Envío de documentos ...121Uso de la libreta de direc
Impresión en soportes especialesEn esta sección se describe la impresión en tipos de soporte que requieren un manejoespecial.Impresión de etiquetasUti
● Se puede imprimir una pila de hasta 100 transparencias desde la bandeja 2 y desde lasbandejas opcionales (aunque no se recomienda apilar más de 50 d
Para la bandeja 2 y las bandejas opcionales de 500 hojas, cargue el papel con la carafrontal hacia abajo y con el borde corto superior hacia la derech
Para la bandeja 2 y las bandejas opcionales de 500 hojas, cargue el papel con la carafrontal hacia abajo y con el borde corto superior hacia la derech
Recomendaciones para papel de tamaño personalizadoConsulte las siguientes recomendaciones al imprimir en papel de tamaño personalizado:● Cargue el pap
Para establecer tamaños de papel personalizados1. Toque Menú.2. Toque MANEJO DEL PAPEL.3. Toque TAMAÑO BANDEJA <N> (donde N es el número de la b
Impresión en las dos caras del papel (unidad de impresión adoble cara opcional)El MFP puede imprimir y copiar automáticamente en ambas caras del papel
Orientación del papel para la impresión a doble caraAlgunos tipos de papel (como membretes, papel preimpreso, preperforado y con filigranas)necesitan
3. Borde largo en sentidoverticalÉsta es la configuración predeterminada del MFP y la disposiciónmás común: las imágenes impresas salen orientadas hac
Configuración del registroUtilice la característica DEFINIR REGISTRO para centrar las imágenes delantera y posterioren una página impresa a doble cara
Obtención de acceso a Borrado de disco seguro ...153Información adicional ...
Uso de las características del controlador de impresoraCuando se imprime desde un programa de software, muchas de las características del MFPestán dis
Para utilizar una filigrana existente1. Abra el controlador de impresora (consulte la sección Utilización de los controladores deimpresora).2. En la f
NotaNormalmente, la configuración del controlador de impresora y del programa de softwareprevalece sobre la del panel de control. (Normalmente, la con
Para imprimir varias páginas en una sola hoja de papel, busque la opción de diseño opáginas por hoja en el controlador. (A veces, esta opción se denom
5. En el cuadro Grapa, seleccione la opción de grapado que desee aplicar al trabajo deimpresión.6. Haga clic en Aceptar. El MFP ha quedado configurado
Utilización de las funciones de almacenamiento de trabajosLas siguientes opciones especiales de almacenamiento de trabajos están disponibles en elMFP:
Para crear trabajos privadosPara especificar un trabajo como privado en el controlador, seleccione la opción Trabajoprivado, escriba un nombre de usua
Impresión de un trabajo almacenadoDesde el panel de control, puede imprimir un trabajo almacenado en el disco duro del MFP.1. Toque Menú.2. Desplácese
En el controlador, seleccione la opción Copia rápida y escriba un nombre de usuario y unnombre de trabajo.Cuando envíe el trabajo a imprimir, el MFP i
Para crear un trabajo de impresión de pruebaPRECAUCIÓNSi el MFP necesita espacio adicional para almacenar nuevos trabajos de impresión deprueba, elimi
Limpieza del MFP ...186Limpieza del exte
106 Capítulo 3 Impresión ESWW
4CopiadoEl MFP puede funcionar como una copiadora independiente de alimentación múltiple. No esnecesario instalar el software del sistema de impresión
Navegación en la pantalla de copiaPara desplazarse por las características del panel de control, utilice el visor gráfico de lapantalla táctil.1 Secci
Instrucciones básicas para copiarEsta sección proporciona las instrucciones básicas para copiar.Copia con la configuración predeterminadaLa configurac
6. Tras realizar las selecciones, toque Aceptar.NotaEl icono de página en la sección Original del visor gráfico muestra una imagenrepresentativa del d
10. Si es necesario, toque las opciones Avanzadas. Algunas de las opciones incluyen lossiguientes elementos:● Seleccione Clasificado o Sin compaginar.
Uso del Modo trabajoUtilice la característica Modo trabajo para construir un solo trabajo de copia a partir devarias exploraciones. Puede utilizar el
Modificación de la configuración de copia para el trabajo actualPuede modificar las copias mediante el ajuste del contraste, la reducción o ampliación
Copia de originales de varios tamañosSi el documento original contiene originales de varios tamaños, como puede ser el caso deun documento de tamaño c
5Captura y envío por correoelectrónicoEl MFP ofrece las características de exploración en color y envío digital. Mediante el panelde control, puede ex
Inclinación de las paginas ...247Abarquillamiento u ondulac
Descripción de SMTPSMTP (Simple Mail Transfer Protocol) es un conjunto de reglas que define la interacciónentre los programas que envían y reciben cor
Configuración del correo electrónicoPara poder enviar un documento por correo electrónico, debe configurar el MFP para elenvío por correo electrónico.
