User GuiGuía del usuarioHP Officejet 5700J
Capítulo 18 Ayuda de HP Officejet J5700 All-in-One series
5. Pulse para seleccionar la resolución y, a continuación, pulse Aceptar.6. Pulse Iniciar fax negro.• Si el dispositivo detecta un original cargado
5. Pulse para aclarar el fax o para oscurecerlo y, a continuación, pulse Aceptar.El indicador se desplaza hacia la izquierda o hacia la derecha al
Recepción de un faxHP All-in-One puede recibir faxes de forma automática o manual. Si desactiva la opciónRespuesta automática, recibirá faxes de forma
3. Establezca el ajuste Timbres antes de responder en un número alto para permitirresponder la llamada entrante antes que el HP All-in-One. También pu
Nota Si se activa Recepción fax seguridad y se apaga el HP All-in-One, seeliminan todos los mensajes almacenados en la memoria que se recibirían si se
Para eliminar todos los faxes en memoria desde el panel de control▲ Apague el HP All-in-One pulsando el botón Encendido .Todos los faxes almacenados e
3. Pulse hasta que aparezca Al reenviar o Al imprimir y reenviar y, a continuación,pulse Aceptar.• Si desea reenviar el fax a otro número sin imprim
automática resulta útil cuando usted recibe un fax de tamaño legal y tiene papel tamañocarta cargado en la bandeja de entrada.Para establecer la reduc
Para seleccionar un número de la lista de ID de llamada1. Pulse Configuración.2. Pulse 4 y, a continuación, 7.Se selecciona Configuración básica del f
3. Pulse 2.Así se selecciona Quitar número de lista de fax no deseado.4. Pulse para desplazarse por los números que ha bloqueado. Cuando aparezca eln
2 Cómo buscar más informaciónPuede acceder a una gran variedad de recursos, impresos o en pantalla, queproporcionan información sobre la configuración
En esta sección se tratan los siguientes temas:•Impresión de informes de confirmación del fax•Impresión de informes de error de fax•Impresión del regi
Para configurar el HP All-in-One para imprimir informes de error de faxautomáticamente1. Pulse Configuración.2. Pulse 2 y, a continuación, 3.Esto sele
Para imprimir informes desde el panel de control1. Pulse Configuración y, a continuación, 2.Así se selecciona Imprimir informe.2. Pulse para seleccio
• Impresión del registro de faxes•Impresión de un informe de autocomprobación•Bloqueo de números de fax no deseadosCómo detener faxesPuede cancelar un
Capítulo 10112 Uso de las funciones del fax
11 No cambie el HP All-in-OneEl HP All-in-One apenas requiere mantenimiento. Si lo desea, puede limpiar de vez encuando el cristal y el respaldo de la
3. Seque el cristal con un paño suave que no desprenda pelusa para que no salganpuntos.4. encienda HP All-in-One.Limpieza del respaldo de la tapaEl re
alimentador automático de documentos para acceder al selector del interior delalimentador, limpie los rodillos o la almohadilla de separación y cierre
Para limpiar la tira de cristal que hay dentro del alimentador automático dedocumentos1. Apague el HP All-in-One y desenchufe el cable de alimentación
Hay una tira de cristal debajo del alimentador automático de documentos.5. Limpie la tira de cristal con un paño o esponja suave ligeramente humedecid
Capítulo 210 Cómo buscar más información
Para comprobar los niveles de tinta desde el software Centro de soluciones HP 1. En el Centro de soluciones HP, haga clic en Configuración, Configurac
Si las barras no son de color negro, cian, magenta y amarillo, es posible que debalimpiar los cartuchos de impresión. Si el problema persiste luego de
Manipulación de los cartuchos de impresiónAntes de sustituir o limpiar un cartucho de impresión, debe saber los nombres de laspiezas y cómo manipular
Para pedir cartuchos de impresión para el HP All-in-One, visite www.hp.com/learn/suresupply. Si se le solicita, seleccione el país/región, siga las in
Si pretende sustituir el cartucho de impresión negro, retírelo de la ranura de laderecha.1 Ranura del cartucho de impresión para el cartucho de impres
6. Extraiga el nuevo cartucho de impresión de su embalaje y, con cuidado de tocar sóloel plástico negro, retire suavemente la cinta de plástico tirand
Y si se trata de un cartucho de impresión negro o de impresión fotográfica, deslíceloen la ranura derecha.8. Cierre la puerta de los cartuchos de impr
Temas relacionados•Compruebe los niveles de tinta estimados•Pedido de cartuchos de impresiónUso de un cartucho de impresión fotográficaPuede optimizar
Para retirar el cartucho de impresión del protector del cartucho de impresión▲ Presione hacia abajo en la parte superior del protector del cartucho de
Para alinear los cartuchos desde el panel de control en cualquier momento1. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la
3 Descripción general deHP All-in-OneSe puede acceder a muchas funciones de HP All-in-One directamente, sin tener queencender el equipo. HP All-in-One
4. Haga clic en Alinear cartuchos de impresión.HP All-in-One imprime una página de alineación de cartuchos de impresión.5. Cargue la hoja de alineació
Temas relacionados•Limpieza de los contactos del cartucho de impresión•Sustitución de los cartuchos de impresiónLimpieza de los contactos del cartucho
7. Limpie únicamente los contactos de color cobre. Deje que se sequen los cartuchosde impresión durante aproximadamente diez minutos.1 Contactos de co
Asegúrese de tener los siguientes materiales:• Bastoncillos de gomaespuma o paños que no dejen pelusas secos, o cualquier otromaterial que no se desha
6. Limpie la superficie y los bordes alrededor del área de las boquillas de tinta con elbastoncillo, como se muestra a continuación.1 Placa de las boq
