HP EliteDesk 705 35W G4 Desktop Mini PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP EliteDesk 705 35W G4 Desktop Mini PC. HP EliteDesk 705 35W G4 Desktop Mini PC [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Manual de referência de hardwareDesktop Mini HP EliteDesk 705 G4

Page 2

2 ConguraçãoMudar da posição de secretária para a posição de torreO computador pode ser usado numa conguração de torre com um suporte para torre opc

Page 3 - Acerca deste manual

6. Volte a ligar o cabo de alimentação e quaisquer dispositivos externos e ligue o computador.NOTA: Certique-se de que deixa pelo menos 10,2 centímet

Page 4

Instalar um cadeado de segurançaPode xar um bloqueio do cabo de segurança à parte posterior do monitor. Utilize a chave fornecida para xar e remover

Page 5

Ligar o cabo de alimentaçãoLigue uma extremidade do cabo de alimentação ao transformador (1) e a outra extremidade a uma tomada elétrica com ligação à

Page 6

3 Atualizações de hardwareFuncionalidades de assistênciaO computador inclui funcionalidades que facilitam a atualização e a assistência. É necessária

Page 7 - 1 Características do produto

NOTA: O modelo de computador pode ser ligeiramente diferente das imagens apresentadas neste capítulo.Remover o painel de acesso do computadorPara aced

Page 8 - Componentes do painel frontal

Substituir o painel de acesso ao computadorColoque o painel de acesso no computador (1) e deslize-o para trás (2). Em seguida, instale o parafuso de o

Page 9

A HP oferece a atualização da memória para este computador e recomenda que o consumidor a adquira para evitar problemas de compatibilidade com memória

Page 10 - 2 Conguração

IMPORTANTE: É necessário desligar o cabo de alimentação e esperar cerca de 30 segundos para que a energia residual seja drenada, antes de adicionar ou

Page 11

8. Localize as posições dos módulos de memória (1) e (2) na placa do sistema.9. Para remover um módulo de memória, pressione para fora as duas patilha

Page 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As únicas garantias

Page 13 - Ligar o cabo de alimentação

10. Para instalar um módulo de memória, faça corresponder o entalhe no novo módulo de memória com a patilha na ranhura de memória (1). Deslize o módul

Page 14 - 3 Atualizações de hardware

12. Volte a colocar o painel de acesso.Para obter instruções, consulte Substituir o painel de acesso ao computador na página 10.13. Se o computador es

Page 15

7. Para remover a unidade de disco rígido, rode o fecho da unidade de disco rígido para cima (1) para desengatar a unidade de disco rígido da armação

Page 16

Instalar uma unidade de disco rígidoNOTA: Consulte Retirar uma unidade de disco rígido na página 15 para obter instruções sobre como remover uma unida

Page 17 - Instalar módulos de memória

2. Se estiver a instalar uma unidade de disco rígido em vez de substituir uma unidade de disco rígido, tem de instalar a armação de unidades de disco

Page 18

6. Volte a ligar os dispositivos externos, ligue o cabo de alimentação e, em seguida, ligue o computador.7. Bloqueie todos os dispositivos de seguranç

Page 19

b. Remova o grampo do cabo da unidade de disco rígido do conector na placa do sistema (1). Desligue o cabo da unidade de disco rígido (2) da placa do

Page 20

b. Remova os três parafusos (1) que prendem o processador gráco ao chassis e, em seguida, levante o processador gráco (2) para fora do chassis.8. Lo

Page 21

9. Remova o parafuso (1) que prende a SSD à placa do sistema e, em seguida, puxe a SSD para fora do socket (2) na placa do sistema.10. Deslize a extre

Page 22

a. Insira a armação de unidades de disco rígido no chassis e, em seguida, deslize-a para a frente (1). Instale os dois parafusos (2) que prendem a arm

Page 23

Acerca deste manualEste manual fornece as informações básicas para atualizar o computador HP EliteDesk Business.AVISO! Indica uma situação perigosa qu

Page 24

b. Coloque a unidade da ventoinha (1) no processador gráco. Fixe a unidade da ventoinha com os quatro parafusos (2) e, em seguida, ligue o cabo da un

Page 25

Repor o módulo WLAN1. Remova/desative todos os dispositivos de segurança que impedem a abertura do computador.2. Remova todos os suportes de dados amo

Page 26

b. Remova o grampo do cabo da unidade de disco rígido do conector na placa do sistema (1). Desligue o cabo da unidade de disco rígido (2) da placa do

Page 27

b. Remova os três parafusos (1) que prendem o processador gráco ao chassis e, em seguida, levante o processador gráco (2) para fora do chassis.8. Lo

Page 28

9. Desligue ambos os cabos de antena (1) do módulo WLAN. Remova o parafuso (2) que prende o módulo WLAN à placa do sistema e, em seguida, segure no mó

