hp color LaserJet4650, 4650n, 4650dn,4650dtn, 4650hdnutilisation
Navigateurs pris en charge ...125Pour afficher la boîte à out
Configuration des bacs d’alimentationL’imprimante permet de configurer les bacs d’alimentation par format et par type. Vouspouvez charger différents s
Pour configurer un bac lors du chargement du papier1. Chargez du papier dans le bac. (Fermez le bac si vous utilisez le bac 2, 3 ou 4.)2. L’imprimante
Configuration de bacs via le menu Gestion du papierVous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite de l’imprimante.Utilisez l
Vous devez également déplacer le bouton CUSTOM/STANDARD du bac sur la positionCUSTOM.1 Bouton CUSTOM/STANDARD2 Largeur de page (dimension X)3 Longueur
Impression à partir du bac 1 (bac multifonction)Le bac 1 est un bac multifonction pouvant contenir jusqu’à 100 feuilles de papier ou 20enveloppes. Il
4. Réglez les guides latéraux pour qu’ils touchent légèrement la pile de papier sans la plier.RemarqueVérifiez que le papier tient bien sous les langu
2. Chargez jusqu’à 20 enveloppes au centre du bac 1, la face à imprimer vers le bas etl’extrémité portant le timbre vers l’imprimante. Faites glisser
Impression à partir du bac 2, 3 ou 4Le bac 2 et les bacs 3 et 4 facultatifs peuvent chacun contenir jusqu’à 500 feuilles de papiernormal ou une pile d
2. Ajustez le guide de longueur arrière du support en appuyant sur son taquet de réglageet en faisant glisser l’arrière du bac sur la longueur du supp
5. Chargez le support face vers le haut, en vous assurant que les angles du support soientplacés sous les languettes des angles avant.RemarquePour obt
Types de message du panneau de commande ...157Messages d’état ...
ATTENTIONN’imprimez pas de papier cartonné, d’enveloppes ou des formats de support non pris encharge à partir du bac 2, 3 ou 4. Imprimez sur ces types
4. Faites glisser les guides de largeur du support suivant le format de support utilisé.5. Chargez le support face vers le haut, en vous assurant que
Chargement d’un support de format standard dans le bac 2,3 ou 4Le menu de support personnalisé s’affiche lorsque le bouton du bac 2, 3 ou 4 est dans l
4. Enfoncez le plateau de soulèvement du support jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.5. Chargez le support face vers le haut, en vous assurant que
Impression sur des supports spéciauxSuivez ces directives lorsque vous imprimez sur des types de supports spéciaux.RemarqueLes supports spéciaux tels
RemarqueHewlett-Packard recommande d’utiliser le papier HP Color LaserJet Soft Gloss avec cetteimprimante. Les produits HP sont conçus pour être utili
EtiquettesRemarquePour l’impression d’étiquettes, réglez le format du support du bac sur ETIQUETTES dans lepanneau de commande de l’imprimante. Consul
Papier HP LaserJet ToughLors de l’impression sur du papier HP LaserJet Tough, suivez les directives ci-dessous :● Manipulez le papier HP LaserJet Toug
Impression des deux côtés (recto verso)Certains modèles d’imprimante disposent de la fonction d’impression recto verso(impression sur les deux côtés d
● Pour obtenir des résultats optimaux, n’utilisez pas l’impression recto verso sur dessupports de grammage élevé à texture rugueuse.● Lors de l’utilis
Problèmes de qualité d’impression associés au support ...227Défauts des transparents ...
4. Appuyez sur pour sélectionner IMPRESSION.5. Appuyez sur pour mettre en surbrillance RECTO VERSO.6. Appuyez sur pour sélectionner RECTO VERSO.7.
1. Assurez-vous que le pilote d’imprimante est configuré pour autoriser l’impression rectoverso manuelle. Dans le pilote d’imprimante, sélectionnez Pe
Situations d’impression particulièresSuivez ces directives lorsque vous imprimez sur des types de supports spéciaux.Impression d’une première page dif
Certains logiciels et pilotes d’imprimante permettent de spécifier les dimensions des formatspersonnalisés. Vous pouvez configurer des formats de papi
Fonctions de stockage de travauxL’imprimante HP Color LaserJet série 4650 permet de stocker un travail dans sa mémoireafin de l’imprimer à un moment u
12. Une fois le PIN entré, appuyez sur .13. Appuyez sur ou pour sélectionner le nombre de copies souhaité.14. Appuyez sur pour imprimer le travai
6. Appuyez sur pour sélectionner le NOM DE LA TACHE.Imprimer est mis en surbrillance.7. Appuyez sur pour sélectionner Imprimer.8. Appuyez sur ou
RemarqueUn symbole de verrou en regard du nom du travail indique que celui-ci est personnel.Spécifiez qu’un travail est personnel à partir du pilote.