12 Solución de problemasEn esta sección se tratan los siguientes temas:•Sugerencias de solución de problemas•Solución de problemas con la calidad de i
alimentación a una toma de tierra, a un protector contra sobretensiones o a unaregleta.1 Conexión de alimentación2 Cable de alimentación y adaptador3
Problemas de comunicación a través de una conexión USBSi no se puede establecer comunicación entre el HP All-in-One y el equipo, intente losiguiente:•
Información sobre los cartuchos de impresiónPara obtener mejores resultados, utilice cartuchos de impresión de HP. Las siguientessugerencias facilitan
Premium están diseñados para obtener resultados de la mejor calidad. Además, tengapresentes estas sugerencias:• No utilice papel demasiado fino, con t
Etiqueta Descripción6 Bandeja de salida7 Cristal8 Parte trasera de la tapa9 Puerta trasera10 Puerto USB posterior11 Conexión de alimentación12 Puertos
El papel también puede atascarse en el alimentador automático de documentos. Algunasoperaciones frecuentes pueden provocar atascos de papel en el alim
Para eliminar un atasco de papel del alimentador automático de documentos1. Levante la cubierta del alimentador automático de documentos.2. Tire con c
3. Repita los pasos 1 y 2 para el cartucho de impresión de tres colores en el ladoizquierdo.4. Si el error continúa, imprima un informe de autocomprob
Solución: Imprima un informe de autocomprobación para determinar si existealgún problema con los cartuchos de impresión. Si aparece algún tipo de prob
Si aún queda tinta en los cartuchos pero no desaparece el problema, imprima uninforme de autocomprobación para averiguar si se trata de un problema re
6. En la lista El tipo es, haga clic en el tipo de papel cargado en la bandeja deentrada.7. En el área Calidad de impresión, seleccione el ajuste de c
Para obtener más información sobre papeles, consulte Especificaciones sobre lospapeles admitidos.Los colores se mezclan en la impresiónCausa: El ajust
Solución: HP recomienda utilizar cartuchos de impresión HP originales. Loscartuchos de impresión HP originales están diseñados para impresoras HP y se
2. Deslice la guía de anchura del papel hasta que no se pueda desplazar más.3. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bor
5. Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contactocon el borde del papel.No sobrecargue la bandeja de entrada. Asegúrese d
Etiqueta Nombre y descripción9 Flecha izquierda: Reduce los valores de la pantalla.10 Aceptar: selecciona un menú o un ajuste en la pantalla.11 Flecha
Solución: Compruebe el ajuste de calidad. Utilice un ajuste de calidad superiorpara aumentar la cantidad de tinta utilizada para imprimir o copiar.Par
Solución: Compruebe los cartuchos de impresión. Si parece que hay fibras o polvoalrededor de las boquillas de tinta, limpie el área.Para limpiar el ár
Solución: Póngase en contacto con el remitente para saber si se trata de unproblema con su equipo de fax.Causa: La conexión a la línea telefónica tien
4. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades.Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades,Opciones, C
4. Seleccione una de las siguientes opciones:•Pulse para oscurecer la copia.•Pulse para aclarar la copia.5. Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copi
Solución:Para limpiar el cristal1. Apague el HP All-in-One y levante la tapa.2. Limpie el cristal con un paño o esponja suave, ligeramente humedecido
HP Premium o cualquier otro tipo de papel que resulte adecuado para elHP All-in-One.Para obtener más información sobre la elección de papeles, consult
Para cambiar la calidad de copia1. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.2. Cargue el original con la cara de impresión hacia ab
Solución: Asegúrese de que el papel está cargado correctamente.Para cargar papel en tamaño completo1. Retire la bandeja de salida.2. Deslice la guía d
4. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y lacara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que
Introducción de texto con el teclado del panel de controlPuede introducir texto o símbolos con el teclado numérico del panel de control.Para introduci
6. Vuelva a colocar la bandeja de salida.7. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted.Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando util
continúa, desactive el Modo de corrección de errores (ECM) y póngase en contactocon la compañía telefónica.Para cambiar el ajuste de ECM desde el pane
Para obtener información acerca de los cartuchos de impresión, consulte Soluciónde problemas de los cartuchos de impresión.Causa: El remitente no ha c
Solución: Si se ha agotado el papel de la bandeja de entrada del HP All-in-One osólo quedan algunas hojas, cargue más papel en la bandeja. Si la bande
3. Introduzca uno o más sobres en el extremo derecho de la bandeja de entradacon las solapas hacia arriba y a la izquierda. Deslice la pila de sobres
Algunos documentos tardan mucho tiempo en imprimirse. Si pasados unos minutosdesde el envío del trabajo de impresión a HP All-in-One no se ha imprimid
4. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y lacara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que
6. Vuelva a colocar la bandeja de salida.7. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted.Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando util
Si la conexión es correcta y, pasados unos minutos desde el envío del trabajo deimpresión al HP All-in-One, no se ha imprimido nada, compruebe el esta
que el cable de alimentación está firmemente conectado a HP All-in-One y enchufadoa una toma de corriente. Pulse el botón Encendido para encender HP A
