HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Vodič za korisnike

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 101
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Vodič za korisnike

Vodič za korisnike

Page 2

Rešavanje problema ...

Page 3 - Bezbednosno upozorenje

propisi 79serijski broj 79napajanjebaterija 35opcije 33ušteda 37napajanje iz baterije 35naziv i broj proizvoda, računar 79NFC antena, prepoznavanje 12

Page 4

tasteri za osvetljenost ekrana 25Uugrađena numerička tastatura,prepoznavanje 8, 25ulazno napajanje 80unutrašnji prekidač za isključivanjemonitora 12ur

Page 5

1 Dobro došliPošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake:●Povežite se na Internet – podesite žičnu ili bežičnu mrežu

Page 6

Pronalaženje informacijaRačunar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke.Resursi Za informacije o sledećim

Page 7

Resursi Za informacije o sledećim stavkama●Azija - Pacifik: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507Kada zahtevate

Page 8

2 Upoznavanje računaraGornja stranaDodirna tablaKomponenta Opis(1) Zona dodirne table Pomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu.NAP

Page 9

LampiceKomponenta Opis(1)Lampica napajanja ●Uključena: računar je uključen.●Treperi: računar je u stanju spavanja.●Isključena: računar je isključen.(2

Page 10

Dugmad, zvučnici i čitač otiska prstaKomponenta Opis(1)Dugme za napajanje●Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste gauključili.●Kada j

Page 11 - 1 Dobro došli

Komponenta Opis(4)Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika.(5) Čitač otiska prsta Omogućava prijavu u Windows pomoću

Page 12 - Pronalaženje informacija

TasteriKomponenta Opis(1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji satasterom fn.(2) Taster fn Izvršava često korišć

Page 13 - Pronalaženje informacija 3

Desna stranaKomponenta Opis(1) Slot za SIM (samo na pojedinim modelima) Podržava modul za identifikaciju bežičnog pretplatnika (SIM).NAPOMENA: SIM s

Page 14 - 2 Upoznavanje računara

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, aHewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel iCe

Page 15 - Gornja strana 5

Komponenta Opis●Žuta: računar je priključen na spoljni izvor napajanja i nivonapunjenosti baterije je između 0 i 90 procenata.●Žuta koja treperi: nivo

Page 16

Komponenta Opis(4)Čitač Micro SD memorijskih kartica Podržava mikro Secure Digital (SD) memorijske kartice.(5)Čitač pametnih kartica Podržava opciona

Page 17 - Gornja strana 7

Komponenta Opis(6) Unutrašnji prekidač za isključivanje monitora Isključuje ekran ili pokreće režim spavanja ako se ekran zatvori dok jenapajanje uklj

Page 18

Sa donje straneKomponenta Opis(1) Prijemnici priključnog uređaja (2) Povezuje opcionalni uređaj za priključivanje.(2) Otvori za vazduh (2) Omogućav

Page 19 - Desna strana

3 Povezivanje na mrežuRačunar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijamakoje nude milioni v

Page 20 - Leva strana

Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Productivity and Tools (Produktivnost i alatke) > HPConnection Manager, a zatim kliknite na d

Page 21 - Ekran 11

Upotreba WLAN-a (samo na pojedinim modelima)Pomoću WLAN uređaja možete da pristupite bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN) koju čine drugi računari i pribork

Page 22

NAPOMENA: Preporučuje se da novi bežični računar najpre povežete sa ruterom koristeći mrežni kabl koji jedostavljen sa ruterom. Kada se računar uspešn

Page 23 - Sa donje strane

Korišćenje softvera HP Mobile Broadband (samo na pojedinim modelima)HP Mobile Broadband omogućava vašem računaru da koristi WWAN mreže za pristup Inte

Page 24 - 3 Povezivanje na mrežu

6. Umetnite SIM karticu u slot za SIM, a zatim je nežno gurajte u slot dok čvrsto ne nalegne.NAPOMENA: Pogledajte sliku na slotu za SIM da biste utvrd

Page 25

Bezbednosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držatidirektno u krilu ili zakla

Page 26 - Podešavanje WLAN mreže

Povezivanje sa ožičenom mrežom (preko opcionalnogpriključnog uređaja ili porta za proširenje)Veza sa lokalnom mrežom (LAN) je žična veza. LAN veza kor

