Hp Impresora HP Color LaserJet serie CP4005 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Impresora HP Color LaserJet serie CP4005. HP Impresora HP Color LaserJet serie CP4005 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 304
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - HP Color LaserJet CP4005

HP Color LaserJet CP4005Guía del usuario

Page 2

Configuración manual de los parámetros TCP/IP desde el panel de controlde la impresora ...

Page 3

Selección de mediosCon esta impresora se pueden utilizar muchos tipos de papel y otros medios. En esta sección se ofreceninstrucciones y especificacio

Page 4

Para pedir suministros de impresión para la impresora HP Color LaserJet, visite el sitio Webhttp://www.hp.com/go/ljsupplies para Estados Unidos, o htt

Page 5

Detección automática de tipos de medios (modoautodetección)Las impresoras HP Color LaserJet serie CP4005 pueden clasificar medios automáticamente en u

Page 6

Detección de la Bandeja 2 y la Bandeja opcional 3Detección ampliada●La impresora detiene las primeras cinco páginas tomadas de cada bandeja para detec

Page 7 - Tabla de contenidos

Configuración de bandejas de entradaLa impresora permite configurar bandejas de entrada por tamaño y tipo. Puede cargar diferentes mediosen las bandej

Page 8

5. Presione para seleccionar el tamaño.Aparece el mensaje Config. guardada y, a continuación, una indicación para configurar el tipo depapel.6. Para

Page 9

6. Presione o para resaltar el tamaño correcto.7. Presione para seleccionar el tamaño correcto.Configuración del tipo de papel1. Presione Menú pa

Page 10

3 Ancho de página (dimensión X)4 Longitud de página (dimensión Y)Utilice el siguiente procedimiento para configurar una bandeja en un tamaño especial.

Page 11

Carga de la Bandeja 1PRECAUCIÓN Para evitar atascos, nunca agregue ni quite papel de la Bandeja 1 mientrasimprime.1. Abra la Bandeja 1.2. Ajuste las g

Page 12

PRECAUCIÓN Los sobres con grapas, solapas, ventanillas, marcas de agua, autoadhesivosexternos u otros materiales sintéticos pueden dañar gravemente la

Page 13

Uso de las características del controlador de impresora ... 105Creación y uso de configu

Page 14

3. Ajuste las guías para que toquen la pila de sobres sin doblarlos. Asegúrese de que los sobresencajen debajo de las lengüetas de las guías.Impresión

Page 15

Carga de medios detectables de tamaño estándar en la Bandeja 2 yen la Bandeja opcional 3Nota Si se cargan medios en la Bandeja opcional 3 mientras la

Page 16

3. Deslice hacia fuera las guías de ancho del medio hasta alcanzar el tamaño adecuado.4. Cargue papel cara arriba en la bandeja.Nota Si desea un mejor

Page 17

Carga de medios indetectables de tamaño estándar en la Bandeja 2y en la Bandeja opcional 3PRECAUCIÓN Si se cargan medios en la Bandeja opcional 3 mien

Page 18 - Dónde obtener más información

3. Deslice hacia fuera las guías de ancho del medio hasta alcanzar el tamaño adecuado.4. Cargue papel cara arriba en la bandeja.Nota Si desea un mejor

Page 19 - Uso de la impresora

Carga de medios de tamaño personalizado en la Bandeja 2 y en laBandeja opcional 3Para utilizar papel especial, debe cambiar la configuración del tamañ

Page 20

5. Introduzca la bandeja en la impresora. La impresora mostrará la configuración del tipo y tamañodel papel de la bandeja. Para establecer dimensiones

Page 21

Impresión en medios especialesSiga estas instrucciones cuando imprima en tipos especiales de medios.Nota Para los medios especiales, como sobres, tran

Page 22 - Tabla 1-1 Características

Nota Hewlett-Packard recomienda el uso de papel fotográfico satinado HP para impresorasláser color y papeles satinados suaves diseñados para impresora

Page 23

●Verifique que las etiquetas estén planas.●No utilice etiquetas que estén arrugadas, tengan burbujas o presenten algún otro daño.Papel pesadoLos sigui

Page 24

Páginas de información de la impresora ... 130Diagrama de menús

Page 25 - Visión general

Formularios preimpresos y papel con membreteSi desea optimizar los resultados de la impresión de formularios preimpresos y papel con membrete,siga est

Page 26

Uso de las características del controlador de impresoraCuando se imprime desde un programa de software, muchas de las características del producto est

Page 27 - Software de la impresora

Para utilizar una configuración rápida1. Abra el controlador de la impresora (consulte Cómo obtener acceso a los controladores deimpresora).2. Selecci

Page 28

Para imprimir un documento en un papel de tamaño distinto1. Abra el controlador de la impresora (consulte Cómo obtener acceso a los controladores deim

Page 29

Nota El tamaño de papel debe ser el mismo para todas las páginas del trabajo de impresión.Impresión de la primera página en blancoPara imprimir la pri

Page 30 - Desinstalación del software

Impresión en ambas caras del papelSi hay algún accesorio de impresión a doble cara, puede imprimir automáticamente en ambas carasde una hoja. Si no ha

Page 31 - Software para redes

el producto. Debe imprimir la segunda cara desde la Bandeja 1. Siga las instrucciones de laventana emergente que aparece antes de cargar la pila de pa

Page 32 - Utilidades

más información, consulte Opciones de administración del color de la impresora en equipos conWindows.●Seleccione Automático si desea optimizar el colo

Page 33

●Nitidez: ajuste la nitidez de la imagen según sus preferencias. Haga clic en Automático parapermitir que el software de la impresora establezca el ni

Page 34 - Controladores de impresora

Uso de las características del controlador de impresorapara MacintoshCuando se imprime desde un programa de software, muchas de las características de

Page 35

Cartuchos de impresión de HP ... 154Cartuchos de impresión no fab

Page 36

Para imprimir una portada1. Abra el controlador de la impresora (consulte Cómo obtener acceso a los controladores deimpresora).2. En el menú emergente

Page 37

Para imprimir en ambas caras con el accesorio de impresión a doble cara1. Cargue papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas.

