Hp Imprimante HP Latex 280 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Imprimante HP Latex 280. HP Imprimante HP Latex 280 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 180
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Guide de l’utilisateur

Imprimante L28500 série DESIGNJETGuide de l’utilisateur

Page 2

Étiquettes d’avertissementÉtiquette ExplicationRisque de brûlures. Ne touchez pas les parties internes desmodules de séchage et de traitement thermiqu

Page 3 - Sommaire

8. Déposez en zigzag des gouttelettes fines d'huile le long du rail sur les deux côtés du chariot. Il existeune vidéo du processus ici : http://w

Page 4

Utilisez cet outil pour nettoyer les interconnexions électriques sur le chariot des têtes d'impression et sur latête d'impression si le mess

Page 5

3. Chargez l'éponge en positionnant celle-ci sur la face du dispositif de nettoyage d'interconnexion duchariot, en insérant la plus petite p

Page 6

7. Frottez l'éponge contre les contacts en exerçant une légère pression sur tout le connecteur flexible, eninsérant le dispositif de nettoyage au

Page 7 - 1 Introduction

11. Une fois le processus de nettoyage terminé, ouvrez le dispositif de nettoyage d'interconnexion duchariot en tirant sur la patte de l'épo

Page 8 - Incendies

AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que l'imprimante est éteinte etdébranchée avant de la nettoyer. Évitez toute infil

Page 9 - Manipulation de l’encre

5. Avec la même brosse sèche, retirez les dépôts d'encre séchée de la surface de la platine.6. Avec le chiffon utilisé, légèrement humecté d&apos

Page 10 - Étiquettes d’avertissement

8. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la partie exposée des roues. Idéalement, vous devez nettoyertoute la circonférence de ces roues.9. Éloignez l

Page 11 - Vue avant

●Imprimer tracé de test●Nettoyer tout●Nettoyer LC-C●Nettoyer Y-K●Nettoyer LM-MLe nettoyage de toutes les têtes d'impression demande environ 5 min

Page 12 - Vue arrière

5. Éloignez le conteneur fermé de l'éthanol à 95 % et les cotons-tiges de l'imprimante.6. Patientez 3 ou 4 minutes pour que l'éthanol s

Page 13 - Module de séchage

Fonctions principales de l'imprimanteVotre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour une impression d'images de h

Page 14 - Le panneau de commande

ATTENTION : La procédure de retrait d'une cartouche d'encre doit être lancée à partir du panneau decommande. Ne retirez pas une cartouche d&

Page 15

3. Tirez l'onglet bleu vers le bas puis vers l'extérieur, vers vous.4. La cartouche sort, dans son tiroir.5. Soulevez la cartouche pour l&ap

Page 16 - Serveur Web incorporé

6. L'écran du panneau de commande identifie la cartouche d'encre manquante.Insertion d'une cartouche d'encre1. Saisissez la cartou

Page 17 - Onglet Support

5. Faites glisser le tiroir et la cartouche dans le logement jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position.6. L'écran du panneau de

Page 18

1. Installez la cartouche dans l’imprimante (voir la section Remplacement de la cartouche d'encreà la page 103).2. Le panneau de commande signale

Page 19 - Connexion à un réseau

2. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône , puis sur Options > Rempl. le kitde maint. encre.3. Retirez le bas d

Page 20

6. Repérez le collecteur d'encre.7. Tirez sur la glissière avec un doigt tout en ôtant le collecteur d'encre avec l'autre main.REMARQUE

Page 21 - Définir l'altitude

9. Insérez le nouvel assemblage de tubes d'encre.10. Tirez sur la glissière avec un doigt tout en ôtant le collecteur d'encre avec l'au

Page 22

12. Ôtez le capuchon situé au bas de l'assemblage de tubes d'encre.13. Insérez le bas de l'assemblage des tubes d'encres dans le c

Page 23

15. Ôtez l'ancien filtre d'encre, puis insérez le nouveau.16. Fermez le capot du filtre d'encre.17. Fermez le capot et verrouillez-le.R

Page 24

1. Cartouche d'encre 2. Platine 3. Tête d'impression 4. Chariot de têtes d’impression 5. Assemblage du collecteur et du tube d'encr