4. Toque CORREO ELECTRÓNICO.5. Toque ENLACES ENVÍO PRUEBA. Si la configuración es correcta, apareceráPUERTAS DE ENLACE CORRECTAS en el visor del panel
Navegación en la pantalla Correo electrónicoUtilice el visor gráfico de la pantalla táctil para desplazarse por las opciones de la pantallaCorreo elec
Borrar todo (botón)Al tocar el botón Borrar todo, se borrará todo el texto que ha introducido en los campos.Los mensajes de error que llaman la aten
Conceptos básicos sobre el correo electrónicoLa característica de correo electrónico del MFP ofrece las siguientes ventajas:● Envía documentos a varia
6. (Opcional) Utilice Config. de c. electrónico para cambiar la configuraciónpredeterminada para el documento explorado que está creando (por ejemplo,
Uso de la libreta de direccionesPuede enviar un correo electrónico a una lista de destinatarios mediante la característicalibreta de direcciones del M
Para añadir direcciones de correo electrónico a la libreta dedirecciones local:1. Toque Local.2. Toque Editar.3. Toque Añadir.4. En el campo Dirección
Características adicionales de correo electrónicoSi instala el software opcional HP Digital Sending Software (HP DSS), podrá disponer deotras caracter
Especificaciones acústicas ...278Especificaciones ambi
126 Capítulo 5 Captura y envío por correo electrónico ESWW
6Envío de faxesLos modelos HP LaserJet 4345x mfp, HP LaserJet 4345xs mfp y HP LaserJet 4345xm mfpse entregan con un Accesorio de fax analógico HP Lase
Fax analógicoCuando el Accesorio de fax analógico HP LaserJet 300 está instalado, el MFP puedefuncionar como una máquina de fax independiente.Los mode
4. Retire la cubierta del accesorio de fax del formateador. Inserte una moneda en la ranurasituada en la parte superior de la cubierta y presione para
9. Cierre la puerta del formateador.10. Coloque la cubierta del formateador.11. Coloque la bandeja de salida, el buzón de 3 bandejas o la grapadora/ap
1. Localice el cable telefónico incluido en el kit del accesorio de fax. Conecte un extremodel cable telefónico a la toma del accesorio de fax, que se
Envío de faxes digitalesEl envío de faxes digitales está disponible cuando se instala el software opcional HP DigitalSending Software. Para obtener in
7Dispositivos opcionales deentrada y salidaEn este capítulo se incluye información sobre el uso y la solución de problemas de lossiguientes dispositiv
Buzón de 3 bandejasUna de las bandejas de este buzón admite hasta 500 hojas y las otras dos un máximo de100 cada una, con una capacidad total de 700 h
Cuando utilice el modo de buzón, use el controlador de impresora o el panel de control paraasignar bandejas a un usuario o grupo de ellos. Cuando util
1Fundamentos de MFPEnhorabuena por haber adquirido el producto HP LaserJet 4345mfp. Si aún no lo ha hecho,consulte la Guía de puesta en marcha de HP L
Para seleccionar el modo de funcionamiento desde el controlador deimpresora (Mac OS X)1. Acceda a las propiedades del controlador de impresora. Para o
Accesorio grapadora/apiladorLa grapadora/apilador opcional puede grapar trabajos de hasta 30 hojas de papel de 75 g/m2 (20 libras). La grapadora puede
Para seleccionar la grapadora desde el panel de control paralos trabajos impresos1. Toque Menú.2. Desplácese hasta la opción CONFIGURAR DISPOSITIVO y
Para seleccionar la grapadora desde el panel de control paratodos los trabajos de copiaNotaEl siguiente procedimiento permite cambiar el valor predete
Puede especificar si el MFP dejará de imprimir cuando el cartucho de grapas se agote o siseguirá haciéndolo sin grapar los trabajos. Si desea obtener
5. Cierre la cubierta del cartucho de grapas y deslice la grapadora/apilador al interior delMFP.ESWW Accesorio grapadora/apilador 141
Alimentadores de 500 hojas y armario/soportePuede instalar hasta tres alimentadores opcionales de 500 hojas en el MFP. Si utiliza másde un alimentador
Alimentador de sobresCon el alimentador de sobres opcional, el MFP alimenta automáticamente hasta 75 sobresde tamaño estándar. Para pedir un alimentad
3. Inserte con firmeza el alimentador de sobres opcional en el MFP hasta que encaje en suposición correcta. Tire con cuidado del alimentador de sobres
Para cargar sobres en el alimentador de sobres opcional1. Baje la bandeja del alimentador de sobres. Eleve la palanca pisasobres.2. Apriete la palanca
Configuraciones del HP LaserJet 4345mfpLa serie HP LaserJet 4345mfp está disponible en las siguientes configuraciones.HP LaserJet 4345mfp (Q3942A—mode
NotaSeleccione el tamaño de los sobres en una de estas ubicaciones, con arreglo a este orden:en el programa, en el controlador de impresora o en el me
Solución de problemas de los accesorios de entrada y salidaCuando el buzón de 3 bandejas o la grapadora/apilador están instalados correctamente, elLED
148 Capítulo 7 Dispositivos opcionales de entrada y salida ESWW
8Características de seguridadEn esta sección se describen importantes características de seguridad del MFP:●Protección del servidor Web incorporado●Fo
Protección del servidor Web incorporadoPuede configurar una contraseña para limitar el acceso al servidor Web incorporado, deforma que los usuarios no
Foreign Interface Harness (FIH)La característica Foreign Interface Harness (FIH; arnés de interfaz exterior) proporciona unportal en el MFP. Si utiliz
Para desactivar el portal del FIH1. Haga doble clic en el archivo FIH.EXE. Aparecerá el cuadro de diálogo ForeignInterface Harness.2. Haga clic en Ace
Borrado de disco seguroPuede que necesite proteger datos eliminados del acceso no autorizado al disco duro delMFP. Borrado de disco seguro es una cara
Información adicionalPara obtener información adicional sobre la característica Borrado de disco seguro de HP,consulte el prospecto de ayuda de HP o v
Características de almacenamiento de trabajosEl MFP cuenta con varias características de almacenamiento de trabajos. Entre estascaracterísticas se inc
HP LaserJet 4345xs mfp (Q3944A)El HP LaserJet 4345xs mfp tiene las mismas características que el modelo básico, peroincluye, además, los siguientes el
Autenticación DSSEl software de envío digital opcional (DSS) para el MFP se puede adquirir por separado. Elsoftware proporciona un programa de envío a
Bloqueo de los menús del panel de controlPara evitar el cambio no autorizado de la configuración del MFP, puede bloquear los menúsdel panel de control
Bloqueo del bastidor del formateadorPuede colocar una cerradura Kensington en el bastidor del formateador para evitar elacceso no autorizado a sus com
9Gestión y mantenimiento delMFPEste capítulo contiene información sobre los siguientes temas:●Utilización del servidor Web incorporado●Utilización de
Utilización del servidor Web incorporadoUtilice el servidor Web incorporado para consultar el estado del MFP y de la red, y gestionarlas funciones de
Ficha InformaciónEl grupo de páginas Información se compone de las siguientes páginas.● Estado del dispositivo. Esta página muestra el estado del MFP
● Editar otros enlaces. Añada o personalice un enlace con otro sitio Web. Este enlaceaparece en el área Otros enlaces en todas las páginas del servido
Ficha Conexión en redEl administrador de red puede utilizar esta ficha para controlar la configuración de red delMFP cuando esté conectado a una red I
Utilización de la Caja de herramientas HPLa Caja de herramientas de HP es un programa con funciones de examinador Web que seutiliza para las tareas si
