HP ProOne 400 G3 20-inch Non-Touch All-in-One PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProOne 400 G3 20-inch Non-Touch All-in-One PC. HP ProOne 400 G3 Base Model 20-inch Non-Touch All-in-One PC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instrukcja obsługi sprzętu

Instrukcja obsługi sprzętuKomputer PC HP ProOne 600 G3 21-calowy typu All-in-One BusinessKomputer PC HP ProOne 400 G3 20-calowy typu All-in-One Busine

Page 2

Elementy z tyłuElement Element1 Gniazdo linki zabezpieczającej 6 Port DisplayPort2 Port szeregowy 7 Porty ładowania USB Type-A (2)3 Złącze klawiatury

Page 3 - Informacje o podręczniku

Elementy ProOne 400Elementy z przoduElement Element1 Mikrofony kamery internetowej 3 Soczewka kamery internetowej2 Kamera internetowa — LED 4 Głośniki

Page 4

Elementy boczneElement Element1 Przycisk zasilania 4 Zestaw słuchawkowy2 Porty ładowania USB Type-A (2) 5 Napęd dysków optycznych3 Porty USB Type-A (2

Page 5 - Spis treści

Elementy z tyłuElement Element1 Gniazdo linki zabezpieczającej 6 Port DisplayPort2 Port szeregowy 7 Porty ładowania USB Type-A (2)3 Złącze klawiatury

Page 6

Funkcje klawiaturyKlawiatura i mysz mogą się różnić.Element Element1 Tryb uśpienia 6 Wyciszenie2 Przewijanie do tyłu 7 Zmniejszenie głośności3 Odtwarz

Page 7 - 1 Cechy produktu

EtykietyEtykiety umieszczone na komputerze zawierają informacje, które mogą być potrzebne podczas rozwiązywania problemów z systemem lub podróży zagra

Page 8 - Elementy ProOne 600

2 KonguracjaWstępKomputer należy skongurować, wykonując czynności w następującej kolejności:●Przymocuj podstawkę. Zobacz Dołączanie i zdejmowanie po

Page 9

Dołączanie i zdejmowanie podstawkiDo komputera dostępne są dwie podstawy:●Dołączanie i zdejmowanie podstawki sztalugowej●Dołączanie i zdejmowanie pods

Page 10 - Elementy z tyłu

Zdejmowanie podstawki sztalugowejZdejmowanie podstawy:1. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski optyczne lub napędy USB Flash.

Page 11 - Elementy ProOne 400

Dołączanie i zdejmowanie podstawki regulowanej na wysokośćDołączanie podstawki regulowanej na wysokośćAby zainstalować podstawę:1. Ostrożnie ułóż komp

Page 12 - Elementy boczne

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Microsoft Corporation w Stanach Zj

Page 13

Zdejmowanie podstawki regulowanej na wysokośćZdejmowanie podstawy:1. Wyjmij z komputera wszystkie nośniki wymienne, takie jak dyski optyczne lub napęd

Page 14 - Funkcje klawiatury

Mocowanie komputera do stojaka montażowegoKomputer można zamontować na ścianie, ramieniu obrotowym bądź innym elemencie montażowym.UWAGA: Panelu można

Page 15 - Etykiety

Podłączanie i odłączanie kabliPodłączanie kabli1. Ostrożnie ułóż komputer ekranem do dołu na płaskiej i miękkiej powierzchni. Firma HP zaleca podłożen

Page 16 - 2 Konguracja

5. Załóż z powrotem pokrywę tylną zabezpieczającą porty.6. Włącz zasilanie komputera i wyświetlacza.UWAGA: W oprogramowaniu karty gracznej lub w funk

Page 17

Instalowanie pokrywy tylnej zabezpieczającej porty1. Sprawdź, czy wszystkie kable są podłączone.2. Przytrzymaj pokrywę portów równolegle do komputera

Page 18

Umieszczenie komputeraTen komputer może zostać dostarczony z podstawką pochylaną lub podstawką regulowana na wysokość.●Regulacja podstawki sztalugowej

Page 19

Regulacja podstawki regulowanej na wysokośćOSTROŻNIE: Należy zachować ostrożność w przypadku obracania lub pochylania komputera, jeśli zainstalowana j

Page 20

Instalacja linki zabezpieczającejLinka zabezpieczająca jest urządzeniem zamykanym na klucz, do którego dołączona jest stalowa linka. Jeden koniec link

Page 21

Podłączanie i odłączanie zasilaniaPodłączanie zasilania1. Podłącz komputer do zasilania.●Jeśli model komputera to ProOne 600, podłącz jeden koniec kab

Page 22 - Podłączanie wyświetlacza

Kamera internetowaZa pomocą programu Skype for Business zainstalowanego na zewnętrznym urządzeniu źródłowym można korzystać z kamery internetowej na m

Page 23 - Odłączanie kabli

Informacje o podręcznikuTen podręcznik zawiera podstawowe informacje na temat rozbudowy tego modelu komputera.OSTRZEŻENIE! Takie oznaczenie tekstu wsk

Page 24

Konguracja funkcji Windows HelloW systemie operacyjnym Windows 10 zainstalowanym na komputerze można wykonać poniższe kroki, aby skongurować funkcję

Page 25 - Umieszczenie komputera

3.4.UWAGA: Jeśli klawiatura i mysz nadal nie działa, wymień baterie. Jeśli mysz i klawiatura nadal są niezsynchronizowane, ponownie zsynchronizuj klaw

Page 26

3 Naprawa i rozbudowa komputeraOstrzeżenia i przestrogiPrzed przystąpieniem do rozbudowy komputera należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje, prz