Page 38

Configuración de las opciones de colorUtilice el menú emergente Opciones de color para controlar el modo en que se interpretan e imprimenlos colores d

Page 39

Impresión a doble caraAlgunos modelos de impresora permiten la impresión a doble cara (en ambas caras de una hoja). Paraconocer los modelos que admite

Page 40

Configuración del panel de control para la impresión automática adoble caraMuchas aplicaciones de software permiten modificar la configuración de la i

Page 41

9. Presione Menú.10. Si es posible, en la aplicación de software o en el controlador de la impresora, seleccione impresióna doble cara.Nota Para selec

Page 42

1 Cuando utiliza controladores de Windows, seleccione Estilo calendario para consultar las opcionesde encuadernación designadas.Impresión manual a dob

Page 43

Situaciones especiales de impresiónSiga estas instrucciones cuando imprima en tipos especiales de medios.Impresión de una primera página diferenteUtil

Page 44

ficha Papel del controlador de la impresora o desde la ficha Formularios (Windows 2000 y WindowsXP). Asegúrese de definir el tamaño de papel correcto

Page 45 - Actualización del firmware

Características del almacenamiento de trabajosUtilice la función de almacenamiento de trabajos de la impresora HP Color LaserJet serie CP4005 paraalma

Page 46 - Configuración de las bandejas

Varias hojas ... 213Tamaño de página

Page 47

Eliminación de trabajos almacenadosCuando envía un trabajo almacenado, la impresora sobrescribe cualquier trabajo anterior con el mismonombre de usuar

Page 48

Impresión de un trabajo privado1. Presione Menú para acceder a MENÚS.RECUPERAR TRABAJO está resaltado.2. Presione para seleccionar RECUPERAR TRABAJO.

Page 49

12. Presione cuando termine de introducir el PIN.13. Presione para eliminar el trabajo.Modo MopierCuando se activa el Modo Mopier, la impresora pro

Page 50

Administración de la memoriaLas impresoras HP Color LaserJet serie CP4005 admiten hasta 544 MB de memoria: 512 MB de DDR.Se puede agregar más memoria

Page 51 - 2 Panel de control

128 Capítulo 4 Tareas de impresión ESWW

Page 52 - Introducción

5 Administración de la impresoraEste capítulo describe cómo administrar la impresora. Se tratan los siguientes temas:●Páginas de información de la imp

Page 53

Páginas de información de la impresoraMediante el panel de control de la impresora es posible imprimir páginas que contienen informacióndetallada sobr

Page 54

Página de configuraciónUtilice la página de configuración para visualizar la configuración actual de la impresora, conseguirayuda para resolver proble

Page 55 - Botones del panel de control

y la suma de los dos métodos para cada tamaño de medio de impresión. También enumera el promedioporcentual de cobertura de página para cada color.1. P

Page 56

Imprimir muestras de RGBUtilice la página IMPRIMIR MUESTRAS RGB para imprimir muestras de color RGB que coincidan conlos valores cromáticos de la apli

Page 57 - Menús del panel de control

Memoria de la impresora ... 242Instalac

Page 58 - Jerarquía de menús

Registro de eventosEn este registro se incluyen los eventos de la impresora, tales como atascos, errores que requierenservicio técnico y demás problem

Page 59 - Menú Configurar dispositivo

Utilización del servidor Web incorporadoNota Cuando la impresora esté conectada directamente a un equipo, utilice HP Easy PrinterCare Software para ve

Page 60 - Menú Diagnóstico

Ficha InformaciónEl grupo de páginas de información consta de las siguientes páginas.●Estado del dispositivo. Esta página muestra el estado de la impr

Page 61 - ESWW Jerarquía de menús 45

●Información del dispositivo. Asigne un nombre y un número de identificación a la impresora.Introduzca el nombre y la dirección de correo electrónico

Page 62 - Menú Recuperar trabajo

Uso de HP Easy Printer Care SoftwareHP Easy Printer Care Software es una aplicación que se puede utilizar para las siguientes tareas:●Ver información

Page 63 - Menú Información

Sección Descripción●Sección Estado de suministros: muestra detalles del estado de los suministros, como elporcentaje de tóner que queda en los cartuch

Page 64

Sección DescripciónFicha Lista dedispositivosMuestra informaciónsobre cada impresora dela lista Dispositivos.●Información de la impresora, incluido el

Page 65

6ColorEn este capítulo se explica cómo la impresora HP Color LaserJet serie CP4005 ofrece una magníficaimpresión en color. También se describen método

Page 66

Utilización de coloresLa impresora HP Color LaserJet serie CP4005 ofrece excelentes impresiones en colores una vezfinalizada la instalación. Además, b

Page 67 - Menú Calidad de impresión

mayoría del software de oficina comercializado en la actualidad. sRGB representa el típico monitor deequipos para Windows de hoy en día y la norma de

Page 68

Declaración de conformidad ... 273Declaracio

Page 69

Coincidencia de coloresEl proceso de hacer coincidir los colores de salida de la impresora con los que se ven en la pantalladel equipo es muy complejo

Page 70

Muestras de colores de impresiónPara utilizar las muestras de colores, seleccione la muestra más parecida al color deseado. Utilice elvalor del color

Page 71

Opciones de administración del color de la impresora enequipos con WindowsSi se establecen las opciones del color en Automático, normalmente se obtien

Page 72 - Menú E/S

Ajuste manual o automático del colorLa opción de ajuste del color Automático optimiza el tratamiento de color de grises neutros, los mediostonos y la

Page 73 - Menú Restablecimiento

Nota Algunas aplicaciones convierten texto y gráficos a imágenes de mapa de bits. En estoscasos, configurar las opciones de color para Fotografías tam

Page 74

Si desea obtener más información sobre cómo restringir y controlar el uso del color, consultehttp://www.hp.com/go/coloraccess.ESWW Opciones de adminis

Page 75 - Alternancia color/negro

Opciones de administración del color de la impresora enequipos MacintoshLa definición de las opciones de color de modo Automático permite generalmente

Page 76

Existen dos valores para el ajuste Grises neutros:●Sólo negro genera colores neutros (grises y negro) usando sólo el tóner negro. Esta opcióngarantiza

Page 77

Nota Si aprecia espacios en blanco entre los objetos o si advierte áreas que tienen una ligerasombra de cian, magenta o amarillo en el borde, elija un

Page 78

7MantenimientoEn este capítulo, se describen las formas de mantenimiento de la impresora. Se tratan los siguientestemas:●Administración de los cartuch

