HP ProOne 600 G2 21.5-inch Non-Touch All-in-One PC (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProOne 600 G2 21.5-inch Non-Touch All-in-One PC (ENERGY STAR). HP ProOne 460 G2 Base Model 20-inch Non-Touch All-in-One PC ค่มู อื อ้างอิงฮารด์ แวร [kk] [ru] [ua]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 73
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ออ
างอ
งฮาร
ดแวร
HP EliteOne 800 G2 ขนาด 23
คอมพ
วเตอร
าหร
บธ
รก
บบ All-in-One
HP EliteOne 705 G2 ขนาด 23
คอมพ
วเตอร
าหร
บธ
รก
บบ All-in-One
HP ProOne 600 G2 ขนาด 21
คอมพ
วเตอร
าหร
บธ
รก
บบ All-in-One
HP ProOne 400 G2 ขนาด 20
คอมพ
วเตอร
าหร
บธ
รก
บบ All-in-One
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Summary of Contents

Page 1

คู่มืออ้างอิงฮาร์ดแวร์HP EliteOne 800 G2 ขนาด 23 นิ้ว คอมพิวเตอร์สําหรับธุรกิจแบบ All-in-OneHP EliteOne 705 G2 ขนาด 23 นิ้ว คอมพิวเตอร์สําหรับธุรกิจแบ

Page 2

ส่วนประกอบ ส่วนประกอบ2 ไฟแสดงสถานะการทํางาน LED ของเว็บแคม (พร้อมเว็บแคมเสริม) 5 จอแสดงผลกว้างขนาด 16:9 พร้อมแบ็คไลท์ LED3 สวิตช์เลื่อนปิดชัตเตอร์ของเ

Page 3

ส่วนประกอบด้านหลังส่วนประกอบ ส่วนประกอบ1 ห่วงยึดสายไฟ 7 ขั้วต่อ DisplayPort2 ช่องสกรูล็อกฝาปิดพอร์ต 8 (2) พอร์ต USB 3.03 พอร์ตอนุกรม (อุปกรณ์เสริม) 9

Page 4

ส่วนประกอบภายในส่วนประกอบ ส่วนประกอบ1 ออฟติคอลไดร์ฟ 4 เซ็นเซอร์ฝาครอบ2 ไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์สํารอง 5 หน่วยความจํา3 ไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์หลัก 6 แบตเตอรี่ RTCEliteO

Page 5

ส่วนประกอบ ส่วนประกอบ2 ไฟแสดงสถานะการทํางาน LED ของเว็บแคม (พร้อมเว็บแคมเสริม) 5 จอแสดงผลกว้างขนาด 16:9 พร้อมแบ็คไลท์ LED3 สวิตช์เลื่อนปิดชัตเตอร์ของเ

Page 6

ส่วนประกอบด้านหลังส่วนประกอบ ส่วนประกอบ1 ห่วงยึดสายไฟ 7 ขั้วต่อ DisplayPort2 ช่องสกรูล็อกฝาปิดพอร์ต 8 (2) พอร์ต USB 3.03 พอร์ตอนุกรม (อุปกรณ์เสริม) 9

Page 7

ส่วนประกอบภายในส่วนประกอบ ส่วนประกอบ1 ออฟติคอลไดร์ฟ 4 เซ็นเซอร์ฝาครอบ2 ไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์สํารอง 5 หน่วยความจํา3 ไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์หลัก 6 แบตเตอรี่ RTCProOne

Page 8

ส่วนประกอบ ส่วนประกอบ2 ไฟแสดงสถานะการทํางาน LED ของเว็บแคม (พร้อมเว็บแคมเสริม) 5 จอแสดงผลกว้างขนาด 16:9 พร้อมแบ็คไลท์ LED3 สวิตช์เลื่อนปิดชัตเตอร์ของเ

Page 9 - EliteOne 800

ส่วนประกอบด้านหลังส่วนประกอบ ส่วนประกอบ1 ห่วงยึดสายไฟ 7 ขั้วต่อ DisplayPort2 ช่องสกรูล็อกฝาปิดพอร์ต 8 (2) พอร์ต USB 3.03 พอร์ตอนุกรม (อุปกรณ์เสริม) 9