Para ver Caja de herramientas de HP1.Abra la Caja de herramientas de HP siguiendo uno de estos métodos:● En el menú Inicio de Windows, haga clic en Pr
Características y ventajas del MFPHP LaserJet serie 4345mfp está diseñada para ser compartida por un grupo de trabajo.Puede utilizar el MFP para copia
Haga clic en Aplicar para activar la configuración.Página Configuración administrativaLa página Configuración administrativa se usa para establecer la
Utilización del software HP Web JetadminHP Web Jetadmin es un programa de software para Web que sirve para instalar, supervisary solucionar problemas
Configuración y verificación de una dirección IPTiene dos opciones para asignar y configurar direcciones TCP/IP en un servidor deimpresión HP Jetdirec
Para cambiar una dirección IP usando HP Web JetadminAbra HP Web Jetadmin. Escriba la dirección TCP/IP en el campo Búsqueda rápida dedispositivo y haga
Configuración del reloj en tiempo realUtilice la función de tiempo real para configurar los valores de fecha y hora. Junto a lostrabajos de impresión,
Para configurar el formato de la hora1. Toque Menú.2. Desplácese hasta la opción CONFIGURAR DISPOSITIVO y tóquela.3. Desplácese hasta la opción CONFIG
Para configurar la hora del temporizador1. Toque Menú.2. Desplácese hasta la opción CONFIGURAR DISPOSITIVO y tóquela.3. Desplácese hasta la opción CON
Comprobación de la configuración del MFPMediante el panel de control es posible imprimir páginas que contienen informacióndetallada sobre el MFP y su
La página de configuración del MFP contiene la información siguiente:1 Información del dispositivo indica el número de serie, el recuento de páginas,
Página HP JetdirectLa segunda página de configuración es la página HP Jetdirect, con los datos siguientes:1 Configuración de HP Jetdirect indica el es
Interfaz del usuario● Visor gráfico en el panel de control● Un servidor web incorporado para ofrecer acceso a asistencia y pedidos deconsumibles (para
La página de estado de suministros contiene la información siguiente:4345 mfp serieshp LaserJet1supplies status page12341 Cartucho de tinta negra indi
La página de uso contiene la información siguiente:4345 mfp serieshp LaserJet2usage page (S/N XXXXXXXXXX)4345 mfp serieshp LaserJet1usage page (S/N XX
Manejo del cartucho de impresiónEsta sección ofrece información acerca de los cartuchos de impresión HP, la duraciónprevista, cómo almacenarlos y cómo
Cuando lo desee, puede verificar la duración prevista revisando el nivel de suministros,como se describe en Comprobación del nivel de suministros.Comp
De forma predeterminada, el MFP sigue imprimiendo hasta que se agota el cartucho, perotal vez prefiera que se detenga la impresora, en lugar de contin
Actualización del firmwareEl MFP tiene la función de actualización remota del firmware (RFU). Utilice la información deesta sección para actualizar el
El tiempo transcurrido para una actualización depende del tiempo de transferencia de E/S,así como del tiempo que lleve la reinicialización del MFP. El
Para actualizar el firmware mediante FTP en una conexión de red1. Tome nota de la dirección IP que figura en la página HP Jetdirect. Es la segunda pág
Utilización de HP Web Jetadmin para actualizar el firmwareEste procedimiento requiere la instalación de HP Web Jetadmin, versión 7.0 o superior en ele
Actualización del firmware de HP JetdirectEl firmware de la interfaz de red de HP Jetdirect del MFP puede actualizarse por separadodel firmware MFP. E
Manejo del papel● Entrada– Bandeja 1 (bandeja multifuncional): Una bandeja multifuncional para papel,transparencias, etiquetas y sobres. Puede contene
Limpieza del MFPPara mantener la calidad de impresión, limpie cuidadosamente el MFP cada vez que seproduzcan problemas de calidad de impresión y siemp
El procedimiento de limpieza tarda aproximadamente dos minutos y medio. En el visor delpanel de control aparece el mensaje LIMPIEZA mientras se está r
Para limpiar el sistema de suministro del AAD1. Abra la tapa del escáner.2. Localice la superficie protectora blanca de vinilo del AAD.3. Localice las
PRECAUCIÓNLimpie los rodillos únicamente si detecta fallos de alimentación o marcas en los originales yaprecia polvo en los rodillos. Si limpia los ro
6. Localice los rodillos.7. Limpie los rodillos con un paño limpio, humedecido en agua y que no desprenda pelusa.PRECAUCIÓNNo vierta agua directamente
Calibración del escánerCalibre el escáner para compensar los desplazamientos del sistema de creación deimágenes (cabezal del carro) en el AAD y los es
Realización de mantenimiento preventivoPara su óptimo funcionamiento, el MFP requiere un mantenimiento periódico. Un mensajedel panel de control le in
El kit de mantenimiento del AADDespués de alimentar 90.000 páginas por el AAD, el mensaje SUSTITUIR KITALIMENTADOR DE DOCUMENTOS aparecerá en el visor
194 Capítulo 9 Gestión y mantenimiento del MFP ESWW
10Solución de problemasEste capítulo ofrece información sobre los siguientes temas.●Solución de problemas generales●Determinación de problemas del MFP
Características medioambientales● Ahorro de energía con el ajuste Suspensión (cumple con las directrices de ENERGYSTAR®, versión 1.0).NotaSi desea más
Solución de problemas generalesSi el MFP no responde de manera correcta, lleve a cabo en orden los pasos de la lista decomprobación siguiente. Si la i
c. Mac OS X: Abra Centro de impresión (o Utilidad de configuración de laimpresora para Mac OS X v.10.3) y haga doble clic en la línea HP LaserJet 4345
Determinación de problemas del MFPSituación/Mensaje SoluciónEl visor del panel de control está en blanco y losventiladores internos no funcionan.Compr
Situación/Mensaje SoluciónSe requiere conexión de red para envío digital El MFP no puede encontrar una conexión dered. El administrador debe comprobar
Eliminación de atascosSi aparece un mensaje sobre un atasco en el visor del panel de control, busque cualquieratasco de papel u otros soportes de impr
Mensaje de atasco Procedimiento para eliminar el atasco13.JJ.NT ATASCO DEL DUPLEXER Consulte Eliminación de atascos de la unidad deimpresión a dos car
2. Utilice el asa verde para levantar la plancha de acceso al papel.3. Extraiga lentamente el soporte atascado del MFP. No rasgue el soporte.4. Si res
7. Vuelva a instalar los cartuchos de impresión y cierre la cubierta superior.8. Si continúa el mensaje del atasco, no se ha eliminado completamente e
3. Extraiga lentamente los sobres atascados del alimentador de sobres opcional y del MFP.4. Introduzca el alimentador de sobres opcional hasta el tope
Para eliminar atascos del área de la bandeja 11. Abra la cubierta superior, abra la bandeja 1, y saque el cartucho de impresión.2. Utilice el asa verd
Piezas y accesorios del MFPAntes de utilizar el MFP, familiarícese con sus piezas.1 Ensamblaje del ADF2 Cubierta superior del ADF3 Bandeja de entrada
6. Vuelva a colocar la cubierta de entrada de sobres y cierre la bandeja 1.7. Vuelva a instalar los cartuchos de impresión y cierre la cubierta superi
3. Cierre la cubierta de acceso al atasco.4. Extraiga la bandeja deslizándola fuera del MFP y retire el soporte dañado de dichabandeja.5. Introduzca l
2. Retire la unidad de impresión a dos caras opcional y póngala a un lado.3. Busque papel atascado dentro del MFP. Tire con cuidado del papel atascado