12. Une fois le PIN entré, appuyez sur .13. Appuyez sur pour supprimer le travail.Mode MopierLorsque le mode Mopier est activé, l’imprimante produit
Gestion de la mémoireL’imprimante prend en charge jusqu’à 544 Mo de mémoire : 512 Mo de mémoire DDR plus32 Mo de mémoire supplémentaire sur la carte d
Déclarations relatives à la sécurité ...272Protection contre les ra
116 Chapitre 4 Travaux d’impression FRWW
Gestion de l’imprimanteCe chapitre décrit la gestion de l’imprimante. Il se compose des sections suivantes :●Pages d’informations sur l’imprimante●Uti
Pages d’informations sur l’imprimanteLe panneau de commande de l’imprimante permet d’imprimer des pages qui fournissent desinformations sur l’impriman
3. Appuyez sur pour sélectionner Informations.4. Appuyez sur pour mettre en surbrillance IMPRIMEZ CONFIGURATION.5. Appuyez sur pour sélectionner I
Le message Impression... PAGE UTILISATION apparaît sur l’affichage jusqu’à la fin del’impression de la page d’utilisation. Une fois la page d’utilisat
Répertoire de fichiersLa page de répertoire de fichiers affiche des informations sur tous les périphériques destockage de masse installés. Cette optio
Utilisation du serveur Web intégréLorsque l’imprimante est directement connectée à un ordinateur, le serveur Web intégré estpris en charge sous Window
Onglet InformationsLe groupe des pages d’informations se compose des pages suivantes :● Etat du périphérique. Cette page affiche l’état de l’imprimant
● Informations sur le périphérique. Nommez l’imprimante et assignez-lui un numérod’identification. Saisissez le nom et l’adresse électronique du princ
Utilisation de la boîte à outils hpLa boîte à outils HP est une application Web que vous pouvez utiliser pour les tâchessuivantes :● Vérifier l’état d
xii FRWW
La boîte à outils HP s’ouvre dans le navigateur Web.RemarqueUne fois l’URL ouverte, vous pouvez lui associer un signet pour y accéder rapidement dansl
Onglet DépannageL’onglet Dépannage offre des liens vers diverses informations de dépannage del’imprimante, telles que la suppression d’un bourrage, la
Bouton Paramètres du périphériqueUn clic sur le bouton Paramètres du périphérique permet de se connecter au serveur Webintégré de l’imprimante. Pour p
CouleurCe chapitre décrit comment l’imprimante HP Color LaserJet série 4650 fournit une superbeimpression couleur. Il présente également diverses méth
Utilisation de la couleurL’imprimante HP Color LaserJet série 4650 produit une superbe impression couleur dès quevous avez installé celle-ci. Elle fou
Elles utilisent le taggage d’objets, qui permet l’utilisation des paramètres optimaux decouleurs et de demi-teintes pour différents objets (texte, gra
Emulation de jeux d’encres CMJN (PostScript uniquement)Le rendu couleur de l’imprimante du processus CMJN peut être effectué afin d’émulerplusieurs je
Gestion des options de couleur d’imprimanteLa configuration des options de couleur sur Automatique produit généralement la meilleurequalité possible d
Les options de demi-teintes ont un impact sur la résolution et la clarté des couleursimprimées. Vous pouvez les sélectionner pour un texte, des graphi
Trois valeurs sont disponibles pour le paramètre Couleur RGB :● Par défaut spécifie à l’imprimante d’interpréter la couleur RGVB en sRGB. sRGB est lan
Principes de baseCe chapitre contient des informations relatives à l’installation de votre imprimante etdestinées à vous familiariser avec ses fonctio
Correspondance des couleursLe processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichéessur l’écran de l’ordinateur est re
La plupart des nuanciers quadrichromes spécifient la norme quadrichrome qui a été utiliséepour imprimer le nuancier. Dans la plupart des cas, cette no
138 Chapitre 6 Couleur FRWW
MaintenanceCe chapitre décrit les procédures de maintenance de votre imprimante. Il se compose dessections suivantes :●Gestion des cartouches d’impres
Gestion des cartouches d’impressionVeillez à utiliser des cartouches d’impression de marque HP pour obtenir des résultatsd’impression optimaux. Cette
Il se peut que votre cartouche d’impression HP ne soit pas authentique dans les cassuivants :● Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche
Utilisation du logiciel d’impressionPour utiliser cette fonction, le logiciel de boîte à outils HP doit être installé sur l’ordinateur.Ce logiciel est
Changement des cartouches d’impressionLorsqu’une cartouche d’impression approche la fin de sa durée de vie, le panneau decommande affiche un message q
2. Abaissez le panneau avant et l’unité de transfert.ATTENTIONNe placez aucun objet sur l’unité de transfert lorsque celle-ci est ouverte. La perforat
5. Saisissez les deux côtés de la cartouche et distribuez le toner en secouant délicatementla cartouche latéralement.6. Retirez le dispositif de sécur
Accès rapide aux informations sur l’imprimanteLiens sur le World Wide WebVous pouvez obtenir des pilotes d’impression, une mise à jour du logiciel d’i
8. Alignez la cartouche d’impression sur les repères dans l’imprimante et insérez-la jusqu’àce qu’elle soit proprement en place.RemarqueEn cas de posi
Remplacement des fournituresLorsque vous utilisez des fournitures d’origine HP, l’imprimante vous avertitautomatiquement lorsqu’elles approchent leur
Libération d’espace autour de l’imprimante pour leremplacement de fournituresLa figure suivante présente l’espace requis devant, au-dessus et sur le c
Configuration des alertesVous pouvez utiliser HP Web Jetadmin ou le serveur Web intégré de l’imprimante pourconfigurer le système afin qu’il vous aler
150 Chapitre 7 Maintenance FRWW
Résolution de problèmesCe chapitre décrit la procédure à suivre en cas de problèmes liés à l’imprimante. Il secompose des sections suivantes :●Liste d