Page 27

Wyjmowanie baterii z opcjonalnej klawiatury i myszy bezprzewodowejUWAGA: Klawiatura i mysz bezprzewodowa są składnikami opcjonalnymi.Aby wyjąć baterie

Page 28 - Odłączanie zasilania

Zdejmowanie i zakładanie pokrywy komputeraZdejmowanie pokrywy komputeraAby uzyskać dostęp do wewnętrznych elementów komputera, należy zdjąć pokrywę ko

Page 29 - Kamera internetowa

Zakładanie pokrywy komputera1. Wyrównaj krawędzie pokrywy z komputerem. Wciśnij zapadki wokół wszystkich stron pokrywy, aby zablokować pokrywę nieruch

Page 30

Lokalizacja elementów wewnątrz komputeraElement Element1 Napęd dysków optycznych 3 Bateria2 Dysk twardy 4 Moduły pamięciUsuwanie i instalowanie pamięc

Page 31

HP oferuje ulepszenia pamięci do tego komputera i zaleca, aby klienci kupowali je, aby uniknąć problemów ze zgodnością pamięci pochodzącej od dostawcó

Page 32 - Dodatkowe informacje

Instalowanie modułów pamięciNa płycie systemowej znajdują się dwa gniazda pamięci. Aby wyjąć lub zainstalować moduły pamięci:1. Zdejmij panelu dostępu

Page 33

4. Aby wyjąć moduł pamięci, wyciągnij na zewnątrz dwa zatrzaski po obu stronach modułu pamięci (1), a następnie wyjmij moduł pamięci z gniazda (2).5.

Page 34 - Zdejmowanie pokrywy komputera

iv Informacje o podręczniku

Page 35 - Zakładanie pokrywy komputera

●Jeśli model komputera to ProOne 400, umieść osłonę EMI na obudowie i przykręć śruby zabezpieczające osłonę EMI za pomocą śrubokręta płaskiego lub Tor

Page 36 - Specykacja modułu pamięci

Wymiana akumulatora RTCBateria znajdująca się w komputerze zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. W przypadku konieczności wymiany akumulatora

Page 37 - Górne gniazdo SODIMM3 Kanał A

●Jeśli model komputera to ProOne 400, użyj śrubokręta płaskiego lub Torx do wykręcenia śrub zabezpieczających osłonę EMI oraz zdejmij osłonę z kompute

Page 38

●Jeśli model komputera to ProOne 400, umieść osłonę EMI na obudowie i przykręć śruby zabezpieczające osłonę EMI za pomocą śrubokręta płaskiego lub Tor

Page 39

Wymiana dysków twardych i napędów dysków optycznychWymiana dysku twardego2,5-calowy podstawowy dysk twardy jest zainstalowany po lewej stronie kompute

Page 40

5. Wykręć cztery śruby mocujące z 2,5-calowego dysku twardego. Śruby wraz z niebieskimi gumowymi podkładkami należy zachować do zamocowania nowego twa

Page 41 - Wymiana akumulatora RTC

Instalowanie 2,5-calowego dysku twardego1. Wkręć cztery śruby mocujące z podkładkami w nowy 2,5-calowy dysk twardy.2. Umieść dysk twardy nad klatką dy

Page 42

Wymiana napędu dysków optycznychNapęd dysków optycznych znajduje się pod dyskiem twardym. Aby zlokalizować napęd dysków optycznych na płycie systemowe

Page 43

6. Ustaw nowy napęd dysków optycznych naprzeciw otworu z boku komputera. Mocno wciśnij napęd, aż zatrzaśnie się w odpowiednim miejscu.UWAGA: Napęd dys

Page 44 - Wymiana dysku twardego

A Wyładowania elektrostatyczneŁadunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogą doprowadzić do uszkodzenia płyty g

Page 45

Spis treści1 Cechy produktu ...

Page 46

B Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowanie komputera do transportuZalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa piel

Page 47

–Obudowę komputera należy czyścić za pomocą miękkiej i wilgotnej tkaniny. Używanie środków czyszczących może zniszczyć powierzchnię lub spowodować jej

Page 48

Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem dysków optycznychPodczas obsługi lub czyszczenia napędu dysków optycznych należy przestrzegać poniżs

Page 49

C Ułatwienia dostępuFirma HP projektuje, wytwarza i sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym również dla osób niepełnosprawnych, zar

Page 50

IndeksAAdapter wideo DisplayPort, podłączanie 16Bbezpieczeństwopokrywa tylna zabezpieczająca porty 17pokrywa tylna zabezpieczająca porty, zdejmowanie

Page 51

panel dostępuwyjmowanie 28zakładanie 29zdejmowanie i zakładanie 28podłączaniekabel zasilający 16kable 16wyświetlacza 16podstawka regulowana na wysokoś

Page 52 - Przygotowanie do transportu

Odłączanie zasilania ... 22Kame

Page 53 - C Ułatwienia dostępu

1 Cechy produktuPrzeglądUWAGA: Najnowsze podręczniki dotyczące tego produktu są dostępne na stronie http://www.hp.com/support. Wybierz opcję Znajdź sw

Page 54

Elementy ProOne 600Elementy z przoduElement Element1 Mikrofony kamery internetowej 4 Soczewka kamery internetowej2 Kamera internetowa — LED 5 Głośniki

Page 55

Elementy boczneElement Element1 Przycisk zasilania 4 Zestaw słuchawkowy2 Porty ładowania USB Type-A (2) 5 Napęd dysków optycznych3 Porty USB Type-A (2

Comments to this Manuals

No comments