HP ENVY Photo 6222 All-in-One Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Print & Scan HP ENVY Photo 6222 All-in-One Printer. HP ENVY Photo 6252 All-in-One Printer Инструкции за потребителя

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 145
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HP ENVY Photo 6200 All-in-One series

Page 2

HP EcoSolutions (HP и околната среда)HP се ангажира да ви помогне да оптимизирате вашето въздействие върху околната среда и да ви даде възможност да п

Page 3 - Съдържание

Грешки при печатКакво искате да направите?Отстраняване на грешки с неотпечатване на страницата (не може да се печата)HP Print and Scan Doctor HP Print

Page 4

●Windows Vista: От менюто Start (Старт) на Windows изберете Control Panel (Контролен панел), а след това щракнете върху Printers (Принтери).●Windows X

Page 5

Windows 10i. От менюто Старт на Windows изберете Административни инструменти на Windows от списъка с приложения, след което изберете Услуги. ii. Щракн

Page 6

iii. Щракнете с десния бутон на мишката върху Print Spooler service (Услуга за спулер за печат), след което щракнете върху Properties (Свойства).iv. В

Page 7 - 1 Как да направя?

●Windows Vista: От менюто Start (Старт) на Windows изберете Control Panel (Контролен панел), а след това щракнете върху Printers (Принтери).●Windows X

Page 8 - 2 Въведение

Отстраняване на проблеми при печат (OS X и macOS)1. Проверете за съобщения за грешки и разрешаване на проблеми.2. Изключете и включете отново USB кабе

Page 9 - Достъпност

Подобряване на качеството на печат (Windows)1. Уверете се, че използвате оригинални касети на HP.2. Уверете се, че използвате правилен тип хартия.Вина

Page 10 - Управление на захранването

Отпечатване на диагностична страница от софтуер на принтераа. Заредете във входната тава неизползвана обикновена бяла хартия с формат A4 или Letter.б.

Page 11 - Безшумен режим

4. Проверете приблизителните нива на мастилото, за да определите дали мастилото в касетите не е малко.Предвидете замяна на печатните касети, ако масти

Page 12

ВНИМАНИЕ: Почиствайте печатащата глава само когато е необходимо. Ненужното почистване изхабява мастилото и съкращава живота на печатащата глава.ЗАБЕЛЕ

Page 13

Влизане в режим на заспиване чрез натискане на (бутон Захранване) Можете да накарате принтера да влезе в режим на заспиване директно чрез натискане

Page 14 - Части на принтера

Отпечатване на диагностична страница от дисплея на принтераа. Заредете неизползвана обикновена бяла хартия с размер A4 или Letter във входната тава.б.

Page 15 - Изглед отзад

Проблеми при копиранеРешаване на проблеми с копиранетоИзползвайте съветника за онлайн отстраняване на неизправности на HP.Получете инструкции стъпка п

Page 16 - 10 Глава 2 Въведение BGWW

Проблеми при сканиранеHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor е помощна програма, която ще опита да направи диагностика и да отстрани пробле

Page 17

Проблеми с връзката и мрежатаКакво искате да направите?Поправка на безжична връзкаИзберете една от опциите по-долу за отстраняване на неизправности.HP

Page 18

ЗАБЕЛЕЖКА: HP Print and Scan Doctor и съветниците за онлайн отстраняване на неизправности на HP може да не са налични на всички езици.Поправяне на връ

Page 19

Проблеми с хардуера на принтераСЪВЕТ: Изпълнете приложението HP Print and Scan Doctor за диагностика и автоматично отстраняване на проблеми с печат,

Page 20 - Поръчка на хартия на HP

Получаване на помощна информация от контролния панел на принтераМожете да използвате помощните теми на принтера, за да научите повече за принтера, а н

Page 21

Помощ чрез приложението HP SmartПриложението HP Smart изпраща известия за проблеми с принтера (например засядания), посочва връзки към помощно съдържа

Page 22 - Зареждане на хартия

Запознаване с отчетите на принтераМожете да печатате следните отчети, които да помогнат за отстраняване на неизправности на принтера.●Отчет за състоян

Page 23

страница с отчет за качеството на печат може да ви помогне да определите дали системата за печат работи правилно.Страница с информация за уеб услугите