●Texte décalé d’un imprimé sur l’autre●Caractères manquants erratiques ou sortie interrompue●Impression partielle●Problèmes d’applications●Impossible
Liste de contrôle de dépannage de baseSi vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de l’imprimante, cette liste de contrôlepeut vous aider à
Facteurs affectant les performances de l’imprimanteLe temps que prend un travail pour s’imprimer est lié à plusieurs facteurs, parmi lesquels lavitess
Pages d’informations de dépannageLe panneau de commande de l’imprimante permet d’imprimer des pages qui peuvent vousaider à diagnostiquer des problème
Pour obtenir des informations détaillées sur la configuration de pilotes d’imprimante, visitezle site http://www.hp.com/go/hpdpc_sw.Guide d’utilisatio
9. Appuyez sur pour sélectionner Source.10. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance un bac.11. Appuyez sur pour sélectionner le bac.Une fois
Types de message du panneau de commandeLes messages du panneau de commande sont divisés en trois types, en fonction de leurgravité.● Messages d’état●
Le tableau suivant répertorie, par ordre alphabétique, les messages du panneau decommande.158 Chapitre 8 Résolution de problèmes FRWW
Messages du panneau de commandeMessages du panneau de commandeMessage du panneau decommandeDescription Action recommandée10.X.X - ERREURMEMOIRE FOURNI
Message du panneau decommandeDescription Action recommandée13.XX.YY BOURRAGEDANS BAC XPr aide, appuyez Une page est coincée dans le bac 2, lebac 3, le
Message du panneau decommandeDescription Action recommandée20 Mémoire insuffisantePr aide, appuyez en alternance avec20 Mémoire insuffisantePour conti
Message du panneau decommandeDescription Action recommandée22 EIO XDEPASSEMENT TAMPONPour continuer = La carte EIO placée dans le logement Xde l’impri
Message du panneau decommandeDescription Action recommandée41.XERREUR IMPRIMANTEPr aide, appuyez en alternance avec41.XERREUR IMPRIMANTEPour continuer
Message du panneau decommandeDescription Action recommandée51.2YERREUR IMPRIMANTEPr aide, appuyez en alternance avec51.2YERREUR IMPRIMANTEPr continuer
Message du panneau decommandeDescription Action recommandée54.X ERREURIMPRIMANTEPr continuer mettezhors/sous tensionL’impression ne peut pas continuer
Configurations de l’imprimanteVous venez d’acquérir l’imprimante HP Color LaserJet série 4650, nous vous remercions devotre confiance. Cette imprimant
Message du panneau decommandeDescription Action recommandée59.XYERREUR IMPRIMANTEPr aide, appuyez en alternance avec59.XYERREUR IMPRIMANTEPr continuer
Message du panneau decommandeDescription Action recommandée79.XXXXERREUR IMPRIMANTEPr continuer mettezhors/sous tensionUne erreur critique de matériel
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeArrêtéPour reven. à Prêteappuyez sur ARRETERL’imprimante est en pause et il n’y aaucun mess
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeBAC X FORMAT= <FORMAT>Param. enregistréLe format sélectionné dans le menu aété enregi
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeBAC X FORMAT= <FORMAT>Pour modif. format, déplacezguides bacen alternance avecBAC X F
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeChargementprogramme XN'ETEIGNEZ PAS LEPERIPHERIQUEDes programmes et polices peuvent êt
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeCHARGEZ BAC XX[TYPE] [FORMAT]Réglez bouton du bac surCUSTOM.en alternance avecCHARGEZ BAC X
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeCOMMANDEZ FOURNIT.en alternance avecPrêtePr aide, appuyez L’indicateur de niveau desfournit
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeCONNEXION BACEN OPTION INCORRECTELe bac d’entrée de 500 feuilles neprésente pas une connexi
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeDISQUE RAMSYSTEME PLEINPour effacer, appuyez sur en alternance avecPrêteL’imprimante a reçu
HP Color LaserJet 4650n (Référence Q3669A)L’imprimante HP Color LaserJet 4650n inclut les caractéristiques du modèle 4650, ainsiqu’une carte réseau EI
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeFermez le capot.Pr aide, appuyez Les capots doivent être fermés. Fermez les capots avant.Re
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeFICH. FLASHSYSTEME PLEINPour effacer, appuyez sur en alternance avecPrêteL’imprimante a reç
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeFOURNITURENON-HP UTILISEEen alternance avecPrêteL’indicateur de niveau desfournitures affic
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeImpression...LISTE POLICESL’imprimante génère la liste des policesdu mode d’impression PCL
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeINSTALLEZ CARTOUCHE<COULEUR>en alternance avecPr aide, appuyez L’indicateur de niveau
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeMode DiagnosticsprêtPour quitter, appuyez surTOUCHE ARRETERL’imprimante est dans un mode de
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéePIN incorrect Un PIN incorrect a été entré. Après troisentrées incorrectes du PIN, l’imprim
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeREMPLACEZ CARTOUCHE<COULEUR>L’indicateur de niveau desfournitures affiche le niveau d
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeREMPLACEZ FOURNIT.Pr état, appuyez L’indicateur de niveau desfournitures affiche le niveau
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeREMPLACEZ LE KIT DE FUSIONPr aide, appuyez Le kit de fusion a atteint la fin de sadurée de
Remarque288 Mo de mémoire SDRAM : 256 Mo de mémoire DDR, 32 Mo de mémoire supplémentairesur la carte du formateur et un logement DIMM supplémentaire.