pueden utilizarse en una secuencia de números de teléfono o de fax, en la informaciónde una cabecera de fax y en entradas de llamada rápida.Símbolosdi
Si la conexión es correcta y, pasados unos minutos desde el envío del trabajo deimpresión al HP All-in-One, no se ha imprimido nada, compruebe el esta
2. Deslice la guía de anchura del papel hasta que no se pueda desplazar más.3. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bor
5. Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contactocon el borde del papel.No sobrecargue la bandeja de entrada. Asegúrese d
por el HP All-in-One, esto implica que la primera página se coloca al fondo de la pilaboca arriba.Solución: Imprima las páginas en orden inverso. Cuan
3. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bordes ycompruebe lo siguiente:• Asegúrese de que el papel no tiene polvo, no e
6. Vuelva a colocar la bandeja de salida.7. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted.Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando util
Solución: Compruebe los márgenes de la impresora.Para comprobar los ajustes de márgenes1. Obtenga una vista previa del trabajo de impresión antes de e
2. Deslice la guía de anchura del papel hasta que no se pueda desplazar más.3. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bor
5. Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contactocon el borde del papel.No sobrecargue la bandeja de entrada. Asegúrese d
Nota Para evitar atascos de papel, coloque las solapas por dentro de los sobres.El texto o los gráficos están cortados en el borde de la páginaCausa:
Para abrir el software Centro de soluciones HP en un equipo Windows1. Seleccione una de las siguientes opciones:• En el escritorio de Windows, haga d
Sugerencia Algunas aplicaciones de software permiten cambiar el tamaño deldocumento para que se ajuste al tamaño de papel seleccionado en ese momento.
4. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y lacara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que
6. Vuelva a colocar la bandeja de salida.7. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted.Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando util
Causa: El HP All-in-One ha cargado dos hojas de papel.Solución: Si sólo quedan algunas hojas en la bandeja de entrada delHP All-in-One, cargue más pap
4. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y lacara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que
6. Vuelva a colocar la bandeja de salida.7. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted.Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando util
aún cubre las boquillas de tinta, retírela cuidadosamente de los cartuchos deimpresión. No toque las boquillas de tinta ni los contactos de color cobr
• El HP All-in-One no puede recibir faxes pero sí enviarlos•HP All-in-One tiene problemas para recibir faxes de forma manual•Los tonos de fax se graba
5. Examine el informe.• Si se supera la prueba y sigue teniendo problemas para el envío/recepciónde faxes, compruebe los ajustes de fax que aparecen e
Este cable telefónico especial de 2 hilos es diferente de los cables normales de 4 hilosque suele haber en las oficinas. Compruebe el extremo del cabl
Descripción Número recomendadode equipos conectadospara un rendimientoóptimoFunciones de softwareadmitidasInstrucciones deinstalaciónequipos no podrán
otros equipos, por ejemplo, un contestador automático o un teléfono, como se indicaa continuación.1 Conector telefónico de pared2 Utilice el cable tel
Si aún tiene problemas con el envío y recepción de faxes, configure el Velocidad defax a una velocidad más lenta, como Media o Lenta.Para cambiar el a
Causa: Otro proceso ha provocado un error en el HP All-in-One.Solución: Compruebe si aparece algún mensaje de error en la pantalla o en elequipo que l
Causa: El HP All-in-One podría haberse conectado a una toma telefónica de paredconfigurada para teléfonos digitales.Solución: Conecte el HP All-in-One
forma adecuada. Para obtener más información, consulte Configuración deHP All-in-One para enviar y recibir faxes.El HP All-in-One imprime un informe d
Si la línea telefónica tiene un sistema PBX, asegúrese de marcar el número de líneaexterna antes de marcar el número de fax.Causa: Se han producido pr
3. Si el destinatario responde al teléfono, puede hablar con él antes de enviar el fax.Nota Si la llamada la recibe el equipo de fax, oirá los tonos d
Para enviar faxes de forma manual, el teléfono debe estar conectado directamenteal puerto 2-EXT de HP All-in-One, como se indica a continuación.1 Cone
Faltan páginas en un fax que he enviadoCausa: Se han introducido dos o más páginas en la bandeja del alimentador dedocumentos a la vez.Solución: Impri
Solución: Si el fallo se debe a ruidos en la línea telefónica, avise al remitente paraque vuelva a enviar el fax. Puede que la calidad mejore en el se
© Copyright 2006 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.La información incluida en el presentedocumento está sujeta a cambio sinaviso.Se prohíbe la r
Capítulo 318 Descripción general de HP All-in-One
5. Pulse para seleccionar la resolución y, a continuación, pulse Aceptar.6. Pulse Iniciar fax negro.• Si el dispositivo detecta un original cargado
línea de teléfono del destinatario. Póngase en contacto con el destinatario para sabersi se ha producido algún problema con su equipo de fax.Causa: El
de una opción de ajuste a la página que sirva para reducir el fax entrante al tamañocarta o A4.El fax que he enviado se ha recibido en blancoCausa: El
