HP ZBook 15 G5 Base Model Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 15 G5 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G5 Mobile Workstation Guía del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 97
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

Uso de HP Managed Services (solo en algunos productos) ... 56Uso de un c

Page 3 - Advertencias de seguridad

Exploración y selección en la utilidad de conguración del equipo ... 68Restauración de la conguración

Page 5

1 BienvenidoDespués de congurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente:●SUGER

Page 6

Búsqueda de informaciónPara encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.Recurso ContenidoI

Page 7 - Tabla de contenido

Recurso ContenidoIMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet para acceder a la versión más reciente de la guía del usuario.*Puede encontrar la Garantí

Page 8

2 ComponentesSu equipo cuenta con componentes de primera línea. Este capítulo proporciona detalles sobre los componentes, dónde se encuentran y cómo f

Page 9

Componentes del lado derechoComponente Descripción(1) Lector de smart card Admite smart cards opcionales.(2) Conector combinado de salida de audio (au

Page 10

Componente DescripciónConectan y cargan la mayoría de los dispositivos USB que tengan un conector Type-C, como un teléfono celular, una cámara, un mon

Page 11

Componentes del lado izquierdoComponente Descripción(1) Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo.NOTA:

Page 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.AMD es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth es una marca comercial de su propiet

Page 13 - 1 Bienvenido

Componentes de la pantallaComponente Descripción(1) Antenas WLAN* Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para comunicarse con redes de

Page 14 - Búsqueda de información

Área del tecladoTouchPadComponente Descripción(1) Dispositivo señalador de tipo palanca Permite mover el puntero en la pantalla.(2) Botón izquierd

Page 15 - Búsqueda de información 3

Componente Descripción(10) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.*La antena no es visible desde el exte

Page 16 - 2 Componentes

Indicadores luminososComponente Descripción(1) Indicador luminoso de inicio/apagado ● Encendido: El equipo está encendido.● Intermitente: El equipo e

Page 17 - Componentes del lado derecho

Componente Descripción(8) Indicador luminoso de responder una llamada Encendido: la respuesta de llamada está activada.(9) Indicador luminoso de termi

Page 18 - 6 Capítulo 2 Componentes

Botones, altavoces y lector de huellas digitalesComponente Descripción(1) Botón de inicio/apagado ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón p

Page 19

Teclas especialesComponente Descripción(1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn.(2) Tecla f

Page 20 - Componentes de la pantalla

Teclas de acciónUna tecla de acción realiza la función indicada por el icono en la tecla. Para determinar qué teclas incluye su producto, consulte Tec

Page 21 - Área del teclado

Icono DescripciónActiva y desactiva el recurso de conexiones inalámbricas.NOTA: Se debe congurar una red inalámbrica para que sea posible efectuar un

Page 22 - 10 Capítulo 2 Componentes

Teclas de acceso rápido (solo en algunos productos)Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla fn y otra tecla.Para usar una tecla de ac

Page 23 - Indicadores luminosos

Advertencias de seguridad¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directa

Page 24 - 12 Capítulo 2 Componentes

Parte inferiorComponente Descripción(1) Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes internos.NOTA: El ventila

Page 25 - Área del teclado 13

Cubierta Componente DescripciónMicrófonos internos (2) Grabación de sonidoCubierta 19

Page 26 - Teclas especiales

EtiquetasLas etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viaje

Page 27 - Teclas de acción

Componente (3) Número de serie (4) Período de garantía ● Etiqueta(s) normativa(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.● Etiqueta(

Page 28 - 16 Capítulo 2 Componentes

3 Conexiones de redSu equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de mil

Page 29 - Área del teclado 17

Para usar los controles del sistema operativo:1. Escriba panel de control en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y, a continuación, seleccione

Page 30 - Parte inferior

Uso de HP Mobile Broadband (solo en algunos productos)Su equipo con HP Mobile Broadband tiene compatibilidad incorporada con el servicio de banda anch

Page 31 - Cubierta

● Dispositivos de audio (set de auriculares y micrófono, altavoces)● Mouse● Teclado externoConexión de dispositivos BluetoothPara poder utilizar un di

Page 32 - Etiquetas

Conexión a una red con cableAlgunos productos pueden permitir conexiones cableadas: red de área local (LAN) y conexión por módem. Una conexión LAN uti

Page 33 - Etiquetas 21

Uso de HP LAN-Wireless Protection (solo en algunos productos)En un entorno de LAN, puede congurar HP LAN-Wireless Protection para resguardar su red L

