HP Stream Notebook - 11-r002na (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP Stream Notebook - 11-r002na (ENERGY STAR). HP Stream Notebook - 11-r005nf Ghidul pentru utilizator

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Ghidul pentru utilizator

Ghidul pentru utilizator

Page 2

11 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperarea ... 48Crea

Page 3

1 Pornirea corectăAcest computer este un instrument puternic, conceput pentru a îmbunătăţi lucrul şi divertismentul. Citiţi acest capitol pentru a aa

Page 4

Mai multe resurse HPPentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi altele, utilizaţi acest

Page 5

Resurse CuprinsFaceţi clic pe pictograma semn de întrebare din bara de activităţi.2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), apoi selectaţi Garanţie şi servicii.

Page 6

2 Familiarizaţi-vă cu computerulLocalizarea hardware-uluiPentru a aa ce hardware este instalat pe computer:▲Tastaţi manager dispozitive în caseta de

Page 7

Partea dreaptăComponentă Descriere(1) Port HDMI Conectează un dispozitiv opţional video sau audio, precum un televizor de înaltă definiţie, orice comp

Page 8

Partea stângăComponentă Descriere(1) Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional.NOTĂ: Cablul de siguranţă este

Page 9

Componentă Descriere●Stins: Computerul este oprit sau în Hibernare. Hibernarea este o stare de economisire a energiei, în care este utilizată cantitat

Page 10

Componentă DescriereNOTĂ: Comutatorul de afişare intern nu este vizibil din exteriorul computerului.*Antenele nu sunt vizibile din exteriorul computer

Page 11 - 1 Pornirea corectă

Partea superioarăZona de atingereComponentă Descriere(1) Suprafaţa zonei de atingere Interpretează gesturile degetelor pentru a deplasa indicatorul

Page 12 - Mai multe resurse HP

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.Inc. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Packard

Page 13 - Mai multe resurse HP 3

Indicatoare luminoaseComponentă Descriere(1) Led de alimentare●Aprins: Computerul este pornit.●Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod de e

Page 14 - Localizarea software-ului

ButoaneComponentă Descriere(1) Buton de alimentare●Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-l porni.●Când computerul este pornit, apăsaţi

Page 15 - Partea dreaptă

TasteComponentă Descriere(1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn.(2) Tasta fn Execută funcţii de si

Page 16 - Partea stângă

Pictogramă DescriereReduce treptat volumul din difuzor în timp ce ţineţi apăsată această tastă.Creşte treptat volumul din difuzor în timp ce ţineţi ap

Page 17 - Afişaj 7

IMPORTANT: Verificaţi următoarele locuri pentru etichetele descrise în această secţiune: partea inferioară a computerului, interiorul docului pentru a

Page 18

Introducerea unei cartele SIM (numai la anumite produse)ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea conectorilor, utilizaţi o forţă minimă când introduceţi

Page 19 - Partea superioară

3 Conectarea la o reţeaPuteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de

Page 20 - Indicatoare luminoase

Tasta „mod avion”Computerul poate avea o tastă „mod avion”, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduri wireless. Toate dispozitiv

Page 21 - Partea superioară 11

Utilizarea modulului HP de bandă largă mobilă (numai la anumite produse)Computerul de bandă largă mobilă HP are o funcţie integrată de asistenţă pentr

Page 22

●Dispozitive audio (căşti, difuzoare)●Mouse●Tastatură externăDispozitivele Bluetooth furnizează capabilitatea peer-to-peer care vă permite să configur

Page 23 - Etichete

Notificare de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu

Page 24

4 Utilizarea caracteristicilor de divertismentUtilizaţi computerul HP ca pe un centru de divertisment pentru a socializa prin camera Web, pentru a sav

Page 25

Conectarea seturilor cască-microfon AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştil

Page 26 - 3 Conectarea la o reţea

IMPORTANT: Asiguraţi-vă că dispozitivul extern este conectat la portul corect de la computer, utilizând cablul corect. Urmaţi instrucţiunile producăto

Page 27 - Conectarea la o reţea WLAN

Configurarea caracteristicii audio HDMIHDMI este singura interfaţă video care acceptă conţinut video şi audio de înaltă definiţie. După ce conectaţi u

Page 28

5 Navigarea pe ecranPuteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri:●Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computeru

Page 29

Derulare cu două degete (doar pe zona de atingere)Utilizaţi derularea cu două degete pentru deplasare în sus, în jos sau în stânga/dreapta pe o pagină

Page 30 - Utilizarea sistemului audio

6 Gestionarea consumului de energieComputerul poate să funcţioneze pe alimentarea de la acumulator sau pe sursa de alimentare externă. Când computerul

Page 31

1. Tastaţi opţiuni de alimentare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi Opţiuni de alimentare.– sau –Faceţi clic dreapta pe picto