Page 27 - Priključivanje na WLAN

4 Navigacija pomoću tastature, pokreta zadodir i pokazivačkih uređajaRačunar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta do

Page 28

1. Kliknite na ikonu Show hidden icons (Prikaži skrivene ikone) u polju za obaveštavanje na desnom krajutrake zadataka.2. Kliknite na ikonu Synaptics

Page 29

Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstijuZumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst.●Uvećajte

Page 30

Korišćenje tastatureTastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate iste funkcije kao ipomoću pokreta za dodir.

Page 31 - Korišćenje dodirne table

Kombinacijainterventnog tasteraOpisfn+f8 Isključuje mikrofon.fn+f9 Smanjuje nivo osvetljenosti ekrana.fn+f10 Povećava nivo osvetljenosti ekrana.fn+f11

Page 32

Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastaturePritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite ponovo fn+nu

Page 33

5 MultimedijaRačunar može da sadrži sledeće:●integrisane zvučnike;●integrisane mikrofone;●integrisanu veb kameru;●unapred instalirani softver za multi

Page 34 - Korišćenje tastature

pri snimanju govorite direktno u mikrofon i snimajte zvuk u okruženjima bez buke u pozadini. Da bistepovezali bežične slušalice sa računarom, pratite

Page 35 - Korišćenje tastatura

Da biste još više uživali u gledanju, upotrebite jedan od video portova na računaru za povezivanje saspoljašnjim monitorom, projektorom ili TV-om.Raču

Page 36

iv Bezbednosno upozorenje

Page 37 - 5 Multimedija

VGA (preko opcionalnog priključnog uređaja ili porta za proširenje)Port za spoljašnji monitor, odnosno VGA port, predstavlja interfejs za analogne ekr

Page 38

2. Drugi kraj kabla uključite u video uređaj, a zatim pogledajte uputstva proizvođača uređaja za dodatneinformacije.3. Pritisnite kombinaciju tastera

Page 39

1. Povežite spoljašnje čvorište (kupuje se zasebno) na DisplayPort na računaru pomoću DP-DP kabla(kupuje se zasebno). Proverite da li je adapter napaj

Page 40 - DisplayPort

6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanje koristi se ucelom ovom vodiču kada je r

Page 41

NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete se povezivati na mrežu niti izvršavati bilo kakvefunkcije na računaru.Pokretanje i izlazak iz re

Page 42

Različite ikone merača napajanja pokazuju da li računar radi na baterije ili na spoljašnje napajanje. Ikonaprikazuje i poruku ako baterija dostigne ni

Page 43 - 6 Upravljanje napajanjem

●Alatka za proveru baterije kojom se testiraju performanse baterije●Informacije o kalibrisanju, upravljanju napajanjem i pravilnom održavanju i skladi

Page 44

●Ikona merača napajanja u polju za obaveštavanja prikazuje obaveštenje o niskom ili kritičnom nivounapunjenosti baterije.NAPOMENA: Dodatne informacije

Page 45 - Fabrički zaptivena baterija

Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujomUPOZORENJE! Ne punite bateriju računara dok ste u avionu.UPOZORENJE! Da biste izbegli mogu

Page 46

7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređajiKorišćenje memorijskih kartica Micro SDOpcionalne digitalne kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako

Page 48

3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz konektora (2).NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz konektora.Korišćenje pametnih karticaNAPOMENA

Page 49 - Uklanjanje digitalne kartice

Korišćenje USB uređajaUniversal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za povezivanje opcionalnog spoljašnjeguređaja, poput U

Page 50 - Korišćenje pametnih kartica

OPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći način da bistena bezbedno uklonili USB uređaj.1. Da bi

Page 51 - Korišćenje USB uređaja

Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređajaNAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji porttreba da ko

Page 52

Korišćenje konektora za priključivanjeKonektor za priključivanje povezuje računar sa opcionalnim uređajem za priključivanje ili uređajem za port zapro

Page 53

2. Uvucite konektor uređaja za port za proširenje u konektor za priključivanje na računaru tako dakonektor dobro nalegne.Korišćenje opcionalnih spolja