Para cargar un original en el cristal del escáner1. Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos y levantela tapa del HP Al
3. Introduzca el número de fax utilizando el teclado o pulse Llam. rápida o un botónde llamada rápida de una sola pulsación. También puede pulsar Rell
Solución: Para que la transmisión sea más rápida, utilice la resolución Estándar.Este ajuste ofrece la transmisión más rápida posible con la menor cal
Solución: Asegúrese de que la opción Velocidad de fax se ajuste a Rápida oMedia.Para establecer la velocidad de fax desde el panel de control1. Pulse
5. Examine el informe.• Si se supera la prueba y sigue teniendo problemas para el envío/recepciónde faxes, compruebe los ajustes de fax que aparecen e
Causa: Si tienee un contestador automático en la misma línea telefónica que elHP All-in-One, es posible que experimente alguno de los problemas siguie
continuación. Además, debe definir el número correcto de timbres antes de queresponda el contestador automático y el HP All-in-One.1 Conector telefóni
4 Últimos pasos en laconfiguración del HP All-in-OneCuando haya completado los pasos del Póster de instalación, consulte esta sección parafinalizar la
Para definir el modo de respuesta1. Pulse Configuración.2. Pulse 4 y luego 2.Esto selecciona Configuración básica del fax y luego Timbres antes deresp
cables adicionales para extender el alcance de su teléfono. Una señal de fax reducidapuede causar problemas durante la recepción de faxes.• Si usa un
Resuelva los problemas encontrados. El HP All-in-One comienza a imprimirautomáticamente todos los faxes sin imprimir de la memoria. Para borrar la mem
Solución: Ajuste el Velocidad de fax a Media o Lenta, y pídale al remitente quevuelva a enviar el fax.Para establecer la velocidad de fax desde el pan
HP All-in-One mediante el puerto con el nombre 2-EXT, tal como se indica acontinuación.1 Conector telefónico de pared2 Conexión al puerto de entrada d
3. Escriba el número de timbres con el teclado numérico o pulse o para cambiarel número.4. Pulse Aceptar para aceptar el ajuste.Para establecer el
Sugerencia Si no está lo suficientemente cerca del HP All-in-One para alcanzarel panel de control, espere algunos segundos y pulse 1 2 3 en el teléfon
faxes, consulte la pantalla para obtener información sobre el error. Compruebetambién si el error se debe a alguna de estas causas:• HP All-in-One no
3. Pulse 6 y, a continuación, 5.Se selecciona Herramientas y, a continuación, Reimpr. faxes en memoria.Los faxes se imprimen en orden inverso al que s
Solución: Asegúrese de que el papel esté cargado correctamente.Para cargar papel en tamaño completo1. Retire la bandeja de salida.2. Deslice la guía d
3. Pulse o para desplazarse por los idiomas. Cuando aparece el idioma que deseautilizar, pulse Aceptar.4. Cuando se le solicite, pulse 1 para Sí o
4. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y lacara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que
6. Vuelva a colocar la bandeja de salida.7. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted.Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando util
el orden en que se recibieron. Si Recepción fax seguridad no está activado o si elfax no se ha almacenado en la memoria por algún motivo (por ejemplo,
Causa: El fax se ha enviado con un tamaño de papel grande, como el tamaño legal,y la opción Reducción automática está desactivada.Solución: Puede impr
4. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y lacara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que
6. Vuelva a colocar la bandeja de salida.7. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted.Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando util
3. Pulse 6 y, a continuación, 5.Se selecciona Herramientas y, a continuación, Reimpr. faxes en memoria.Los faxes se imprimen en orden inverso al que s
serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y unconector en la parte posterior).Figura 12-1 Ejemplo de un bifurcador pa
3. Retire el enchufe blanco del puerto con el nombre 2-EXT; que se encuentra enla parte posterior del HP All-in-One.4. Si utiliza otro cable telefónic
bifurcador telefónico de 2 líneas, un bifurcador serie o un bifurcador paralelo con dospuertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte p
Por ejemplo, si presiona Menú en el área Copias y el tiempo de retardo de la indicaciónpasa antes de que presione otro botón, aparecerá el mensaje &qu
5. Desconecte el módem del ordenador de la toma para teléfono de la pared yconéctelo al bifurcador paralelo en el lado en el que tiene dos puertos tel
bifurcador telefónico de 2 líneas, un bifurcador serie o un bifurcador paralelo con dospuertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte p
6. Conecte el contestador automático en el puerto de teléfono abierto del bifurcadorparalelo.Nota Si no conecta su contestador automático de esta mane
cable de 2 hilos al puerto denominado 1-LÍNEA situado en la parte posterior delHP All-in-One y a la toma telefónica de pared, como se muestra a contin
de dos cables que se enchufan al conector telefónico de pared.) Retire el bifurcadory conecte HP All-in-One directamente al conector de pared.Causa: N
Solución:Tarea• Apague el HP All-in-One con el botón Encendido situado en el panel de controly desenchufe el cable de alimentación de la parte posteri
información, consulte Configuración de HP All-in-One para enviar y recibirfaxes.1 Conector telefónico de pared2 Utilice el cable telefónico incluido e
1 Conector telefónico de pared2 Utilice el cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One2. Después de haber conectado el cable telefónico al