Page 10 - ส่วนประกอบด

ส่วนประกอบภายในส่วนประกอบ ส่วนประกอบ1 ออฟติคอลไดร์ฟ 4 หน่วยความจํา2 ไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์5 แบตเตอรี่ RTC3 เซ็นเซอร์ฝาครอบ ProOne 400ส่วนประกอบด้านหน้าส่ว

Page 11

ส่วนประกอบ ส่วนประกอบ2 ไฟแสดงสถานะการทํางาน LED ของเว็บแคม (พร้อมเว็บแคมเสริม) 5 จอแสดงผลกว้างขนาด 16:9 พร้อมแบ็คไลท์ LED3 สวิตช์เลื่อนปิดชัตเตอร์ของเ

Page 12 - EliteOne 705

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. ข้อมูลที่ประกอบในที่นี้อาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบMicrosoft เป็นเครื่องหมายการค้าหรือเครื่องห

Page 13

ส่วนประกอบด้านหลังส่วนประกอบ ส่วนประกอบ1 ห่วงยึดสายไฟ 7 ขั้วต่อ DisplayPort2 ช่องสกรูล็อกฝาปิดพอร์ต 8 (2) พอร์ต USB 3.03 พอร์ตอนุกรม (อุปกรณ์เสริม) 9

Page 14

ส่วนประกอบภายในส่วนประกอบ ส่วนประกอบ1 ออฟติคอลไดร์ฟ 3 หน่วยความจํา2 ไดรฟ์ฮาร์ดดิสก์4 แบตเตอรี่ RTCคุณลักษณะของแป้นพิมพ์ส่วนประกอบ ส่วนประกอบ1 สลีป 6 ป

Page 15 - ProOne 600

ส่วนประกอบ ส่วนประกอบ4 หยุด 9 หน้าที่5 กรอไปข้างหน้า14 บท 1 คุณสมบัติของผลิตภัณฑ์

Page 16

ฉลากฉลากที่ติดอยู่กับคอมพิวเตอร์จะแสดงข้อมูลที่คุณอาจต้องใช้ในการแก้ไขญหาของระบบหรือเมื่อคุณเดินทางไปต่างประเทศและนําคอมพิวเตอร์ไปด้วยสิ่งสําคัญ: ฉลา

Page 17

2 ตั้งค่าภาพรวมตั้งค่าคอมพิวเตอร์ตามขั้นตอนต่อไปนี้:●ติดแท่นวาง โปรดดูที่ การติดตั้งและการถอดแท่นวาง ในหน้า 16หรือการติดคอมพิวเตอร์ไว้กับสิ่งติดตรึงสํ

Page 18 - ProOne 400

3. ค่อยๆ กดแท่นวางลงบนคอมพิวเตอร์จนกระทั่งเข้าที่และได้ยินเสียงคลิก (2)การถอดแท่นวางแบบเอนด้านหลังในการถอดแท่นวาง:1. ถอดสื่อบันทึกแบบถอดได้ออกจากคอมพิ

Page 19

7. ยกแท่นวางขึ้น (2) แล้วดึงตัวยึดแท่นวางออกจากคอมพิวเตอร์ (3)การติดตั้งและการถอดแท่นวางแบบปรับความสูงการติดตั้งแท่นวางแบบปรับความสูงในการติดตั้งแท่นว

Page 20

การถอดแท่นวางแบบปรับความสูงในการถอดแท่นวาง:1. ถอดสื่อบันทึกแบบถอดได้ออกจากคอมพิวเตอร์ทั้งหมด เช่น ดิสก์แบบออปติคอล หรือแฟลชไดรฟ์ USB2. ปิดคอมพิวเตอร์ใ

Page 21 - ส่วนประกอบภายใน

3. ค่อยๆ กดแท่นวางลงบนคอมพิวเตอร์จนกระทั่งเข้าที่และได้ยินเสียงคลิก (2)การถอดแท่นวางแบบขาตั้งในการถอดแท่นวาง:1. ถอดสื่อบันทึกแบบถอดได้ออกจากคอมพิวเตอร

