HP ProDesk 400 G3 Microtower PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProDesk 400 G3 Microtower PC. HP ProDesk 400 G3 Base Model Microtower PC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Довідковий посібник з апаратногозабезпеченняБізнес-ПК HP ProDesk 400 G3 MT

Page 2

4 Розділ 1 Можливості виробу

Page 3 - Про цей документ

2 Оновлення апаратного забезпеченняМожливості технічного обслуговуванняКомп’ютер має функції, що спрощують його модернізацію та обслуговування. Для ви

Page 4

Зняття знімної панелі комп’ютераДля доступу до внутрішніх компонентів потрібно зняти блок передньої знімної панелі:1. Від’єднайте або вимкніть усі при

Page 5

Установлення на місце знімної панелі комп’ютераРозташуйте панель на комп'ютері (1), потім посуньте її вперед (2) та затягніть гвинт (3), щоб закр

Page 6

Зняття передньої панелі1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2. Вийміть із комп’ютера всі знімні но

Page 7 - 1 Можливості виробу

Виймання заглушки відділення пристрою для читанняоптичних дисків на передній панеліУ деяких моделях на передній панелі є заглушка, яка закриває відділ

Page 8 - Компоненти передньої панелі

Установлення на місце передньої панеліВставте три гачки, розташовані з нижнього краю заглушки, у прямокутні отвори на корпусі (1), а потімповерніть ве

Page 9 - Розміщення серійного номера

No. Рознім системної плати Мітка системної плати Колір Компонент5DIMM3 (Канал A) DIMM3 чорний Модуль пам’яті6DIMM1 (Канал B) DIMM1 чорний Модуль пам’я

Page 10

Встановлення додаткових модулів пам’ятіКомп’ютер постачається з 4 двосторонніми модулями (DIMM) синхронної динамічної оперативної пам'яті(DDR4-SD

Page 11 - Попередження і застереження

Встановлення модулів в розніми DIMMНа системній платі є два розніми DIMM, по одному розніму на кожен канал. Розніми позначені DIMM1 іDIMM3. Рознім DIM

Page 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Microsoft і Windows – зареєстровані торговімарки або торгові марки корпораціїМайкрософт в США та/або інших

Page 13

УВАГА! Для зниження ризику отримання опіків внутрішні компоненти системи повинніохолонути.6. Відкрийте обидві засувки розніму для модулів пам’яті (1)

Page 14 - Зняття передньої панелі

Зняття та вставлення плати розширенняКомп'ютер оснащено трьома гніздами розширення PCI Express x1 та одним гніздом PCI Express x16.ПРИМІТКА. У гн

Page 15

а. Установлюючи плату розширення у вільне гніздо, слід підняти одну із заслінок гніздарозширення та витягнути її з корпусу або за допомогою пласкої ви

Page 16 - Розніми системної плати

в. Від’єднуючи плату PCI Express x16, потягніть фіксуючу лапку на задній частині гніздарозширення в напрямку від плати й обережно штовхайте плату впер

Page 17 - Розніми системної плати 11

11. Під час встановлення нової плати розширення тримайте плату над гніздом розширення системноїплати, а потім посуньте плату до задньої панелі корпусу

Page 18 - Модулі DIMM DDR4-SDRAM

16. Увімкніть усі пристрої безпеки, які були відключені перед видаленням знімної панелі.17. У разі потреби переналаштуйте комп’ютер.Зняття та вставлен

Page 19 - Встановлення модулів DIMM

Розташування дисків1 Відділення для 9,5 мм тонкого пристрою для читання оптичних дисків23,5-дюймовий внутрішній відсік для жорсткого диска32,5-дюймови

Page 20

Зняття й встановлення жорстких дисківВстановлюючи приводи, дотримуйтеся наведених нижче рекомендацій.●Основний жорсткий диск Serial ATA (SATA) слід пі

Page 21

Зняття 9,5 мм тонкого пристрою для читання оптичних дисків1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2.

Page 22

7. Посуньте зелений фіксатор, розташований праворуч на задній панелі пристрою, всередину (1) івитягніть його з відділення (2).Зняття й встановлення жо

Page 23

Про цей документУ цьому посібнику містяться загальні відомості щодо оновлення ПК HP ProDesk Business.УВАГА! Таке позначення тексту вказує, що недотрим

Page 24

Встановлення 9,5 мм тонкого пристрою для читання оптичних дисків1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’юте

Page 25

9. Просуньте пристрій для читання оптичних дисків через передню панель (1) до кінця, поки зеленийфіксатор не зафіксується на корпусі.10. Під'єдна

Page 26 - Розташування дисків

Зняття 3,5-дюймового жорсткого дискаПРИМІТКА. Перед видаленням старого жорсткого диска зробіть резервні копії даних, щоб перенестиїх на новий диск.1.