Eliminación de atascos en las áreas de salidaSiga este procedimiento para eliminar atascos producidos en la bandeja de salida, en elbuzón de 3 bandeja
5. Si utiliza un buzón de 3 bandejas, el soporte atascado puede estar completamentedentro del dispositivo. Abra la cubierta de acceso al atasco que ha
3. Si utiliza un buzón de 3 bandejas o una grapadora/apilador, retire el soporte que estéapilado y mantenga presionado el botón de liberación de la pa
8. Si el soporte se desgarra al tirar de él, gire el mando verde del fusor y, a continuación,saque cuidadosamente el soporte atascado. Vaya al paso 13
11. Vuelva a instalar el fusor. Empuje el fusor con ambos pulgares para encajarlo en suposición.12. Para volver a instalar la guía de entrada del fuso
1. Levante la bandeja de entrada del AAD y compruebe si hay soporte atascado bajo ella.Extraiga con cuidado el soporte atascado.2. Tire hacia arriba d
2. Mantenga presionado el botón de liberación de la parte superior de la grapadora/apilador. Saque la apilador/grapadora del MFP.3. Abra la cubierta d
Accesorios y consumiblesAumente las prestaciones del MFP añadiéndole accesorios opcionales. Para obtenerinformación sobre cómo pedir accesorios y cons
7. Cierre la palanca de la parte posterior del cartucho de grapas. Encájelo en su posición.8. Vuelva a insertar el cartucho de grapas en su soporte, y
Solución de atascos frecuentesSituación SoluciónProblemas generales deatascos frecuentes1. Compruebe que el soporte esté correctamente cargado enlas b
Prueba del recorrido del papelLa prueba del recorrido del papel puede usarse para verificar que los diversos itinerariosque sigue el papel funcionan c
Explicación de los mensajes del MFPLos mensajes del MFP se muestran en el visor del panel de control para informar sobre suestado normal (por ejemplo,
Solución de mensajes del panel de controlMensajes del panel de controlMensaje del panel de control Descripción Acción recomendada10.XX.YY ERROR MEMORI
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada13.JJ.NT ATASCO EN BANDEJASALIDAHay soporte atascado en la bandeja desalida.Saque la bandej
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada22 DESBORD. BÚFER E/SPARALELO Para continuar toqueAceptarSe han enviado demasiados datos al
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada41.3 SOPORTE DEMASIADOCORTO, DÚPLEX NO DISPONIBLEEl MFP no puede imprimir por ambascaras de
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada51.XY ERROR Para continuarapague y enciendaSe ha producido un error temporal deimpresión.Ap
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada58.XX ERROR Para continuarapague y enciendaSe ha producido un error temporal deimpresión.Ap
Puertos de interfazEl MFP tiene cinco puertos para su conexión a un equipo o una red. Los puertos seencuentran en la esquina posterior izquierda del M
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada68.X ALMACENAMIENTOPERMANENTE LLENO Paracontinuar toque AceptarLa NVRAM del MFP está llena.
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada8X.YYYY ERROR EIO Error grave en la tarjeta EIO, según seindica en YYYY.Intente lo siguient
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaBANDEJA DE SALIDA ADF LLENA La bandeja de salida del AAD contiene50 hojas de papel. El MFP
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaCompruebe si hay papel en elcristal, quítelo y pulse INICIOSe ha realizado un envío digital
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaERROR ASIM. ADF Se ha doblado el soporte en el AAD. Asegúrese de que las guías de papelesté
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaImposible conectar Para ocultar temporalmente estemensaje y enviar un fax o un mensajede co
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaLENGUAJE ELEGIDO NODISPONIBLE Para continuartoque AceptarUn trabajo del MFP necesitaba unle
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaPuerta de enlace c. electrónicono aceptó trabajo por doc. adj.demasiado grande.Los document
Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaSUSTITUIR CARTUCHO DEGRAPASLa grapadora no tiene grapas. Cambie el cartucho de grapas. Para
Explicación de las luces de los accesorios del buzón de tresbandejas y la grapadora/apiladorLa tabla siguiente enumera los errores que pueden producir
Bloqueo y desbloqueo de accesorios opcionalesPara incrementar la estabilidad y evitar que el MFP vuelque, los alimentadores de 500 hojasy el armario o
Luz Explicación y soluciónÁmbar parpadeante ● El accesorio tiene un atasco de grapas. Aparece 13.JJ.NTATASCO EN GRAPADORA en el visor del panel de con
Sustitución de accesorios o componentesSi no puede resolver los problemas que indican las luces de los accesorios del buzón detres bandejas o la grapa
Explicación de las luces del formateadorTres LED del formateador indican su funcionamiento correcto.1321 LED de HP Jetdirect2 LED de pulsación3 LED de
LED del faxEl LED del Accesorio de fax analógico HP LaserJet 300 indica su funcionamiento correcto.Si el LED está apagado, consulte la Guía de usuario
Corrección de problemas de calidad de impresión y de copiaEsta sección le ayuda a definir los problemas de calidad de impresión, y qué debe hacerpara
Defectos que pueden producirse durante la impresiónConsulteImpresión clara(página parcial)ConsulteImpresión clara(página completa)Consulte Puntosal az
Consulte Líneasdispersas.ConsulteImpresiónborrosa.Consulte Imagenrepetidaaleatoriamente(oscuro)Consulte Imagenrepetidaaleatoriamente(claro)Defectos qu
3. Es posible que los soportes no cumplan con las especificaciones de HP (por ejemplo, elpapel es demasiado húmedo o rugoso). Consulte Especificacione
Imperfecciones 1. Asegúrese de que las especificaciones ambientales para el MFP sean las correctas.(consulte Especificaciones ambientales).2. Asegúres
2. Pruebe distintos tipos de papel.3. Si está copiando, utilice la función QUITAR FONDO. Consulte Submenú Mejora.4. Imprima unas cuantas páginas más p
SoftwareEl MFP se entrega con software muy útil, desde controladores de impresora hastaprogramas opcionales. Para facilitar la instalación del MFP y e
1. Si el papel es rugoso o pesado, abra el menú CONFIGURAR DISPOSITIVO en el panelde control. En el submenú CALIDAD DE IMPRESIÓN, seleccione MODOS FUS
Imagen repetitivaDear Mr. Abhjerhjk,The dhjhfiuhu if teint hhkjhjnf j us a weue jd, fnkksneh vnk kjdfkaakd ss hsjhnckkajhdhf kashfhnduujdn.Pkshkkhklhl
2. Compruebe que no haya fragmentos de papel roto dentro del MFP.3. Cerciórese de que el papel esté colocado correctamente y que se hayan realizado to
5. Asegúrese de que el tipo y la calidad del papel que está utilizando cumplen lasespecificaciones de HP (consulte Especificaciones de los soportes de
3. Asegúrese de que las especificaciones ambientales para el MFP sean las correctas(consulte Especificaciones ambientales).4. Sustituya el cartucho de
Imagen repetida aleatoriamenteSi una imagen que aparece en la parte superior de la página (en negro sólido) se repiteluego a lo largo de la página (en
Líneas horizontales (AAD)Las líneas horizontales en documentos copiados indican que es necesario limpiar loscomponentes del AAD, o bien, que el escáne
Líneas verticales (AAD)Las líneas verticales en documentos copiados indican que los componentes del AAD estánsucios, o bien, que el AAD debe ser calib