Page 22

7. ยกแท่นวางขึ้น (2) แล้วดึงตัวยึดแท่นวางออกจากคอมพิวเตอร์ (3)การติดคอมพิวเตอร์ไว้กับสิ่งติดตรึงสําหรับการติดตั้งสามารถติดตั้งคอมพิวเตอร์ไว้บนผนัง แขน

Page 23

เกี่ยวกับคู่มือนี้คู่มือนี้เป็นข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับการอัพเกรดเครื่องคอมพิวเตอร์รุ่นนี้คําเตือน! ข้อความในลักษณะนี้หมายถึงการไม่ปฏิบัติตามอาจเป็นผลให้

Page 24

2. หากต้องการต่อคอมพิวเตอร์เข้ากับแขนสวิงอาร์ม (แยกจําหน่าย) ให้ใส่สกรูขนาด 20 มม. จํานวนสี่ตัวที่ให้มาพร้อมกับคอมพิวเตอร์ ลงในช่องบนแผ่นแขนสวิงอาร์มจ

Page 25

3. ร้อยสายไฟและสายเคเบิลของอุปกรณ์ต่อพ่วงทั้งหมดผ่านช่องที่บริเวณฐานของแท่นวาง4. เชื่อมต่อสายเคเบิ้ลของอุปกรณ์ต่อพ่วงไว้กับพอร์ตที่เหมาะสม5. ต่ออะแดปเ

Page 26

6. หากต้องการ สามารถใช้สายรัดสายไฟ (ซื้อด้วยตนเอง) เพื่อร้อยผ่านห่วงยึดสายไฟ เพื่อยึดสายไฟ ให้แน่นหากคอมพิวเตอร์ของคุณคือรุ่น ProOne 400 คุณสามารถยึดป

Page 27

หากต้องการเชื่อมต่อจอแสดงผล:1. ปิดคอมพิวเตอร์และจอแสดงผลที่คุณเชื่อมต่อไว้กับคอมพิวเตอร์2. การถอดฝาปิดด้านหลังบนคอมพิวเตอร์3. หากจอแสดงผลมีขั้วต่อ Dis

Page 28

2. หากมีการยึดสกรูล็อกรักษาความปลอดภัยเอาไว้ ให้คลายสกรูดังกล่าวด้วยไขควงหัวท็อกซ์แบบแทมเปอร์รีซิสแตนท์ขนาด T153. ดันแถบทั้งสองข้างเข้าหากันเพื่อปลดฝา

Page 29

4. ดันสลักออกด้านข้างเพื่อล็อกฝาปิดพอร์ตให้เข้าที่ (2)5. คุณสามารถป้องกันการเข้าถึงชิ้นส่วนภายในและพอร์ตต่างๆ ได้โดยการยึดฝาปิดพอร์ตด้านหลัง ใช้ไขควงห

Page 30 - อและการถอดสายต

แท่นวางนี้ช่วยให้คุณสามารถจัดวางคอมพิวเตอร์ได้ทั้งในแบบวางเอียงราบไปจนถึงการวางตั้งตรงหากต้องการปรับตําแหน่งคอมพิวเตอร์จากแบบเอียงราบไปยังตําแหน่งตั้ง

Page 31

หากต้องการเปลี่ยนแปลงระดับความสูงของคอมพิวเตอร์ จับที่ด้านข้างคอมพิวเตอร์ทั้งสองด้าน และยกหรือลดระดับเพื่อปรับความสูงตามเหมาะสมหากต้องการปรับเอนราบเคร

Page 32

2. จับที่มุมบนขวาและมุมล่างซ้ายของคอมพิวเตอร์ แล้วยกมุมล่างซ้ายขึ้นไปจนกว่าคอมพิวเตอร์จะแสดงผลในแนวตั้งหากต้องการเปลี่ยนจากแนวตั้งเป็นแนวนอน:1. ยกคอมพ

