HP LaserJet P2015 Series
viii RUWW
Типичные ошибки при печати с компьютера MacintoshВ данном разделе приведен список проблем, которые могут произойти в системах Mac OS X.Табл. 7-4 Проб
Драйвер принтера не выполняет автоматическую настройку выбранного принтера в центре печати или в утилитеустановки принтера.ПричинаРешениеПрограммное о
При использовании кабеля USB для подключения принтер не отображается в центре печати или в утилите установкипринтера после выбора драйвера.ПричинаРеше
Ошибки эмуляции HP postscript level 3Перечисленные ниже ошибки связаны с особенностями языка эмуляции HP postscript level 3 имогут возникать в тех слу
Решение проблем с носителямиНеполадки, приведенные ниже, могут стать причиной ухудшения качества печати, замятийносителя или повреждения принтера.Проб
Проблема Причина РешениеПринтер не затягивает носитель излотка подачи.Возможно, принтер работает врежиме ручной подачи.Убедитесь, что режим ручной под
Распечатка отличается от изображения на экранеВыберите наиболее близкое описание проблемы:●Искажения, ошибки или пропуски в тексте●Пропуски графики ил
драйвере принтера. Для получения дополнительной информации см. Настройка драйверапринтера Windows или Настройка драйвера принтера для Macintosh.●Очист
Проблемы программного обеспечения принтераТабл. 7-6 Проблемы программного обеспечения принтераПроблема РешениеДрайвер принтера HP LaserJet P2015 не п
Повышение качества печатиЭтот раздел содержит информацию, которая поможет определить и устранить дефекты печати.Примечание Если проблему устранить не
1 Сведения об изделииВ этой главе приводится информация по следующим темам:●Функции изделия●Обозначение компонентов изделияRUWW 1
закреплению тонера на некоторых участках листа.Попробуйте другой тип или марку носителя.●Возможно, имеется дефект картриджа.Дополнительные сведения см
в драйвере принтера выбран подходящий типносителя для печати.Незакрепление тонера●Очистите внутреннюю поверхность принтера.Инструкции см. в разделе Оч
Перекос изображения на странице●Проверьте правильность загрузки носителя в лоток, атакже проверьте направляющие, чтобы они неслишком плотно сжимали но
●Переверните стопку носителя в лотке. Кроме того,можно попробовать повернуть носитель в подающемлотке на 180°.●При печати на конвертах причиной может
Устранение замятийИногда во время печати в принтере возникают замятия носителя. В случае замятия на экранкомпьютера выводится соответствующее сообщени
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для устранения замятия не используйте острые предметы,например, щипцы или острогубцы. Гарантия не распространяется на повреждения отост
3. Нажмите на зеленые фиксаторы.4. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожноизвлеките его из принтера.5. Вставьте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для устранения замятия не используйте острые предметы,например, щипцы или острогубцы. Гарантия не распространяется на повреждения отост
4. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожноизвлеките его из принтера.5. Вставьте картридж в принтер и закройте дв
7. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожноизвлеките его из принтера.8. Если носитель находится вне поля зрения,
Функции изделияНиже описаны стандартные конфигурации принтеров серии HP LaserJet P2015.Принтер HP LaserJet P2015●27 стр./мин. (формат Letter), 26 стр.