Page 25

2. Le chariot se déplace vers la position de retrait.ATTENTION : Si vous laissez le chariot en position de retrait pendant plus de 3 minutes sans inse

Page 26

5. Tirez vers le haut et dégagez le loquet en haut du chariot.6. Soulevez le couvercle. Vous accédez ainsi aux têtes d'impression.7. Pour retirer

Page 27 - 4 Gestion du substrat

9. Tirez délicatement la poignée bleue vers le haut jusqu'à ce que la tête d'impression se dégage duchariot.ATTENTION : Évitez de tirer de f

Page 28

2. Retirez les capuchons de protection de couleur orange en les tirant vers le bas.3. La tête d'impression est conçue de manière à éviter toute i

Page 29 - Substrats HP pris en charge

6. Insérez toutes les autres têtes d'impression nécessaires, puis refermez le couvercle du chariot.7. Assurez-vous que l'extrémité du loquet

Page 30 - Substrats poreux

9. Fermez le capot de l'imprimante et verrouillez-le.10. L'écran du panneau de commande confirme que toutes les têtes d'impression ont

Page 31

Observez ces précautions lors du retrait d'une cartouche de nettoyage des têtes d’impression :●Veillez à ne pas vous salir les mains avec de l&ap

Page 32

6. Retirez l’emballage plastique de la cartouche neuve de nettoyage des têtes d’impression.7. Insérez la cartouche de nettoyage des têtes d’impression

Page 33

9. Après avoir inséré la cartouche de nettoyage des têtes d’impression dans l'imprimante, fermez la porte.10. Déverrouillez et ouvrez le capot.11

Page 34

13. Tirez sur la glissière avec un doigt tout en ôtant le collecteur d'encre avec l'autre main.14. Appuyez sur le collecteur d'encre po

Page 35

4. Disjoncteurs résiduels pour les composants du système de chauffe5. Filtre d’encreBoîtier des supports de bordNormalement, le boîtier est attaché à

Page 36

16. Ouvrez le capot du filtre d'encre.17. Ôtez l'ancien filtre d'encre, puis insérez le nouveau.18. Fermez le capot du filtre d'en

Page 37

19. Retrait du conteneur de nettoyage des têtes d’impression.20. Insérez le conteneur de nettoyage des têtes d’impression neuf.REMARQUE : Avant que l&

Page 38

126 Chapitre 12 Maintenance du matériel FRWW

Page 39

13 Dépannage des problèmes de qualitéd'impressionConseils généraux sur l'impressionUtilisez l'approche suivante lorsque vous faites fac

Page 40

1. Utilisez le même type de substrat que celui que vous utilisiez lorsque vous avez détecté le problème.2. Assurez-vous que le type de substrat sélect

Page 41 - L'enrouleur

GranulationPour corriger ce type de problème :●assurez-vous que l'option de correction verticale est désactivée dans le RIP et sur le panneau dec

Page 42

●Si les bandes affectent essentiellement les couleurs foncées ou saturées, ou uniquement les motifs deremplissage près des bords du substrat, un sécha

Page 43

Alignement des têtes d'impression à la page 91). Pour vérifier si cette intervention est nécessaire, vouspouvez utiliser le traçage de l'éta

Page 44 - 5. Retirez l'enrouleur

Bandes verticalesPlusieurs sortes de bandes verticales peuvent apparaître.●Bandes verticales larges reconnaissables par leur couleur foncée et leur gr

Page 45 - FRWW L'enrouleur 39

◦Le cas échéant, indiquez au RIP de regrouper les tâches afin que les températures de l'imprimanterestent plus stables entre les tâches.◦Modifiez

Page 46

Moteur d'enrouleur1. Levier de la bobine réceptrice2. Commutateur de sens de bobinage3. Boutons de rembobinage manuelAccessoire de chargementL&ap

Page 47

Si vous remarquez un tel problème, il peut y avoir plusieurs solutions possible.●Sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône , sur , puis su

Page 48

●Augmentez le nombre de passages.●Laminez l'impression.●Consultez la section Astuces pour la reproduction des couleurs à la page 69.Bavures d’enc

Page 49

L'encre s'étale au contact des doigts ou semble huileCes symptômes peuvent apparaître dans plusieurs autres circonstances.●Lorsqu'il ex