Page 34 - 3 Conexiones de red

iv Advertencias de seguridad

Page 35 - Conexión a una WLAN

▲ Encienda o reinicie el tablet y luego presione rápidamente y sostenga el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú Startup (Inicio)

Page 36

4 Navegación en la pantallaPuede navegar por la pantalla del equipo mediante una o más de las siguientes maneras:● Use gestos táctiles directamente en

Page 37 - Compartir

Ampliar o reducir mediante el gesto de pinza con dos dedosUse el gesto de ampliación o reducción con dos dedos para ampliar o reducir imágenes o texto

Page 38 - Conexión a una red con cable

Pulsar con cuatro dedos (solo en el TouchPad)Pulse con cuatro dedos para abrir el centro de actividades.● Pulse con cuatro dedos en el TouchPad para a

Page 39

Deslizamiento con un dedo (solo en la pantalla táctil)Utilice el deslizamiento con un dedo para lograr un movimiento panorámico o desplazarse por list

Page 40

5 Recursos de entretenimientoEn su trabajo o en su tiempo libre, utilice su equipo HP para hablar con otras personas a través de la cámara, combinar a

Page 41 - 4 Navegación en la pantalla

Conexión de un set de auriculares y micrófono ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, disminuya el volumen antes de utilizar auri

Page 42

Conexión de un dispositivo Thunderbolt mediante un cable USB Type-C (solo en algunos productos)NOTA: Para conectar un dispositivo USB Type-C Thunderbo

Page 43

Para ver la imagen de la pantalla del equipo en un TV o monitor de alta denición, conecte el dispositivo de alta denición según las siguientes instr

Page 44

Para devolver el audio a los altavoces del equipo:1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de noticación, en el ext

Page 45 - 5 Recursos de entretenimiento

Ajuste de la conguración del procesador (solo en algunos productos)IMPORTANTE: Algunos productos están congurados con un procesador Intel® Pentium®

Page 46 - Uso de video

Para abrir Miracast:▲ Escriba proyectar en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego haga clic en Proyectar en una segunda pantalla. Haga cl

Page 47

2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo externo.Uso de la transferencia de datos 39

Page 48 - Congurar audio HDMI

6 Administración de la energíaSu equipo puede funcionar tanto con alimentación de la batería como con alimentación externa. Cuando el equipo está func

Page 49

NOTA: En caso de que haya denido que se solicite una contraseña al salir de la suspensión, deberá introducir su contraseña de Windows para que su tra

Page 50

1. Guarde su trabajo y cierre todas los programas abiertos.2. Seleccione el botón de Inicio, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego seleccione Apa

Page 51

● Cuando la carga restante de la batería se encuentra entre cero y 50 %, la batería se cargará al 50 % de su capacidad total en 30 a 45 minutos como m

Page 52

O bien:● El icono de Energía muestra una noticación de nivel de batería bajo o crítico.NOTA: Para obtener información adicional sobre el icono de E

Page 53 - Apagado del equipo

Cuando una batería haya alcanzado el n de su vida útil, no la deseche en la basura doméstica común. Siga las normas y leyes locales para la eliminaci

Page 54

7 SeguridadProtección del equipoLos recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de conguración de

Page 55

Uso de contraseñasUna contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es posible establecer varios tip

Page 56 - Batería sellada de fábrica

vi Ajuste de la conguración del procesador (solo en algunos productos)

Page 57

Denición de contraseñas en la utilidad de conguración del equipoContraseñas FunciónBIOS Administrator password (Contraseña de administrador del BIOS

Page 58 - 7 Seguridad

Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.Cambio de una contraseña de administrador del BIOS1. Inicie la utilidad de conguración del equi

Page 59 - Uso de contraseñas

6. Cuando se le solicite volver a escribir su nueva contraseña, deje el campo vacío y luego presione Intro.7. Para guardar sus cambios y salir de la u

Page 60

1. Apague el tablet.2. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, p

Page 61

Introducción de una contraseña de Automatic DriveLockMientras Automatic DriveLock esté habilitado y la unidad permanezca conectada al equipo original,

Page 62

6. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para congurar una contraseña principal de DriveLock.NOTA: Puede habilitar DriveLock y congurar

Page 63

1. Apague el tablet.2. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, p

Page 64 - Selección de DriveLock manual

Para congurar Windows Hello, siga estos pasos:1. Seleccione el botón de Inicio, seleccione Conguración, seleccione Cuentas y luego seleccione Opcion

Page 65 - Deshabilitación de DriveLock

IMPORTANTE: Microsoft envía alertas relacionadas con las actualizaciones de Windows, que pueden incluir actualizaciones de seguridad. Para proteger el

Page 66

Ubicación del lector de huellas digitalesEl lector de huellas digitales es un pequeño sensor metálico que se encuentra en una de las siguientes áreas

Page 67 - Uso de software de rewall

Tabla de contenido1 Bienvenido ...