9. Закройте лоток 2.Выходной приемникПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для устранения замятия не используйте острые предметы,например, щипцы или острогубцы. Гарантия не
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для устранения замятия не используйте острые предметы,например, щипцы или острогубцы. Гарантия не распространяется на повреждения отост
3. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожноизвлеките его из принтера.Примечание Если ухватиться руками за носител
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для устранения замятия не используйте острые предметы,например, щипцы или острогубцы. Гарантия не распространяется на повреждения отост
3. Извлеките лоток 2.4. Опустите зеленый рычаг на дверце пути прохождения носителя при автоматическойдвусторонней печати, расположенной спереди принте
6. Закройте дверцу пути при автоматической двусторонней печати, плотно нажав на нее.7. Вставьте лоток 2.8. Откройте дверцу пути прохождения носителя п
9. Взявшись обеими руками за выступающие края (или середину) носителя, осторожноизвлеките его из принтера.10. Закройте дверцу пути прохождения носител
Решение проблем при установке сетиЕсли компьютер не может обнаружить сетевой принтер серии HP LaserJet 2015, выполнитеследующие действия:1. Проверьте
118 Глава 7 Решение проблем RUWW
А Приложение по принадлежностям ирасходным материаламВ этом приложении приводится информация по следующим темам:●Заказ принадлежностей и расходных мат
Принтер HP LaserJet P2015dПринтер HP LaserJet P2015d обладает всеми функциями принтера HP LaserJet P2015, а такжефункцией автоматической двусторонней
Заказ принадлежностей и расходных материаловПриобретение и использование дополнительных принадлежностей и расходных материаловпозволяет расширить функ
Компонент Описание или назначение Номер заказаЗапасные деталиПодающий ролик носителядля печати (для лотка 1)Ролик, подающий носительдля печати из ло
Сетевые серверы печати 10/100Табл. А-2 Принтер серии HP LaserJet P2015Компонент и описание Номер заказаВнешний сервер печати fast-Ethernet HP Jetdire
Картриджи HPПолитика компании HP в отношении картриджей другихпроизводителейКомпания Hewlett-Packard не рекомендует использовать новые, перезаправленн
Модули DIMM (память или шрифт)В следующем разделе содержатся инструкции по установке, тестированию и извлечению DIMM.Установка модуля памяти DIMM Уста
4. Вставьте модуль DIMM в соответствующее гнездо золотыми контактами вверх и надавитена корпус микросхемы до щелчка удерживающих фиксаторов.RUWW Модул
5. Закройте дверцу отсека модулей DIMM.6. Подсоедините все кабели и шнуры обратно к принтеру и включите его с помощьювыключателя питания.Проверка рабо
2. Откройте дверцу отсека модулей DIMM.3. Откройте удерживающие фиксаторы модуля DIMM, разведя их в стороны.RUWW Модули DIMM (память или шрифт)127
4. Взявшись за нижний край модуля памяти DIMM, извлеките модуль из принтера.Примечание Положите модуль памяти DIMM в антистатическую упаковку.5. Закро
Б Обслуживание и поддержкаВ этом приложении приводится информация по следующим темам:●Обслуживание оборудования●Расширенная гарантия●Правила упаковки
Обозначение компонентов изделияНа нижеприведенных рисунках обозначены компоненты принтеров серии HP LaserJet P2015.Изображена модель HP LaserJet P2015
Обслуживание оборудованияВ случае отказа оборудования до истечения гарантийного срока компания Hewlett-Packardпредлагает перечисленные ниже виды обслу
Правила упаковки принтераПри упаковке принтера для ремонта или обмена следует придерживаться перечисленных нижеправил.●Если возможно, прилагайте образ
132 Приложение Б Обслуживание и поддержка RUWW
В Технические характеристикипринтераВ этом приложении приводится информация по следующим темам:●Требования к условиям окружающей среды●Акустическая эм
Требования к условиям окружающей средыРабочая среда Условия для принтера, подключенного к сети переменноготока:●Температура: от 10° C до 32,5° C●Влажн
Акустическая эмиссияСогласно ISO 9296Табл. В-1 Принтер HP LaserJet P2015Уровень шума Печать (26 страниц в минуту): LWAd = 6,2 Бел A и 62 дБ (A)]Готов
Требования к электропитаниюВНИМАНИЕ! Требования к электропитанию зависят от страны/региона приобретенияпринтера. Не изменяйте рабочее напряжение. Это
Потребляемая мощность●Во время печати (27 страниц в минуту): 325 Ватт(среднее значение)●В режимах готовности (ожидания) иэнергосбережения*: 7 Ватт* Те