Regla para defectos repetitivosSi los defectos se repiten a intervalos regulares en la página, use esta regla para identificarla causa. Sitúe la parte
Solución de problemas del correo electrónicoSi no puede enviar mensajes de correo electrónico mediante la función de envío digital,tendrá que volver a
Software Windows 98/MeWindows2000/XP/Server2003Mac OSUNIX®/LinuxOS/2Archivos PostScriptPrinter Description (PPD,Descripción de laimpresora PostScript)
Resolución de problemas de conexión de redSi el MFP tiene problemas para comunicarse con la red, utilice la información de estasección para resolverlo
a.Windows: Seleccione Inicio, Ejecutar y escriba cmd. Se abre un indicador de MS-DOS.b. Mac: Haga clic en Aplicaciones, Utilidades y abra la aplicació
258 Capítulo 10 Solución de problemas ESWW
ASuministros y accesoriosEsta sección contiene información acerca de los pedidos de piezas, suministros yaccesorios. Utilice sólo piezas y accesorios
Pedidos de piezas, accesorios y suministrosExisten varios métodos para realizar pedidos de piezas, suministros y accesorios:●Pedidos directamente a HP
Pedidos directamente a través del software Caja deherramientas de HP (para impresoras conectadasdirectamente a un equipo)El software Caja de herramien
ReferenciasLa siguiente lista de accesorios estaba vigente en el momento de la publicación. Lainformación para pedidos y la disponibilidad de accesori
Kits de mantenimientoElemento Descripción ReferenciaKit de mantenimiento deimpresora. Contiene un fusor de recambio,un rodillo de transferencia, unahe
Cables e interfacesElemento Descripción ReferenciaTarjetas de E/S (EIO)mejoradas Tarjetas de red EIO deprotocolos múltiples delservidor de impresión H
Elemento Descripción ReferenciaPapel multipropósito HPPara uso con todos los equiposde oficina, impresoras de chorrode tinta y láser, fotocopiadoras y
Puede obtener los scripts de modelo de UNIX y Linux descargándolos de Internet osolicitándolos a su proveedor o al servicio técnico autorizado de HP.
Elemento Descripción ReferenciaPapel de oficina reciclado HPPara uso con todos los equiposde oficina, impresoras de chorrode tinta y láser, fotocopiad
BServicio técnico y asistenciaDeclaración de garantía limitada de Hewlett-PackardPRODUCTO DE HPHP LaserJet 4345mfp, HP LaserJet 4345x mfp,HP LaserJet
El período de garantía comienza en la fecha de entrega o en la fecha de la instalación (si se hubiera realizadopor HP). Si el cliente programa o retra
Declaración de garantía limitada del cartucho de impresiónEsta cartucho de impresión HP está garantizado como carente de defectos materiales o defabri
Disponibilidad de servicio técnico y asistenciaHP ofrece en todo el mundo una gran variedad de opciones de servicio técnico y asistenciapara sus produ
Volver a embalar el MFPSi el Centro de atención al cliente de HP determina que el MFP debe enviarse a HP para sureparación, siga estos pasos para volv
Formulario de información para el servicio técnicoINFORMACIÓN SOBRE LA PERSONA QUE REALIZA LA DEVOLUCIÓN Fecha:Persona de contacto: Teléfono:Contacto
Dirección de facturación: Instrucciones de facturación especiales:ESWW Formulario de información para el servicio técnico 273
274 Apéndice B Servicio técnico y asistencia ESWW
CEspecificaciones del MFPEn esta sección proporciona las especificaciones siguientes:●Especificaciones físicas●Especificaciones eléctricas●Especificac
Sistema operativo Para cambiar losvalores de todos lostrabajos de impresiónhasta que se cierre elprograma de softwarePara cambiar los valorespredeterm
Especificaciones físicasDimensiones del productoProducto Altura Profundidad AnchuraPeso1HP LaserJet 4345mfp 545 mm(21,5 pulgadas)483 mm(19 pulgadas)76
Especificaciones eléctricasADVERTENCIALos requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de laimpresora. No convier
Especificaciones acústicasPotencia sonora y nivel presión sonora1 (HP LaserJet serie 4345mfp)Nivel de potencia sonora Certificado por ISO 9296Impresió
Especificaciones ambientalesCondición ambientalImpresión Almacenamiento/en esperaTemperatura (impresora ycartucho de impresión)De 10 a 32,5 °C (50 a 8
Área de imagenEl MFP puede dar cabida a imágenes impresas o copiadas en la página con los márgenessiguientes:● Impresión: 4,23 mm (0,167 pulgadas) des
Especificaciones de inclinaciónEl MFP tiene las especificaciones de inclinación siguientes:● Mecanismo de impresión (papel de corte): menos de 1,5 mm
282 Apéndice C Especificaciones del MFP ESWW
DEspecificaciones de lossoportesEspecificaciones de los soportes de impresiónPara obtener información completa sobre las especificaciones de todas las
Por lo tanto, el manejo y almacenamiento del papel son tan importantes como su propioproceso de fabricación. Las condiciones ambientales de almacenami
Sobres con costuras de dos carasEn lugar de costuras diagonales, los sobres de este tipo tienen costuras verticales enambos extremos. Este estilo es m
HP LaserJet serie 4345mfpGuía del usuario
Sistema operativo Para cambiar losvalores de todos lostrabajos de impresiónhasta que se cierre elprograma de softwarePara cambiar los valorespredeterm
EtiquetasPRECAUCIÓNPara evitar daños en el MFP, utilice sólo etiquetas recomendadas para impresoras láser. Noimprima nunca en la misma lámina de etiqu
Tipos y tamaños de soportes de impresiónTipos de soportes admitidosTipo de soporte deimpresiónBandeja 1 Bandejas 2,3, 4 y 5Accesorio deimpresión adobl
Tamaños y pesos admitidos por la bandeja 1TamañoDimensiones1PesoCapacidad2Carta 216 x 279 mm(8,5 x 11 pulgadas)De 60 a 200 g/m2(16 a 28 libras)100 hoj
Tamaños y pesos admitidos por las bandejas 2, 3, 4 y 5TamañoDimensiones1PesoCapacidad2Carta 216 x 279 mm(8,5 x 11 pulgadas)De 60 a 120 g/m2(16 a 32 li
Pesos y tamaños admitidos por la unidad de impresión a dos caras opcional Tamaño Dimensiones PesoCarta 216 x 279 mm(8,5 x 11 pulgadas)De 60 a 120 g/m2
Pesos y tamaños admitidos por el buzón de 3 bandejas opcional o la grapadora/apilador TamañoDimensiones1PesoCapacidad2Carta 216 x 279 mm(8,5 x 11 p
Tamaños y pesos admitidos por la parte de grapadora de la grapadora/apiladoropcional Tamaño Dimensiones Peso CapacidadCarta 216 x 279 mm(8,5 x 11 pul
EMemoria del MFP y suampliaciónEn esta sección se describen las funciones de memoria de la impresora y se proporciona unprocedimiento para su ampliaci
Descripción general de la memoriaEl MFP dispone de dos ranuras para módulos DIMM de memoria DDR para proporcionarmás memoria al MFP. Los módulos DIMM
Determinación de los requisitos de memoriaLa cantidad de memoria necesaria depende de los tipos de documento que se impriman. ElMFP puede imprimir la
Características del controlador de impresoraEl controlador de impresora tiene algunas características que permiten realizar diversastareas de gran uti
Instalación de la memoriaSiga este procedimiento para instalar memoria adicional. Antes de empezar, imprima lapágina de configuración (toque Menú, INF
5. Abra la puerta del formateador.6. Retire el módulo DIMM de la bolsa antiestática. Sujete el módulo DIMM colocando lospulgares junto al borde poster
9. Vuelva a colocar la puerta del formateador.10. Vuelva a instalar la bandeja de salida, el buzón de 3 bandejas o la grapadora/apilador.11. Conecte d
2. Saque la bandeja de salida, el buzón de 3 bandejas o la grapadora/apilador.3. En la parte posterior del MFP, retire la cubierta del formateador.4.
