HP ProOne 600 G1 All-in-One PC User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProOne 600 G1 All-in-One PC. HP ProOne 600 G1 Base Model All-in-One PC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - ProOne 600 G1

Referenční příručka k hardwaruMultifunkční počítač s dotykovým ovládáním HPProOne 600 G1

Page 2

Tabulka 1-2 Komponenty na boku (pokračování)Komponenta Komponenta4 Port USB 3.0 9 Indikátor činnosti jednotky optických disků5Zdířka pro mikrofon/vst

Page 3 - O této příručce

Funkce klávesniceObrázek 1-5 Funkce klávesniceTabulka 1-4 Funkce klávesniceKomponenta Komponenta1 Spánek 6 Vypnutí hlasitosti2 Rychlé převíjení vzad

Page 4

Nastavení výšky výškově nastavitelného/naklonitelného podstavce(volitelného)Tento podstavec umožňuje:●nastavit výšku počítače 110 mm (4,3 palce)●otoči

Page 5

Nastavení sklopného/otočného podstavce (volitelného)Tento podstavec umožňuje sklonit počítač směrem dopředu až o -5 stupňů nebo dozadu až o +30stupňů

Page 6

2 Opravy a upgrade hardwaruVarování a upozorněníNež začnete provádět inovace, pozorně si přečtěte všechny související pokyny, upozornění avarování v t

Page 7 - 1 Funkce produktu

Připojení a odpojení napájeníPřipojení napájení1. Je-li kryt zadního portu nasazen, sejměte jej.2. Veďte napájecí a všechny periferní kabely skrz souč

Page 8 - Komponenty na přední straně

6. Pokud je na počítači nainstalován sklopný/otočný podstavec, připevněte kryt pro vedení kabelů:a. Umístěte kryt pro vedení kabelů pod kabely a vyrov

Page 9 - Komponenty na boku

2. Umístěte kryt proti počítači a vyrovnejte štěrbinu kabelového zámku v krytu zhruba 12 mm (0,5palce) pod štěrbinou kabelového zámku v počítači. Zasu

Page 10 - Komponenty na zadní straně

nehybnému objektu) a druhý konec do zdířky na kabelový zámek na počítači. Kabelový zámekzamkněte klíčem.Obrázek 2-5 Instalace kabelového zámkuZašroub

Page 11 - Umístění počítače

Postup synchronizace bezdrátové klávesnice a myši:1. Ujistěte se, že jsou klávesnice i myš umístěny v blízkosti počítače, nanejvýš 30 cm od něj amimo

Page 12 - (volitelného)

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Informacev tomto dokumentu mohou být bezupozornění změněny.Windows je registrovaná ochranná

Page 13

Obrázek 2-8 Vyjmutí baterií z bezdrátové klávesniceChcete-li vyjmout baterie z bezdrátové myši, odstraňte dvířka přihrádky na baterie na spodní stran

Page 14 - 2 Opravy a upgrade hardwaru

Tabulka 2-1 Rozměry počítače (bez podstavce) (pokračování)Šířka 521,9 mm 20,5 palcůHloubka 63,8 mm 2,5 palcůHmotnost počítače (bez podstavce)Minimáln

Page 15 - Připojení a odpojení napájení

2. Zasuňte háčky v horní části podstavce do dvou velkých otvorů v horní části spodního krytu avložte podstavec do počítače.Obrázek 2-11 Instalace pod

Page 16 - Nasazení krytu zadního portu

3. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.UPOZORNĚNÍ: Před přidáváním nebo odebíráním paměťových modulů odpojte napájecí

Page 17 - Sejmutí krytu zadního portu

7. Zvedněte podstavec nahoru a z počítače.Obrázek 2-15 Odstranění podstavceInstalace a demontáž sklopného/otočného podstavce (volitelně)Instalace skl

Page 18

4. Zašroubujte neztratitelné šrouby, čímž připevníte podstavec ke skříni.Obrázek 2-17 Upevnění podstavce5. Vyrovnejte vršek zadní části podstavce s p

Page 19

4. Odeberte či odpojte všechna bezpečnostní zařízení, která brání v otevření počítače.5. Položte počítač obrazovkou dolů na měkký a rovný povrch. Spol

Page 20 - Výška 367,4 mm 14,5 palců

8. Zvedněte podstavec nahoru a z počítače.Obrázek 2-21 Odstranění podstavcePřipojení druhého displejeKonektor DisplayPort v zadní části počítače k ně

Page 21 - (volitelně)

3. Pokud má druhý displej konektor DisplayPort, zapojte kabel DisplayPort přímo mezi konektorDisplayPort v zadní části počítače a konektor DisplayPort

Page 22

4. Pokud druhý displej nemá konektor DisplayPort, připojte videoadaptér DisplayPort na konektorDisplayPort počítače. Potom připojte kabel (VGA, DVI ne

Page 23

O této příručceTato příručka poskytuje základní informace týkající se upgradu tohoto modelu počítače.VAROVÁNÍ! Takto zvýrazněný text značí, že nerespe

Page 24

●Pevný disk, jednotka SSD nebo samošifrovací disk● Jednotka optického diskuObrázek 2-25 Vyhledání vnitřních součástíSoučást Součást1 Jednotka optické

Page 25

Počítač dále podporuje:● paměti s kapacitou 1 GB, 2 GB a 4 GB bez funkce ECC●jednostranné a oboustranné moduly SODIMM●moduly SODIMM sestavené z pamětí

Page 26

3. Vypojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.UPOZORNĚNÍ: Před přidáváním nebo odebíráním paměťových modulů odpojte napájecí