Физические характеристикиРазмеры●Ширина: 350 мм●Глубина: 361 мм●Высота: 256 ммМасса (с установленным картриджем на 3 000 страниц) Принтер HP LaserJet
Эксплуатационные характеристики принтераСкорости печати Принтер HP LaserJet P2015:●27 стр./мин. (Letter), 26 стр./мин. (A4)●Вывод первой страницы не б
3 Переключатель формата носителя при автоматической двусторонней печати (только для моделей с функциейдвусторонней печати)4 Внутренний сетевой порт HP
ПортыUSB Совместим со стандартом USB 2.0 High SpeedСеть(только для моделей, поддерживающих сеть)RJ-45, Ethernet 10/100.140 Приложение В Технические х
Г Регулятивная информацияRUWW 141
Соответствие требованиям FCCThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuantto Part 15 of the
Положения декларации о соответствииДекларация соответствиясогласно указаниям в документах ISO/IEC 22 Guide и EN 45014.Название производителя: Hewlett-
Регулятивные положенияПоложение о безопасности лазерного излученияЦентр по безопасности устройств и санитарно-радиологической безопасности (CDRH)Управ
Положение о безопасности лазерного излучения дляФинляндииLASERTURVALLISUUSLUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASER APPARATHP LaserJet P2015, HP LaserJet P2015
Программа контроля за воздействием изделия наокружающую средуЗащита окружающей средыКомпания Hewlett-Packard неукоснительно следует принципу обеспечен
Расходные материалы HP LaserJetБлагодаря программе переработки HP Planet Partners можно с легкостью организовать возврати бесплатную вторичную перераб
Чтобы получить дополнительные сведения о доступности программы возврата и переработкирасходных материалов для печати HP, клиенты, находящиеся за преде
●система управления защитой окружающей среды HP;●программа HP по сбору и переработке расходных материалов для печати после истечениясрока их службы;●M
6 Глава 1 Сведения об изделии RUWW
150 Приложение Г Регулятивная информация RUWW
ДГарантия и лицензионноесоглашениеRUWW 151
Ограниченная гарантия компании Hewlett-PackardИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИПринтеры серии HP LaserJet P2015 Один год со дня покупкиКо
HP, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ДРУГОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УТРАТУ ДАННЫХ,ПРЯМЫЕ, ОСОБЫЕ, ПОБОЧНЫЕ, КОСВЕННЫЕ (ВКЛЮЧАЯ УПУЩЕННУЮ ПРИБЫЛЬ ИЛИ УТРАТ
Лицензионное соглашение на программноеобеспечение Hewlett-PackardВНИМАНИЕ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОПАДАЕТ ПОД УСЛОВИЯЛИЦЕНЗИОННОГО СО
Условия экспорта. Экспортировать или реэкспортировать программное обеспечение, его копииили адаптированные версии в нарушение применимых законодательн
Ограниченная гарантия на срок службы картриджаПримечание Следующая гарантия распространяется на картридж, поставляемый с этимпринтером.Компания HP гар
УказательАавтоматическая двусторонняяпечать 42акустические характеристики135Ббуклеты 45бумагаиспользование 20параметры HP ToolboxFX 54рекомендации 19В
программное обеспечение 9функции 2информационные страницыдемонстрационная страница50конфигурация, страница 50страница конфигурации сети50страница сост
принтер 64путь прохождения носителядля печати 65ошибкипрограммное обеспечение98эмуляция postscript level 393ошибки эмуляции HP postscriptlevel 3 93Ппа
2 Панель управленияНа панели управления принтера расположены шесть световых индикаторов и две клавиши. Спомощью индикаторов можно определить состояние
положение о лазерномизлучении для Финляндии145Положение EMI для Кореи144положения декларации осоответствии 143правила DOC для Канады144программа контр
этикеткипечать 31правила использования 20DDIMMдобавление 124извлечение 126проверка 126EEconoMode 77Energy Star 146EWS. См. раздел встроенныйWeb-сервер
162 Указатель RUWW
*CB366-90969**CB366-90969*CB366-90969© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com
8 Глава 2 Панель управления RUWW
3 Программное обеспечение изделияДля выполнения простой установки принтера и получения полного доступа ко всемфункциональным возможностям компания HP
Поддерживаемые операционные системыК принтеру прилагается программное обеспечение для следующих операционных систем:●Windows 98 (только драйвер принте
Подключение принтераВ данном разделе приведены инструкции по подключению принтера к компьютеру через USB-порт или к сети.Подключение с помощью USBВсе
