технологічних засобів, що відповідають вашим потребам ... 60Наше прагнення ...

Page 5

1 Початок роботиЦей комп’ютер — потужний інструмент, створений, щоб надати вам більше можливостей для роботи та розваг. Прочитайте цей розділ, щоб діз

Page 6

Додаткові ресурси HPА в наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою кори

Page 7

Ресурс Зміст– або –▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), а потім пункт HP > Документация HP (Документація HP).– або –▲ Перейдіть за посиланням http://www.

Page 8

2 Знайомство з комп’ютеромЦей комп'ютер оснащено компонентами найвищої якості. У цьому розділі містяться відомості про компоненти, їхнє розташува

Page 9

Права панельКомпонент Опис(1) Індикатор жорсткого диска ● Блимає білим: жорсткий диск використовується.● жовтий: програма HP 3D DriveGuard тимчасово з

Page 10

Компонент Опис● вимкнено: батарея не заряджається.(7) Гніздо живлення Використовується для підключення адаптера змінного струму.Ліва панельКомпонент О

Page 11

Компонент Опис(3) Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки.ПРИМІТКА. Кабель безпеки слугує застережним засобом, прот

Page 12

© Copyright 2016, 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth є торговельною маркою, яка належить відповідному власнику та використовується компанією H

Page 13 - 1 Початок роботи

ДисплейКомпонент Опис(1) Антени WLAN (1 або 2, залежно від моделі)* Надсилання й отримання сигналів безпроводової мережі для обміну даними через безпр

Page 14 - Додаткові ресурси HP

Компонент Опис2. Виберіть Мій ноутбук, перейдіть на вкладку Технічні характеристики, а потім відкрийте розділ Посібники користувача.Область клавіатури

Page 15 - Додаткові ресурси HP 3

ІндикаториКомпонент Опис(1) Індикатор Caps lock Світиться: увімкнено режим Caps Lock, коли вводяться лише великі літери.(2) Індикатор вимкнення гучн

Page 16 - 2 Знайомство з комп’ютером

ДинамікиКомпонент ОписДинаміки Відтворюють звукОбласть клавіатури 11

Page 17 - Права панель

Спеціальні клавішіКомпонент Опис(1) Клавіша Esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему.(2) Клавіша Fn У разі нат

Page 18 - Ліва панель

Клавіші операційКлавіша операції виконує функцію, зазначену на її піктограмі. Щоб визначити, які клавіші є на вашому пристрої, див. розділ Спеціальні

Page 19 - Ліва панель 7

ЯрликиПрикріплені до комп’ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усунення несправностей системи або закордонної подорожі. Відом

Page 20

Компонент (3) Серійний номер (4) Гарантійний термін ● Етикетка з регулятивною інформацієюмістить нормативну інформацію про комп’ютер.● Ярлики серти

Page 21 - Область клавіатури

3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ та отримувати доступ до інформації з мільйо

Page 22 - Індикатори

– або –▲ Натисніть на піктограму стану мережі на панелі завдань і виберіть пункт Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережевих підключень

Page 23 - Динаміки

Зауваження щодо умов безпечної експлуатаціїУВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер

Page 24 - Спеціальні клавіші

Використання модуля HP Mobile Broadband (лише на деяких моделях)Ваш комп’ютер з модулем HP Mobile Broadband підтримує мобільний широкосмуговий зв’язок

Page 25 - Клавіші операцій

Підключення пристроїв BluetoothПеред використанням пристроїв Bluetooth необхідно встановити підключення через Bluetooth.1. Введіть bluetooth у полі по

Page 26

4 Використання розважальних функційКомп’ютер HP можна використовувати як центр розваг: спілкуйтесь через камеру, слухайте та впорядковуйте музику, зав

Page 27 - Ярлики 15

Дротові навушники можна підключити до комбінованого гнізда аудіовиходу (навушники)/аудіовходу (мікрофон) на комп’ютері.Щоб під'єднати безпроводов

Page 28 - 3 Підключення до мережі

Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю HDMI (лише в деяких моделях)ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій HDMI до комп’ютера, знадобиться кабель HD

Page 29 - Підключення до мережі WLAN

Налаштування аудіофункції HDMIHDMI — це єдиний відеоінтерфейс, який підтримує відео й аудіо високої чіткості. Коли телевізор із високою чіткістю зобра