Page 50

Problèmes de mosaïqueLorsqu'il s'agit d'imprimer des mosaïques, les problèmes les plus courants sont les suivants.●Dégradation des coul

Page 51 - Les supports de bord

138 Chapitre 13 Dépannage des problèmes de qualité d'impression FRWW

Page 52

14 Résolution des problèmes de substratChargement du substrat impossibleVoici quelques suggestions à essayer si vous ne réussissez pas à charger le su

Page 53

Le substrat est mal positionnéSi vous voyez l'affichage ci-dessus sur le panneau de commande, procédez comme suit.1. Relevez le levier du substra

Page 54

2. Déverrouillez et ouvrez le capot de l'imprimante.3. Coupez le substrat au niveau de son entrée dans l'imprimante, puis rembobinez le roul

Page 55

6. Levez au maximum la manette d'ajustement du substrat.7. Du haut de l'imprimante, retirez délicatement le plus possible de substrat bourré

Page 56 - Impression recto verso

●Désactivez le coupeur automatique.●Accédez au panneau de commande et appuyez sur l’icône , sur , puis sur Substrat > Optionsgestion du substrat &

Page 57

Le panneau de commande est doté d'une large zone centrale pour afficher des informations dynamiques etdes icônes. Sur les côtés gauche et droit,

Page 58

Pour résoudre un problème d'encadrement, vous pouvez imprimer un échantillon et ajuster la taille del'image dans le RIP. Vous pouvez réutili

Page 59

La valeur choisie doit représenter la distance verticale en millimètres correspondant au déplacement dumilieu du substrat par rapport aux bords gauche

Page 60 - Stockage du substrat

État du voyant del'enrouleurProblème Travail d'impressioninterrompu ?Cause possible Solution possibleClignotement lent Embobinage impossible

Page 61 - 5 Paramètres du substrat

15 Dépannage des problèmes du systèmeencreurLe kit de maintenance de l'encre doit être installéSi le panneau de commande indique que le kit de ma

Page 62 - Récapitulatif

Le panneau de commande conseille de remplacer ou de réinsérerune tête d’impression1. Retirez la tête d'impression et vérifiez que les connexions

Page 63

REMARQUE : Si vous subissez un bourrage substrat, HP recommande de réinstaller les têtes d'impressionet de les aligner.ASTUCE : Utilisez le subst

Page 64

Utilisation du menu Entretien qualité d'image1. Chargez le substrat que vous souhaitez utiliser. HP recommande le vinyle autocollant pour obtenir

Page 65

16 Résolution d'autres problèmesL’imprimante n’est pas parvenue à obtenir une adresse IPSi votre réseau ne comporte pas de serveur DHCP, l’imprim

Page 66 - Paramètres avancés

est sélectionnée, vous pouvez également ajouter l'adresse IP de l'imprimante à la liste des exceptionspour lesquelles le serveur proxy n&apo

Page 67

commande ou par le biais du serveur Web incorporé. Nettoyez ou remplacez les têtes d'impression sinécessaire.●Votre image contient-elle des motif

Page 68 - Profil de température

Vous trouverez des informations spécifiques sur l'utilisation du panneau de commande tout au long de ceguide.Serveur Web incorporéLe serveur Web

Page 69

154 Chapitre 16 Résolution d'autres problèmes FRWW

Page 70

17 Messages d'erreur du panneau decommandeDans certaines circonstances, un code d'erreur numérique s'affiche sur le panneau de commande

Page 71

Tableau 17-1 Messages d'erreur numérique (suite)Code d'erreur Recommandation21,2:10 Erreur de la cartouche de nettoyage des têtes d’impress

Page 72

Tableau 17-1 Messages d'erreur numérique (suite)Code d'erreur Recommandation61:01 Le format de fichier est incorrect et l'imprimante n

Page 73 - Étalonnage des couleurs

Tableau 17-1 Messages d'erreur numérique (suite)Code d'erreur Recommandation78,2:01 La tension arrière est perdue. Ceci peut être dû à un m

Page 74 - Profils de couleurs

18 Si vous avez besoin d’aideIntroductionL'assistance clientèle HP propose un support d'excellente qualité pour vous aider à bénéficier de t

Page 75

Pour plus d'informations sur l'Autodépannage par le client, consultez la page http://www.hp.com/go/selfrepair/.Centres d'assistance tec