2. Подключите кабель Ethernet к порту Ethernet на задней панели принтера.3. Проверьте, что загорелся один из индикаторов сети (10 или 100), расположен
Программное обеспечение для WindowsВ нижеприведенных разделах описывается программное обеспечение Windows, прилагаемое кпринтерам серии HP LaserJet P2
ОперационнаясистемаИзменение параметров длявсех заданий печати дозакрытия прикладнойпрограммыИзменение параметров поумолчанию для заданийпечати (напри
Программное обеспечение для MacintoshВ нижеприведенных разделах описывается программное обеспечение Macintosh, прилагаемоек принтерам серии HP LaserJe
ОперационнаясистемаИзменение параметров длявсех заданий печати дозакрытия прикладнойпрограммыИзменение параметров поумолчанию для заданийпечати (напри
4 Поддерживаемая бумага и другиеносителиПринтеры серии HP LaserJet P2015 рассчитаны на работу с различными носителями для печати,отвечающими требовани
Оптимизация качества печати при работе с разнымитипами носителяПринтеры серии HP LaserJet P2015 предоставляют несколько режимов, которые позволяютмоду
Правила использования носителяПри печати можно использовать различные носители, например бумагу (содержащую 100%переработанного волокна), конверты, эт
Принтеры серии HP LaserJet P2015Руководство пользователя
должны использоваться чернила, выдерживающие температуру 200° C в течение0,1 секунды.●Не используйте носитель для печати, который выделяет опасные газ
Конструкция конвертовКонструкция конвертов имеет существенное значение. Конверты разных изготовителей и дажеконверты в одной упаковке конкретного изго
Хранение конвертовСоблюдение правил хранения конвертов способствует повышению качества печати. Конвертыследует хранить на плоской поверхности в горизо
Чтобы избежать проблем при использовании печатных бланков, бумаги с тиснеными рисункамии фирменных бланков, соблюдайте следующие правила:●Избегайте ис
24 Глава 4 Поддерживаемая бумага и другие носители RUWW
5 Функции печатиВ этой главе приводится информация по следующим темам:●Загрузка носителя для печати●Параметры качества печати●Печать на специальном но
Загрузка носителя для печатиВ следующих разделах описываются принципы загрузки носителя в различные подающие лотки.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Попытки печатать на
Лоток 2 и дополнительный лоток 3Лоток 2 и дополнительный лоток вмещают до 250 листов бумаги плотностью 75 г/м2 или меньшееколичество более плотных лис
Подача вручнуюПодачу вручную можно использовать при печати задания на смешанном носителе. Например,ручная подача подойдет в случае, если нужно напечат
Параметры качества печатиПараметры качества печати влияют на разрешение печати и расход тонера.Для изменения параметров качества печати используйте сл
Информация об авторских правах© 2006 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Размножение, использование илиперевод без предварительногописьм
Печать на специальном носителеВ следующих разделах приводятся инструкции по печати на различных типах носителей.Печать на конвертахДля печати следует
3. Поместите конверт стороной для печати вверх и верхним краем вплотную к левойнаправляющей носителя.Примечание Если на конверте имеется клапан, распо
3. Загрузите носитель в лоток 1. Носитель следует подавать в принтер верхним краем впереди стороной для печати (с более шероховатой поверхностью) ввер
Печать на фирменных и печатных бланкахДля получения информации о характеристиках носителя см. Правила использования носителя.1. Откройте лоток 1 и выр
Примечание Чтобы распечатать одностраничный титульный листмногостраничного документа на фирменном бланке, сначала загрузите одинфирменный бланк лицево
6. Распечатайте документ.Для получения информации о подаче носителя вручную см. Подача вручную.RUWW Печать на специальном носителе 35
Печать на обеих сторонах листа (дуплекс)В данном разделе приведены инструкции по автоматической и ручной печати на обеих сторонахлиста.Двусторонняя пе
5. В раскрывающемся списке Дуплекс (для 2-сторонней печати) раздела Устанавливаемыепараметры выберите Не установлен.6. Нажмите на кнопку OK.7. Откройт
14. Выполните печать на одной стороне через лоток 1.15. После завершения печати первой стороны извлеките оставшуюся бумагу из лотка 1 иотложите ее для
Mac OS X1. Закройте дверцу пути прямого прохождения носителя.2. Если элемент Manual Duplex (Двусторонняя печать вручную) не отобразился в качествепара
Содержание1 Сведения об изделииФункции изделия ...