Page 33

การติดตั้งตัวล็อกสายเคเบิลตัวล็อกสายเคเบิลเป็นอุปกรณ์การล็อกที่ใช้ร่วมกับสายเคเบิลที่ติดมาด้วย ทั้งนี้ให้เชื่อมต่อปลายสายด้านหนึ่งกับโต๊ะทํางาน (หรืออ

Page 34

iv เกี่ยวกับคู่มือนี้

Page 35

a. ให้เสียบปลายสายไฟด้านปลั๊กตัวเมียเข้ากับอะแดปเตอร์แปลงไฟ (1)b. เสียบปลั๊กไฟ AC เข้ากับเต้าเสียบ AC (2)3. กดปุ่มเปิด/ปิดที่ด้านข้างของคอมพิวเตอร์เพื

Page 36

2.3.4.กําลังซิงโครไนซ์แป้นพิมพ์และเมาส์ไร้สาย33

Page 37

5.หมายเหตุ: หากเมาส์และแป้นพิมพ์ยังไม่สามารถทํางานได้ ให้ลองถอดและเปลี่ยนแบตเตอรี่ใหม่ หากเมาส์และแป้นพิมพ์ยังไม่สามารถทํางานร่วมกันได้ ให้ลองซิงค์แป้

Page 38

3 การซ่อมแซมและอัพเกรดฮาร์ดแวร์คําเตือนและข้อควรระวังก่อนที่จะลงมืออัพเกรดอุปกรณ์ โปรดอ่านคําแนะนํา ข้อควรระวัง และคําเตือนในคู่มือนี้อย่างละเอียดคําเ

Page 39

ในการถอดแบตเตอรี่ออกจากแป้นพิมพ์ไร้สาย ให้ถอดฝาปิดแบตเตอรี่ที่ด้านล่างของแป้นพิมพ์ (1) และยกแบตเตอรี่ออกจากช่องใส่แบตเตอรี่ (2)ในการถอดแบตเตอรี่ออกจาก

Page 40

คุณลักษณะเฉพาะของ SODIMMเพื่อให้การทํางานของระบบเป็นไปอย่างเหมาะสม SODIMMs ที่ใช้ต้องมีคุณสมบัติดังต่อไปนี้: EliteOne 800 และ ProOne 600 EliteOne 705

Page 41

●ระบบจะทํางานในโหมดสองช่องสัญญาณที่มีประสิทธิภาพสูงหากความจุหน่วยความจําของ SODIMM ในช่องสัญญาณ A นั้นเท่ากับความจุหน่วยความจําของ SODIMM ในช่องสัญญาณ

Page 42

10. เลื่อนสลักแผงฝาปิดเข้าหากัน (1)11. ยกแผงฝาปิดออกจากคอมพิวเตอร์ (2)12. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นรุ่น ProOne 400 ให้ถอดสกรู 4 ตัวที่ยึดแผงกันคลื่นแม่

Page 43

13. ดันสลักแผง EMI ไปทางตรงกลางของเครื่องคอมพิวเตอร์ (1) เพื่อปลดแผง EMI จากนั้นยกแผงฝาปิดออกจากคอมพิวเตอร์ (2)14. ในการถอดโมดูลหน่วยความจําให้กดสลักส

Page 44

15. ในการติดตั้งโมดูลหน่วยความจําให้ใส่ SODIMM อันใหม่ลงในซ็อกเก็ตโดยตั้งมุมประมาณ 30° องศา (1) จากนั้นกด SODIMM ลงในซ็อกเก็ด (2) เพื่อให้สลักล็อคเข้า

Page 45

สารบัญ1 คุณสมบัติของผลิตภัณฑ์ ...

