Korisnički priručnik
14 Tehnički podaci ...
13 PodrškaObraćanje podršciAko informacije navedene u ovom korisničkom priručniku ili u programu HP Support Assistant ne dajuodgovore na vaša pitanja,
OznakeOznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanjuproblema sa sustavom ili kad s računalom putujete u
Komponenta(3) serijski broj(4) broj proizvoda●Naljepnica (ili više njih) s pravnim podacima – sadrži informacije o propisima koji se odnose naračunalo
14 Tehnički podaci● Ulazno napajanje●Radno okruženjeUlazno napajanjeInformacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate p
A Putovanje s računalomDa biste postigli najbolje rezultate, slijedite ove savjete za putovanje i dostavu:●Pripremite računalo za putovanje ili dostav
B Otklanjanje poteškoćaOvaj dodatak sadrži sljedeće odjeljke:Resursi za rješavanje problema● Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potra
Na zaslonu računala ništa se ne prikazujeAko je zaslon prazan, a niste isključili računalo, razlog može biti jedna ili više od ovih postavki.●Računalo
Neki vanjski uređaj ne funkcioniraAko vanjski uređaj ne radi prema očekivanju, slijedite ove prijedloge:●uključite uređaj prema uputama proizvođača●pr
Film nije vidljiv na vanjskom zaslonu1. Ako su uključeni i zaslon računala i vanjski zaslon, jedan ili više puta pritisnite fn+f4 da bisteprebacili pr
C Elektrostatički izbojElektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada dva objekta dođu u dodir – naprimjer, udar koji dobijete
1 Dobro došliNakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake:●odvojite trenutak da biste pregledali i ispisali vodič O
KazaloAadministratorska lozinka 62antene za bežičnu vezu,prepoznavanje 11antivirusni softver 70audio funkcije, provjeravanje 34automatska lozinka za D
KkabeliUSB 52komponentedesna strana 9donje 12gornja strana 4lijeva strana 10prednja strana 7zaslon 11kontrole bežične vezegumb 15operacijski sustav 15
Rračunalo, putovanje 45, 94radno okruženje 93recikliranjeračunalo 81regulatorne informacijeoznake atesta bežičnihuređaja 92regulatorna naljepnica 92Ss
vraćanje izvornogkoraci 81računalo 81vraćanje računala na izvorno 81vraćanje tvrdog diska 80Wweb-kamera 11, 35web-kamera, prepoznavanje 11Windowsmoguć
Pronalaženje informacijaRačunalo se isporučuje uz nekoliko resursa koji vam pojednostavnjuju izvršenje raznih zadataka.Resursi Informacije o temamaPos
Resursi Informacije o temamaOgraničeno jamstvo*Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom zaslonuodaberite aplikaciju HP Support Assistant paodaberi
2 Upoznavanje računalaGornja stranaDodirna pločicaKomponenta Opis(1) Pokazivačka palica (samo odabrani modeli) Pomiče pokazivač i odabire ili aktivir
ŽaruljiceKomponenta Opis(1)Žaruljica napajanja ●Uključeno: računalo je uključeno.●Trepće: računalo je u stanju mirovanja.●Isključeno: računalo je iskl
Gumbi i čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli)Komponenta Opis(1)Gumb za uključivanje i isključivanje●Kada je računalo isključeno, pritisnite gum
TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno stipkom fn.(2) tipka fn Izvršava često korištene funkcije sust
Komponenta Opis(1)Žaruljica bežične veze ●Bijelo: uključen je integrirani bežični uređaj, kaošto je uređaj bežične lokalne mreže (WLAN-a) i/iliBluetoo
Desna stranaKomponenta Opis(1)Utičnica za audio izlaz (slušalice)/utičnicaza audio ulaz (mikrofon)Proizvodi zvuk kada su u nju priključeni dodatnister
© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svogavlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi gapod li
Lijeva stranaKomponenta Opis(1)Utor za sigurnosni kabel Učvršćuje dodatni sigurnosni kabel na računalu.NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sre
ZaslonKomponenta Opis(1) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnimlokalnim mrežama (WLAN).(2) WWAN antene (2)* (sa
DnoNAPOMENA: Vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku.Komponenta Opis(1) Priključak za dodatnu bateriju Služi za priklju
Komponenta Opis(5) Ventilacijski otvori (2) Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjihkomponenti.NAPOMENA: ventilator računala pokreće seautom
Komponenta Opis(1) Servisna vratašca Omogućuju pristup ležištu tvrdog diska,utoru za modul za bežični LAN (WLAN),utoru za modul za WWAN i utorima zam
3 Povezivanje s mrežomRačunalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet ipristupati informacijama na mil
Budući da su svi bežični uređaji tvornički omogućeni, gumbom za bežičnu vezu možete istovremenouključiti ili isključiti sve bežične uređaje.Korištenje
Postavljanje bežične mreže WLANDa biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna vam je sljedeća oprema:● širokopojasni modem (DSL ili kabe
Povezivanje s WLAN-omDa biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake:1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica
Da biste aktivirali uslugu mobilne širokopojasne veze, možda će vam biti potreban serijski broj HP-ova modula za mobilnu širokopojasnu vezu. Serijski
Sigurnosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala,računalo nemojte postavljati izravno na k
8. Umetnite SIM karticu u SIM utor te lagano gurnite SIM karticu sve dok čvrsto ne sjedne.NAPOMENA: Pogledajte sliku na ležištu baterije kako biste pr
●uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici)● mišBluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvoljava postavljanje PAN-a(osobne podr
4Kretanje pomoću tipkovnice, gestadodira i pokazivačkih uređajaVaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću gesti dodira (samo odabrani modeli) uz na
Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada)Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dvaput brzo dodirnite gumb za uk
DodirivanjeDa biste na zaslonu odabrali stavke, na dodirnoj pločici koristite dodirnu funkciju.●Da biste odabrali neku stavku, područje dodirne pločic
Pincetni pokret / zumiranjePincetni pokret i zumiranje omogućuju vam povećavanje i smanjivanje slike i teksta.●Stavku možete povećati tako da stavite
Klik pomoću dva prsta (samo određeni modeli)Klik pomoću dva prsta omogućuje odabir stavki na izborniku za objekt na zaslonu.●Postavite dva prsta na zo
Prelasci prstom od ruba (samo odabrani modeli)Povlačenje rubova omogućuje pristup alatnim trakama na računalu za zadatke kao što su promjenapostavki t
VAŽNO: kada je aplikacija aktivna, gesta gornjeg ruba razlikuje se ovisno o aplikaciji.● Lagano prijeđite prstom od gornjeg ruba da biste prikazali do
Upotreba tipkovniceTipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kaokada koristite geste dodira. Ti
iv Sigurnosno upozorenje
Kombinacija tipkeprečacaOpisfn+f3 Pokreće stanje mirovanja, koje podatke sprema u memoriju sustava. Zaslon i druge komponentesustava isključuju se i e
Upotreba ugrađene numeričke tipkovniceKomponenta Opis(1) tipka fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kada sepritisne u kombinaciji s
Zamjena funkcija tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovniciFunkcije tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici možete privremeno prebacivati sa standardni
5 MultimedijaVaše računalo može sadržavati sljedeće:●Integrirani zvučnik(ci)●Integrirani mikrofon(i)● Integriranu web-kameru● Unaprijed instalirani mu
UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego staviteslušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom. Dodatne
Web-kamera (samo određeni modeli)Neka računala imaju integriranu web-kameru. Unaprijed instalirani softver omogućuje snimanjefotografija ili videozapi
VGAPriključak za vanjski monitor ili VGA priključak sučelje je analognog prikaza koje povezuje vanjskiVGA uređaj za prikaz, kao što je VGA monitor ili
NAPOMENA: Da biste uklonili kabel uređaja, pritisnite gumb za otpuštanje na priključku da biste gaodvojili od računala.Intel Wireless Display (samo od
6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb zauključivanje i isključivanje u o
veze, kao što su poruke elektronske pošte. Kada računalo izađe iz stanja mirovanja, trenutno možetepristupiti ažuriranim podacima.▲Da biste omogućili
Sadržaj1 Dobro došli ...
Omogućavanje i izlaz iz korisnički pokretane hibernacijeKorištenjem Mogućnosti uštede energije možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i izm
Korištenje baterijskog napajanjaUPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo baterijukoja je došla s računal
Korištenje alata za provjeru baterijeHP Support Assistant daje informacije o stanju baterije ugrađene u računalo.Pokretanje alata za provjeru baterije
NAPOMENA: dodatne informacije o mjeraču napajanja potražite u odjeljku Korištenje mjeračanapajanja i postavki napajanja na stranici 40.Ako je računalo
4. Gurnite zasune za oslobađanje baterije da biste zaključali bateriju (3).Vađenje baterijeUklanjanje baterije:OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedi
4. Izvadite bateriju iz računala (3).Ušteda energije baterije●Na početnom zaslonu upišite mogućnosti, odaberite Postavke i zatim odaberite Mogućnostiu
Odlaganje korisnički zamjenjive baterije u otpad (samo određeni modeli)UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opeklina, nemojte rastavljati
Upotreba vanjskog izvora izmjeničnog napajanjaUPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.UPOZORENJE! da biste smanjili
Testiranje prilagodnika za izmjenični naponAko na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećihsimptoma, pregled
7 Vanjske kartice i uređajiUpotreba čitača memorijskih karticaDodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničko kor
Korištenje pokazivačkog štapića (samo odabrani modeli) ... 22Korištenje TouchPada ...