Windows1. Откройте дверцу для прямого прохождения носителя.2. Откройте окно свойств принтера (или настройки печати в Windows 2000 и XP). Инструкциисм.
7. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку.8. Загрузите стопку обратно в лоток 1 отпечатанной стороной вниз и верхним краем к принтеру.9. Для
3. Выполните печать на одной стороне через лоток 1.4. Соберите распечатанные листы и выровняйте стопку.5. Загрузите стопку обратно в лоток 2 отпечатан
Автоматическая двусторонняя печать может выполняться на носителе следующих форматов:●A4●Letter●LegalВ следующих разделах приведены инструкции для разл
Печать нескольких страниц на одном листе (печать Nстраниц на листе)Используйте печать нескольких страниц на листе для размещения нескольких страницдок
Печать буклетовБуклеты можно печатать на бумаге формата Letter, Legal или A4.Примечание Данная функция недоступна для всех версий операционной системы
Печать водяных знаковПараметр печати водяных знаков можно использовать для печати текста, расположенного "под"текстом существующего документ
Отмена задания на печатьДля отмены задания на печать можно использовать:●Панель управления принтера. Чтобы отменить задание на печать, нажмите и отпус
48 Глава 5 Функции печати RUWW
6 Управление и обслуживаниеВ этой главе приводится информация по следующим темам:●Информационные страницы принтера●HP ToolboxFX●Встроенный Web-сервер●
Носитель HP ... 19Нежелательный носи
Информационные страницы принтераМожно напечатать следующие информационные страницы.Демонстрационная страницаНа демонстрационной странице содержатся пр
HP ToolboxFXHP ToolboxFX — это программное обеспечение, которое можно использовать для выполненияследующих задач.●Проверка состояния принтера.●Настрой
СостояниеВ папке HP ToolboxFX Состояние находятся ссылки на следующие основные страницы.●Состояние устройства. Просмотр информации о состоянии принтер
Настройка предупреждений по электронной почтеИспользуйте программу HP ToolboxFX, чтобы настроить один или два адреса электронной почтына получение пре
Обработка бумагиИспользуйте параметры обработки бумаги программы HP ToolboxFX, чтобы настроитьпараметры по умолчанию.Если в многофункциональном устрой
Настройка системыИспользуйте параметры системы программы HP ToolboxFX, чтобы настроить различныепараметры печати.Примечание Для сохранения изменений щ
PostScriptИспользуйте параметры PostScript при использовании языка печати с эмуляцией HP postscriptlevel 3. Когда функция Печать ошибок PostScript вкл
Встроенный Web-серверВстроенный Web-сервер позволяет просматривать состояние принтера и сети, а также управлятьфункциями печати с компьютера без необх
Открытие встроенного Web-сервераДля открытия встроенного Web-сервера введите в поле адреса поддерживаемого Web-браузераадрес IP или имя хоста принтера
●PostScript. Просмотр и изменение параметров для ошибок эмуляции HP postscript level 3.●Print Quality (Качество печати). Просмотр и изменение параметр
Настройка предупреждений о состоянии ... 52Настройка предупреждений по электронной почте ...