Page 29

10. Insira o novo módulo WLAN rmemente no socket (1) na placa do sistema e, em seguida, xe o módulo à placa do sistema utilizando o parafuso (2) for

Page 30

b. Alinhe os parafusos de montagem da unidade de disco rígido com as ranhuras na armação de unidades de disco rígido, pressione a unidade de disco ríg

Page 31 - Repor o módulo WLAN

b. Coloque a unidade da ventoinha (1) no processador gráco. Fixe a unidade da ventoinha com os quatro parafusos (2) e, em seguida, ligue o cabo da un

Page 32

Instalar uma antena externaAs antenas WLAN internas são do tipo padrão. Se o computador for instalado num quiosque de metal ou outra estrutura, poderá

Page 33 - Repor o módulo WLAN 27

b. Remova o grampo do cabo da unidade de disco rígido do conector na placa do sistema (1). Desligue o cabo da unidade de disco rígido (2) da placa do

Page 34

iv Acerca deste manual

Page 35

b. Remova os três parafusos (1) que prendem o processador gráco ao chassis e, em seguida, levante o processador gráco (2) para fora do chassis.8. Lo

Page 36

11. Para ver a funcionalidade de recorte no lado esquerdo do painel traseiro, remova a tampa da antena pressionando-a para baixo (1) e puxando-a para

Page 37

a. Insira a armação de unidades de disco rígido no chassis e, em seguida, deslize-a para a frente (1). Instale os dois parafusos (2) que prendem a arm

Page 38 - Instalar uma antena externa

b. Coloque a unidade da ventoinha (1) no processador gráco. Fixe a unidade da ventoinha com os quatro parafusos (2) e, em seguida, ligue o cabo da un

Page 39

Substituir a bateriaA bateria fornecida com o computador fornece energia ao relógio em tempo real. Quando substituir a bateria, utilize uma equivalent

Page 40

a. Rode o fecho da unidade de disco rígido para cima (1) para desengatar a unidade de disco rígido da armação. Deslize a unidade na direção da parte p

Page 41

b. Remova os três parafusos (1) que prendem o processador gráco ao chassis e, em seguida, levante o processador gráco (2) para fora do chassis.40 Ca

Page 42

8. Localize a bateria e o respetivo suporte na placa de sistema.NOTA: Pode ter de utilizar uma pequena ferramenta, como uma pinça ou um alicate de pon

Page 43

b. Alinhe os parafusos de montagem da unidade de disco rígido com as ranhuras na armação de unidades de disco rígido, pressione a unidade de disco ríg

Page 44 - Substituir a bateria

b. Coloque a unidade da ventoinha (1) no processador gráco. Fixe a unidade da ventoinha com os quatro parafusos (2) e, em seguida, ligue o cabo da un

Page 45

Índice1 Características do produto ...

Page 46

Sincronizar o teclado ou rato sem os opcionalO rato e teclado são sincronizados na fábrica. Se não funcionarem, remova e substitua as pilhas. Se o ra

Page 47

3. Prima o botão de ativação no recetor durante aproximadamente 5 segundos. A luz de estado do recetor irá piscar durante aproximadamente 30 segundos

Page 48

5. Prima o botão de ativação no recetor durante aproximadamente 5 segundos. A luz de estado do recetor irá piscar durante aproximadamente 30 segundos

Page 49

A Descarga eletrostáticaUma descarga de eletricidade estática proveniente de um dedo ou de outro condutor pode danicar placas de sistema ou outros di

Page 50

NOTA: Para obter mais informações sobre a eletricidade estática, contacte um revendedor, agente ou fornecedor de serviços autorizado da HP.48 Apêndice

Page 51

B Orientações para o funcionamento do computador, cuidados de rotina e preparativos para o envioOrientações para o funcionamento do computador e cuida

Page 52

Preparativos para o envioSiga estas sugestões quando se preparar para enviar o computador:1. Crie num dispositivo de armazenamento externo uma cópia d

Page 53 - A Descarga eletrostática

C AcessibilidadeA HP desenha, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com incapacidades, de fo

Page 54

Índice RemissivoAacessibilidade 51antena externainstalação 32Bbateriainstalação 38remoção 38Ccadeado de segurançainstalação 6componentes dianteiros 2c

Page 55

Apêndice B Orientações para o funcionamento do computador, cuidados de rotina e preparativos para o envio ... 49Orientações para o funcionamento d

Page 56 - Preparativos para o envio

1 Características do produtoFuncionalidades da conguração padrãoAs funcionalidades podem variar consoante o modelo. Para obter assistência do suporte

Page 57 - C Acessibilidade

Componentes do painel frontalComponentes do painel frontal1 Porta USB Type-C 5 Tomada combinada de saída de áudio (auscultadores)/entrada de áudio (mi

Page 58 - Índice Remissivo

Componentes do painel posteriorComponentes do painel posterior1 Tampa da antena 6 Portas USB SuperSpeed (2)2 Localizações da antena externa 7 Po

Comments to this Manuals

No comments