3. Izvucite karticu iz utora.Korištenje pametnih kartica (samo određeni modeli)NAPOMENA: pojam pametna kartica upotrebljava se u ovom poglavlju i za p
Vađenje pametne kartice▲ Uhvatite rub pametne kartice, a zatim je izvucite iz čitača pametne kartice.Korištenje USB uređajaUniverzalna serijska sabirn
Povezivanje USB uređajaOPREZ: Kako biste smanjili rizik od oštećenja USB priključaka, za povezivanje uređaja upotrijebiteminimalnu snagu.▲Priključite
Upotreba dodatnih vanjskih uređajaNAPOMENA: dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome kojipriključak računala upot
8 PogoniRukovanje pogonimaOPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanjapogonima pogledajte ove mjer
Uklanjanje i vraćanje servisnih vratašcaUklanjanje servisnih vratašcaSkinite servisna vratašca da biste pristupili bateriji, utoru memorijskog modula,
4. S baterijom okrenutom prema sebi pomaknite zasun za oslobađanje servisnih vratašca ulijevo(3) i, ako želite, umetnite i zategnite dodatni vijak (4)
5. Izvadite bateriju (upute potražite u odjeljku Vađenje baterije na stranici 44).6. Otpustite 4 vijka tvrdog diska (1). Gurnite tvrdi disk (2) naprij
2. Zategnite vijke tvrdog diska (3).3. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje baterije na stranici 43).4. Vratite servisna vratašca na
Za pokretanje Defragmentacije diska:1. Spojite računalo s napajanjem izmjeničnom strujom.2. Na početnom zaslonu upišite disk, kliknite na Postavke, a
Osvježavanje softvera pomoću značajke Intel Smart Connect Technology (samo odabranimodeli) ...
pogon trenutno zaštićen ili je parkiran, pogledajte ikonu u području obavijesti na radnoj površinisustava Windows ili otvorite centar za mobilnost sus
9SigurnostZaštita računalaUobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanjeračunala koje nema sustav Win
Korištenje lozinkiLozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka u računalu. Možeteodrediti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o
Postavljanje lozinki u programu Computer SetupLozinka FunkcijaAdministratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup programu Computer Setup.NAPOMENA: ako su
3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > ChangePassword (Promjena lozinke) te pritisnite tipku enter
Unos administratorske lozinke za BIOSKada se od vas zatraži da unesete administratorsku lozinku za BIOS, unesite lozinku (pomoću istihtipki pomoću koj
Postavljanje lozinke za DriveLockZa postavljanje lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake:1. Uključite, a zatim pritisnite
Unos lozinke za DriveLockProvjerite nalazi li se tvrdi disk u računalu (ne u modulu za prihvat ili vanjskom MultiBayju).Kada se zatraži da unesete loz
Promjena lozinke za DriveLockZa promjenu lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake:1. Uključite, a zatim pritisnite tipku es
Uklanjanje zaštite DriveLockZa uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake:1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc
8 Pogoni ...
6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak odaberite YES (DA).7. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Spremi, a z
Mogu se razmotriti dvije vrste vatrozida:● Vatrozidovi koji se nalaze na glavnom računalu-softver koji jedino štiti računalo na kojem jeinstaliran.●Va
Upotreba čitača otiska prsta (samo odabrani modeli)Ugrađeni čitači otisaka prstiju dostupni su samo na nekim modelima računala. Da biste koristili čit
10 OdržavanjeDodavanje ili zamjena memorijskih modulaU računalu je jedan odjeljak za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može senadogradi
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora zamemorijski modul.OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskogmodula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto.OPR
OPREZ: izbjegavajte sredstva za čišćenje sa snažnim otapalima koja mogu trajno oštetiti računalo.Ako niste sigurni je li neko sredstvo za čišćenje sig
Ažuriranje programa i upravljačkih programaHP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Idite nahttp://
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavakDa biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windowssigurnosno kopiraj
NAPOMENA: postupak sigurnosnog kopiranja može potrajati i dulje od jednog sata, ovisno oveličini datoteka i brzini računala.1. Na početnom zaslonu upi
Čišćenje računala ... 75Po
3. Ako se na popisu nalaze particija sustava Windows i HP-ova particija za oporavak, ponovnopokrenite računalo. Nakon učitavanja sustava Windows, prit
NAPOMENA: ovaj postupak traje nekoliko minuta.1. Ako je moguće, sigurnosno kopirajte sve osobne datoteke.2. Ponovno pokrenite računalo, a zatim umetni
Tu mogućnost možete pokrenuti pomoću tipke f11 ili s početnog zaslona.Da biste koristili tipku f11, učinite sljedeće:1. Pritisnite f11 dok se računalo
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot idijagnostika sustavaKorištenje programa Computer SetupProgram Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup, odaberite jednu od ovih metoda:● Da biste izašli iz programa Computer Setup bez spremanja promje
Određivanje verzije BIOS-aDa biste ustanovili sadrži li dostupno ažuriranje BIOS-a noviju verziju od trenutačno instalirane naračunalu, morate znati k
4. Dvaput kliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer nazivdatoteke.exe).Započet će instalacija BIOS-a.5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovrš
4. Da biste uređaj pomaknuli prema gore na redoslijedu pokretanja, pomoću pokazivačkog uređajakliknite strelicu gore ili pritisnite tipku +.– ili –Da
Unos preferenci značajke MultiBoot ExpressKada se tijekom pokretanja prikaže izbornik Express Boot (Brzo pokretanje), imate tri mogućnosti:● Da biste
NAPOMENA: ako morate zaustaviti dijagnostički test prije završetka, pritisnite esc.Upotreba programa System Diagnostics (Dijagnostika sustava) 89
Comments to this Manuals