Page 30

5 Переміщення екраномІснує декілька способів навігації екраном комп’ютера:● сенсорні дотики безпосередньо на екрані комп’ютера;● за допомогою дотиків

Page 31

Масштабування двома пальцямиЗводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст.● Щоб зменшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорно

Page 32 - Використання аудіофункцій

Дотик чотирма пальцями (лише на сенсорній панелі)Торкніться чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки.● Торкніться сенсорної панелі чотирма пальц

Page 33 - Використання відео

Проведення одним пальцем (лише на сенсорному екрані)Використовуйте цей жест для прокручування списків і сторінок або для переміщення об’єкта.● Щоб пер

Page 34

iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації

Page 35

6 Керування живленнямКомп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює від батареї, без доступу до зовн

Page 36 - 5 Переміщення екраном

● Натисніть клавішу на клавіатурі (лише в деяких моделях).● Торкніться TouchPad (лише в деяких моделях).Після виходу комп’ютера з режиму сну можна про

Page 37 - (лише на сенсорній панелі)

Завершення роботи (вимкнення) комп’ютераПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбережені дані буде втрачено. Перед вимкненням комп’ютера обо

Page 38

Якщо батарею заряджено і комп’ютер не під’єднано до зовнішнього джерела живлення, використовується живлення від батареї. Якщо комп’ютер вимкнено та ві

Page 39

Заощадження заряду батареїЩоб заощадити заряд батареї та подовжити тривалість її роботи, дотримуйтеся поданих нижче вказівок.● Зменште яскравість дисп

Page 40 - 6 Керування живленням

Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо неможливо вийти з режиму глибокого сну1. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера та зо

Page 41

Коли ви підключаєте комп’ютер до зовнішнього джерела живлення, спостерігаються наведені нижче явища.● Розпочинається заряджання батареї.● Яскравість е

Page 42 - Живлення від батареї

7 Технічне обслуговування комп’ютераДля підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому

Page 43 - Відображення заряду батареї

ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові

Page 44 - Заощадження заряду батареї

Процедури очищенняДотримуйтеся вказівок із цього розділу, щоб безпечно очистити комп’ютер.УВАГА! Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкод

Page 45 - Батарея із заводською пломбою

Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях)ВАЖЛИВО. Деякі продукти працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx/N37xx або Ce

Page 46

– Вимкніть і від’єднайте всі зовнішні пристрої.– Завершіть роботу комп’ютера.● Візьміть із собою резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окрем

Page 47 - Підвищення продуктивності

8 Захист комп’ютера й інформаціїЗахист комп’ютера є обов’язковою умовою для дотримання конфіденційності, недоторканності та доступності інформації. Ст

Page 48 - Очищення комп’ютера

Пароль ФункціяПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для доступу до вмісту Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS)Установлення паролів для

Page 49 - Подорожування та перевезення

Увімкніть або перезавантажте планшет, а потім швидко натисніть і утримуйте кнопку Windows.2. Торкніться клавіші f10.2. Виберіть Security (Безпека) і д

Page 50

Існує два типи брандмауерів.● Брандмауери на основі хосту — програмне забезпечення, що захищає лише комп’ютер, на якому його інстальовано.● Брандмауер

Page 51 - Використання паролів

Створення резервної копії програмного забезпечення та данихРегулярно створюйте резервні копії програмного забезпечення та даних, щоб уникнути їх втрат

Page 52

9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS)Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й

Page 53

Відомості про те, як перевірити наявність новішої версії BIOS, див. у розділі Завантаження оновлення BIOS на сторінці 45.Завантаження оновлення BIOSПО

Page 54 - Захист бездротової мережі

10 Використання HP PC Hardware DiagnosticsВикористання HP PC Hardware Diagnostics Windows (лише в деяких моделях)ПРИМІТКА. Залежно від операційної сис

Page 55

Завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows● Інструкції щодо завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows надаються лише англійською мовою.● Дл

Page 56 - Визначення версії BIOS

vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях)

Page 57 - Завантаження оновлення BIOS

Якщо на комп’ютері не вдається завантажити ОС Windows, скористайтеся HP PC Hardware Diagnostics UEFI для діагностики неполадок обладнання.Коли HP PC H