Page 46

17. สอดแถบสามอันที่ด้านขวาของแผง EMI เข้ากับช่องเสียบที่คอมพิวเตอร์ (1) จากนั้นกดแผงด้านซ้ายลงจนกระทั่งสลักล็อกเข้าที่ (2)18. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็น

Page 47

20. ดันสลักไปทางด้านข้างของเครื่องคอมพิวเตอร์เพื่อล็อกแผงปิดให้เข้าที่ (2)21. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นรุ่น ProOne 400 ให้ใช้ไขควงหัวแบนหรือหัวท็อกซ์ เ

Page 48

27. เสียบปลั๊กไฟ AC เข้ากับเต้าเสียบ AC28. เปิดคอมพิวเตอร์ คอมพิวเตอร์ควรรับรู้ถึงหน่วยความจําที่เพิ่มขึ้นโดยอัตโนมัติเมื่อคุณเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์กา

Page 49

9. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นรุ่น ProOne 400 ให้ใช้ไขควงแบบหัวแบนหรือหัวท็อกซ์เพื่อหมุนสกรูไปทางซ้ายประมาณหนึ่งในสี่เพื่อปลดแผงฝาปิดด้านหลัง10. เลื่อนสล

Page 50

12. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นรุ่น ProOne 400 ให้ถอดสกรู 4 ตัวที่ยึดแผง EMI เข้ากับโครงเครื่องออก13. ดันสลักแผง EMI ไปทางตรงกลางของเครื่องคอมพิวเตอร์ (1

Page 51

15. ในการใส่แบตเตอรี่ใหม่ ให้เลื่อนขอบของแบตเตอรี่ใหม่ให้อยู่ใต้ขอบของที่ใส่ โดยให้ขั้วบวกอยู่ด้านบน ดันขอบอีกด้านของแบตเตอรี่ลงจนขาโลหะปิดลงบนขอบอีกด

Page 52

17. สอดแถบสามอันที่ด้านขวาของแผง EMI เข้ากับช่องเสียบที่คอมพิวเตอร์ (1) จากนั้นกดแผงด้านซ้ายลงจนกระทั่งสลักล็อกเข้าที่ (2)18. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็น

Page 53

20. ดันสลักไปทางด้านข้างของเครื่องคอมพิวเตอร์เพื่อล็อกแผงปิดให้เข้าที่ (2)21. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นรุ่น ProOne 400 ให้ใช้ไขควงหัวแบนหรือหัวท็อกซ์ เ

Page 54

28. เปิดคอมพิวเตอร์29. รีเซ็ตวันที่และเวลา รหัสผ่านของคุณ และการตั้งค่าพิเศษใดๆ สําหรับระบบโดยใช้โปรแกรมการตั้งค่าคอมพิวเตอร์การเปลี่ยนไดรฟ์การเปลี่ยน

Page 55

9. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นรุ่น ProOne 400 ให้ใช้ไขควงแบบหัวแบนหรือหัวท็อกซ์เพื่อหมุนสกรูไปทางซ้ายประมาณหนึ่งในสี่เพื่อปลดแผงฝาปิดด้านหลัง10. เลื่อนสล

Page 56

การถอดแท่นวางแบบขาตั้ง ... 20การติดคอมพิวเตอร์ไว้กับส

Page 57

14. เลื่อนฮาร์ดไดรฟ์ไปทางสลัก แล้วยกฮาร์ดดิสก์ขึ้นเพื่อนําออกจากโครงใส่ไดรฟ์ (2)15. ถอดสกรูยึดทั้งสี่ตัวออกจากฮาร์ดไดรฟ์ขนาด 2.5 นิ้ว ตรวจสอบว่าได้วาง

Page 58

2. จัดวางไดรฟ์ขนาด 2.5 นิ้วเอาไว้เหนือโครงใส่ไดรฟ์ โดยหันขั้วต่อเข้ากับสายไฟและสายเคเบิลข้อมูลซึ่งอยู่ข้างโครงใส่ไดรฟ์3. วางฮาร์ดไดรฟ์ขนาด 2.5 นิ้วเข้

Page 59

6. ดันสลักไปทางด้านข้างของเครื่องคอมพิวเตอร์เพื่อล็อกแผงปิดให้เข้าที่ (2)7. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นรุ่น ProOne 400 ให้ใช้ไขควงหัวแบนหรือหัวท็อกซ์ เพื