Page 79 - Retraso del modo de reposo

1 Información básica de la impresoraEste capítulo contiene información acerca de cómo instalar su impresora y familiarizarse con suscaracterísticas. S

Page 80

Administración de los cartuchos de impresiónAsegúrese de utilizar cartuchos de impresión de HP originales con tóner ColorSphere si desea obtenerunos r

Page 81 - Brillo del visor

Es posible que el cartucho de impresión no sea de HP original si observa lo siguiente:●Experimenta un gran número de dificultades con el cartucho de i

Page 82 - Lenguaje

Si desea obtener más información sobre el software HP Easy Printer Care, visite http://www.hp.com/go/easyprintercare.Mediante HP Web JetadminEn HP Web

Page 83 - Continuación automática

Reemplazo de los cartuchos de impresiónCuando se aproxima el final de la vida útil de un cartucho de impresión, aparecerá en el panel de controlla rec

Page 84 - Pedir en

2. Baje la cubierta frontal y la unidad de transferencia.PRECAUCIÓN No apoye ningún objeto sobre la unidad de transferencia mientras seencuentra abier

Page 85 - Suministro de color agotado

5. Haga coincidir el cartucho con las guías del interior de la impresora e inserte el cartucho hastaque quede fijo.Nota La cinta selladora del cartuch

Page 86 - Disco RAM

Reemplazo de suministrosSi utiliza suministros de HP originales, la impresora notificará de forma automática cuando se esténagotando. Esta notificació

Page 87 - Selección del idioma

Cómo dejar suficiente espacio libre alrededor de la impresora parareemplazar los suministrosEn la siguiente ilustración, se muestra el espacio libre q

Page 88

Se puede utilizar el servidor Web incorporado para pedir suministros. Si desea más información,consulte Utilización del servidor Web incorporado.162 C

Page 89 - 3 Configuración de E/S

Utilización de la página limpiadoraDurante la impresión, dentro de la impresora pueden quedar acumuladas partículas de tóner y polvo.Con el paso del t

Page 90 - Configuración de la red

Acceso rápido a la información de la impresoraEnlaces en InternetEn las siguientes direcciones URL, podrá obtener controladores para impresoras, actua

Page 91

13. Presione para resaltar PROCESAR PÁGINA DE LIMPIEZA.14. Presione para seleccionar PROCESAR PÁGINA DE LIMPIEZA.Limpieza de la impresora HP Color

Page 92

6. Presione para resaltar INTERVALO LIMPIEZA.7. Presione para seleccionar INTERVALO LIMPIEZA.8. Presione para resaltar el valor deseado.9. Presion

Page 93 - Configuración de USB

Configuración de alertasPuede configurar el sistema mediante HP Web Jetadmin o el servidor Web incorporado de la impresorapara que lo alerte sobre pro

Page 94

8 Resolución de problemasEste capítulo explica qué hacer si surgen problemas con la impresora. Se tratan los siguientes temas:●Lista de comprobación b

Page 95 - Impresión inalámbrica

Lista de comprobación básica para la solución deproblemasSi la impresora le da problemas, la lista de comprobación lo ayudará a identificar las causas

Page 96

Factores que influyen en el rendimiento de la impresoraExisten varios factores que influyen en la duración de un trabajo de impresión. Entre ellos se

Page 97 - 4 Tareas de impresión

Páginas de información de solución de problemasDesde el panel de control de la impresora, es posible imprimir páginas que lo ayudarán a diagnosticarlo

Page 98 - Tipo y tamaño

El mensaje Realizando... PRUEBA DE RUTA PAPEL aparecerá en el visor hasta que la impresorafinalice la prueba de recorrido del papel. La impresora volv

Page 99

Registro de eventosEn este registro, se incluyen los eventos de la impresora, tales como atascos, errores que requierenservicio técnico y demás proble

Page 100 - Selección de medios

Tipos de mensajes del panel de controlLos mensajes del panel de control se dividen en tres tipos, según la gravedad.●Mensajes de estado●Mensajes de ad

Page 101 - ESWW Selección de medios 85

Si desea información detallada sobre la configuración de los controladores de la impresora, visite lapágina http://www.hp.com/go/hpdpc_sw.Guía del usu

Page 102 - Detección en Bandeja 1

Mensajes del panel de controlListado de mensajesMensaje del panel de control Descripción Acción recomendada[COLOR] INCOMPATIBLECARTUCHOse alterna conP

Page 103

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadacada vez que apague la impresora y que lavuelva a encender.13.X.XX ATASCOQUITAR BANDEJA 2Pa

Page 104

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada13.X.XX ATASCO ENRUTA DÚPLEXPara ayuda, pulse Hay un atasco en el recorrido de la impresión

Page 105

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada20 Memoria insuficientePara ayuda, pulse se alterna con20 Memoria insuficientePara cont. pu

Page 106

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada49.XXXXERROR DE IMPRESORAPara continuar,apague y encienda.Se ha producido un error grave de

Page 107

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada53.XX.X COMPROBARRANURA DIMM RAM XSe ha producido un error en la memoria. Si se le solicita

Page 108 - Carga de la Bandeja 1

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaapague y encienda. HP en http://www.hp.com/support/ljcp4005.58.0XERROR DE IMPRESORAPara ayu

Page 109

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada68.X ERROR DE ALMAC.CONFIGURACIÓN CAMBIÓPara ayuda, pulse se alterna con68.X ERROR DE ALMAC

Page 110 - Impresión de sobres

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadase alterna conPara utilizar otra bandeja pulse Cont.ALIMENTE MANUALMENTE[TIPO] [TAMAÑO]Para

Page 111

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada3. Vuelva a acoplar la impresora en labandeja de entrada para 500 hojas.4. Encienda la impr

Page 113

Configuraciones de la impresoraGracias por comprar la impresora HP Color LaserJet serie CP4005. Esta impresora está disponible endos configuraciones.H

Page 114

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaPara ayuda, pulse 4. Confirme que las guías del medio deimpresión estén en la posición corr

Page 115 - Bandeja opcional 3

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaCARTUCHO CIAN DENTROPOSICIÓN INCORRECTAse alterna conPara ayuda, pulse El indicador de sumi

Page 116

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaCierre la cubierta superior. La cubierta superior de la impresora estáabierta.Cierre la cub