Causa: Error de la prueba "Estado de línea de fax".Solución:Tarea• Conecte el HP All-in-One a una línea telefónica analógica o no podrá envi
Solución:Tarea• Es posible que otro equipo que utilice la misma línea telefónica que elHP All-in-One cause el error de la prueba. Para averiguar si ot
Para establecer las opciones de rellamada desde el panel de control1. Pulse Configuración.2. Seleccione una de las siguientes opciones:Para cambiar el
• Compruebe que la configuración de país/región es la correcta para el suyo. Si nohubiera configuración de país/región o ésta no fuera correcta, la pr
Causa: La compañía telefónica no admite el envío y la recepción de faxes a travésde Internet.Solución: Consulte con su compañía telefónica para asegur
Código de error Descripción247-248(249-251 Modo decorrección de errores)Se ha producido un error de comunicación en el equipo queenvía el fax.252 No s
Código de error Descripción381 Se ha perdido la conexión telefónica.382 El equipo receptor del fax ha dejado de aceptar páginas.383 Se ha perdido la c
Solución:Para copiar una fotografía sobreexpuesta1. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.2. Cargue la fotografía original con l
continuación. Coloque las páginas en la bandeja de forma que la parte superiordel documento entre en primer lugar.Nota Para copiar fotografías, no las
fotografía, sitúela en el cristal de modo que el borde más largo esté alineado conel borde frontal del cristal.• Si carga un original en la bandeja de
Solución: Si la imagen o el texto del original ocupa toda la hoja sin márgenes,utilice la función Ajustar a la página para reducir el original y evita
por su modelo. Aunque se amplíe en un 200% una fotografía de tamaño carnet,puede que no llegue a alcanzar el tamaño de una página completa.Si desea re
Solución: Apague el HP All-in-One, desenchufe el cable de alimentación y utiliceun paño suave para limpiar el cristal y el respaldo de la tapa de los
llamada por tonos. Si dispone de un sistema telefónico público o de un sistema deintercambio privado de sucursales (PBX), es posible que deba seleccio
fotografía, sitúela en el cristal de modo que el borde más largo esté alineado conel borde frontal del cristal.• Si carga un original en la bandeja de
Para obtener información acerca de los cartuchos de impresión, consulte Soluciónde problemas de los cartuchos de impresión.Una copia sin bordes presen
3. Pulse Iniciar copia negro o Iniciar copia color.El dispositivo HP All-in-One realiza una copia de la fotografía original de 10 x 15cm sin bordes.No
3. Seque el respaldo con un paño suave que no desprenda pelusa.Precaución No utilice paños de papel porque pueden rayar el respaldo.4. Si es necesaria
4. Seleccione una de las siguientes opciones:• Si ha cargado el original en la bandeja del alimentador de documentos o enel cristal, pulse hasta que
El escaneo se detieneCausa: Es posible que los recursos de sistema del equipo sean pocos.Solución: Apague el HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Apag
Solución:• Siga las instrucciones de la guía del usuario para instalar el software suministradocon HP All-in-One.• Asegúrese de que HP All-in-One esté
Solución: Cargue la fotografía original con la cara de impresión hacia abajo en laesquina frontal derecha del cristal.Para cargar un original en el cr
Solución: Haga una copia en blanco y negro del original y escanee la copia.El formato del texto no es correctoCausa: Los ajustes de escaneo de documen
3. Seque el respaldo con un paño suave que no desprenda pelusa.Precaución No utilice paños de papel porque pueden rayar el respaldo.4. Si es necesaria
Configuración del faxEn esta sección aprenderá a configurar el HP All-in-One para poder enviar y recibir faxescorrectamente con los equipos y servicio
Puede obtener una actualización para el dispositivo de varias formas:• Descargue con el navegador Web una actualización para el HP All-in-One delwww.h
ErroresEsta sección contiene las siguientes categorías de mensajes en el dispositivo:•Mensajes del dispositivo•Mensajes sobre archivos•Mensajes genera
Para obtener más información sobre problemas de fax, consulte Solución deproblemas de fax.Falló el envío de faxCausa: No se ha podido enviar el fax de
Memoria llenaCausa: Durante la recepción de un fax, se ha atascado el HP All-in-One o se haquedado sin papel.Solución: Si el HP All-in-One admite el e
4. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y lacara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que
6. Vuelva a colocar la bandeja de salida.7. Dé la vuelta al extensor de la bandeja hacia usted.Nota Deje el extensor de la bandeja cerrado cuando util
Solución: Apague el HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Reinicie el equipo yvuelva a intentar escanear.Mensajes sobre archivosLa siguiente lista cont
• No se obtuvo respuesta del dispositivo de recepción de fax•El equipo receptor del fax no admite colorNo se puede recortarCausa: El equipo no tiene s
No admitidoCausa: Ha intentado enviar un fax de color desde la memoria. El HP All-in-One noadmite este procedimiento.Solución: Envíe el fax de color d
Solución: Deje la hoja en la bandeja de salida hasta que desaparezca el mensaje.Si es necesario, retire la hoja impresa antes de que desaparezca el me
Tabla 4-1 Países o regiones con sistema telefónico de tipo paraleloArgentina Australia BrasilCanadá Chile ChinaColombia Grecia IndiaIndonesia Irlanda
Solución: Cambie el ajuste de impresión o cargue el papel adecuado en la bandejade entrada.Para cambiar los ajustes de impresión del trabajo actual1.