6. Presione la tarjeta de memoria flash hacia la ranura. Si no entra fácilmente, gírela 180grados vuelva a insertarla.PRECAUCIÓNNo inserte la tarjeta
10. Conecte de nuevo todos los cables y encienda el MFP.Sustitución de la unidad de disco duroSi la unidad de disco duro resulta dañada, siga este pro
5. El disco duro está instalado en el interior de la puerta del formateador. Desconecte elcable de cinta de la parte superior del disco duro tirando h
9. Cierre la puerta del formateador.10. Vuelva a colocar la puerta del formateador.11. Vuelva a instalar la bandeja de salida, el buzón de 3 bandejas
Comprobación de la instalación de memoriaUna vez realizada la instalación del módulo DIMM o de la tarjeta de memoria flash,compruebe si es correcta.Pa
Conservación de recursos (recursos permanentes)Las utilidades o trabajos descargados en el MFP incluyen a veces recursos (por ejemplo,tipos de letra,
PPDUtilice archivos PPD, junto con los controladores PostScript de Apple, para obtener accesoa las características del MFP y permitir al equipo comuni
Instalación de tarjetas de EIO Para instalar una tarjeta de EIO, siga el procedimiento descrito a continuación.Para instalar tarjetas de EIO1. Apague
FInformación sobre normativasIntroducciónEsta sección contiene la siguiente información sobre normativas:●Normas de la FCC●Programa de administración
Normas de la FCCEste equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límitescorrespondientes a un dispositivo digital de Clase B, en los t
TelecomLos modelos HP LaserJet 4345x mfp, HP LaserJet 4345xs mfp y HP LaserJet 4345xm mfpya llevan instalado el Accesorio de fax analógico HP LaserJet
Programa de administración de productos que respetan el medioambienteProtección del medio ambienteHewlett-Packard Company se compromete a proporcionar
Suministros de impresión de HP LaserJetEn numerosos países/regiones, los consumibles de impresión de este producto (porejemplo, el cartucho de impresi
Tipo Pila de litio carbono monofluoruro (BR1632), 3voltios, tipo botón, 1,5 gramosMateriales Sin mercurio ni cadmio, cadmio ni plomoUbicación En el ci
Declaración de conformidad (HP LaserJet 4345mfp)Declaración de conformidadconforme a ISO/IEC Guía 22 y EN 45014Nombre del fabricante: Hewlett-Packard
Declaración de conformidad (HP LaserJet 4345x mfp, 4345xs mfpy 4345xm mfp)Declaración de conformidadconforme a ISO/IEC Guía 22 y EN 45014Nombre del fa
Declaraciones de seguridad específicas de determinados países/regionesDeclaración de seguridad láserEl Centro de Dispositivos y Salud Radiológica (CDR
c. Haga clic en Aceptar.3. Cuando el mensaje se lo pida, haga clic en Instalar impresora y siga las instruccionesque aparecen en pantalla.4. Haga cli
Declaración láser de FinlandiaLASERTURVALLISUUSLUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASER APPARATHP LaserJet 4345mfp, HP LaserJet 4345x mfp, HP LaserJet 4345xs
ÍndiceSímbolos/números¿Qué es esto? Ayuda 353 bandejas, buzónmodelos que lo incluyen 3modos 134número de referencia 9selección 82, 134AAADatascos, eli
almacenamiento, trabajomenú Recuperar trabajo 37almacenamiento, trabajosalmacenados 102almacenamiento de configuraciones 96almacenamiento de trabajosc
mensajes de error de tamaño o tipo inesperado223página de uso 176registro, configuración 95sobres, impresión 84tamaños de soporte admitidos 288tipos d
referencia 262selección 82tipos de soportes admitidos 287Ccable paralelo, referencia 264cablesmensajes de error 228cables, referencias 264Caja de herr
cartuchos de impresiónalmacenamiento 178atascos, eliminación 201duración prevista 178EconoMode 54estado, consulta mediante el servidor Webincorporado
copiarmensajes de error 231correo electrónicocarga de documentos 121configuración 44, 117configuración del panel de control 119configuración del servi
configuración del panel de control 119configuración del servidor Web incorporado 162configuración en Originales 42descripción 115, 121envío de documen
flujo de procesos, envío 125fondo gris, solución de problemas 244Foreign Interface Harness (FIH) 6, 10, 151FTP, envío 125fuentesincluidas 5listas, imp
interruptor de encendido/apagado, localización 8ISPE (HP Instant Support Professional Edition) iiiJJetadminactualizaciones de firmware 184descarga 167
c. Haga clic en Aceptar.5. Cuando el mensaje se lo pida, haga clic en Instalar impresora y siga las instruccionesque aparecen en pantalla.6. Haga cli
mensajesatascos 200configuración 58lista alfabética 220lista numérica 220solución de problemas 219mensajes, panel de controlimpresión del registro de
panel de controlacceso denegado 227ayuda 35bloqueo de menús 157botones 32, 33características 31Config. copiar/enviar 59desplazamiento 34limpieza de la
pedidospapel, HP 264referencias 262suministros y accesorios 260peso, especificaciones de soporteAAD 292alimentador de sobres 290apilador 291bandeja 1
retraso, suspensión 172rodilloskit de mantenimiento, incluid 192limpieza del AAD 188ruta del papelpruebas 68ruta de papellimpieza 187ruta de papel dir
instalación en red, Windows 19instalación en Windows 18Linux 14Macintosh ivMacintosh, incluido 17sistemas operativos admitidos 12Utilidad de administr
sustratoabarquillado 248Ttamaño, papelimpresión 97tamaño, soporteespecificaciones de alimentador de sobres 290especificaciones de apilador 291especifi
332 Índice ESWW
*Q3942 **Q3942 *-90955-90955Q3942-90955©www.hp.com2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
7. Seleccione el MFP, haga clic en Configuración automática y, a continuación, haga clicen Crear.8. En el menú Impresión, haga clic en la opción Confi