Page 117 - Papel satinado

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaDISCO ESTÁPROTEG. CONT. ESCR.Para borrar pulse se alterna conPreparadoEl dispositivo del si

Page 118 - Etiquetas

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaERROR EN DISPOSITIVODISCOPara borrar pulse se alterna conPreparadoSe ha producido un error

Page 119 - Papel resistente HP LaserJet

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaEspere a que sereinicie la impres.La configuración del disco RAM se hacambiado antes de que

Page 120 - Papel reciclado

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaPÁGINA DE PRUEBA Preparado en línea una vez que se completela página.Imprimiendo...PÁGINA D

Page 121

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaInstale elcartucho.se alterna conPara ayuda, pulse El indicador de suministros mostrará los

Page 122

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadacomponentes seleccionados son elsolenoide y el motor.No hay trabajos para cancelar No hay t

Page 123 - Uso de otros papeles/portadas

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaPIDA KIT DE FUSORMENOS DE X PÁGS.Para ayuda, pulse se alterna conPreparadoEl fusor está lle

Page 124

La impresora HP Color LaserJet serie CP4005dn incluye las características de la CP4005n, junto conuna unidad de impresión a dos caras para la impresió

Page 125

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadacopiar <X> de <Y> está procesando la copia X de Y copiastotales.Procesando...MO

Page 126

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaRETIRE TODOS LOSCARTUCHOS IMPRESIÓNPara salir pulse . DetenerLa impresora está llevando a c

Page 127

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada3.Presione para ver la ayuda sobre elsuministro.4. Presione y para seguir lasinstruccio

Page 128 - Uso de la ficha Servicios

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaSUSTITUYA CONSUMIBL.Para cont. pulse El indicador de suministros mostrará losniveles de con

Page 129 - Impresión de una portada

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaConsulte la sección Utilización delservidor Web incorporado si desea másinformación.SUSTITU

Page 130

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaSUSTITUYA KIT DE TRANSFERENCIAPara ayuda, pulse se alterna conSUSTITUYA KIT DE TRANSFERENCI

Page 131

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaUSE LA BANDEJA X:[TIPO] [TAMAÑO]Para cambiar, /Para usar, La impresora ofrece una selección

Page 132

Atascos de papelUtilice esta ilustración para solucionar problemas de atascos de papel en la impresora. En la secciónEliminación de atascos, encontrar

Page 133 - Impresión a doble cara

Para desactivar la recuperación de atascos de papel1. Presione Menú para acceder a MENÚS.2. Presione para resaltar Configurar dispositivo.3. Presione

Page 134

Causas comunes de los atascos de papelEn la siguiente tabla, se enumeran causas comunes de atascos de papel, así como sugerencias pararesolverlos.Atas

Page 135

Características de la impresoraEsta impresora combina la calidad y fiabilidad de la impresión de Hewlett-Packard con las nuevascaracterísticas y las c

Page 136 - Impresión de folletos

Causa y soluciónCausa SoluciónLos suministros de la impresora han llegado al final de su vidaútil.Revise el panel de control de la impresora para ver

Page 137

Eliminación de atascosCada una de las secciones siguientes corresponde a un mensaje de atasco de los que pueden apareceren el panel de control. Siga e

Page 138

Atasco en la Bandeja 2 o en la Bandeja opcional 31. Extraiga la bandeja indicada y colóquela sobre una superficie plana. Asegúrese de que las guíasdel

Page 139

5. Asegúrese de que el medio se haya cargado correctamente. Introduzca la bandeja en la impresora.Asegúrese de que todas las bandejas estén completame

Page 140 - Trabajos privados

Eliminación de un atasco en la zona de la cubierta superiorADVERTENCIA No toque el fusor. Está caliente y puede provocar quemaduras. Latemperatura de

Page 141

4. Sujete el medio de impresión por ambas esquinas y tire hacia abajo.5. Cierre la unidad de transferencia.6. Cierre las cubiertas superior y delanter

Page 142 - Modo Mopier

Eliminación de otros atascos1. Abra la cubierta superior y la delantera con las asas.2. Si hay algún medio de impresión, tómelo por ambas esquinas y t

Page 143 - Administración de la memoria

4. Sujete el asa verde de la unidad de transferencia y tire hacia abajo.5. Si hay algún medio de impresión, tómelo por ambas esquinas y tire hacia aba

Page 144

7. Cierre la unidad de transferencia.8. Cierre las cubiertas superior y delantera.212 Capítulo 8 Resolución de problemas ESWW

Page 145

Problemas en el manejo de los medios de impresiónUtilice sólo medios que cumplan con dichas especificaciones. Si desea información sobre lasespecifica

Page 146 - Diagrama de menús

Característicasmedioambientales●Configuración del modo de reposo.●Alto contenido de componentes y materiales reciclables.●Compatible con Energy Star®.

Page 147 - Página de uso

Causa y soluciónCausa SoluciónEl tamaño del medio no está configurado de manera correctapara la bandeja de entrada.Imprima una página de configuración

Page 148 - Imprimir muestras de CMYK

Causa y soluciónCausa SoluciónEl tamaño del medio no está configurado de manera correctapara la bandeja de entrada.Imprima una página de configuración

Page 149 - PCL o Lista de fuentes PS

Causa y soluciónCausa SoluciónHay demasiados medios en la bandeja de entrada.Retire el excedente de medios de la bandeja de entrada. Nocargue más de 2

Page 150 - Registro de eventos

Calidad de impresiónTabla 8-8 Las hojas impresas están dobladas o arrugadasCausa y soluciónCausa SoluciónEl medio no cumple con las especificaciones

Page 151

Problemas de respuesta de la impresoraEl visor del panel de control está en blancoTabla 8-10 No se visualiza ningún mensaje en el visorCausa y soluci

Page 152 - Ficha Configuración

Causa y soluciónCausa Soluciónimpresora o Controladores de impresora para equiposMacintosh.La impresora no está correctamente configurada. Consulte Mo

Page 153 - Otros enlaces

Selección de impresoraTabla 8-13 Imposible seleccionar la impresora desde el equipoCausa y soluciónCausa SoluciónSi está utilizando una caja de conmu

Page 154

Problemas con el panel de control de la impresoraConfiguración del panel de controlTabla 8-14 La configuración del panel de control no funciona corre