Mensajes de alimentación y conexiónLa siguiente lista contiene los mensajes de error relacionados con la alimentación y laconexión:•Falló la prueba de
Solución: Si el HP All-in-One no está correctamente conectado al equipo, puedenproducirse errores de comunicación. Asegúrese de que el cable USB está
Solución: Si el HP All-in-One no está correctamente conectado al equipo, puedenproducirse errores de comunicación. Asegúrese de que el cable USB está
Para obtener información acerca de los cartuchos de impresión, consulte Soluciónde problemas de los cartuchos de impresión.Necesita alineación o error
Causa: Los contactos del cartucho de impresión no tocan los contactos del carrode impresión.Solución: Retire los cartuchos y vuelva a insertarlos. Com
aún cubre las boquillas de tinta, retírela cuidadosamente de los cartuchos deimpresión. No toque las boquillas de tinta ni los contactos de color cobr
13 Pedido de suministrosPuede pedir productos HP en línea desde el sitio Web de HP, como tipos de papelrecomendados y cartuchos de impresión.En esta s
3. Haga clic en Información sobre pedidos de cartuchos de tinta.Aparece el número de referencia del cartucho de impresión.4. Haga clic en Pedidos en l
14 Garantía yasistencia técnica de HPHewlett-Packard ofrece asistencia para el HP All-in-One a través de Internet y por teléfono.En esta sección se tr
la tabla de la sección siguiente y elija la configuración recomendada en función de susrespuestas.Lea y conteste las siguientes preguntas en el orden
• Conexión con un técnico de HP mediante conversación en línea.• Comprobación de actualizaciones de software.Las opciones y la disponibilidad de asist
Para acceder al número de serie y el ID de servicio1. Pulse y mantenga pulsado Aceptar. Mientras está pulsado Aceptar, pulse 4. Aparece el MenúInforma
Capítulo 14280 Garantía y asistencia técnica de HP
HP Quick Exchange Service (Japón)Para obtener instrucciones sobre cómo embalar el dispositivo para sustituirlo, consulte Embale elHP All-in-One.Prepar
Para retirar los cartuchos de impresión antes del envío1. Encienda el HP All-in-One y espere hasta que el carro de impresión esté en reposo y en silen
5. Conserve la plantilla del panel de control. No la envíe con el HP All-in-One.Precaución Puede que el dispositivo HP All-in-One de repuesto no inclu
Capítulo 14284 Garantía y asistencia técnica de HP
15 Información técnicaEn esta sección se indican las especificaciones técnicas y la información sobre normativasinternacionales del HP All-in-One.•Req
Requisitos recomendados• Windows 2000: Procesador Intel Pentium III o superior, con 256 MB de RAM y 500 MB deespacio libre en el disco duro• Windows X
Tamaños del papelTipo TamañoPapel Carta: 216 x 280 mmA4: 210 x 297 mmLegal: 216 x 356 mmSobres EE.UU. nº 10: 105 x 241 mmEE.UU. nº 9: 98 x 225 mmA2: 1
¿No está seguro de si tiene un módem de acceso telefónico? Si respondeafirmativamente a cualquiera de las preguntas siguientes, entonces tiene un móde
• Idioma: lenguaje de interfaz de dispositivo ligero de imágenes (LIDIL)• Las velocidades de impresión varían según la complejidad del documentoEspeci
Especificaciones de escaneo• Editor de imágenes incluido• El software OCR integrado convierte automáticamente el texto escaneado en texto editable.• L
Esta sección contiene información sobre normas medioambientales.• Protección del medio ambiente• Emisión de ozono• Uso del papel• Plásticos• Especific
Tratamiento de equipos desechados por usuarios privados en la Unión EuropeaEste símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no pu
the FCC. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, orprocedures that could affect the proper operation of your
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commissionhelpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Pr
Power cord statementThe power cord cannot be repaired. If it is defective, it should be discarded or returned to the supplier.Aviso para los usuarios
Declaration of conformity (European Economic Area)The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 17050-1 and EN17050-1. It
Capítulo 15296 Información técnica
ÍndiceAAceptar, botón 13aclararcopias 82faxes 98actualización del dispositivoacerca de 257ADSL. consulte DSLajustar a página 80ajustesfax 47fecha y ho
Contenido1 Ayuda de HP Officejet J5700 All-in-One series...72 Cómo buscar más inform
Otros equipos o serviciosque comparten la línea de faxConfiguración de faxrecomendada para sistemastelefónicos de tipo paraleloConfiguración de faxrec
cartuchos de impresiónalinear 126, 272almacenar 125cartucho de impresiónfotográfica 125comprobación de niveles detinta 117desinstalar 281incorrecto 27
enviar faxcontrol de llamadas 92fax básico 89fax en color 96llamada rápida 90manualmente 91, 92memoria, desde 93programar 94tarjeta de crédito, usar 9