Page 24

ЗАБЕЛЕЖКА: Безшумният режим не работи, ако печатате снимки или пликове.Включване на безшумен режим от контролния панел на принтера1.От началния екран

Page 25

Решаване на проблеми при използване на уеб услугиАко срещате проблеми при използването на уеб услугите, като например HP ePrint, проверете следното: ●

Page 26 - 20 Глава 2 Въведение BGWW

Поддръжка на принтераКакво искате да направите?Почистване на стъклото на скенераПрахът или други замърсители върху стъклото на скенера, подложката на

Page 27 - Поставяне на оригинал

Почистване на външната част ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да почистите принтера, го изключете, като натиснете бутона (бутона Захранване), след което извадет

Page 28 - Актуализиране на принтера

Възстановяване на оригиналните фабрични стойности по подразбиране и настройкиАко забраните някои функции или промените някои настройки и искате да ги

Page 29

Поддръжка от HPЗа последните актуализации на продукта и информация за поддръжка посетете уеб сайта за поддръжка на принтера на адрес www.support.hp.co

Page 30

Допълнителни гаранционни опцииСрещу допълнително заплащане са налични разширени планове за сервиз за принтера. Отидете на www.hp.com/support , изберет

Page 31 - Изключване на принтера

а Техническа информацияВ този раздел са предоставени техническите спецификации, както и международна нормативна информация за HP ENVY Photo 6200 serie

Page 32

Бележки на HP CompanyИнформацията, съдържаща се в този документ, подлежи на промяна без предизвестие.Всички права запазени. Възпроизвеждането, адаптир

Page 33

СпецификацииВ този раздел е предоставена техническата спецификация за HP ENVY Photo 6200 series. За повече спецификации на продукта вж. данните за про

Page 34

●Максимален размер на сканиране от стъкло: 21,6 x 29,7 см(8,5 x 11,7 инча)●Поддържани типове файлове: JPEG, PDF●Версия на Twain: 1.9Спецификации за ко

Page 35

●Оптимизирайте употребата на хартия, като печатате от двете страни на хартията.●Променете качеството на печат на драйвера на принтера на настройка „че

Page 36

Нормативни бележкиHP ENVY Photo 6200 series отговаря на изискванията към продуктите на нормативните органи във вашата страна/регион.Този раздел съдърж

Page 37 - Отпечатване върху пликове

Modications (part 15.21)The FCC requires the user to be notied that any changes or modications made to this device that are not expressly approved

Page 38

Пълната декларация за съответствие можете да намерите на следния уеб сайт:www.hp.eu/certicates (Търсете с името на модела на продукта или неговия нор

Page 39

Декларация за съответствиеBGWW Нормативни бележки 127

Page 40

Нормативна информация за безжични продукти Този раздел съдържа следната нормативна информация за безжични продукти:●Излагане на радиочестотно излъчва

Page 41

●Бележка за потребителите в Тайван●Бележка за потребителите в Япония●Бележка за потребителите в Корея●Бележка за потребителите в Сърбия (5 GHz)●Бележк

Page 42

brouillage radioélectrique potentiel pour d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la p

Page 43

Програма за екологичен контрол на продуктитеHP се ангажира да осигурява качествени продукти по екологично съобразен начин. Дизайнът на този продукт по

Page 44 - Съвети за успешно печатане

Регламент 1275/2008 на Комисията на Европейския съюзЗа данните за електрическото захранване на продукта, включително потреблението на енергия на проду

Page 45

Допълнителна информация за модела за продукт за обработка на изображения, който е сертифициран от ENERGY STAR, можете да получите тук: www.hp.com/go/e

Page 46

Части на принтераИзглед отпредФигура 2-1 Изглед на HP ENVY Photo 6200 All-in-One series отгоре и отпредФункция Описание1 Капак2 Подложка на капака3 С

Page 47 - 4 Копиране и сканиране

Декларация за условията за наличие на маркировка за ограничени вещества (Тайван)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted S

Page 48 - Copy (Копиране)

on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.Изхвърляне на батериите в ТайванДи

Page 49 - Сканиране

Таблица за опасни химикали/елементи и тяхното съдържание (Китай)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二