Page 155

Impresión incorrectaFuentes incorrectasTabla 8-16 Se imprimen fuentes incorrectasCausa y soluciónCausa SoluciónNo se ha seleccionado correctamente la

Page 156

Errores de impresiónTabla 8-19 Caracteres incorrectos, ausentes o impresión interrumpidaCausa y soluciónCausa SoluciónLa calidad del cable de interfa

Page 157

Conectividad●Puerto USB 2.0 de dispositivo de alta velocidad (conector de tipo B).●Servidor de impresión de HP Jetdirect incorporado para proporcionar

Page 158 - Utilización de colores

Problemas de la aplicación de softwareSelección del sistema mediante el softwareTabla 8-21 No es posible cambiar las selecciones del sistema a través

Page 159

Reconocimiento de la Bandeja opcional 3 y de la unidad de impresióna dos carasTabla 8-24 El controlador de la impresora no reconoce la Bandeja opcion

Page 160 - Coincidencia de colores

Resolución de problemas comunes de MacintoshEsta sección detalla los problemas que pueden presentarse cuando se utiliza Mac OS 9.x o Mac OS X.Solución

Page 161

El controlador de la impresora no configura automáticamente la impresora seleccionada en el Centro de impresión o la UtilidadConfiguración Impresoras.

Page 162 - Color RGB (Temas de color)

No puede imprimir desde una tarjeta USB de otros proveedores.Causa SoluciónApple. La versión más actual de este software está disponible en elsitio We

Page 163 - Opciones manuales de color

Problemas de la impresión en coloresError de impresión en coloresTabla 8-26 Impresión en negro en lugar de impresión en coloresCausa y soluciónCausa

Page 164

Ausencia de colorTabla 8-28 Ausencia de colorCausa y soluciónCausaSoluciónDefecto en un cartucho de impresión de HP. Sustituya el cartucho.Puede habe

Page 165

Causa y soluciónCausaSoluciónTabla 8-30 Diferencia entre los colores impresos y los de la pantalla (continuación)ESWW Problemas de la impresión en co

Page 166 - Grises neutros

Solución de problemas de la calidad de impresiónCuando surja ocasionalmente un problema de calidad de impresión, utilice la información de estasección

Page 167 - Control de bordes

●Puede ser que las pequeñas áreas aleatorias oscuras del borde posterior de las páginas conrelleno uniforme se deban a que las transparencias se pegar

Page 168

Visión generalLas siguientes ilustraciones identifican las ubicaciones y los nombres de los componentes másimportantes de esta impresora.Figura 1-1 V

Page 169 - 7Mantenimiento

Herramienta de diagnóstico y solución de problemas de calidad deimpresiónLa herramienta de diagnóstico y solución de problemas de calidad de impresión

Page 170 - Cartuchos de impresión de HP

Regla para defectos repetitivosSi en la página se repiten defectos con intervalos constantes, utilice esta regla para identificar lascorrespondientes

Page 171

Gráfico de defectos de calidad de impresiónUse los ejemplos del gráfico de defectos de calidad de impresión para determinar cuál es su problemay consu

Page 172 - Mediante HP Web Jetadmin

Líneas verticales●Imprima las páginas desolución de problemasde calidad de impresión(consulte Solución deproblemas de la calidadde impresión) y siga e

Page 173

página para ayudar aaislar los defectos en uncomponente concreto.estén en contacto conlos bordes de la pila dehojas.Asegúrese de que elmedio que utili

Page 174

Daños en el medio (arrugas,curvaturas, marcas depliegues, roturas)●Asegúrese de que secumplan los requisitosde funcionamiento y deubicación de laimpre

Page 175

●Si existen problemascon la inclinación de laspáginas, dé la vuelta a lapila de medios y gírela180º.●Asegúrese de que lossiguientes suministrosestén c

Page 176 - Reemplazo de suministros

A Cómo trabajar con la memoriaESWW 241

Page 177

Memoria de la impresoraSi suele imprimir gráficos complejos o documentos PS, o si utiliza muchas fuentes que ha descargado,es posible que deba agregar

Page 178

Instalación de la memoriaEs posible instalar más memoria en la impresora.PRECAUCIÓN La electricidad estática puede dañar los módulos DIMM. Cuando trab

Page 179

Figura 1-2 Vista posterior/lateral (se muestra el producto HP Color LaserJet CP4005dn conalimentador opcional para 500 hojas)1 Placa del formateador2

Page 180

3. Ubique la placa del formateador en la parte trasera de la impresora.4. Tome las lengüetas negras ubicadas cerca de las partes superior e inferior d

Page 181

5. Tire suavemente de las lengüetas negras para extraer la placa del formateador de la impresora.Coloque la placa del formateador sobre una superficie

Page 182 - Configuración de alertas

8. Mientras sostiene el módulo DIMM por los bordes, alinee la muesca sobre él con la barra de laranura del módulo en ángulo, y presione firmemente el

Page 183 - 8 Resolución de problemas

10. Alinee la placa del formateador en las pistas de la parte superior e inferior de la ranura y deslicenuevamente la placa dentro de la impresora.11.

Page 184

Activación de la memoriaSi ha instalado un módulo de memoria DIMM, configure el controlador de la impresora para que activela nueva memoria agregada.P

Page 185

B Accesorios y suministrosSi desea pedir suministros en los Estados Unidos, póngase en contacto con http://www.hp.com/go/ljsupplies. Si desea pedir su

Page 186

Pedido directo a través del servidor Web incorporado (paraimpresoras con conexiones de red)Siga las siguientes instrucciones si desea realizar pedidos

Page 187 - Página de registro

Números de parteSi desea pedir suministros desde el servidor Web incorporado, seleccione los números de parte quedesea pedir y siga las instrucciones

Page 188

Parte Número de referencia Tipo/tamaño HPJ1124Papel (carta) HP LaserJet CHP310 Papel (A4) HP LaserJet Q2413A Papel (carta) para portadas HPPremium,

Page 189 - Mensajes de error grave

Parte Número de referencia Tipo/tamaño Q7502-90902 Guía de instalación del fusor 110V/220VSi desea obtener versionesdescargables, consultehttp://www.