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeREMPLACEZ LE KIT DE FUSIONPr aide, appuyez en alternance avecREMPLACEZ LE KIT DE FUSIONPour
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeREMPLACEZ LE KIT DE FUSIONPr aide, appuyez en alternance avecREMPLACEZ LE KIT DE FUSIONPour
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeREMPLACEZ LE KIT DETRANSFERTPr aide, appuyez L’unité de transfert a expiré.L’impression ne
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeREMPLACEZ LE KIT DETRANSFERTPr aide, appuyez L’unité de transfert a expiré.L’impression ne
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeREMPLACEZ LE KIT DETRANSFERTPr aide, appuyez en alternance avecREMPLACEZ LE KIT DETRANSFERT
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeREMPLACEZ LE KIT DETRANSFERTPr aide, appuyez en alternance avecREMPLACEZ LE KIT DETRANSFERT
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeRotation moteurmotorPour quitter, appuyez surTouche ARRÊTERUn test de composant est en cour
Message du panneau decommandeDescription Action recommandéeVérification circuit papier Le moteur fait tourner ses cylindres pourrechercher la présence
Bourrages papierReportez-vous à cette illustration pour dégager le papier coincé dans l’imprimante. Pourobtenir des instructions sur cette procédure,
Pour désactiver la récupération après un bourrage papier1. Appuyez sur MENUS pour accéder aux MENUS.2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance Config
Fonctionnalités de l’imprimanteCette imprimante combine la qualité et la fiabilité de l’impression Hewlett-Packard grâce auxfonctionnalités répertorié
Causes courantes des bourrages papierLe tableau suivant répertorie les causes courantes des bourrages papier ainsi que lessolutions proposées pour rés
Cause SolutionLe support d’impression est perforé ou en relief. Ce support ne se sépare pas facilement. Vouspouvez essayer d’alimenter des feuilles un
Elimination des bourragesChaque section ci-dessous correspond à un message de bourrage pouvant s’afficher sur lepanneau de commande. Utilisez les proc
Bourrage dans bac 2, bac 3 ou bac 41. Tirez le bac indiqué et posez-le sur une surface plane. Confirmez que les guides depapier sont correctement posi
Bourrages dans le couvercle supérieurLes bourrages situés dans le couvercle supérieur se produisent dans les zones indiquéespar les illustrations ci-d
2. Soulevez fermement les deux poignées vertes de chaque côté de l’unité de fusion pourlibérer ses rouleaux.3. Saisissez le support par les deux angle
5. Saisissez le support par les deux angles et tirez-le. Si le support semble être froissédans l’unité de fusion, passez à l’étape 6.6. Ouvrez le couv
8. Fermez l’unité de transfert et le couvercle avant.9. Fermez le couvercle supérieur.Bourrage dans le circuit papier1. En utilisant les poignées laté
2. Saisissez la poignée verte sur l’unité de transfert et tirez-la vers le bas. Le couvercleavant s’ouvre lorsque vous tirez l’unité de transfert vers
6. Fermez le couvercle supérieur.Plusieurs bourrages dans le circuit papier1. En utilisant les poignées latérales, ouvrez le couvercle supérieur.2. Sa
Polices●80 polices internes disponibles pour l’émulation PCL et PostScript.●80 polices d’écran correspondant à l’imprimante dans le formatTrueType™ di
3. Saisissez le support par les deux angles et tirez-le.4. Examinez le chemin d’alimentation pour vous assurer qu’il est dégagé.RemarqueSi le support
8. Fermez l’unité de transfert et le couvercle avant.9. Fermez le couvercle supérieur.Bourrage dans le chemin d’impression recto verso1. En utilisant
2. Ouvrez le couvercle avant.3. Saisissez le support par les deux angles et tirez-le.RemarqueSi le support se déchire, assurez-vous que tous ses fragm
6. Si vous ne pouvez pas accéder au support à partir de cet emplacement, fermez l’unitéde transfert.7. Saisissez le support par les deux angles et tir
Plusieurs bourrages dans le circuit recto verso1. En utilisant les poignées latérales, ouvrez le couvercle supérieur.2. Ouvrez le couvercle avant.3. S
5. Saisissez le support par les deux angles et tirez-le.6. Soulevez fermement les deux poignées vertes de chaque côté de l’unité de fusion pourlibérer
9. Si vous ne pouvez pas accéder au support à partir de cet emplacement, fermez l’unitéde transfert.10. Saisissez le support par les deux angles et ti
Problèmes de gestion des supportsUtilisez uniquement les supports conformes aux spécifications spécifiées dans le manuel HPLaserJet Printer Family Pri
Cause SolutionLe format du support du bac 1 sélectionné dansle panneau de commande de l’imprimante n’estpas correct.A partir du panneau de commande, s
Cause SolutionLe format du support n’est pas correctementconfiguré pour le bac d’alimentation.Imprimez une page de configuration ou utilisezle panneau
Fournitures ●La page d’état de fournitures contient des informations sur leniveau de toner, le nombre de pages imprimées et le nombreestimé de pages r
Les transparents ou le papier glacé ne sont pas alimentésCause SolutionLe format du support correct n’est pas spécifiédans l’application ou le pilote
Cause SolutionLe bac 1 est configuré pour un format différentde celui des enveloppes.Configurez le format du bac 1 sur celui desenveloppes.L’impressio
Problèmes de réponse de l’imprimantePas de message affichéCause SolutionL’interrupteur marche/arrêt de l’imprimante esten position d’attente.Vérifiez
Cause SolutionLe mode d’impression (personnalité) PS(émulation PostScript) n’est pas sélectionné.Sélectionnez PS ou AUTO pour le langaged’imprimante.