Page 50

依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,该打印机具有中国能效标识。标识上显示的能效等级和操作模式值根据“复印机、打印机和传真机能效限定值及能效等级”标准(“GB 21521”)来确定和计算。1. 能效等级产品能效等级分 3 级,其中 1 级能效最高。能效限定值根据产品类型和打印速度由标准

Page 51 - Сканиране в компютър

Азбучен указателБбезжична комуникациянормативна информация 128Безжична комуникациянастройка 70бутони, контролен панел 10Бутони, контролен панел 10буто

Page 52

изкривени страници 91отчет за състоянието на принтера 112печат 109проблеми с подаване на хартия 90система за помощ на контролния панел 110страница с м

Page 53 - Сканиране към имейл

Област на консумативите за печатФункция Описание1 Вратичка за достъп до касетите2 Печатаща глава3 КасетиЗАБЕЛЕЖКА: Касетите трябва да се държат в прин

Page 54

Индикатори на контролен панел и състояниеПреглед на бутоните и индикаторитеДиаграмата по-долу и съответната таблица предоставят бърза справка за функц

Page 55

Икона ПредназначениеНастройка : Отваря менюто Настройка , където можете да променяте предпочитанията, а също така и да използвате инструменти за изпъл

Page 56

Промяна на настройките на принтераЗа промяна на настройките на принтера или отпечатване на отчет използвайте опциите, налични в менюто Setup (Настройк

Page 57

Основна информация за хартиятаПринтерът е проектиран, така че да работи добре с повечето типове офис хартия. Най-добре е да тествате различни типове х

Page 59

принтер. Налична е с гланцово покритие в няколко размера, включително A4, 8,5 x 11 инча, 5 x 7 инча и 4 x 6 инча (10 x 15 см). Тя е без киселини, за п

Page 60 - 5 Уеб услуги

обикновената хартия. Потърсете хартия с емблемата на ColorLok, с различно тегло и размери, от основните производители на хартия.Съвети за избор и изпо

Page 61 - Какво са Уеб услуги?

Зареждане на хартияИзберете размер хартия, за да продължите.Поставяне на хартия с малък размер1. Издърпайте тавата за фотохартия.Плъзнете навън водача

Page 62 - Настройка на Уеб услуги

5. Изтеглете удължителя на изходната тава.Поставяне на хартия с пълен размер1. Издърпайте навън тавата за хартия, плъзнете навън водачите за ширина на

Page 63

5. Изтеглете удължителя на изходната тава.Зареждане на панорамна фотохартия1. Издърпайте навън тавата за хартия, плъзнете навън водачите за ширина на

Page 64 - Използване на уеб услуги

5. Изтеглете удължителя на изходната тава.За поставяне на пликове1. Издърпайте навън тавата за хартия, плъзнете навън водачите за ширина на хартията,

Page 65 - Премахване на Уеб услуги

5. Изтеглете удължителя на изходната тава.20 Глава 2 Въведение BGWW

Page 66 - 6 Работа с касети

Поставяне на оригиналЗа да поставите оригинал върху стъклото на скенера1. Повдигнете капака на скенера.2. Поставете оригинала със страната за печат на

Page 67

Актуализиране на принтераПо подразбиране, ако принтерът е свързан към мрежа и са разрешени Уеб услугите, принтерът автоматично проверява за актуализац

Page 68

Отваряне на софтуера на принтера на HP (Windows)Можете да използвате софтуера на принтера HP, за да конфигурирате настройките на принтера, да проверит

Page 69 - Сменете касетите

Съдържание1 Как да направя? ...

Page 70

Използване на приложението HP Smart за отпечатване, сканиране и отстраняване на неизправности чрез устройства с iOS, Android или Windows 10HP Smart (п

Page 71 - Поръчка на касети

Изключване на принтераНатиснете (бутона Захранване), за да изключите принтера. Изчакайте, докато индикаторът се изключи, преди да изключите захранва

Page 72

3 ПечатПовечето от настройките за печат се задават автоматично от съответното софтуерно приложение. Ръчно се променят настройките само когато искате д

Page 73

Печат с помощта на приложението HP SmartПечат от устройство с Windows 101. Поставете хартия във входната тава. За повече информация вж. Зареждане на х

Page 74

Печат на документи чрез софтуера за принтера HPОтпечатване на документи (Windows)1. Поставете хартия във входната тава. За повече информация вж. Зареж