Page 58

1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Відобразиться головна сторінка HP PC Diagnostics.2. Натисніть на кнопку Загрузить

Page 59

1. Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/support.2. Натисніть Загрузка ПО и драйверов (Завантаження ПЗ і драйверів), виберіть свій тип продукту, а

Page 60

11 Резервне копіювання та відновленняУ цьому розділі міститься інформація про створення резервних копій, відновлення та повернення системи.В ОС Window

Page 61 - (лише в деяких моделях)

Відновлення та поверненняУ Windows є кілька засобів для відновлення системи з резервної копії, оновлення комп’ютера та скидання його параметрів до вих

Page 62

– Якщо комп’ютер оснащено пристроєм для читання оптичних дисків з можливістю запису DVD-дисків, використовуйте лише високоякісні чисті диски DVD-R, DV

Page 63 - Створення резервної копії

ВАЖЛИВО. HP Recovery Manager і розділ відновлення HP не доступні для продуктів із ОС Windows 10 S.Відновлення, скидання налаштувань та оновлення за до

Page 64 - Відновлення та повернення

ВАЖЛИВО. Функцію відновлення системи за допомогою HP Recovery Manager слід використовувати для виправлення несправностей у роботі комп’ютера, лише якщ

Page 65

▲ Вставте носій для відновлення HP та перезавантажте комп’ютер.ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер автоматично не перезавантажується з програми HP Recovery Manag

Page 66

12 Технічні характеристикиВхідне живленняВідомості про живлення, надані в цьому розділі, можуть знадобитися під час подорожей за кордон.Комп’ютер живи

Page 67

Зміст1 Початок роботи ...

Page 68

ПРИМІТКА. Цей продукт розроблено для енергосистем IT в Норвегії з лінійною напругою, яка не перевищує середньоквадратичне значення 240 В.Умови експлуа

Page 69 - 12 Технічні характеристики

13 Електростатичний розрядЕлектростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отр

Page 70 - Умови експлуатації

14 Спеціальні можливостіСпеціальні можливостіКомпанія HP приділяє велику увагу наданню рівних можливостей, урахуванню індивідуальних особливостей та п

Page 71 - 13 Електростатичний розряд

● Підтримувати внутрішні та зовнішні дослідження й розробки з метою розвитку спеціальних засобів, що використовуються в наших продуктах і послугах.● П

Page 72 - 14 Спеціальні можливості

● Комп’ютери HP — спеціальні можливості в Windows 8● Комп’ютери HP — спеціальні можливості в Windows 10● Планшети HP Slate 7 — увімкнення спеціальних

Page 73 - Оцінка потреб

встановити. Положення документа зрозумілі й прості в використанні та залишають веб-розробникам простір для впровадження інновацій. WCAG 2.0 також схва

Page 74 - Стандарти та законодавство

декілька варіантів вибору. Щоб отримати додаткові відомості, перейдіть до сторінки інформації про розділ 255 Федеральної комісії зв’язку США.Закон про

Page 75 - Сполучені Штати Америки

● Проектна команда CEN● Мандат Європейської комісії щодо електронних засобів забезпечення доступності (PDF, 46 Кб)● Комісія обережно ставиться до елек

Page 76

● Національна федерація сліпих● Товариство з реабілітаційних послуг і спеціальних засобів Північної Америки (Rehabilitation Engineering & Assistiv

Page 77 - Організації

ПокажчикАактивація режимів сну та глибокого сну 28антени WLAN, визначення 8антивірусне програмне забезпечення, використання 41апаратне забезпечення, і

Page 78 - Зв’язок зі службою підтримки

Підключення гарнітури ... 21Використан

Page 79 - Покажчик

параметри звуку 21регулювання гучності 13зовнішнє джерело живлення, використання 33зона сенсорної панелі, визначення 9Ііндикатор Caps lock, визначення

Page 80

оцінка потреб у спеціальних можливостях 61очищення комп’ютера 36Ппараметри живлення, використання 30параметри звуку, використання21пароліSetup Utility

Page 81

WLAN 15регулятивний 15сервісний ярлик 14серійний номер 14сертифікація бездротового обладнання 15ярлик сертифікації бездротового обладнання 15BBIOSвизн

Page 82

7 Технічне обслуговування комп’ютера .......................... 35Підв

Comments to this Manuals

No comments