Cause SolutionL’ordinateur ne fonctionne pas correctement. Essayez d’utiliser une application connuecomme fonctionnelle pour vérifier l’ordinateur ou,
Problèmes du panneau de commande de l’imprimanteFonctionnement incorrect des paramètres du panneau de commandeCause SolutionL’écran du panneau de comm
Sortie d’imprimante incorrecteDes polices incorrectes sont impriméesCause SolutionLa police n’a pas été correctement sélectionnéedans l’application.Sé
Cause SolutionVous essayez d’imprimer un travail PCL surl’imprimante alors qu’elle est configurée pourl’émulation PostScript.Sur le panneau de command
Problèmes d’applicationsImpossible de modifier les sélections du système via le logicielCause SolutionLes modifications logicielles du système sontrej
Problèmes d’impression couleurImpression en noir et non en couleurCause SolutionLe mode Couleur n’est pas sélectionné dansl’application ou le pilote d
PrésentationLes illustrations suivantes indiquent l’emplacement et le nom des principaux composants decette imprimante.Vue avant (avec bac d’alimentat
Cause SolutionUne cartouche non HP est peut-être installée. Assurez-vous d’utiliser une cartouched’impression d’origine HP.Couleurs non homogènes aprè
Dépannage relatif à la qualité d’impressionEn cas de problèmes de qualité d’impression occasionnels, utilisez les informations de cettesection pour vo
RemarqueLaissez les transparents refroidir pendant au moins 30 secondes avant de les manipuler.● Dans l’onglet Papier du pilote d’imprimante, sélectio
5. Appuyez sur pour sélectionner VERIFICATION QUALITE IMPRESSION.Le message Impression... Dépan. qual. impr. apparaît sur l’affichage jusqu’à la fin
4. Appuyez sur pour mettre en surbrillance QUALITE IMPRESSION.5. Appuyez sur pour sélectionner QUALITE IMPRESSION.6. Appuyez sur pour mettre en su
Rayures ou ligneshorizontales● Assurez-vous queles exigences defonctionnement etd’emplacement del’imprimante sontrespectées.● Imprimez les pagesde dép
Toutes les couleurssont fades● Assurez-vous queles exigences defonctionnement etd’emplacement del’imprimante sontrespectées.● Réétalonnezl’imprimante.
Empreintes et entaillesdu support● Veillez à utiliser unsupport pris encharge.● Assurez-vous que lesupport utilisé neprésente pas defroissures oud’ent
Taches de toner● Veillez à utiliser unsupport pris encharge.Zones blanches (vides)sur la page● Assurez-vous queles exigences defonctionnement etd’empl
Support endommagé(froissures, courbures,plissages, déchirures)● Assurez-vous queles exigences defonctionnement etd’emplacement del’imprimante sontresp
RemarqueLe bac d'alimentation facultatif de 500 feuilles (bac 3) et le bac d'alimentation facultatif 2 x500 feuilles (bacs 3 et 4) ne peuven
Page inclinée, étirée ouexcentrée● Assurez-vous queles exigences defonctionnement etd’emplacement del’imprimante sontrespectées.● Veillez à utiliser u
Utilisation de cartes demémoire et de serveurd’impressionMémoire et polices d’imprimanteL’imprimante comporte deux logements de module SDRAM DDR à 200
Avant de commander de la mémoire supplémentaire, vérifiez quelle est la quantitéactuellement installée en imprimant une page de configuration.Impressi
Installation de mémoire et de policesVous pouvez installer de la mémoire supplémentaire pour l’imprimante et vous pouvezégalement installer une carte
3. Repérez la carte du formateur à l’arrière de l’imprimante.4. A l’aide d’un tournevis cruciforme, retirez les huit vis fixant la carte en place et p
6. Pour remplacer un module DIMM DDR actuellement installé, étirez les loquets dechaque côté du logement DIMM, soulevez le module DIMM DDR suivant un
9. Appuyez sur le module DIMM jusqu’à ce que les deux loquets engagent le module DIMM.RemarqueSi vous avez des difficultés à insérer le module DIMM, a
11. Reconnectez le cordon d’alimentation et les câbles d’interface, puis mettez l’imprimantesous tension.12. Si vous avez installé un module de mémoir
2. Débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles d’interface.3. Repérez la carte du formateur à l’arrière de l’imprimante.4. A l’aide d’un to
5. Faites glisser la carte du formateur pour la sortir et posez-la sur une surface plane,propre et mise à la terre.6. Alignez la rainure de la carte m
Logiciel de l’imprimanteL’imprimante est accompagnée d’un CD-ROM contenant le logiciel du systèmed’impression. Les composants logiciels et les pilotes
8. Reconnectez le cordon d’alimentation et les câbles d’interface, puis mettez l’imprimantesous tension.Activation de la mémoireSi vous avez installé
Installation d’une carte de serveur d’impression HP JetdirectVous pouvez installer une carte de serveur d’impression HP Jetdirect dans l’imprimante de
4. Enfoncez fermement la carte de serveur d’impression HP Jetdirect dans le logementEIO. Replacez et serrez les vis fournies avec la carte de serveur
7. Imprimez une page de configuration (reportez-vous à la section Page de configuration).En sus d’une page de configuration de l’imprimante et d’une p
250 Annexe A Utilisation de cartes de mémoire et de serveur d’impression FRWW
Fournitures et accessoiresPour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez l’adresse suivante :http://www.hp.com/go/ljsupplies. Pour commander
Commande directe via le logiciel de boîte à outils hpLe logiciel de boîte à outils HP offre la possibilité de commander des fournitures directementà p
Pièce Numéro de pièce Type/formatCâblesC2946A Câble parallèle IEEE-1284-C, 3 m(environ 10 pieds) de long, avecconnecteur mâle 25 broches/36broches mic
Pièce Numéro de pièce Type/formatQ3668-90902 Guide d’installation et de mise enroute de l’imprimante HP ColorLaserJet série 4650Pour télécharger une v
Pièce Numéro de pièce Type/formatGuide de référence technique dulogiciel HP Color LaserJet série 4650Pour télécharger une version,accédez au site http
RemarqueLa fonction Mettre à jour maintenant n’est pas prise en charge dans les environnements oùdes clients Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows X
256 Annexe B Fournitures et accessoires FRWW
Service et assistanceDECLARATION DE GARANTIE LIMITEE HEWLETT-PACKARDPRODUIT HPImprimantes HP Color LaserJet 4650, 4650n,4650dn, 4650dtn et 4650hdnDURE
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DEGARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ.