Page 75 - 7 Настройка на мрежата

Печат на снимки чрез софтуера за принтера HPПроверете дали фотохартия е поставена в тавата за фотохартия. Отпечатване на снимки от компютъра (Windows)

Page 76 - Преди да започнете

●Paper Type (Тип хартия): Подходящият тип фотохартия●Quality (Качество): Изберете опцията, която предоставя най-добро качество или максимум dpi.●Щракн

Page 77

Отпечатване върху пликовеИзбягвайте пликове със следните характеристики:●Много гладко покритие●Самозалепващи се елементи, съединителни елементи или пр

Page 78

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако промените размера на хартията, се уверете, че сте заредили правилната хартия.4. От изскачащото меню изберете Paper Type/Quality (Тип/ка

Page 79 - Тест на безжичната връзка

Печат от двете страни на хартията (двустранно)Печат и от двете страни на хартията (Windows)1. Поставете хартия във входната тава. За повече информация

Page 80

5 Уеб услуги ...

Page 81

Печат с максимална разделителна способностИзползвайте режима за максимален брой точки на инч (dpi) за отпечатване на висококачествени и ясни изображен

Page 82 - Използвайте Wi-Fi Direct

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако промените размера на хартията, се уверете, че сте заредили правилната хартия.●Изберете ориентацията.4. От изскачащото меню изберете Pap

Page 83

Печат от приложения на мобилни устройстваПечат от приложения на мобилни устройстваМожете да печатате документи и снимки директно от много от приложени

Page 84

Достъп до функциите на принтера и до информация за отстраняване на неизправности от мобилни устройстваЗа повече информация относно достъпа до функциит

Page 85

Съвети за успешно печатанеСофтуерните настройки, избрани в драйвера на принтера, се прилагат само за печатането, но не се прилагат за копирането или с

Page 86 - Приложението HP Smart

●Поставете хартията със страната за печат надолу.●Убедете се, че хартията, заредена във входната тава, лежи хоризонтално и краищата й не са огънати ил

Page 87

—Печат с максимална DPI стойност: Най-високата dpi настройка, която е достъпна за качеството на печата.—HP Real Life Technologies (Технологии на HP за

Page 88

4 Копиране и сканиране●Copy (Копиране)●Сканиране●Съвети за сполучливо копиране и сканиранеBGWW 41

Page 89 - Вграден уеб сървър

Copy (Копиране)Менюто Copy (Копиране) на дисплея на принтера ви позволява лесно да избирате броя копия и цветно или черно-бяло за копиране върху обикн

Page 90

СканиранеМожете да сканирате документи, снимки и други типове хартия и да ги изпращате към различни местоназначения, като например компютър или по еле

Page 91

Поддръжка от HP ...

Page 92 - 9 Решаване на проблем

●Натиснете или щракнете върху иконите „Завъртане“, за да завъртите файла.●Натиснете или щракнете върху Редактиране, за да изрежете документа или изобр

Page 93 - Решаване на проблеми със

●Натиснете или щракнете върху иконите „Завъртане“, за да завъртите файла.●Натиснете или щракнете върху Редактиране, за да изрежете документа или изобр

Page 94

Разрешаване на функцията за сканиране в компютър (Windows) Ако принтерът е свързан към компютъра чрез USB връзка, функцията за сканиране към компютър

Page 95 - Отстранете заседнала хартия

Сканиране на оригинал от софтуера на принтера на HP (OS X и macOS)1. Отворете HP Scan.HP Scan се намира в папката Applications/HP (Приложения/HP) в на

Page 96

Сканиране на документ като редактируем текст (Windows) 1. Поставете оригинала със страната за печат надолу в десния преден ъгъл на стъклото на скенера

Page 97

●Уверете се, че текстът на документа е ясен.За успешно конвертиране на документа в редактируем текст оригиналът трябва да е ясен и с високо качество.С

Page 98 - Проблеми с касетите

5. Въведете описателно име, изберете съществуващ пряк път, на който да базирате новия пряк път, след което щракнете върху Create (Създаване) .Например

Page 99

Научете повече за използването на софтуера HP Scan. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Към момента този уеб сайт може да не е нал