Page 27

Установлення 3,5-дюймового жорсткого диска1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2. Вийміть із комп’

Page 28

Зняття 2,5-дюймового жорсткого дискаПРИМІТКА. Перед видаленням старого жорсткого диска зробіть резервні копії даних, щоб перенестиїх на новий диск.1.

Page 29

Установлення 2,5-дюймового жорсткого диска1. Видаліть/відключіть будь-які засоби безпеки, що блокують відкриття корпусу комп’ютера.2. Вийміть із комп’

Page 30

Установлення замка безпекиФіксатори, показані нижче і на наступній сторінці, можна використовувати для блокування корпусу чикомпонентів комп’ютера.Зам

Page 31

Висячий замокЗамок безпеки V2 для бізнес-комп’ютерів HP1. Прикріпіть фіксатор кабелю безпеки до робочого стола за допомогою відповідних гвинтів (невхо

Page 32

2. Зробіть петлю з кабелю безпеки навколо нерухомий об’єкта.3. Протягніть кабель через фіксатор кабелю безпеки.32 Розділ 2 Оновлення апаратного забе

Page 33

4. Розведіть у боки ручки замка монітора та вставте замок у гніздо безпеки на задній панелі монітора(1), зведіть ручки замка, щоб зафіксувати його (2)

Page 34

iv Про цей документ

Page 35

6. Прикріпіть фіксатор додаткових кабелів до робочого стола за допомогою відповідного гвинта (невходить до комплекту постачання) (1), а потім розмісті

Page 36 - Установлення замка безпеки

8. Відкрутіть гвинт-баранчик з задньої панелі корпусу та закріпіть фіксатор в отворі на корпусі задопомогою відповідного гвинта (1). Вставте кінець ка

Page 37 - Висячий замок

аЗаміна батареїБатарея, встановлена в комп’ютері, забезпечує живлення годинника реального часу. Для заміни слідвикористовувати таку саму батарею, як т

Page 38

б. Встановіть нову батарею на місце позитивно зарядженим боком вгору. Тримач батареїавтоматично зафіксує її у потрібному положенні.Тип 2а. Щоб витягти

Page 39 - Установлення замка безпеки 33

б. Вставте нову батарею і поверніть затискач на місце.ПРИМІТКА. Після заміни батареї виконайте наступні кроки для завершення цієї процедури.8. Поставт

Page 40

б Електростатичний розрядЕлектричний розряд, що виникає між пальцем та іншим провідником, може пошкодити системну платучи інші компоненти, чутливі до

Page 41 - Установлення замка безпеки 35

в Рекомендації щодо роботи зкомп’ютером, регулярногообслуговування та підготовки дотранспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером і регулярного

Page 42

Заходи безпеки для пристрою для читання оптичних дисківПрочитайте відповідні рекомендації перед використанням або очищенням оптичного привода.Експлуат

Page 43

г ДоступністьКомпанія HP розробляє, виготовляє та випускає на ринок продукти та послуги, які можутьвикористовувати всі, навіть користувачі з обмеженим

Page 44

ПокажчикБбезпекаЗамок безпеки для бізнес-комп’ютерів HP 31Ввидалення3,5-дюймовий жорсткий диск26знімна панель комп’ютера 6передня панель 8плата розшир

Page 45 - Методи заземлення

Зміст1 Можливості виробу ...

Page 46

Додаток б Електростатичний розряд ... 39Запо

Page 47 - Підготовка до транспортування

1 Можливості виробуСтандарті можливості конфігураціїФункції залежать від конкретної моделі. Щоб отримати технічну підтримку та додаткові відомості про

Page 48 - Звертання до служби підтримки

Компоненти передньої панелі Конфігурація привода залежить від моделі. Деякі моделі обладнано заглушкою, що закриває відсік дляоптичного привода.1 Тонк

Page 49 - Покажчик

Компоненти задньої панелі1 Вхідний лінійний аудіорознім (синій)7 Порти USB 3.0 (сині)2Мережевий рознім RJ-45 8 Порти USB 2.0 (чорні)3Послідовний розні

Comments to this Manuals

No comments