Page 27 - Připojení druhého displeje

8. Chcete-li nainstalovat paměťový modul, vložte modul SODIMM do zásuvky přibližně ve 30° úhlu(1), pak zatlačte modul SODIMM směrem dolů (2), aby jej

Page 28

VAROVÁNÍ! Počítač obsahuje interní lithiomanganovou baterii. Při nesprávném zacházení s bateriíhrozí nebezpečí popálení a poleptání. Riziko zranění je

Page 29 - Vyhledání vnitřních součástí

6. Zasuňte západky krytu počítače ke stranám skříně a potom kryt vysunujte k hodní částipočítače, až z něho sklouzne.Obrázek 2-30 Sejmutí přístupovéh

Page 30 - Vyjmutí a instalace paměti

8. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden její okraj pod okraj držáku. Kladný pól musí býtnahoře. Zatlačte opačnou hranu směrem dolů, aby hranu

Page 31 - Instalace modulů SODIMM

Výměna disků a jednotekVýměna pevného diskuPevný disk se nachází pod krytem na levé spodní straně počítače (při pohledu zezadu). Disk jeumístěn ve vyj

Page 32

6. Zasuňte západky krytu počítače ke stranám skříně a potom kryt vysunujte k hodní částipočítače, až z něho sklouzne.Obrázek 2-34 Sejmutí přístupovéh

Page 33 - Výměna baterie

8. Nadzvedněte západku po straně klece pevného disku a vytáhněte disk z klece.Obrázek 2-36 Vyjmutí 3,5palcového pevného disku z klece.9. Z 3,5palcové

Page 34

iv O této příručce

Page 35

5. Položte počítač obrazovkou dolů na měkký a rovný povrch. Společnost HP doporučuje, abystepočítač položili na přikrývku, ručník nebo jinou měkkou a

Page 36

9. Vysuňte adaptér disku udržující 2,5palcový disk nebo disky z klece.Obrázek 2-40 Vyjmutí adaptéru 2,5palcového disku z klece10. Z adaptéru 2,5palco

Page 37 - Výměna disků a jednotek

Instalace 3,5palcového pevného disku1. Do 3,5palcového pevného disku našroubujte čtyři montážní šroubky. Ujistěte se, že se modrégumové ochranné krouž

Page 38

3. Klec pevného disku umístěte do skříně tak, aby konektor pevného disku směřoval do středuskříně, a pak ji zasuňte ke středu, až zaklapne na místo.Ob

Page 39

2. Utáhněte čtyři montážní šroubky s ochrannými kroužky do boků adaptéru 2,5palcového disku.Obrázek 2-46 Zašroubování montážních šroubků do adaptéru

Page 40

4. Umístěte klec nad její výsledné místo s konektory pevného disku směřujícími do středu skříně.Pokud klec obsahuje sekundární (horní) disk, zapojte k

Page 41 - Instalace pevného disku

6. Nasazení krytu provedete tak, že je položíte na zadní část počítače poněkud nad podstavcem azasunete jej dolů na místo.Obrázek 2-50 Nasazení příst

Page 42

6. Zasuňte západky krytu počítače ke stranám skříně a potom kryt vysunujte k hodní částipočítače, až z něho sklouzne.Obrázek 2-51 Sejmutí přístupovéh

Page 43

8. Odšroubujte dva šrouby upevňující držák jednotky optického disku k jednotce.Obrázek 2-53 Odstranění držáku jednotky optického disku9. Připevněte d

Page 44

10. Slícujte novou jednotku optického disku s otvorem v boku počítače. Jednotku pevně zasuňte, ažzaklapne na místo.POZNÁMKA: Jednotku optického disku

Page 45

Obsah1 Funkce produktu ...

Page 46

A Elektrostatický výbojVýboj statické elektřiny z prstu nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky a další zařízenícitlivá na statickou elektřin

Page 47

B Pokyny k použití počítače, běžnáúdržba a příprava k expediciPokyny k použití počítače a běžná údržbaDodržujte tyto pokyny pro správnou instalaci a ú

Page 48

Bezpečnostní opatření při používání jednotky optickéhodiskuPři manipulaci s jednotkou optického disku nebo při jejím čištění dodržujte následující pok

Page 49

RejstříkDdalší informace 8disk2,5palcový, instalace 373,5palcový, instalace 363,5palcový, vyjmutí 31Eelektrostatický výboj, ochrana 44Ffunkceklávesnic

Page 50 - A Elektrostatický výboj

výškově nastavitelný/naklonitelnýpodstavecinstalace 15odstranění 16Zzabezpečeníumístění bezpečnostníhošroubu krytu počítače12umístění štěrbiny kabelov

Page 51

Osazení zásuvek pro moduly SODIMM ... 25Instalace modulů SODIMM ...

Page 52 - Příprava k expedici

1 Funkce produktuPřehledObrázek 1-1 Multifunkční počítač s dotykovým ovládáním HP ProOne 600 G1Multifunkční počítač s dotykovým ovládáním HP ProOne 6

Page 53 - Rejstřík

●Zvuk DP, podpora adaptéru DP na VGA/DVI/HDMI● Integrovaný Gigabit Ethernet (Intel i217LM GbE LOM)●Bezdrátové připojení (volitelné):◦Intel Advanced-N

Page 54

Tabulka 1-1 Komponenty na přední straně (pokračování)Komponenta Komponenta2 Dvojitý mikrofon (volitelný) 8 Snižování hlasitosti3 Kontrolka činnosti w

Comments to this Manuals

No comments