Page 100 - Грешки при печат

Сканиране с помощта на функцията WebscanСканирането с помощта на Webscan (Уеб сканиране) предлага основни опции за сканиране. За допълнителни опции за

Page 101

Съвети за сполучливо копиране и сканиранеИзползвайте съветите за успешно копиране и сканиране.●Пазете стъклото и задната част на капака чисти. Скенеръ

Page 102

vi BGWW

Page 103

5 Уеб услуги●Какво са Уеб услуги?●Настройка на Уеб услуги●Използване на уеб услуги●Премахване на Уеб услуги54 Глава 5 Уеб услуги BGWW

Page 104

Какво са Уеб услуги?Този принтер предлага иновационни решения, използващи уеб, които могат да ви осигурят бърз достъп до интернет и документи, които д

Page 105

Настройка на Уеб услугиПреди да настроите Уеб услугите, се уверете, че принтерът е свързан към интернет. За да настроите уеб услугите, използвайте еди

Page 106

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато има налични актуализации, те автоматично се изтеглят и инсталират, след което принтерът се рестартира.ЗАБЕЛЕЖКА: Ако получите подкан

Page 107

Използване на уеб услугиСледният раздел описва използването и конфигурирането на уеб услугите.●HP ePrint HP ePrint За да използвате HP ePrint, направе

Page 108

Премахване на Уеб услугиИзползвайте инструкциите по-долу за премахване на Уеб услугите.Премахване на Уеб услугите с помощта на контролния панел на при

Page 109

6 Работа с касетиЗа да гарантирате най-доброто качество на печат от принтера, е необходимо да изпълните някои прости процедури по поддръжката.Този раз

Page 110

Информация за касетите и печатащата главаСъветите по-долу ще ви помогнат с поддръжката на касетите на HP, както и с осигуряването на постоянно качеств

Page 111 - Проблеми при копиране

Проверка на приблизителните нива на мастилото Приблизителните нива на мастилото може да се проверят чрез софтуера на принтера или от контролния панел

Page 112 - Проблеми при сканиране

Сменете касетите Ако все още не разполагате с резервни касети за принтера, вижте Поръчка на касети .ЗАБЕЛЕЖКА: В момента някои части от уеб сайта на

Page 113 - Проблеми с връзката и мрежата

1 Как да направя?Научете как да използвате HP ENVY Photo 6200 series●Въведение●Печат●Копиране и сканиране●Уеб услуги●Работа с касети●Настройка на мреж

Page 114 - Wi-Fi Direct

б. Отстранете пластмасовата лента, като използвате накрайника за издърпване.в. Плъзнете новата касета в слота, докато щракне.4. Затворете вратичката з

Page 115

Поръчка на касети За поръчка на касети посетете www.hp.com . (В момента някои части от уеб сайта на HP са налични само на английски език.) Онлайн поръ

Page 116

Използване на режим на единична касетаИзползвайте режима на единична касета, за да работите само с една касета в HP ENVY Photo 6200 series. Режимът на

Page 117

Съхранение на консумативите за печатКасетите може да бъдат оставяни в принтера за продължителен период от време. Въпреки това, за да гарантирате оптим

Page 118 - Отчет за качеството на печат

Гаранционна информация за касетатаГаранцията за касетата на HP е валидна, само ако касетата се използва в устройството за печат на HP, за което е пред

Page 119

7 Настройка на мрежатаДопълнителни разширени настройки са достъпни от началната страница на принтера (вграден уеб сървър или EWS). За допълнителна инф

Page 120

Настройване на принтера за безжична връзка●Преди да започнете●Настройка на принтера в безжичната мрежа●Промяна на начина на свързване●Тест на безжична

Page 121 - Поддръжка на принтера

3. Докоснете Wireless Setup Wizard (Съветник за безжична настройка) или Wi-Fi Protected Setup (Защитеното инсталиране на Wi-Fi).4. Следвайте инструкци

Page 122 - Почистване на външната част

●Принтерът е свързан към компютъра чрез USB. ●Компютърът в момента е свързан с безжична мрежа.2. Отворете приложението HP Smart. За информация как мож

Page 123

Тест на безжичната връзкаОтпечатайте отчета от теста на безжичната връзка за информация относно безжичната връзка на принтера. Отчетът от теста на без