Page 190 - Mensajes del panel de control

Software de la impresoraJunto con la impresora se suministra un CD-ROM que contiene el software del sistema de impresión.Los componentes de software y

Page 191

254 Apéndice B Accesorios y suministros ESWW

Page 192

C Servicio técnico y asistenciaESWW 255

Page 193

Declaración de garantía limitada de Hewlett-PackardPRODUCTO HP DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADAHP Color LaserJet CP4005n y CP4005dn Garantía limitada

Page 194

LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA QUE CONTIENE ESTA DECLARACIÓN, EXCEPTO EN EL ALCANCEPERMITIDO POR LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN SINO QUE SE AG

Page 195

Declaración de garantía limitada del cartucho de impresiónSe garantiza que este cartucho de impresión HP está libre de defectos en los materiales y en

Page 196

Declaración de garantía limitada del fusor y la unidad detransferenciaSe garantiza que este producto Hewlett-Packard está libre de defectos en los mat

Page 197

Contratos de mantenimiento de HPHP ofrece varios tipos de contratos de mantenimiento que satisfacen una amplia gama de necesidadesde asistencia técnic

Page 198

D Especificaciones de la impresoraESWW 261

Page 199

Dimensiones físicasTabla D-1 Dimensiones físicasProducto Altura Profundidad Ancho PesoHP Color LaserJetCP4005n582 mm 598 mm 521 mm 47,7 kgHP Color La

Page 200

Especificaciones eléctricas Modelos de 110 voltios Modelos de 220 voltiosRequisitos de alimentación 100-127 V (+/- 10%)50/60 Hz (+/- 2 Hz)220-240 V (

Page 201

Nota Los entornos en los que clientes compartidos de Windows 2000 o Windows XP estánconectados a hosts de Windows 2000 o Windows XP no admiten la cara

Page 202

Emisiones acústicasNivel de energía sonora Según ISO 9296Impresión (carta 31 ppm)1, 2, 3PreparadaLWAd= 6,7 belios (A) [67 dB (A)]LWAd= 4,7 belios (A)

Page 203

Especificaciones medioambientalesEspecificación Recomendado PermitidoTemperatura 17 °C a 25 °C 15 °C a 30 °CHumedad 30% a 70% de humedad relativa (HR)

Page 204

266 Apéndice D Especificaciones de la impresora ESWW

Page 205

E Información sobre normativasESWW 267

Page 206

Normas de la FCCFCC regulationsThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuantto Part 15 of

Page 207

Programa medioambiental de administración de productosProtección del medio ambienteHewlett-Packard Company se compromete a proporcionar productos de c

Page 208

Nota Utilice la etiqueta de devolución únicamente para devolver cartuchos de impresiónoriginales de HP LaserJet. No la utilice para cartuchos de inyec

Page 209

PapelEste producto puede utilizarse con papel reciclado siempre que éste cumpla los requisitos especificadosen la HP LaserJet Printer Family Print Med

Page 210

Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios dela Unión EuropeaEste símbolo, situado en el producto o en el embalaje, indica que est

Page 211

Declaración de conformidadDeclaración de conformidadconforme a ISO/IEC Guía 22 y EN 45014Nombre del fabricante: Hewlett-Packard CompanyDirección del f

Page 212

3. Cuando se indique, haga clic en Instalar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla delequipo.4. Haga clic en Finalizar cuando se haya co

Page 213

Declaraciones de seguridadSeguridad láserEl CDRH (Centro para los dispositivos y la salud radiológica) de la U.S. Food and Drug Administration(Adminis

Page 214

Declaración de láser para FinlandiaLuokan 1 laserlaiteKlass 1 Laser ApparatHP Color LaserJet CP4005n, CP4005dn -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta t

Page 215

276 Apéndice E Información sobre normativas ESWW

Page 216

Glosarioadministrador de red Persona que administra una red.bandeja Recipiente para las páginas impresas.bandeja Recipiente para medios de impresión e

Page 217 - Atascos de papel

fusor Unidad que utiliza calor para fundir el tóner en el papel o en otro medio de impresión.HP Jetdirect Producto de HP para impresiones en red.HP We

Page 218

RGB Sigla de red, green, blue (rojo, verde y azul).ROM Sigla de Read-Only Memory (Memoria de sólo lectura), un tipo de memoria del equipo utilizada pa

Page 219

280 Glosario ESWW

Page 220

ÍndiceAaccesorio de impresión a doblecaracarga 109, 114accesoriospedidos 249Actualizar ahora 11administración de productos 269advertencias eliminable

Page 221 - Eliminación de atascos

configuración de bandejasdesde el menú Manejo depapel 89papel de tamañopersonalizado 90Configuración de E/Sconfiguración de la red 74configuración de

Page 222

impresoraaccesorios 7administración 129conectividad 8controladores 18, 22fuentes 7lenguajes 6mantenimiento 153rendimiento 6Impresora 7impresora, cont

Page 223 - 2 Papel arrugado en el fusor

HP Color LaserJet CP4005Guía del usuario

Page 224

Instalación del software del sistema de impresión1. Si se dispone a instalar el software en Windows 2000 o Windows XP, asegúrese de que disponede priv

Page 225

página de estado de suministrosdescripción 47impresión 131página del directorio de archivosimpresión 133página de prueba de recorrido delpapelimpresió

Page 226 - Eliminación de otros atascos

softwareaplicaciones 17desinstalación 14HP Easy Printer Care 16instalación 12macintosh 24redes 15utilidades 16software de la impresora 11solución de p

Page 227

286 Índice ESWW

Page 229 - Tamaño de página incorrecto

© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com*CB503-90905**CB503-90905*CB503-90905

Page 230 - Bandeja incorrecta

Eliminación del software de sistemas operativos de WindowsUtilice Agregar o quitar programas para seleccionar y eliminar alguno o todos los componente

Page 231

●Sencilla integración en paquetes de gestión empresarial.●Capacidad de ubicar rápidamente los periféricos sobre la base de parámetros como dirección I

Page 232 - Error de impresión de sobres

CaracterísticasEl servidor Web incorporado de HP permite visualizar el estado de la impresora y de la tarjeta de red,y administrar las funciones de im

Page 233 - Calidad de impresión

Controladores de impresoraEl producto se entrega con software que permite al equipo comunicarse con el producto (mediante eluso de un lenguaje de impr