Page 60

13. เสียบปลั๊กไฟ AC เข้ากับเต้าเสียบ AC14. เปิดคอมพิวเตอร์การเปลี่ยนไดรฟ์ออปติคอลไดรฟ์แบบออปติคอลถูกติดตั้งเอาไว้เหนือฮาร์ดไดรฟ์ทางด้านซ้ายของคอมพิวเต

Page 61

11. ยกแผงฝาปิดออกจากคอมพิวเตอร์ (2)12. ดันแถบค้างเอาไว้ (1) ในขณะที่กําลังดันสลัก (2) ที่ด้านหลังของโครงไดรฟ์แบบออปติคอล จากนั้นให้เลื่อนไดรฟ์ (3) ออก

Page 62

14. จัดวางขาทั้งสามบนสลักให้ตรงกับรูบนไดรฟ์แบบออปติคอลตัวใหม่ จากนั้นดันสลักเข้ากับไดรฟ์ใหม่ให้แน่นหมายเหตุ: คุณต้องนําสลักจากไดรฟ์แบบออปติคอลตัวเดิมม

Page 63

17. ดันสลักไปทางด้านข้างของเครื่องคอมพิวเตอร์เพื่อล็อกแผงปิดให้เข้าที่ (2)18. หากคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นรุ่น ProOne 400 ให้ใช้ไขควงหัวแบนหรือหัวท็อกซ์ เ

Page 64

24. เสียบปลั๊กไฟ AC เข้ากับเต้าเสียบ AC25. เปิดคอมพิวเตอร์การเปลี่ยนไดรฟ์59

Page 65

A การคายประจุไฟฟ้าสถิตประจุไฟฟ้าสถิตจากนิ้วมือหรือสื่อนําไฟฟ้าต่างๆ อาจทําความเสียหายให้กับเมนบอร์ดหรือชิ้นส่วนอื่นๆ ที่ไวต่อไฟฟ้าสถิต ความเสียหายประเ

Page 66

B คู่มือการใช้งานคอมพิวเตอร์ การดูแลรักษาเครื่องเป็นประจําและการเตรียมการขนส่งคู่มือการใช้งานคอมพิวเตอร์ และการดูแลรักษาเครื่องเป็นประจําปฏิบัติตามคํา

Page 67

ภาคผนวก B คู่มือการใช้งานคอมพิวเตอร์ การดูแลรักษาเครื่องเป็นประจําและการเตรียมการขนส่ง ... 61คู่มือการใช้งานคอมพิ

Page 68

●อย่าถอดไดรฟ์ในขณะที่ไดรฟ์ทํางาน เพราะอาจทําให้ไดรฟ์ทํางานผิดปกติในขณะที่กําลังอ่านข้อมูล●หลีกเลี่ยงไม่ให้ไดรฟ์สัมผัสกับอุณหภูมิที่สูงหรือตํ่ามากๆ เพร

Page 69

C การช่วยในการเข้าถึงHP ออกแบบ ผลิต และทําตลาดผลิตภัณฑ์และบริการที่สามารถใช้ได้กับทุกคน รวมถึงผู้ทุพพลภาพ ไม่ว่าจะเป็นการใช้งานแยกเป็นอิสระ หรือใช้งาน

Page 70 - ยมการขนส่ง

ดัชนีสัญลักษณ์/ตัวเลข400 10ส่วนประกอบด้านข้าง 11ส่วนประกอบด้านหน้า 10ส่วนประกอบด้านหลัง 12ส่วนประกอบภายใน 13600 7ส่วนประกอบด้านข้าง 8ส่วนประกอบด้านหน้

Page 71

ดไดรฟ์ขนาด 2.5 นิ้ว, การติดตั้ง 52ขนาด 2.5 นิ้ว, การถอด 50ประเภท 50ออฟติคอลดิสก์ไดรฟ์ การเปลี่ยน 55ตตัวล็อกสายเคเบิล 31ตั้งค่า, ลําดับการ 16ทแท่นวาง 1

Page 73

1 คุณสมบัติของผลิตภัณฑ์ภาพรวมหมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมหรือข้อกําหนดรายละเอียดล่าสุดเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์นี้ ให้ไปที่ http://www.hp.com/go/ quicksp

Comments to this Manuals

No comments