Page 76

19 Spécifications de l'imprimanteSpécifications fonctionnellesTableau 19-1 Cartouches d'encre HP n° 792Têtes d’impression Jaune/noir, cyan/

Page 77

REMARQUE : Les modes haut débit sont disponibles uniquement jusqu'à un niveau d'encre de 100 % et unerésolution d'impression de 600×120

Page 78

Spécifications physiquesTableau 19-6 Spécifications physiques de l'imprimantePoids (avec support) 380 kgLargeur 3 581 mmProfondeur 730 mmHauteur

Page 79

●Télécharger des profils de supports●Inscrivez-vous au programme de participation du client et configurez votre participationOnglet SupportL'ongl

Page 80

Tableau 19-9 Spécifications environnementales de l’imprimante (suite)Plage de température pour une qualité d'impression optimale 18 à 25 °C (64

Page 81 - 7 Le kit encreur

A Résumé des problèmes d'impressioncourantsCeci est le tableau des problèmes courants et des paramètres RIP pouvant être modifiés pour résoudre l

Page 82

Problème Paramètre Changer Effets secondaires possiblesEffet de bandes horizontales sur lesmotifs de remplissage saturésTempérature de séchage Augment

Page 83 - Filtre d’encre

GlossaireAccessoire de chargementUn accessoire en plastique souple qui recouvre le bord avant du substrat pendant son chargement dans l'imprimant

Page 84

Étalement de l’encreDéfaut de qualité d’impression qui se produit lorsque l’encre s’étale sur le substrat à travers les zones de couleursdifférentes.F

Page 85

Profil de supportLe profil de support contient le profil ICC, qui décrit les caractéristiques couleurs du substrat. Il contient également desinformati

Page 86

170 Glossaire FRWW

Page 87 - 8 Options d'impression

IndexAaccessoire de chargement 46accessoirescommander 83activer/désactiver l’imprimante 11Adresse IP, définir manuellement151ajout d'un nouveau s

Page 88

Iimpossible de charger le substrat139impression des infos d’entretien160impression lente 152Impression plus rapide 67impression recto verso 50impressi

Page 89 - 9 Accessoires

Rrail du chariot, nettoyage etlubrification 92redémarrage de l'imprimante 12Résolution 161résolution d'impression 161restaurer les paramètre

Page 90

Pour la remettre sous tension ultérieurement, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité. Si l'imprimantene démarre pas

Page 92

2 Instructions concernant la connectivité etle logicielMéthode de connexionVous pouvez connecter votre imprimante de la manière suivante.Type de conne

Page 93 - Alertes de l'imprimante

© 2013 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.Notes légalesLes informations contenues dans le présentdocument sont soumises à modification sansnotifi

Page 94

Si l’écran n’affiche pas l’adresse IP, soit l’imprimante n’est pas correctement connectée au réseau, soit votreréseau ne possède aucun serveur DHCP. D

Page 95

3 Options de configuration de baseOptions de configuration de l'imprimanteModification de la langue du panneau de commandeDeux méthodes sont disp

Page 96

Demande de notification par courrier électronique de conditions d'erreurspécifiques1. Dans le serveur Web incorporé (consultez Accès au serveur W

Page 97 - 12 Maintenance du matériel

Modification des unités de mesurePour changer les unités de mesure du panneau de commande, appuyez sur , sur , puis surConfiguration, Options du pan

Page 98 - Alignement manuel

Pour modifier la langue, changez le paramètre de langue de votre navigateur Web. Par exemple, dansInternet Explorer version 6, ouvrez le menu Outils e

Page 99

2. Cliquez sur le bouton Tester et appliquer dans le coin inférieur droit de l'écran. Après quelquesinstants, les résultats du test s'affich

Page 100

4. Cliquez sur le bouton Tester et appliquer dans le coin inférieur droit de l'écran. Si le premier messagede la fenêtre dans la fenêtre Résultat

Page 101

4 Gestion du substratVue d'ensembleVous pouvez imprimer sur une large variété de supports d’impression ; tous ces supports sont référencésdans ce

Page 102

REMARQUE : Le calibrage d'avance du substrat n'est pas exécuté automatiquement en cas demodification de la famille de substrat depuis le pan

Page 103

fabricant, type de substrat, application ou disponibilité géographique. Il est disponible à l'adresse suivante :http://www.hp.com/go/latexmediafi

Page 104

Sommaire1 Introduction ...