Para instalar el software del sistema de impresión1. Conecte un cable USB entre el puerto USB de la tarjeta EIO y el puerto USB del equipo.Utilice un
4. Imprima una página desde cualquier programa de software para asegurarse de que elsoftware del MFP se ha instalado correctamente.Si la instalación f
Cómo cargar las bandejas de entradaEsta sección contiene información sobre la carga de soportes de tamaños estándar ypersonalizados en las bandejas de
9. Cargue el papel de acuerdo con el tamaño y las opciones de acabado. ConsulteOrientación del soporte para obtener información sobre cómo cargar pape
Derechos de copyright y licencia© 2004 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Prohibida la reproducción, adaptación otraducción sin autoriz
Para cargar soportes de tamaño estándar en las bandejas 2, 3, 4 y 5NotaNo cargue sobres en las bandejas 2, 3, 4 y 5. Para la impresión de sobres utili
5. Cierre la bandeja.NotaSegún el tamaño seleccionado, el MFP podría pedirle que mueva las guías de papel. Sigalas instrucciones proporcionadas en el
4. Cargue el soporte en la bandeja.NotaConsulte Orientación del soporte para obtener información sobre cómo cargar papel conmembrete, preperforado o p
9. Si el tamaño que figura en el panel de control es PERSON., significa que el tamaño dela bandeja está configurado como TODOS PERSON.. La bandeja coi
30 Capítulo 1 Fundamentos de MFP ESWW
2Uso del panel de controlEl panel de control del MFP tiene un visor gráfico con pantalla táctil que ofrece un enfoqueintegrado para la copia, el envío
Disposición del panel de controlEl panel de control incluye un visor gráfico de pantalla táctil, botones para controlar lostrabajos, un teclado numéri
Características del panel de controlCaracterísticas/botones Función (botón de ayuda)Permite acceder a la ayuda "¿Qué es esto?"Esta función e
Desplazamiento por la pantalla de inicioLos siguientes elementos del visor gráfico del panel de control se utilizan para acceder a lascaracterísticas
Sistema de ayudaEn cualquier momento, puede acceder al sistema de ayuda desde la pantalla táctil del visorgráfico tocando .Ayuda "¿Qué es esto?&q
Centro de atención al cliente HPServicios en líneaAcceso a la información las 24 horas del día mediante una conexión a Internet o módemWorld Wide Web:
Mapa de menúsPara ver la configuración actual de los menús y las opciones disponibles en el panel decontrol, puede imprimir el mapa de menús del panel
Menú Recuperar trabajoNotaSi no hay ningún trabajo privado, guardado, de copia rápida o de impresión de pruebaalmacenado en el disco duro o la memoria
Menú InformaciónPara imprimir una página informativa, desplácese hasta ella y tóquela.Opción ExplicaciónIMPRIMIR MAPA DE MENÚS Genera un mapa de menús
Menú Manejo del papelCuando los valores de manejo del papel se han configurado correctamente desde el panelde control, se puede imprimir seleccionando
Opción Valores ExplicaciónTAMAÑO BANDEJA 1CUALQUIER TAMAÑO*LETTERLEGALEXECUTIVEDECLARACIÓN8.5X13A4A5B5(JIS)EXECUTIVE(JIS)DPOSTCARD(JIS)16KSOBRE #10SOB
Opción Valores ExplicaciónTAMAÑO BANDEJA <N>CUALQUIER TAMAÑOLETTER*LEGALEXECUTIVE8.5X13A4A5B5(JIS)EXECUTIVE(JIS)16KPERSON.TODOS PERSON.Permite d
Menú Configurar dispositivoEste menú contiene todas las funciones administrativas.NotaLas opciones que tienen un asterisco (*) son los valores predete
Submenú CopiadoPara acceder a este menú, toque CONFIGURAR DISPOSITIVO y, a continuación, COPIADO.Opción Valores ExplicaciónNÚMERO DE CARAS 1*2Indica s
Opción Valores ExplicaciónQUITAR FONDO De 0 a 8 Controla la cantidad dematerial de fondo del originalque se eliminará de la copia.La eliminación del f
Opción Valores Opciones ExplicaciónCORREO ELECTRÓNICO PREFER. EXPLORACIÓN COLOR*BLANCO Y NEGRODetermina si el documentose explorará en color o enblanc
Para localizar distribuidores autorizados de HP en Estados Unidos o Canadá, llame alnúmero 800-243-9816 (Estados Unidos) o 800-387-3867 (Canadá). Tamb
Opción Valores Opciones ExplicaciónCONFIGURACIÓN LDAP RAÍZ DE BÚSQUEDA LDAP Proporciona informaciónpara configurar la capacidadde búsqueda LDAP.MÉTODO
Opción Valores ExplicaciónTAMAÑO PAPELPREDETERMINADOLETTER*LEGALEXECUTIVE8.5X13A4A5B5(JIS)EXECUTIVE(JIS)DPOSTCARD(JIS)16KSOBRE #10SOBRE MONARCHSOBRE C
Opción Valores ExplicaciónDÚPLEX DESACTIVADO*ACTIVADOPermite establecer el valorACTIVADO para imprimir enambas caras (impresión adoble cara) oDESACTIV
Opción Valores ExplicaciónFUENTE COURIER NORMAL*OSCUROSeleccione la versión de lafuente Courier que deseeutilizar:NORMAL: la fuente Courierinterna dis
Opción Valores ExplicaciónORIENTACIÓN VERTICAL*HORIZONTALSeleccione la orientaciónpredeterminada de la página.NotaSe recomienda definir laorientación
Opción Valores ExplicaciónELIMINAR PÁGINAS ENBLANCONO*SÍSi el valor es SÍ, no se prestaráatención a los saltos de páginacuando ésta esté en blanco.Sub
Opción Valores ExplicaciónMODOS FUSOR Lista de tipos de soportes Permite configurar el modo delfusor asociado con cada tipode soporte. El modo del fus
Opción Valores ExplicaciónRESOLUCIÓN300600FASTRES 1200*PRORES 1200Seleccione uno de lossiguientes valores de resolución:300: genera calidad deimpresió
Opción Valores ExplicaciónECONOMODE ACTIVADODESACTIVADO*Cuando el modo EconoModeestá ACTIVADO, el MFPimprime con una cantidadmenor de tóner por página
Opción Valores ExplicaciónTAMAÑO LIMPIEZAAUTOMÁTICALETTERA4Esta opción se utiliza paraespecificar el tamaño de papelutilizado en el MFP paraimprimir l
Tabla de contenido1 Fundamentos de MFPConfiguraciones del HP LaserJet 4345mfp ...