flecha izquierda 13FoIP 107, 238fotografíascartucho de impresiónfotográfica 125editar imagen escaneada86fax 96la tinta se derrama 184mejorar copias 83
LLllamada rápidabotón 13con botones rápidos 12configurar 51crear entradas 52editar entradas 52eliminar entradas 54entradas individuales 51enviar fax 8
papel tamaño cartacargar 66copia 77papel tamaño legalcargar 66papel tamaño Legalcopia 76patrón de timbre de respuesta33, 49pedircartuchos de impresión
sin opciones de escaneo,error 265sistemas operativosadmitidos 285sistema telefónico en paralelo25sistema telefónico en serie 25sobresbandejas compatib
304
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com
Para obtener información adicional sobre la configuración del fax en países o regionesconcretos, consulte el sitio Web siguiente sobre configuración d
Caso A: Línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz)Si tiene una línea telefónica independiente en la que no recibe llamadas de voz y no
Nota Si tiene una línea DSL y no conecta el filtro DSL, no podrá enviar y recibir faxescon HP All-in-One.Figura 4-2 Vista posterior de HP All-in-One1
Caso C: Configuración de HP All-in-One con un sistema telefónico PBX o una líneaRDSISi utiliza un sistema telefónico PBX o un adaptador RDSI de conver
Caso D: Fax con servicio de timbre especial en la misma líneaSi está abonado a un servicio de timbre especial (a través de su compañía telefónica)que
Caso E: Línea compartida de voz/faxSi recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono y no hay ningún otroequipo conectado a esta línea
3. A continuación, debe decidir cómo desea que HP All-in-One responda a las llamadas,automáticamente o manualmente:• Si configura el HP All-in-One par
Figura 4-5 Vista posterior de HP All-in-One1 Conector telefónico de pared2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con HP All-in-One para
HP All-in-One para enviar y recibir faxes si está utilizando el módem de acceso telefónicode equipo para enviar un mensaje de correo electrónico o ten
4 Últimos pasos en la configuración del HP All-in-OneEstablecimiento de las preferencias...
continuación, comenzará a emitir tonos de recepción de fax para el equipo emisor yrecibirá el fax.Caso H: Línea compartida de voz/fax con módem de acc
• Si el equipo tiene dos puertos telefónicos, configure HP All-in-One como se describea continuación.Figura 4-8 Vista posterior de HP All-in-One1 Cone
5. Si el software del módem se ha configurado para recibir faxes automáticamente enel equipo, desactive este ajuste.Nota Si no ha desactivado este aju
Caso I: Línea compartida de voz/fax con contestador automáticoSi recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono y también tiene uncont
3. Enchufe un extremo del cable telefónico incluido en la caja del HP All-in-One en elconector telefónico de pared y, luego, el otro extremo al puerto
serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y unconector en la parte posterior.)Figura 4-10 Ejemplo de un bifurcador pa
Para configurar HP All-in-One en la misma línea telefónica como un equipo condos puertos telefónicos1. Retire el enchufe blanco del puerto con el nomb
llamada durante todo este tiempo, en espera de tonos de fax. Si se detectan tonos defax entrante, HP All-in-One emitirá tonos de recepción de fax y re
• Si el equipo tiene dos puertos telefónicos, configure HP All-in-One como se describea continuación.Figura 4-13 Vista posterior de HP All-in-One1 Con
5. Si el software del módem se ha configurado para recibir faxes automáticamente enel equipo, desactive este ajuste.Nota Si no ha desactivado este aju
5¿Cómo?...556 Carga de
Equipos/servicios quecomparten la línea de faxConfiguraciónrecomendadade RespuestaautomáticaDescripciónServicio de correo de vozproporcionado por la c
3. Escriba el número de timbres con el teclado numérico o pulse o para cambiarel número.4. Pulse Aceptar para aceptar el ajuste.Temas relacionados
Si no dispone de este servicio, utilice el patrón de timbre predeterminado, Todos lostimbres.Para cambiar el patrón de timbre especial desde el panel
5. Examine el informe.• Si se supera la prueba y sigue teniendo problemas para el envío/recepción defaxes, compruebe los ajustes de fax que aparecen e
Sugerencia Puede incluir entradas de llamada rápida individual en un grupo deentradas de llamada rápida. Esto permite enviar un fax a un grupo de pers
5. Introduzca el número de fax y, a continuación, pulse Aceptar.Sugerencia Para agregar una pausa en el número de fax que desea introducir,pulse Rella
Eliminación de entradas de llamada rápidaPuede eliminar una entrada de llamada rápida individual o grupo de entradas de llamadarápida. Tenga en cuenta
5¿Cómo?Esta sección contiene vínculos a tareas que se realizan con frecuencia, como compartire imprimir fotografías y optimizar los trabajos de impres
Capítulo 556 ¿Cómo?