Page 234 - La impresora no imprime

características disponibles. Si desea información sobre cómo obtener acceso a la Ayuda del controladorde impresora, consulte la sección Ayuda del cont

Page 235 - La impresora no recibe datos

Sistema operativo Para cambiar los valores detodos los trabajos deimpresión hasta que se cierreel programa de softwarePara cambiar los valorespredeter

Page 236 - Selección de impresora

Sistema operativo Para cambiar los valores detodos los trabajos deimpresión hasta que se cierreel programa de softwarePara cambiar los valorespredeter

Page 237

Controladores de impresora para equipos MacintoshLa impresora incluye software de controlador de impresora que utiliza un lenguaje de impresora paraco

Page 238 - Impresión incorrecta

Sistema operativo Para cambiar los ajustes detodos los trabajos deimpresión hasta que se cierreel programa de softwarePara cambiar los ajustespredeter

Page 239 - Impresión parcial

Derechos de copyright y licencia© 2006 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Prohibida la reproducción, adaptación otraducción sin autoriz

Page 240

Software para equipos MacintoshEl programa de instalación de HP incluye archivos PPD (PostScript® Printer Description o Descripciónde impresoras PostS

Page 241

3. Haga doble clic en el icono Installer (Instalador) de la carpeta HP LaserJet Installer (Instalador deHP LaserJet).4. Siga las instrucciones que apa

Page 242

Si la instalación no se ha llevado a cabo correctamente, vuelva a instalar el software. Si estotampoco da resultado, consulte las notas de instalación

Page 243

Utilización de HP Printer Utility para MacintoshUtilice HP Printer Utility para configurar y mantener una impresora desde un equipo que ejecute MacOS

Page 244

Consulta del estado de los suministrosConsulte el estado de los suministros de la impresora (como los cartuchos de impresión, el tambor deimágenes o l

Page 245 - Tono incorrecto

3. Haga clic en Seleccionar, desplácese hasta el archivo que desee cargar y, a continuación, hagaclic en OK.4. Haga clic en Cargar para cargar el arch

Page 246 - Error de cartucho

Configuración de las bandejasCambie la configuración predeterminada de las bandejas de la impresora desde el equipo.1. Abra HP Printer Utility.2. En l

Page 247

Configuración de alertas de correo electrónicoActive las alertas de correo electrónico para que se le informe de determinados eventos que seproduzcan

Page 248

Especificaciones de los mediosSi desea resultados óptimos, utilice papel de fotocopiadora convencional de 75 g/m2. Verifique que elpapel sea de buena

Page 249

Bandeja 1 Dimensiones Gramaje o grosor Capacidadapropiadas para impresorasláser76 mm x 127 mm a 216 mm x356 mmTabla 1-3 Tamaños de los medios para la

Page 250 - Calibración de la impresora

Centro de atención al cliente de HPServicios en líneaPara disponer de información todo el día mediante un módem o una conexión a Internet:Dirección en

Page 251

Impresión a doble caraautomáticaDimensiones Gramaje o grosor Carta: 215,9 mm x 279,4 mmA4: 210 mm x 297 mm8,5 x 13: 215,9 mm x330,2 mmLegal: 215,9 mm

Page 252

2 Panel de controlEste capítulo contiene información sobre el panel de control de la impresora, que controla sus funcionesy proporciona información ac

Page 253

IntroducciónEl panel de control permite controlar las funciones de la impresora y proporciona información sobreésta y los trabajos de impresión. Su vi

Page 254

La parte superior del visor posee dos áreas:Figura 2-2 Visor de la impresora1 Área de mensajes2 Área de indicacionesFigura 2-3 Visor de la impresora

Page 255

Acceso al panel de control desde un equipoTambién puede acceder al panel de control de la impresora desde un equipo mediante la Página deconfiguración

Page 256

Botones del panel de controlUtilice los botones del panel de control para ejecutar funciones de impresión o para navegar y respondera los menús y mens

Page 257 - ESWW 241

Interpretación de las luces indicadoras del panel de controlFigura 2-4 Luces indicadoras del panel de control1 Preparada2 Datos3 AtenciónIndicadorEnc

Page 258 - Memoria de la impresora

Menús del panel de controlLa mayoría de las tareas de impresión de rutina se pueden realizar desde el equipo mediante elcontrolador de la impresora o

Page 259 - Instalación de la memoria

Jerarquía de menúsLas siguientes tablas enumeran las jerarquías de cada menú.Para acceder a los menús:Presione Menú para acceder a MENÚS.Presione o

Page 260

IMPRIMIR MUESTRAS CMYKIMPRIMIR DIRECT. DE ARCHIVOSIMPRIMIR LISTA DE FUENTES PCLIMPRIMIR LISTA DE FUENTES PSMenú Manejo de papelConsulte la sección Men

Page 261

Servicio extendido: 1-800-446-0522Asistencia técnica e información de HP para equipos MacintoshVisite http://www.hp.com/go/macosx para obtener informa

Page 262

CALIBRAR AHORARET PARA COLORCREAR PÁGINA DE LIMPIEZAPROCESAR PÁGINA DE LIMPIEZALIMPIEZA AUTOMÁTICAINTERVALO LIMPIEZA CONFIGURACIÓNDEL SISTEMAFecha/Ho

Page 263

DIAGNÓSTICO IMPRIMIR REGISTRO DE EVENTOSMOSTRAR REGISTRO DE EVENTOSSOLUCIÓN DE PROBLEMAS CIIMPRIMIR PÁGINA DE DIAGNÓSTICODESACTIVAR COMPROB. CARTUCHOS

Page 264 - Activación de la memoria

Menú Recuperar trabajoEl menú RECUPERAR TRABAJO permite ver listas de todos los trabajos almacenados.Elemento del menú DescripciónIMPRIMIR LISTA DE TR

Page 265 - B Accesorios y suministros

Menú InformaciónUtilice el Menú Información para acceder a la información específica de la impresora e imprimirla.Elemento del menú DescripciónIMPRIMI

Page 266

Menú Manejo de papelEl menú Manejo de papel permite configurar el tamaño y tipo de papel de las bandejas de entrada. Esimportante configurar correctam

Page 267 - Números de parte

Menú Configurar dispositivoEl menú Configurar dispositivo permite cambiar la configuración predeterminada de impresión,ajustar la calidad de impresión

Page 268

Elemento del menú Valores DescripciónIMPRESIÓN DE ERRORES PDF DESACTIVADAACTIVADAPermite efectuar una selección paraimprimir páginas de errores PDF. E

Page 269 - ESWW Números de parte 253

Elemento del menú Valores Descripciónbandeja de entrada mediante un númeroque traza la ruta hacia las distintasbandejas y alimentadores disponibles.Me

Page 270

Elemento del menú Valores Descripciónbandeja instalada y se debe configurar unregistro para cada bandeja.●DESPLAZAMIENTO X1: Registro dela imagen sobr

Page 271 - ESWW 255

Elemento del menú Valores DescripciónRESTAURAR OPTIMIZACIÓNREALIZAR CALIBRADO RÁPIDOAHORA Ejecuta las calibraciones parciales de laimpresora.Si desea

Page 272

Tabla de contenidos1 Información básica de la impresoraAcceso rápido a la información de la impresora ...