Page 54

8 Disk jediniceKorišćenje opcionalnih spoljnih čvrstih diskova (samo napojedinim modelima)Poboljšavanje performansi čvrstog diskaKorišćenje defragment

Page 55

Korišćenje opcionalnih spoljnih optičkih disk jedinica (samo napojedinim modelima)Opcionalne spoljne optičke disk jedinice sadrže sledeće:●CD●DVD●Blu-

Page 56 - 8 Disk jedinice

Umetanje optičkog diskaUvlačenje ležišta1. Uključite računar.2. Pritisnite dugme za otpuštanje (1) na maski disk jedinice kako biste oslobodili ležišt

Page 57

3. Pažljivo ubacite disk u optičku disk jedinicu sa umetanjem u prorez.Uklanjanje optičkog diskaUvlačenje ležištaDisk možete da uklonite na dva načina

Page 58 - Umetanje optičkog diska

4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja ... 21Korišćenje poka

Page 59 - Uklanjanje optičkog diska

3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežno pritiskajući na osovinu i podižući spoljne ivice diska. Disk držite za iviceda ne biste dodirnuli ravne površine

Page 60 - Umetanje u prorez

Deljenje optičkih disk jedinicaUkoliko računar možda nema integrisanu optičku disk jedinicu, možete da pristupate softveru i podacima,kao i da instali

Page 61

9 BezbednostZaštita računaraStandardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Computer Setup(Podešavanje računa

Page 62 - 9 Bezbednost

Korišćenje lozinkiLozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešeno nekolikotipova lozinki, u skladu sa va

Page 63 - Korišćenje lozinki

Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara)Lozinka FunkcijaBIOS administratorska lozinka* Štiti pristup softveru Computer Setup

Page 64

3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete Security (Bezbednost) > ChangePassword (Promeni lozinku) i tada pritisnite e

Page 65

Unošenje lozinke administratorske lozinke za BIOSU odzivniku BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) unesite vašu lozinku (kori

Page 66

Zadavanje DriveLock lozinkeDa zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Uključite računar i ond

Page 67 - Unošenje DriveLock lozinke

Menjanje DriveLock lozinkeDa promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Uključite računar i o

Page 68 - Menjanje DriveLock lozinke

Uklanjanje DriveLock zaštiteDa uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake:1. Uključite računar i

Page 69 - (Podešavanje računara)

Korišćenje napajanja iz baterije ... 35Fabrički z

Page 70

6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak izaberite YES (Da).7. Da biste sačuvali promene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na i

Page 71

Kada je zaštitni zid instaliran u sistemu, svi podaci koji se šalju u sistem i koji se šalju iz sistema se nadgledajui upoređuju sa skupom kriterijuma

Page 72 - Nalaženje čitača otiska prsta

Korišćenje čitača otiska prstaIntegrisani čitači otiska prsta su dostupni na pojedinim modelima računara. Da biste koristili čitač otisakaprstiju, mor

Page 73 - 10 Održavanje

10 OdržavanjeČišćenje računaraČišćenje računara i spoljašnjih uređaja doprinosi da oni budu u dobrom stanju. Ako ne čistite računar, možedoći do gomil

Page 74

Čišćenje dodirne table i tastatureOPREZ: Ne dozvolite da tečnost dospe između tastera na tastaturi, čak i kada čistite računar. Ovo možetrajno oštetit

Page 75 - Smernice

11 Izrada rezervnih kopija i oporavakVaš računar uključuje HP i Windows alatke koje vam omogućavaju da bezbedno čuvate informacije i povratiteih ako t

Page 76

Kreiranje medijuma za oporavak pomoću softvera HP Recovery Disc CreatorHP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativni način kre

Page 77 - Izvršavanje oporavka sistema

●Sačuvajte svoje prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, traci sa alatima ili traci sa menijimabeleženjem snimka vaših postavki. Ovaj snima

Page 78

NAPOMENA: Operativni sistem Windows sadrži funkciju User Account Control (Kontrola korisničkog naloga)radi poboljšanja bezbednosti vašeg računara. Za