Page 32

●Pentru a vizualiza procentajul stării de încărcare a acumulatorului şi planul curent de alimentare, puneţi indicatorul mouse-ului deasupra pictograme

Page 33

Faceţi clic pe pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi.2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and tools (Diagnost

Page 34 - 5 Navigarea pe ecran

iv Notificare de avertizare privind siguranţa

Page 35

Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatoruluiRezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului când este disponibilă sursa de alim

Page 36

●Computerul comută pe alimentarea de la acumulator.●Luminozitatea ecranului se reduce automat pentru a economisi energia acumulatorului.●Pictograma in

Page 37

1. Salvaţi lucrările şi închideţi toate programele deschise.2. Selectaţi butonul Start, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Închidere.Când

Page 38

7 Întreţinerea computeruluiEste important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest ca

Page 39

NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată într-un dispozitiv de andocare opţional sau cone

Page 40

Proceduri de curăţareUrmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul.AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea s

Page 41

Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii sau a mouse-ului (numai la anumite produse)AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deter

Page 42

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice, incendiu sau deteriorare a echipamentului, nu încercaţi să alimentaţi computerul de la un con

Page 43 - 7 Întreţinerea computerului

8 Securizarea computerului şi a informaţiilorSecuritatea computerului este esenţială pentru protejarea confidenţialităţii, a integrităţii şi a disponi

Page 44 - Curăţarea computerului

Setarea parolelor în Setup Utility (BIOS)Parolă FuncţieAdministrator password (Parolă de administrator)●Trebuie introdusă de fiecare dată când accesaţ

Page 45 - Proceduri de curăţare

Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)IMPORTANT: Anumite produse sunt configurate cu un procesor Intel® Pentium® seria

Page 46

4. Trageţi cu degetul de 3 ori pentru a finaliza înregistrarea.Dacă înregistrarea are succes, apare un cerc verde pe degetul corespunzător din ilustra

Page 47

ATENŢIE: Microsoft trimite alerte cu privire la actualizările Windows, care pot include actualizări de securitate. Pentru a proteja computerul împotri

Page 48 - Utilizarea parolelor

3. Introduceţi încuietoarea cablului de siguranţă în slotul pentru cablul de siguranţă de la computer (3), apoi încuiaţi încuietoarea cablului de sigu

Page 49

9 Cum se utilizează Setup Utility (BIOS)Setup Utility sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de int

Page 50

Faceţi clic pe pictograma semn de întrebare din bara de activităţi.2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), apoi selectaţi Specificaţii.– sau –▲Utilizaţi Setup

Page 51 - Securizarea reţelei wireless

Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. Urmaţi toate instrucţiunile care apar pe ecran după ce descărcarea este finalizată. Dacă nu apar instruc

Page 52

10 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFIHP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) c

Page 53

Descărcaţi cea mai recentă versiune UEFI: 1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală PC HP Diagnostics.2. În s

Page 54

11 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperareaAcest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă proce

Page 55

(Numere de telefon din lumea întreagă) livrată împreună cu computerul. De asemenea, puteţi găsi informaţii de contact pe site-ul Web HP. Mergeţi la ht

Page 56 - Diagnostics UEFI

vi Setarea privind configuraţia de procesoare (numai la anumite produse)

Page 57

Utilizarea instrumentelor din WindowsPuteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilor pers

Page 58

Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe●HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nu a fost

Page 59

Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului; apoi selectaţi f11.- sau -Porniţi sau reporniţi ta

Page 60 - Restaurare şi recuperare

IMPORTANT: După ce eliminaţi partiţia HP Recovery, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperarea sistemului sau să creaţi suporturi de recuperar

Page 61

12 SpecificaţiiPutere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătat

Page 62

Funcţionare De la -15 m până la 3.048 m De la -50 ft până la 10.000 ftNefuncţionare De la -15 m până la 12.192 m De la -50 ft până la 40.000 ftMediul

Page 63

13 Descărcarea electrostaticăDescărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul

Page 64 - 12 Specificaţii

14 AccesibilitateaCompania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către pe

Page 65 - Mediul de funcţionare 55

IndexAaccesibilitatea 57actualizare programe şi drivere 34actualizări software, instalare 40acumulatordescărcare 29economisire energie 29găsirea infor

Page 66 - 13 Descărcarea electrostatică

HP 3D DriveGuard 33HP DataPass 18HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)utilizare 46HP Recovery Managercorectarea problemelor de încărcare 52pornire 51HP To

Page 67 - 14 Accesibilitatea

Cuprins1 Pornirea corectă ...

Page 68

slot pentru SIM, identificare 6sloturicablu de siguranţă 6cititor de carduri de memorie 5SIM 6softwareCurăţare disc 33Defragmentare disc 33HP 3D Driv

Page 69

Utilizarea unei camere 3D integrate (numai la anumite produse) ...... 20Utilizarea sis

Page 70

7 Întreţinerea computerului ..............................

Comments to this Manuals

No comments