Page 105 - Nettoyage de la platine

Les papiers certifiés FSC portent le label sources mélangées Forest Stewardship Council (FSC)Mixed Sources indiquant que ces substrats supportent le d

Page 106

7. Imprimez le fichier test en utilisant le nombre de passages et le profil de support que vous avezl'intention d'utiliser à l'avenir a

Page 107

3. Soulevez le levier de verrouillage de la bobine pour désengager la bobine.4. Retirez la bobine de l'imprimante.ATTENTION : N’introduisez pas v

Page 108

6. Retirez la butée de l'extrémité gauche de la bobine.7. Faites glisser la bobine dans le rouleau. Si le rouleau est long et lourd, sa manipulat

Page 109

9. Placez la butée bleue sur l'extrémité supérieure de la bobine et poussez-la en direction de l'extrémitédu rouleau.10. Verrouillez la buté

Page 110

, puis sur Substrat > Options de gestion du substrat > Activer substrat étroit. Avec cette option, laqualité d’impression n’est pas garantie.AST

Page 111

4. Sélectionnez la catégorie de substrat que vous chargez.REMARQUE : Vous devez sélectionner le nom du substrat particulier que vous utilisez dans vot

Page 112

8. Si vous chargez un substrat transparent sans bordures opaques, l’imprimante vous demande d’entrer lalargeur du substrat et la distance entre le bor

Page 113

, puis sur Substrat > Options de gestion du substrat > Activer substrat étroit. Avec cette option, laqualité d’impression n’est pas garantie.AST

Page 114

5. Abaissez au maximum la manette d'ajustement du substrat.6. Sélectionnez la catégorie de substrat que vous chargez.REMARQUE : Vous devez sélect

Page 115

5 Paramètres du substrat ...

Page 116

11. L’imprimante indique qu’elle est prête pour l’impression.Veillez à ne pas couvrir les ventilateurs supérieurs.Chargement d'une feuille coupée

Page 117

dépasse 3 mm/m, il est recommandé d'arrêter le chargement et de réessayer. Cependant, si la déviationest tolérable, vous pouvez envisager d'

Page 118

La barre de tension dispose d'un contrepoids visant à augmenter la tension de sortie. Il peut être placé dansdeux positions (intérieure et extéri

Page 119

2. Le panneau de commande vous laisse le choix entre charger l'enrouleur immédiatement ou pendantl'impression.Si vous souhaitez charger l&ap

Page 120

4. Déverrouillez l'enrouleur en soulevant les deux leviers.5. Retirez l'enrouleur.6. Déverrouillez la butée bleue.7. Retirez la butée de l&a

Page 121

8. Chargez le mandrin sur l'enrouleur. Le mandrin doit être au moins aussi large que le substrat.9. Replacez la butée bleue sur l'enrouleur.

Page 122

11. Utilisez l'option Move substrate (Déplacer substrat) dans le menu Substrat du panneau de commandepour faire avancer le substrat. Faites avanc

Page 123

14. Vérifiez que le bord droit du substrat soit aligné sur la butée droite de l'enrouleur.15. Utilisez du ruban adhésif pour fixer le bord avant

Page 124

17. Appuyez sur le bouton OK du panneau de commande. L'imprimante fait avancer le substrat.18. Soulevez le levier pour abaisser la barre de tensi

Page 125

21. L'image suivante montre l'aspect de l'imprimante en cours de fonctionnement. Au fur et à mesure que lesubstrat est alimenté depuis

Page 126

Nettoyage (restauration) des têtes d’impression ... 101Nettoy

Page 127

5. Appuyez sur le bouton OK du panneau de commande. L'imprimante demande que le substrat soit coupémanuellement.6. Utilisez le bouton d'avan

Page 128

Les supports de bordLes supports de bord conçus pour éviter que les bords du substrat ne s'élèvent lorsque l'impression est encours. Ils son

Page 129

REMARQUE : Lors de l'utilisation de supports de bord, les impressions doivent avoir une marge minimum de10 mm.REMARQUE : Retirez les supports de