6 Carga de originales y carga depapelPuede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papelde tamaño carta o A4, pap
10 Uso de las funciones del faxEnvío de un fax...
2. Mueva las guías del papel hacia dentro, hasta que entren en contacto con los bordesizquierdo y derecho del papel.Nota Retire todos los originales d
Para cargar un original en el cristal del escáner1. Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos y levante latapa del HP Al
• La bandeja 2 está diseñada sólo para papel normal.• No sobrecargue las bandejas. Para obtener más información, consulteEspecificaciones sobre los pa
Especificaciones sobre los papeles admitidosConsulte las tablas Tipos de tamaño compatibles y Tipos y gramajes de papeladmitidos para decidir el papel
Tamaño de soporte bandeja 1 DispositivodúplexAADSobre Japonés Chou nº 4: (90 x 205 mm;3,5 x 8,1 pulg.)* TarjetasFichas (76,2 x 127 mm; 3 x 5 pulgada
Tamaño de soporte bandeja 1 DispositivodúplexAADPapel fotográfico sin bordes (4 x 8 pulg.)* HV sin bordes* Papel fotográfico sin bordes (165 x 12
Tipos y gramajes de papel admitidosBandeja Tipo Peso Gestión de labandeja 1 Papel de 60 a 105 g/m2(16 a 28 lb superior)Hasta 250 hojas depapel normal(
Soportes (1) Margenizquierdo(2) Margenderecho(3) Margensuperior(4) Margeninferior*U.S. CartaLegal EE.UU.A4papel fotográfico2 mm (0,12pulg.)2 mm (0,12p
• Transferencias para camisetas.• Papel para tarjetas de felicitación.Carga de papelEn esta sección se describe el procedimiento para cargar distintos
2. Deslice la guía de anchura del papel hasta que no se pueda desplazar más.3. Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bor
Trabajo con cartuchos de impresión...119Manipulación de los cartuch
5. Mueva la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que entre en contacto con elborde del papel.No sobrecargue la bandeja de entrada. Asegúrese d
Sugerencia Para evitar que los bordes del papel se rasguen, arruguen, curven odoblen, almacénelo plano en una bolsa con cierre. Si el papel no se alma
Para cargar fichas en la bandeja de entrada1. Retire la bandeja de salida.2. Retire todo el papel de la bandeja de entrada.3. Inserte la pila de tarje
4. Deslice la guía de anchura del papel hacia dentro hasta que se detenga en la pila desobres.No sobrecargue la bandeja de entrada; asegúrese de que l
Capítulo 672 Carga de originales y carga de papel
7 Impresión desde el equipoEl HP All-in-One se puede utilizar con cualquier aplicación de software que permita laimpresión. Puede imprimir una serie d
6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades.7. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir.Cambio de los ajust
8 Uso de las funciones de copiaEl dispositivo HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blancoy negro en distintos tipos de
Para realizar una copia desde el panel de control1. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.2. Cargue el original con la cara de i
Para establecer el tamaño de papel desde el panel de control1. En el área Copias, pulse Menú varias veces hasta que aparezca Tam papelcopia.2. Pulse
15 Información técnicaRequisitos del sistema...
Cambio de la calidad o la velocidad de copiaEl HP All-in-One cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la calidad decopia:• Óptima produ
fotográfica para obtener una mayor calidad de impresión. Con los cartuchos de impresiónde tres colores y fotográfica instalados, usted tendrá un siste
Cambio de tamaño de un original para ajustarlo a papel detamaño carta o A4Si la imagen o el texto del original ocupa toda la hoja sin márgenes, utilic
Para establecer un tamaño personalizado desde el panel de control1. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.2. Cargue el original
Ajuste de la claridad y la oscuridad de las copiasPuede utilizar la opción Más claro/Más oscuro para ajustar la claridad y la oscuridadde las copias q
Mejora de áreas claras de la copiaPuede utilizar las opciones de Foto para mejorar los colores claros que, de lo contrario,podrían parecer blancos. As
Capítulo 884 Uso de las funciones de copia
9 Uso de las funciones de escaneoEscanear es el proceso de convertir texto e imágenes en un formato electrónico para elequipo. Puede escanear práctica
Para escanear a un equipo1. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derechadel cristal o con la cara de impresió
contengan texto y gráficos, consulte la documentación que se incluye con el softwareOCR.Edición de una imagen escaneada 87
1 Ayuda de HP OfficejetJ5700 All-in-One seriesPara obtener más información acerca de HP All-in-One, consulte:•Cómo buscar más información•Descripción
Capítulo 988 Uso de las funciones de escaneo
10 Uso de las funciones del faxPuede utilizar el HP All-in-One para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puedeconfigurar entradas de llamadas ráp
Nota Si necesita una confirmación impresa del envío correcto de los faxes, activela confirmación de faxes antes de enviar un fax.Sugerencia También pu
Las entradas de llamada rápida no aparecerán a no ser que antes haya configurado estaopción.Para enviar un fax mediante llamadas rápidas desde el pane
Para enviar un fax manualmente desde un teléfono1. Cargue el original con la cara de impresión hacia arriba en la bandeja del alimentadorde documentos
Para enviar un fax mediante el control de llamadas desde el panel de control1. Cargue el original con la cara de impresión hacia arriba en la bandeja
3. Introduzca el número de fax utilizando el teclado o pulse Llam. rápida o un botón dellamada rápida de una sola pulsación. También puede pulsar Rell
Para cancelar un fax programado1. En el área Fax, pulse Menú varias veces hasta que aparezca Cómo enviar fax.2. Pulse hasta que aparezca Enviar fax m
Temas relacionados•Configuración de grupos de entradas de llamada rápida•Impresión de informes de confirmación del faxEnvío de un original en color o
En esta sección se tratan los siguientes temas:•Cambio de la resolución de fax•Cambio del ajuste Más claro/Más oscuro•Establecimiento de nuevos ajuste
Comments to this Manuals