Page 79

1. Ako je moguće, napravite rezervne kopije svih ličnih datoteka.2. Ako je moguće, proverite da li postoji HP particija za oporavak: izaberite stavku

Page 80

Deljenje optičkih disk jedinica ... 519 Bezbe

Page 81

1. Izbacite DVD sa operativnim sistemom Windows 7, a zatim ubacite DVD Driver Recovery (Oporavakupravljačkih programa).2. Prvo instalirajte upravljačk

Page 82 - Ažuriranje BIOS-a

12 Computer Setup (Podešavanje računara)(BIOS), MultiBoot i HP PC HardwareDiagnostics (HP dijagnostika hardveraračunara) (UEFI)Korišćenje programa Com

Page 83 - Preuzimanje ažuriranja BIOS-a

●Da biste izašli iz menija „Computer Setup“ (Podešavanje računara) bez čuvanja promena:U donjem desnom uglu ekrana kliknite na ikonu Exit (Izađi) i pr

Page 84 - Korišćenje MultiBoot kartica

Utvrđivanje verzije BIOS-aDa biste utvrdili da li je među dostupnim ažurnim verzijama BIOS-a neka koja je novija od one na vašemračunaru, morate znati

Page 85

3. Preko ranije zabeležene putanje do čvrstog diska, otvorite fasciklu koja sadrži ažurnu verziju.4. Dvaput kliknite na datoteku koja ima .exe ekstenz

Page 86

Options (Opcije za pokretanje sistema) > Legacy Boot Order (Zastareli redosled pokretanja) za zastarelirežim pokretanja, a zatim pritisnite taster

Page 87

Unošenje željenih opcija za MultiBoot Express (Ekspresno višestruko pokretanje)Kada se tokom pokretanja prikaže meni ekspresnog pokretanja, imate sled

Page 88 - 13 Podrška

1. Idite na lokaciju http://www.hp.com.2. Postavite pokazivač na stavku Podrška koja se nalazi na vrhu stranice, a zatim izaberite stavku Preuzmiuprav

Page 89 - Nalepnice

13 PodrškaObraćanje podršciAko informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne pružaju odgovore navaša pitanja, mož

Page 90 - 14 Specifikacije

NalepniceNalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate probleme sasistemom ili kada nosite računar na put

Page 91

Kreiranje medijuma za oporavak ... 66Izrada rezervnih kopija podataka

Page 92 - B Rešavanje problema

14 Specifikacije●Ulazno napajanje●Radno okruženjeUlazno napajanjeInformacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar

Page 93 - Spoljni uređaj ne radi

A Putovanje sa računarom ili transportračunaraAko nosite računar na putovanje ili treba da ga transportujete, evo nekoliko saveta koje bi trebalo da u

Page 94 - Bežična mrežna veza ne radi

B Rešavanje problemaSledeći odeljci su uključeni u ovaj dodatak:Resursi za rešavanje problema●Pristupite vezama ka Veb lokacijama i dodatnim informaci

Page 95

baterije računara nizak. Za promenu ovih i drugih postavki napajanja, kliknite desnim tasterom miša naikonu Battery (Baterija) na radnoj površini oper

Page 96

●Proverite da li je uređaj, naročito ako je stariji, kompatibilan sa operativnim sistemom.●Proverite da li su instalirani i ažurirani odgovarajući upr

Page 97 - CElektrostatičko pražnjenje

3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežnim pritiskanjem osovine dok podižete spoljne ivice diska. Držite disk zaivice i izbegavajte dodirivanje ravnih pov

Page 98

●Proverite ima li ogrebotina na disku. Ukoliko naiđete na ogrebotine, tretirajte disk sredstvom zaoporavak optičkih diskova, dostupnim u mnogim prodav

Page 99

CElektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dva objekta.Na primer, elek

Page 100

IndeksWWWAN antene, prepoznavanje 11WWAN uređaj 14, 18Windows popravka pri pokretanju,korišćenje 67Windows taster, identifikovanje 8WLAN antene, prepo

Page 101

HHibernacijaizlazak 34pokretanje 34HP Client Security Manager 61HP Mobile Broadband,onemogućen 18HP particija za oporavakkorišćenje za oporavak 68prov

Comments to this Manuals

No comments