Page 130

2. Disposez l'accessoire de chargement de textile à plat sur le sol, puis retournez les rabats blancs demanière à couvrir suffisamment la largeur

Page 131 - Maintenance du service

5. Soulevez l'accessoire de chargement et le bord avant du substrat en même temps.6. Chargez le substrat manuellement, consultez Chargement d’un

Page 132

9. Sélectionnez la catégorie de substrat que vous chargez.REMARQUE : Vous devez sélectionner le nom du substrat particulier que vous utilisez dans vot

Page 133

15. Le panneau de commande recommande l'utilisation de l'enrouleur. L'enrouleur peut être chargémaintenant ou plus tard, pendant l&apos

Page 134 - Action corrective

3. Envoyez une ou plusieurs tâches devant être imprimées sur la première face. Avant l'impression de lapremière tâche, l'imprimante peut fai

Page 135 - Bandes horizontales

REMARQUE : Si vous savez que la recherche automatique de ligne de référence ne fonctionne pas(peut-être parce que le capteur d'avance du substrat

Page 136

2. Lorsque le substrat est déchargé, le panneau de commande affiche la quantité restante, ce qui permetd'en prendre note pour mémoire.3. Au proch

Page 137

Le panneau de commande conseille de remplacer ou de réinsérer une tête d’impression ... 148Nettoyage des têtes d’impression .

Page 138 - Bandes verticales

Avance et coupe papierL'option Avance et découpe papier est disponible dans le panneau de commande de l'imprimante. Si vousappuyez sur , pui

Page 139 - Couleurs mal alignées

5 Paramètres du substratTéléchargement de profils de supportChaque type de substrat pris en charge présente ses propres caractéristiques. L'impri

Page 140 - Manque de netteté

RécapitulatifSélection des paramètres d’imprimante et d'un profil de couleursLes paramètres appropriés à votre imprimante pour votre substrat peu

Page 141 - Bavures d’encre

Famille de substrat Temp.séchageTemp.traitementthermiqueFlux d'airchauffantSuivi auto.(OMAS)Couteau Compensation del’avancedusubstratTensiond&apo

Page 142

Paramètre Description Si trop faible Si trop élevéCompensation del’avance du substratVotre imprimante a été étalonnéeen usine pour garantir une avance

Page 143 - Problèmes de mosaïque

Paramètre Description Si trop faible Si trop élevéCouteau Le couteau intégré à l’imprimantepeut couper le substratautomatiquement entre chaqueimpressi

Page 144

Modification des paramètres pendant l'impressionLe panneau de commande peut être utilisé pendant l'impression pour modifier les paramètres s

Page 145

Famille desubstratOffset depréchauffage detempérature duséchage.Température depréchauffage dutraitementthermiqueOffset depréchauffage detempérature du

Page 146 - Le substrat est coincé

Paramètre Description Si trop faible Si trop élevéTempérature derefroidissement dutraitement thermiqueLa température appropriée àlaquelle le substrat

Page 147

REMARQUE : Le temps tp peut être modifié sur le panneau de commande de l'imprimante.Sélection du nombre de passagesUne augmentation du nombre de

Page 148

1 IntroductionMesures de sécuritéAvant d’utiliser votre imprimante, lisez les consignes de sécurité suivantes afin que les équipements soientutilisés

Page 149

●Oui : Recommandé●Unid : Impression unidirectionnelle uniquementREMARQUE : Vous pouvez trouver plus de paramètres spécifiques au différents substrats

Page 150 - Le substrat forme un arc

●Lignes verticales.●Lignes horizontales.●Coalescence, grain (peuvent être dus à un excès d'encre claire).FRWW Ajout d'un nouveau substrat 65

Page 151

Essayez de réduire la quantité d’encre dans votre logiciel RIP, puis réimprimez la mire et contrôlez denouveau.Vous avez peut-être choisi un profil de

Page 152

Impression plus rapideIl est évident que pour augmenter la vitesse il est nécessaire de réduire le nombre de passages et/oud'augmenter la vitesse

Page 153

L'étalonnage des couleurs avec le spectrophotomètre intégré n'est pas recommandé pour les types desubstrats suivants. Il peut être possible

Page 154

Astuces pour la reproduction des couleursLes encre latex sont une nouvelle technologie et il existe certaines directives importantes qu'il s&apos