Page 68

8 MantenimientoEs importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo explica cómo usa

Page 69

Uso de HP 3D DriveGuard (solo en algunos productos)HP 3D DriveGuard protege una unidad de disco duro estacionando la unidad y deteniendo las solicitud

Page 70 - 8 Mantenimiento

● Paño de limpieza de microbra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)● Paños de tela sin estáticaPRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fue

Page 71 - Limpieza de su equipo

De viaje con el equipo o envío de esteSi debe viajar con su equipo o enviarlo, siga estos consejos para mantenerlo a salvo.● Prepare el equipo para un

Page 72 - Procedimientos de limpieza

9 Copias de seguridad, restauración y recuperaciónEste capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos, que son el procedimiento estánd

Page 73

Para vericar la presencia de la partición de HP Recovery, además de la partición de Windows, haga clic con el botón derecho en el botón de Inicio, se

Page 74

Creación de medios de recuperaciónPara crear medios de HP Recovery usando HP Recovery Manager:IMPORTANTE: En el caso de tablets con un teclado desmont

Page 75 - Antes de empezar

aún no ha creado los medios de recuperación, consulte Creación de medios de HP Recovery (solo en algunos productos) en la página 62.NOTA: Si ha sustit

Page 76 - Restauración y recuperación

En el caso de equipos o tablets con teclados acoplados:▲ Presione f11 mientras el equipo se está iniciando, o presione y mantenga f11 mientras presion

Page 77

Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos)El software HP Recovery Manager le permite eliminar la partición de HP Recovery

Page 78

Uso de HP MAC Address Pass Through para identicar su equipo en una red (solo en algunos productos) ... 27Personalización de MAC Address Pass Throu

Page 79

10 Utilidad de conguración (BIOS), TPM y HP Sure StartUso de la utilidad de conguración del equipo La conguración del equipo, o el sistema de entra

Page 80 - Sure Start

Para salir de los menús de la utilidad de conguración, elija uno de los siguientes pasos:● Para salir de los menús de la utilidad de conguración sin

Page 81 - Actualización del BIOS

Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas

Page 82

más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez que la haya descargado en la unidad de disco duro.b. Siga las instrucc

Page 83

Para acceder a la conguración del TPM en la utilidad de conguración:1. Inicie la utilidad de conguración del equipo. Consulte Inicio de la utilidad

Page 84

11 Uso de HP PC Hardware DiagnosticsUso de HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows es una utilidad basada en Windows que

Page 85

Descargar la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics WindowsPara descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estos pasos:1. Visite h

Page 86

NOTA: Para iniciar el diagnóstico en un equipo conversible, éste debe estar en modo de notebook y usted debe utilizar el teclado conectado.NOTA: Si ne

Page 87

1. Visite http://www.hp.com/support.2. Introduzca el nombre o el número del producto, seleccione su equipo y luego seleccione su sistema operativo.3.

Page 88

● Especicar una ubicación para almacenar los resultados de pruebas. También puede congurar el nombre de usuario y la contraseña utilizadas para real

Page 89

Uso del icono de Energía y las opciones de energía ... 42Func

Page 90 - 12 Especicaciones

12 EspecicacionesAlimentación de entradaLa información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con

Page 91 - Entorno de funcionamiento

Entorno de funcionamientoFactor Sistema métrico internacional Estados UnidosTemperaturaEn funcionamiento (grabando un disco óptico)5 °C a 35 °C 41 °F

Page 92 - 13 Descarga electrostática

13 Descarga electrostáticaLa descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; e

Page 93 - 14 Accesibilidad

14 AccesibilidadHP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las personas con discapacidade

Page 94

ÍndiceAaccesibilidad 81actualización de programas y controladores 59actualizaciones de software, instalación 55administración de la energía 40alimenta

Page 95

controles inalámbricosbotón 22sistema operativo 22copia de seguridad, creación 62copias de seguridad 62cubierta, identicación de los componentes 19cu

Page 96

Llector de huellas digitales 56identicación 13lector de tarjetas de memoria, identicación 7limpieza de su equipo 59luz de fondo del tecladotecla de

Page 97

suspensión e hibernación, inicio 40Ttecla de acción de conexiones inalámbricas 16tecla de acción de la pantalla de privacidad, identicación 15tecla d

Comments to this Manuals

No comments