Замена картриджа1. Нажмите на клавишу дверцы доступа к картриджу и извлеките картридж из принтера.Информацию по утилизации картриджа см. на вкладыше в
5. Осторожно встряхните картридж с тонером из стороны в сторону, чтобы добитьсяравномерного распределение тонера внутри картриджа.6. Вставьте картридж
Перераспределение тонераКогда тонер в картридже подходит к концу, на распечатываемых страницах начинают появлятьсяучастки с блеклым или слишком светлы
Если на распечатках по-прежнему появляются блеклые участки, следует установить новыйкартридж. Инструкции см. в разделе Замена картриджа.RUWW Перераспр
Очистка принтераОчистите внешнюю поверхность принтера чистой тканью, при необходимости смоченной водой.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для очистки принтера и пространс
2. С помощью сухой ткани без ворса протрите путь прохождения носителя для печати и отсеккартриджа.3. Вставьте на место картридж и закройте дверцу дост
Примечание Для получения наилучших результатов следует использовать листпрозрачной пленки. При отсутствии прозрачной пленки следует использовать носит
Очистка подающего ролика (лоток 1)Очистка подающего ролика для лотка 1 выполняется в порядке, описанном ниже.1. Отсоедините шнур питания от принтера и
4. Отведите два черных крепежных фиксатора в стороны от центра, пока подающий ролик неосвободится с места крепления.5. Извлеките подающий ролик из при
8. Полностью просушите подающий ролик.9. Совместите черные крепежные фиксаторы принтера с пазами подающего ролика иустановите его на место до щелчка.1
Повышение качества печати ... 99Светлая или бл
Очистка подающего ролика (лоток 2)Очистка подающего ролика для лотка 2 выполняется в порядке, описанном ниже.1. Отсоедините шнур питания от принтера и
4. Откройте дверцу пути прохождения носителя при автоматической двусторонней печатиспереди принтера (только для принтеров HP LaserJet P2015d, HP Laser
6. Раздвиньте белые фиксаторы в стороны и поверните их вверх.7. Отведите правый фиксатор вправо и оставьте его в этом положении во время выполненияпро
8. Переместите блок подающего ролика вправо и извлеките левый колпачок.9. Извлеките подающий ролик.10. Смочите кусок ткани без ворса в воде и очистите
11. С помощью сухой тряпки без ворса протрите подающий ролик для удаления остатков грязи.12. Полностью просушите подающий ролик.13. Установите подающи
14. Установите колпачок на валик с левой стороны, отведите колпачок вправо и повернитефиксатор вниз в первоначальное положение.15. Поверните валик до
19. Вставьте картридж на место и закройте дверцу доступа к картриджу.20. Вставьте шнур питания в розетку и включите принтер.76 Глава 6 Управление и
EconoModeРежим EconoMode - это функция, которая позволяет принтеру использовать меньшее количествотонера на страницу. Использование этого режима может
78 Глава 6 Управление и обслуживание RUWW
7 Решение проблемВ этой главе приводится информация по следующим темам:●Поиск решения●Схема состояния индикаторов●Типичные ошибки при печати с компьют
Приложение Г Регулятивная информацияСоответствие требованиям FCC ...
Поиск решенияВ этом разделе приведена информация по устранению наиболее распространенных проблем вработе принтера.Действие 1. Принтер установлен прави
Действие 3. Удается распечатать демонстрационнуюстраницу?Нажмите клавишу пуска, чтобы распечатать демонстрационную страницу.Да Если демонстрационная с
Действие 6. Страница распечатана правильно?Да Проблема должна быть устранена. Если она не устранена,см. Обращение в службу поддержки HP.Нет См. Распеч
Схема состояния индикаторовТабл. 7-1 Обозначения индикаторовОбозначение состояния, когда индикатор не горитОбозначение состояния, когда индикатор гор
Состояние индикатора Состояние принтера ДействиеГотовность.Принтер не обрабатывает заданий инаходится в режиме готовности.Чтобы распечатать страницуко
Состояние индикатора Состояние принтера ДействиеПодача вручную или требующаявмешательства ошибкаДанное состояние может наступитьпри следующих обстояте
Состояние индикатора Состояние принтера ДействиеНеустранимая ошибка●Выключите принтер, подождите10 секунд и снова включите его.●Если проблему не удает
Состояние индикатора Состояние принтера ДействиеЗаканчивается тонерРабота индикаторов пуска, готовностии внимания не зависит от состояниязаканчивающег
Состояние индикатора Состояние принтера ДействиеЗамятие Устраните замятие. См. Устранениезамятий.Табл. 7-2 Сообщения индикаторов панели управления (п
Состояние индикатора Состояние принтера ДействиеЗакончилась бумага Загрузите бумагу или другойноситель.Поддержка бумагиЗагруженная бумага или другойно
Comments to this Manuals