Cartouche d'impression - Déclaration de garantie limitéeCette cartouche d'impression HP est garantie être exempte de défauts de matériau et
Module de transfert et unité de fusion - Déclaration de garantielimitéeCe produit HP est garanti être exempt de défauts de matériau et de fabrication
Contrats de maintenance HPHP propose plusieurs types de contrats de maintenance visant à répondre aux besoins lesplus variés. Les contrats de maintena
262 Annexe C Service et assistance FRWW
Spécifications de l’imprimanteDimensions physiquesProduit Hauteur Profondeur Largeur PoidsHP ColorLaserJet 4650566 mm 480 mm 456 mm 36,3 kgHP ColorLas
Spécifications électriquesModèles 110 volts Modèles 220 voltsPuissance nécessaire 110-127 V (+/- 10 %)50/60 Hz (+/2 Hz)220-240 V (+/- 10 %)50/60 Hz (+
Emissions acoustiquesNiveau de puissance acoustique Selon ISO 9296Actif (lettre 22 ppm)InactifLWAd=6,5 Bels (A) [65 dB (A)]LWAd=5,0 Bels (A) [50 dB (A
Vous pouvez obtenir des modèles de script pour UNIX® et Linux en les téléchargeant àpartir d’Internet ou en les demandant à un prestataire de services
Caractéristiques d’environnementCaractéristique RecommandéTempérature 17 à 25 °CHumidité 30 à 70 % d’humidité relative(HR)Altitude 0 à 2 600 m266 Anne
Informations réglementairesRéglementations de la FCCLes tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptionsdes unité
Programme de gestion écologique des produitsProtection de l’environnementHewlett-Packard Company s’engage à vous offrir des produits de qualité fabriq
Fournitures d’impression HP LaserJetDans de nombreux pays/régions, les fournitures d’impression de ce produit (cartouchesd’impression, unité de fusion
Fiche signalétique de sécurité du produitLa fiche technique de sécurité MSDS (Material Safety Data Sheet) peut être obtenue sur lesite Web HP LaserJet
Déclaration de conformitéDéclaration de conformitéD’après le guide ISO/IEC 22 et la norme EN 45014Nom du fabricant : Hewlett-Packard Development Compa
Déclarations relatives à la sécuritéProtection contre les rayons laserLe CDRH (Center for Devices and Radiological Health – Centre pour la santé et le
Déclaration laser pour la FinlandeLuokan 1 laserlaiteKlass 1 Laser ApparatHP Color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn laserkirjoitin on kä
274 Annexe E Informations réglementaires FRWW
Glossaireadministrateur réseauPersonne qui gère un réseau.adresse IPNuméro unique attribué à un périphérique d’ordinateur connecté à un réseau.bacRéce
Accès aux pilotes d’imprimanteUtilisez une des méthodes suivantes pour accéder aux pilotes d’imprimante à partir de votreordinateur :Systèmed’exploita
EIOAcronyme de “Enhanced Input/Output” (entrée/sortie améliorée). Interfacematérielle utilisée pour l’ajout d’une fonctionnalité de serveur d’impressi
niveaux de grisDiverses nuances de gris.panneau de commandeZone de l’imprimante qui contient des touches et un écran d’affichage.Utilisez le panneau d
recto versoFonction qui permet d’imprimer des deux côtés d’une feuille de papier.réglage rapide de travail d’impressionFonction du pilote d’imprimant
unité de transfertCourroie en plastique noire qui transporte le support dans l’imprimante et quitransfère le toner des cartouches d’impression vers le
280 Glossaire FRWW
IndexAaccessoirescommande 251disque dur 8numéros de référence 252adresse IPaffichage 57alertesconfiguration 149courrier électronique 123alertes par me
DIMM (module de mémoire à double rangée deconnexions)installation 239EEIO (Entrée/sortie améliorée)configuration 78enveloppesbourrages 216chargement d
messagesavertissement 157erreur 157état 157mettre à jour maintenant 12mode d’impressionparamètre 61mots de passeréseau 123Ooptions de couleurconfigura
spécificationsacoustique 265dimensions 263électriques 264humidité 266température 266stockage de travauximpression 111mise en attente de travaux après
Imprimante hp color LaserJet série 4650Guide d’utilisation
Systèmed’exploitationPour modifier desparamètres pourtous les travauxd’impressionimmédiats (jusqu’à lafermeture del’application)Pour modifier lesparam
Q3668-90946*Q3668-90946**Q3668-90946*© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com
Systèmed’exploitationPour modifier desparamètres pourtous les travauxd’impressionimmédiats (jusqu’à lafermeture del’application)Pour modifier lesparam
Systèmed’exploitationPour modifier desparamètres pourtous les travauxd’impressionimmédiats (jusqu’à lafermeture del’application)Pour modifier lesparam
HP LaserJet UtilityEmployez le logiciel HP LaserJet Utility pour contrôler les fonctions non disponibles dans lepilote. Les écrans illustrés simplifie
Pour installer le logiciel du système d’impression1. Fermez tous les programmes logiciels exécutés ou ouverts.2. Introduisez le CD-ROM de l’imprimante
4. Introduisez le CD-ROM de l’imprimante dans le lecteur de CD-ROM.Si l’écran de bienvenue ne s’affiche pas, démarrez-le en procédant comme suit :● Da
Le logiciel du système d’impression inclut les composants suivants :● Fichiers de description d’imprimante PostScript® (PPD).Les fichiers PPD, en comb