Page 273

Consulte la sección Modificación de los valores de configuración del panel de control de la impresorasi desea más información.Elemento del menú Valore

Page 274

Elemento del menú Valores DescripciónEl valor predeterminado para SOLICITUDDE ALIMENTAC. MANUAL es SIEMPRE.SOPORTES DE SELECCIÓN PS afecta almodo en q

Page 275

Elemento del menú Valores Descripciónun error de continuación automática. Elvalor predeterminado es ACTIVADA.SUSTITUYA CONSUMIBL. DETENER CUANDO BAJOD

Page 276

Elemento del menú Valores DescripciónTIEMPO DE ESPERA PARA E/S 15 segundosRango: 5 - 300Permite seleccionar el tiempo de espera deE/S de la impresora

Page 277 - ESWW 261

Menú DiagnósticoEl menú DIAGNÓSTICO permite realizar pruebas para identificar y resolver los problemas con laimpresora.Elemento del menú DescripciónIM

Page 278 - Dimensiones físicas

Modificación de los valores de configuración del panel decontrol de la impresoraMediante el panel de control de la impresora, es posible modificar val

Page 279 - Especificaciones eléctricas

Configuración de la alternancia color/negro1. Presione Menú para acceder a MENÚS.2. Presione para resaltar Configurar dispositivo.3. Presione para s

Page 280 - Emisiones acústicas

impresión no se imprimen a doble cara. Si se selecciona SÍ, las páginas en blanco del trabajo deimpresión se imprimen a doble cara.Configuración de la

Page 281 - Altitud N/D 0 m a 2.600 m

4. Presione para resaltar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA.5. Presione para seleccionar CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA.6. Presione para resaltar COMPORTAMIENT

Page 282

10. Presione para establecer el comportamiento.11. Presione Menú.Configuración de la impresora para que imprima a doble cara las hojas en blanco1. P

Page 283 - ESWW 267

Cómo obtener acceso a los controladores de impresora ... 19Controladores de impresora para equipos Maci

Page 284 - Normas de la FCC

Nota El visor de la impresora se oscurece cuando ésta se encuentra en el modo de reposo.Este modo no afecta al tiempo de precalentamiento de la impres

Page 285

de calentamiento y calibración. Debe tener el MODO DE REPOSO activado para configurar la hora desalir del modo de reposo.Para configurar o modificar l

Page 286 - Estados Unidos y Puerto Rico

Para modificar o configurar el brillo del visor, siga los pasos detallados a continuación:Configuración del brillo del visor1. Presione Menú para acce

Page 287 - Restricciones de materiales

Advertencias eliminablesGracias a esta opción, puede determinar el tiempo de visualización de las advertencias eliminables delpanel del control selecc

Page 288 - Información adicional

9. Presione para establecer la selección.10. Presione Menú.Reemplace los suministrosLa impresora cuenta con tres opciones para manejarla cuando el n

Page 289 - Declaración de conformidad

Configuración del pedido en respuesta1. Presione Menú para acceder a MENÚS.2. Presione para resaltar Configurar dispositivo.3. Presione para selecci

Page 290 - Declaraciones de seguridad

Recuperación de atascosEsta opción permite configurar la respuesta de la impresora frente a atascos de papel, incluido elmétodo de manejo de las págin

Page 291

6. Presione para resaltar ram_disk.7. Presione para seleccionar ram_disk.8. Presione o para seleccionar AUTOMÁTICO o DESACTIVADA.9. Presione pa

Page 292

Uso del panel de control de la impresora en entornoscompartidosDado que la impresora se comparte con otros usuarios, se deben seguir las instrucciones

Page 293 - Glosario

3 Configuración de E/SEste capítulo describe cómo configurar algunos parámetros de red en esta impresora. Se tratan lossiguientes temas:●Configuración

Page 294

Menú Diagnóstico ... 58Mod

Page 295

Configuración de la redPodría ser necesario configurar algunos parámetros de red en esta impresora. Puede configurar estosparámetros desde el software

Page 296 - 280 Glosario ESWW

13. Presione para seleccionar CONFIGURACIÓN MANUAL.14. Presione para resaltar Dirección IP:.15. Presione para seleccionar Dirección IP:.Nota Se re

Page 297

Configuración de la puerta de enlace predeterminada1. Presione Menú para acceder a MENÚS.2. Presione para resaltar Configurar dispositivo.3. Presione

Page 298

Configuración de USBEsta impresora admite una conexión USB 2.0. El puerto USB está ubicado en la parte posterior de laimpresora, tal como se muestra e

Page 299

Servidores de impresión HP JetdirectLos servidores de impresión HP Jetdirect facilitan la administración de redes al permitirle conectar unaimpresora

Page 300

Impresión inalámbricaLas redes inalámbricas son una alternativa segura y rentable frente a las conexiones de redtradicionales con cables.Norma 802.11

Page 301

80 Capítulo 3 Configuración de E/S ESWW

Page 302 - 286 Índice ESWW

4 Tareas de impresiónEste capítulo explica cómo se realizan las tareas de impresión básicas. Se tratan los siguientes temas:●Control de los trabajos d

Page 303

Control de los trabajos de impresiónEn el sistema operativo Microsoft Windows hay tres valores que afectan al modo en el que el controladorde la impre

Page 304 - CB503-90905

Nota Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar según su programa.●Cuadro de diálogo Configuración de página. Este cuadro de diálogo s

Comments to this Manuals

No comments