Page 155

70 Chapitre 5 Paramètres du substrat FRWW

Page 156

6 Récupération des informations d’utilisation●Obtention des informations de comptabilisation●Vérification des statistiques d'utilisation●Vérifica

Page 157

Obtention des informations de comptabilisationVous disposez de différentes méthodes pour obtenir les informations de comptabilisation de votre produit

Page 158

10. Dans le menu Configuration, sélectionnez Paramètres de l'imprimante.11. Dans la section Comptabilisation, si vous définissez le paramètre ID

Page 159

●Ne tentez pas de démonter les modules de séchage et de traitement thermique ni le boîtier descommandes électriques.●N'ouvrez aucun autre capot d

Page 160

74 Chapitre 6 Récupération des informations d’utilisation FRWW

Page 161

7 Le kit encreurComposants du kit encreurCartouches d'encreLes six cartouches d'encre de l'imprimante fournissent de l'encre magen

Page 162

Les têtes d'impression ont une durée de vie très longue et n'ont pas besoin d'être remplacées chaque fois quevous changez une cartouche

Page 163 - FRWW 157

REMARQUE : Ces chiffres peuvent considérablement varier en fonction de la densité de l'image, du moded'impression et de la température ambia

Page 164 - Journaux de l'imprimante

Kit de maintenance de l'encreLe kit de maintenance de l'encre contient les composants suivants.●Le collecteur d’encre collecte l’encre inuti

Page 165 - 18 Si vous avez besoin d’aide

●Le filtre d'encre, qui traite de petites gouttes d'encre avant qu'elles ne passent dans le conteneur denettoyage des têtes d'impr

Page 166 - Infos d’entretien

Tableau 7-2 Têtes d’impression (suite)Tête d'impression Numéro de référenceTête d'impression Designjet cyan et cyan clair HP 792 CN703ATête

Page 167 - Spécifications fonctionnelles

8 Options d'impressionÉtats de l’imprimanteL'imprimante est peut être dans l'un des états suivants ; certains nécessitent que l'ut

Page 168 - Tableau 19-5 Marges

Pour définir la marge inférieure sur le panneau de commande, appuyez sur l’icône , sur , puis surSubstrat > Options gestion du substrat > Marg

Page 169 - Spécifications d’alimentation

9 AccessoiresCommande d'accessoiresVous pouvez commander les accessoires suivants pour votre imprimante.ASTUCE : Les bobines de rechange facilite

Page 170 - Spécifications acoustiques

REMARQUE : Méthode de tests basée sur EN ISO 6942:2002 ; évaluation des matériaux et des assemblagesde matériaux lors d'une exposition à une sour

Page 171 - FRWW 165

84 Chapitre 9 Accessoires FRWW

Page 172

10 État de l’imprimanteContrôle de l'état de l'imprimanteLe panneau de commande et le serveur Web incorporé affichent l’état de l’imprimante

Page 173 - Glossaire

●Capacité●Nom du produit●N° du produit●Numéro de série●Date d'expiration●État de la garantie●FabricantL’état des cartouches d’encre peut égalemen

Page 174

Alertes de l'imprimanteVotre imprimante peut émettre deux types d’alerte :●Erreurs : lorsque l’imprimante ne peut pas imprimer.●Avertissements :

Page 175

88 Chapitre 10 État de l’imprimante FRWW

Page 176 - 170 Glossaire FRWW

11 Mise à jour du microprogrammeLes différentes fonctions de l'imprimante sont contrôlées par un logiciel qui réside dans l'imprimante etcon

Page 177

à ajouter l'adresse IP de l'imprimante à la liste des exceptions pour lesquelles le serveur proxyn'est pas utilisé.●Dans Firefox 3.0 po

Page 178

12 Maintenance du matérielPour effectuer les tâches décrites dans ce chapitre, vous aurez peut-être besoin du kit de maintenance del'utilisateur

Page 179

Pour demander l'alignement des têtes d'impression à partir du panneau de commande (s'il n'est pas effectuéautomatiquement), appuye

Page 180 - 174 Index FRWW

REMARQUE : Une explication visuelle de la procédure pour nettoyer et lubrifier le rail du chariot se trouveici : http://www.hp.com/go/L28500/videos1.S

Comments to this Manuals

No comments