Opción Valores ExplicaciónCOMPORTAMIENTO BANDEJA USAR BANDEJA SOLICITADAINDICACIÓN DE ALIM. MANUALSELEC SOPORT PSINDICACIÓN DE TAMAÑO/TIPOPermite espe
Opción Valores ExplicaciónRETRASO DE SUSPENSIÓN 1 MINUTO15 MINUTOS30 MINUTOS60 MINUTOS*90 MINUTOS2 HORAS4 HORASPermite definir cuánto tiempopermanecer
Opción Valores ExplicaciónADVERTENCIAS SUPRIMIBLES ACTIVADOTRABAJO*Defina cuánto tiempo aparecerán en elpanel de control del MFP lasadvertencias supri
Opción Valores ExplicaciónRECUPERACIÓN DE ATASCO AUTOMÁTICO*ACTIVADODESACTIVADODetermina cómo se comporta el MFPcuando hay un atasco.AUTOMÁTICO: el MF
Valores ExplicaciónINTERRUPCIÓN TRABAJODE COPIAPermite interrumpir el trabajo de copia actual para realizar otracopia distinta. Cuando se pulsa el bot
Opción Valores ExplicaciónGRAPA UNONINGUNO*Para activar el grapado,seleccione UNO.NotaLa configuración delcontrolador de impresora anulala del panel d
Opción Valores ExplicaciónENTRADA PUERTOPARALELOVELOCIDAD ALTAFUNCIONES AVANZADASVELOCIDAD ALTA acepta eluso de comunicacionesparalelas más rápidas pa
Opción Opciones Valores ExplicaciónTCP/IP ACTIVAR ACTIVADODESACTIVADOACTIVADO: (valor predeterminado)activa el protocolo TCP/IP.DESACTIVADO: desactiva
Opción Opciones Valores ExplicaciónTCP/IP IPPREDETERMINADAIP AUTOMÁTICAHERENCIAIP AUTOMÁTICA: se definirá unadirección IP de enlace-local169.254.x.x.H
Opción Opciones Valores ExplicaciónAPPLETALK ACTIVAR ACTIVADODESACTIVADOPermite activar o desactivar elprotocolo AppleTalk.DLC/LLC ACTIVAR ACTIVADODES
Menú Recuperar trabajo ...37Menú Información ...
Opción Valores ExplicaciónMODO SUSPENSIÓN ACTIVADO*DESACTIVADOActiva o desactiva el modo dereposo. El uso del modo dereposo ofrece las siguientesventa
Menú FaxEste menú sólo aparecerá si se ha instalado el Accesorio de fax analógico HP LaserJet 300.Para obtener información sobre el menú Fax, consulte
Menú DiagnósticosOpción Opciones Valores ExplicaciónIMPRIMIR REGISTRODE EVENTOSGenera una listalocalizada de las 50entradas másrecientes del registrod
Opción Opciones Valores ExplicaciónPRUEBA DE RUTADEL PAPELIMPRIMIR PÁGINADE PRUEBAGenera una páginade prueba que resultade gran utilidad paraprobar la
Opción Opciones Valores ExplicaciónPRUEBA MANUALDEL SENSORPrueba los sensorese interruptores de laruta del papel paracomprobar sifuncionancorrectament
Menú Asistencia técnicaEl menú Asistencia técnica está bloqueado. El técnico de servicio debe escribir un PIN paraabrirlo.ESWW Menú Asistencia técnica
72 Capítulo 2 Uso del panel de control ESWW
3ImpresiónEn este capítulo se tratan los siguientes temas:●Orientación del soporte●Impresión de documentos●Selección de la bandeja utilizada para impr
Orientación del soporteLos tipos y tamaños de los soportes de impresión deben orientarse de acuerdo con labandeja desde la que se vayan a imprimir y c
Tipo de soporte Bandeja Impresión adoble caraOrientación del soportePapel, incluso conmembrete (gramajes dehasta 120 g/m2)(bond de 32libras)2, 3, 4 ó
Creación y uso de filigranas ...96Cambio del tamaño de los d
Impresión de documentosEn esta sección se facilitan instrucciones para la impresión cuando se desea definir lasopciones del MFP correspondientes a los
Selección de la bandeja utilizada para imprimir Puede seleccionar en qué orden tomará el MFP los soportes de impresión de las bandejas.En las seccione
Configuración ExplicaciónTIPO BANDEJA 1=CUALQUIERATAMAÑO BANDEJA 1=CUALQUIERAEl MFP suele tomar los soportes de impresiónde la bandeja 1 en primer lug
NotaPara imprimir según el tamaño y el tipo desde la bandeja 2, las bandejas opcionales o elalimentador de sobres opcional, puede ser necesario descar
NotaSi TAMAÑO BANDEJA 1 y TIPO BANDEJA 1 están establecidos en CUALQUIER yINDICACIÓN DE ALIM. MANUAL está establecido en EXCEPTO CARGADO, se tomará el
Selección del modo de fusor correctoEl MFP ajusta automáticamente el modo del fusor según el tipo de soporte de impresiónpara el que está configurada
Selección de la bandeja de salidaEl MFP tiene dos ubicaciones para las bandejas de salida: la bandeja de salida del ADF ylas bandejas de salida estánd
Para seleccionar una ubicación de salida en el panel de control1. Toque Menú.2. Desplácese hasta la opción CONFIGURAR DISPOSITIVO y tóquela.3. Desplác
Impresión de sobresPuede imprimir sobres desde la bandeja 1 o desde el alimentador de sobres opcional. Labandeja 1 admite hasta 10 sobres de tamaño es
3. Ajuste las guías de modo para que toquen la pila de sobres, sin llegar a doblarlos.Asegúrese de que los sobres encajen por debajo de las lengüetas
Comments to this Manuals