3. Cliquez deux fois sur le dossier HP LaserJet Installers.4. Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran de l’ordinateur.5. Cliquez deux fois
6. Pour Mac OS 8.6 à 9.2.x :● A partir du dossier HD/Applications/Utilitaires, ouvrez le logiciel Apple DesktopPrinter Utility.● Cliquez deux fois sur
Pour installer le logiciel sous Windows 2000 ou Windows XP1. Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté, cliquez sur Rechercher.2. Sur l’écran
Copyright et licence© 2004 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Il est interdit de reproduire, adapter outraduire ce manuel sans autorisa
HP Web JetadminL’utilitaire HP Web Jetadmin permet de gérer les imprimantes connectées via HP Jetdirectdans un intranet à l’aide d’un navigateur. HP W
Serveur Web intégréCette imprimante est équipée d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à desinformations sur les activités de l’imprimante et d
Lorsque l’imprimante est directement connectée à votre ordinateur ou à un réseau, vouspouvez afficher la boîte à outils HP. L’utilisation de la boîte
Spécifications des supports de l’imprimantePour obtenir des résultats optimaux, utilisez un papier conventionnel pour photocopieused’un grammage de 75
Bac 1 Dimensions Grammage ouépaisseurCapacitéPapier résistant HP deformat minimum76,2 x 127 mm 0,13 à 0,13 mmd’épaisseurHauteur de pilemaximum: 10 mmP
Bac 2, bacs 3 et 4facultatifsDimensions Grammage ouépaisseurCapacitéFormat minimumd’étiquettes182 x 210 mm75 à 120 g/m2Hauteur de pilemaximum: 50 mmFo
32 Chapitre 1 Principes de base FRWW
Panneau de commandeCe chapitre contient des informations sur le panneau de commande de l’imprimante, quifournit des fonctions de contrôle de l’imprima
IntroductionLe panneau de commande permet de contrôler les fonctions de l’imprimante et communiquedes informations relatives à cette dernière et aux t
L’écran de niveau supérieur de l’affichage comporte trois zones :Affichage de l’imprimante1 Zone de message2 Zone de message3 Zone d’inviteAffichage d
assistance clientèle hpServices en ligneAccès 24 heures sur 24 afin d’obtenir des informations via une connexion modem ouInternet :URL World Wide Web
L’ordinateur affiche les mêmes informations que celles du panneau de commande. A partirde votre ordinateur, vous pouvez également exécuter des fonctio
Boutons du panneau de commandeUtilisez les boutons du panneau de commande pour exécuter des fonctions d’imprimanteainsi que pour naviguer dans les men
Interprétation des voyants du panneau de commandeVoyants du panneau de commande1 PRÊTE2 DONNÉES3 ATTENTIONVoyant Allumé Eteint ClignotantPRÊTE(vert)L’
Menus du panneau de commandeVous pouvez effectuer la plupart des tâches d’impression usuelles à partir de l’ordinateurpar le biais du pilote d’imprima
Hiérarchie des menusLes tableaux suivants répertorient la hiérarchie de chaque menu.Pour accéder aux menusAppuyez sur MENU pour accéder aux MENUS.Appu
Informations IMPRIMEZ STRUCTURE MENUSIMPRIMEZ CONFIGURATIONIMPRIMEZ PAGE ETAT FOURNIT.ETAT FOURNITURESIMPRIMEZ PAGE UTILISATIONIMPRIMEZ PAGE DEMOIMPR.
QUALITE IMPRESSION AJUSTER COULEURDEFINIR CONCORDANCEMODES IMPRESSIONOPTIMISEREFFECTUER UNETALONNAGE RAPIDEEFFECTUER UNETALONNAGE COMPLETTECHNOLOGIE R
DIAGNOSTICS IMPRIMER JOURN EVENEMENTSAFFICHER JOURN EVENEMENTSVERIFICATION QUALITE IMPRESSIONDESACTIVEZ VERIF. CARTOUCHECAPTEURS CHEMIN PAPIERTESTEZ C
Menu de récupération des travauxLe menu de récupération des travaux permet de visualiser la liste de tous les travaux stockés.Elément de menu Descript
Menu d’informationsUtilisez le menu d’informations pour accéder aux informations spécifiques d’imprimante etles imprimer.Elément de menu DescriptionIM
Service étendu : 1-800-446-0522Boîte à outils HPPour contrôler l’état et les paramètres de l’imprimante et afficher des informations dedépannage et la
Menu de gestion du papierLe menu de gestion du papier permet de configurer les bacs d’alimentation par format et partype. Il est important de configur
Menu de configuration du périphériqueLe menu de configuration du périphérique permet de modifier les paramètres d’impressionpar défaut de l’imprimante
Elément de menu Valeurs DescriptionPOLICE COURIER NORMALSOMBREPermet de sélectionner uneversion de la police Courier. Leparamètre par défaut estNORMAL
Elément de menu Valeurs DescriptionDEFINIR CONCORDANCE IMPRIMEZ PAGE TESTSourceAJUSTEZ BAC 1AJUSTEZ BAC 2AJUSTEZ BAC 3AJUSTEZ BAC 4Permet de définir l
Elément de menu Valeurs DescriptionLIMITE STOCKAGE TACHE 1-100 Permet de définir la limite du nombremaximum de travaux stockés sur ledisque dur de l’i
Elément de menu Valeurs DescriptionCOMPORTEMENT BAC UTILISEZ LE BACDEMANDEINVITE ALIMENT.MANUELTPS - SUSPENDRESUPPORTPermet de spécifier les paramètre
Elément de menu Valeurs DescriptionCONTINUER AUTOMATIQUEMENT DESACTIVEACTIVEPermet de spécifier le comportementde l’imprimante lorsque le systèmegénèr
Elément de menu Valeurs DescriptionENTREE PARALLELE GRANDE VITESSEFONCTIONS AVANCEESPermet de sélectionner lavitesse de communicationentre le port par