Page 124 - Поддръжка от HP

2 ВъведениеТози раздел съдържа следните теми:●Достъпност●HP EcoSolutions (HP и околната среда)●Части на принтера●Индикатори на контролен панел и състо

Page 125 - BGWW Поддръжка от HP 119

Промяна на мрежовите настройкиОт контролния панел на принтера можете да настройвате и управлявате безжичната връзка на принтера и да извършвате разноо

Page 126

●Default Gateway (Шлюз по подразбиране)●DNS адрес6. Въведете промените, след което докоснете Apply (Прилагане).BGWW Промяна на мрежовите настройки 75

Page 127 - Бележки на HP Company

Използвайте Wi-Fi DirectС Wi-Fi Direct можете да печатате безжично от компютър, смартфон, таблет или друго устройство с възможност за безжична връзка

Page 128 - Спецификации

Печат от мобилно устройство с възможност за безжична връзка, което поддържа Wi-Fi DirectУверете се, че сте инсталирали последната версия на HP Print S

Page 129 - Разделителна способност

3. Свържете се с нова мрежа от компютъра. Използвайте процеса, който нормално използвате за свързване към нова безжична мрежа или гореща точка. Избере

Page 130 - Нормативни бележки

8 Инструменти за управление на принтераТози раздел съдържа следните теми:●Приложението HP Smart●Toolbox (Кутия с инструменти) (Windows)●HP Utility (По

Page 131

Приложението HP SmartПриложението HP Smart ви позволява да преглеждате текущата информация за принтера и да актуализирате настройките на принтера. Мож

Page 132

Toolbox (Кутия с инструменти) (Windows)Toolbox (Кутия с инструменти) предоставя информация за поддръжка на принтера.ЗАБЕЛЕЖКА: Кутията с инструменти м

Page 133 - Декларация за съответствие

HP Utility (Помощна програма на HP) (OS X и macOS)HP Utility (Помощна програма на HP) съдържа инструменти за конфигуриране на настройките на принтера,

Page 134

Вграден уеб сървърКогато принтерът е свързан в мрежа, можете да използвате вградения уеб сървър (EWS) на принтера за преглед на информация за състояни

Page 135 - Бележка за

ДостъпностПринтерът предоставя набор от функции за улесняване на достъпа на хора с увреждания.Зрителни уврежданияСофтуерът на HP, предоставен с принте

Page 136

ЗАБЕЛЕЖКА: Принтерът трябва да е включен в мрежа и да разполага с IP адрес.2. Въведете зададения на принтера IP адрес или име на хост в поддържан уеб

Page 137 - Екологични съвети

Проверка на IP адреса на принтера●Уверете се, че IP адресът на принтера е правилен.За да откриете IP адреса на принтера, на дисплея на контролния пане

Page 138

9 Решаване на проблемИнформацията в този раздел предлага решения на често срещани проблеми. Ако вашият принтер не работи правилно и тези предложения н

Page 139 - Химически вещества

Проблеми с подаване на хартията и засяданияКакво искате да направите?Почистване на заседнала хартияРешаване на проблеми със засядане на хартиятаИзполз

Page 140 - (Тайван)

б. Потърсете заседналата хартия в принтера, хванете я с две ръце и я издърпайте към вас.ВНИМАНИЕ: Ако хартията се скъса, докато я изваждате от ролките

Page 141 - Директива за батериите на ЕС

б. Внимателно завъртете принтера на страницата му, за да покажете дъното на принтера.в. Проверете кухината, където е била входната тава. Ако там има з

Page 142

Прочетете общите инструкции в помощта за отстраняване на заседнала хартия в печатащата кареткаОтстранете предметите (като например хартия), които блок

Page 143

—Проверете дали хартията е заредена в тавата. За повече информация вж. Зареждане на хартия. Подредете хартията преди поставяне.—Уверете се, че водачит

Page 144 - Азбучен указател

Проблеми с касетитеАко възникне грешка, след като е поставена дадена касета, или ако съобщение указва проблем с някоя касета, опитайте да извадите кас

Page 145

8. Поставете отново касетата.9. Затворете вратичката за достъп и проверете дали съобщението за грешка е изчезнало.10. Ако още получавате съобщение за

Comments to this Manuals

No comments