Menu de diagnosticsLe menu de diagnostics permet d’exécuter des tests pouvant vous aider à identifier et àrésoudre des problèmes liés à l’imprimante.E
Elément de menu DescriptionTEST IMPRESSION/ARRET Cet élément permet d’isolerplus précisément des défautsde qualité d’impression enarrêtant l’imprimant
Sommaire1 Principes de baseAccès rapide aux informations sur l’imprimante ...2Liens
Modification des paramètres de configuration du panneau decommande de l’imprimanteLe panneau de commande permet de modifier les paramètres généraux pa
Pour définir le délai de conservation des travaux1. Appuyez sur MENUS pour accéder aux MENUS.2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance Configurer le
Mix couleur/noirCet élément permet de configurer les paramètres d’imprimante afin d’optimiser lesperformances d’imprimante et de cartouches pour l’env
Pour définir l’imprimante pour utiliser le bac requis1. Appuyez sur MENUS pour accéder aux MENUS.2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance Configure
Pour définir le paramètre par défaut d’imprimante pour l’option PS -Suspendre support1. Appuyez sur MENUS pour accéder aux MENUS.2. Appuyez sur pour
Pour désactiver/activer le mode PowerSave1. Appuyez sur MENUS pour accéder aux MENUS.2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance Configurer le périphé
Avertissements effaçablesVous pouvez spécifier la durée d’affichage des avertissements effaçables du panneau decommande via cette option en sélectionn
Fournitures faiblesL’imprimante dispose de deux options indiquant un niveau bas des fournitures. CONTINUERest la valeur par défaut.● CONTINUER permet
Pour définir la réponse à une fourniture couleur épuisée1. Appuyez sur MENUS pour accéder aux MENUS.2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance Config
LangueSur certain produits, l’option de configuration de la langue par défaut s’affiche lors de lapremière initialisation de l’imprimante. Utilisez la
Menu de configuration du système ...49Menu E/S ...
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante dans desenvironnements partagésVotre imprimante étant partagée avec d’autres utilisateurs, suivez l
Configuration E/SCe chapitre décrit la configuration de certains paramètres de réseau sur l’imprimante. Il secompose des sections suivantes :●Configur
Configuration du réseauIl se peut que vous deviez configurer certains paramètres réseau sur l’imprimante. Vouspouvez le faire à partir du panneau de c
13. Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l’état Prête.Configuration des paramètres TCP/IPVous pouvez utiliser le panneau de commande de l’imprima
6. Appuyez sur pour sélectionner EIO X.7. Appuyez sur pour mettre en surbrillance TCP/IP.8. Appuyez sur pour sélectionner TCP/IP.9. Appuyez sur p
Configuration du serveur syslog1. Appuyez sur MENUS pour accéder aux MENUS.2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance Configurer le périphérique.3. A
13. Appuyez sur pour sélectionner PASSERELLE LOCALE ou PASSERELLE PARDEFAUT.RemarqueLe premier des trois ensembles de nombres affiche les paramètres
Pour désactiver DLC/LLC1. Appuyez sur MENUS pour accéder aux MENUS.2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance Configurer le périphérique.3. Appuyez s
Configuration de la vitesse de liaisonSuivant le paramètre usine par défaut, la vitesse de liaison est définie sur AUTO. Pourdéfinir une vitesse de li
Configuration parallèleL’imprimante HP Color LaserJet 4650 prend en charge les connexions de réseau etparallèle simultanément. Une connexion parallèle
Impression d’enveloppes à partir du bac 1 ...91Impression à partir du bac 2, 3 ou 4
Configuration USBCette imprimante prend en charge une connexion USB 1.1. Le port est situé à l’arrière del’imprimante, comme ilustré ci-dessous. Vous
Configuration de connexion auxiliaireCette imprimante prend en charge une connexion auxiliaire pour les périphériques d’entréede traitement de papier.
Configuration d’E/S améliorée (Enhanced I/O - EIO)Cette imprimante est équipée de trois logements d’entrée/sortie améliorée (EIO). Les troislogements
Réseaux NetWareLors de l’utilisation de produits Novell NetWare avec un serveur d’impression HP Jetdirect,le mode Serveur de file d’attente offre des
Impression sans filLes réseaux sans fil offrent une alternative sûre, sécurisée et économique aux connexionsréseau câblées traditionnelles. Pour obten
Travaux d’impressionCe chapitre décrit l’exécution de travaux d’impression élémentaires. Il se compose dessections suivantes :●Contrôle des travaux d’
Contrôle des travaux d’impressionLe système d’exploitation Microsoft Windows comporte trois paramètres qui affectent lamanière dont le pilote d’impri
RemarqueLes noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.● Boîte de dialogue Mise en page. Cette boîte de dialogue s’affi
Sélection des supports d’impressionVous pouvez utiliser plusieurs types de papier et autres supports d’impression avec cetteimprimante. Cette section
● Ne pas utiliser de papier photo conçus pour les imprimantes à jet d’encre.● Ne pas utiliser de papier en relief ou couché et non destiné aux tempéra
Comments to this Manuals