HP ENVY 5534 e-All-in-One Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Multifunctionals HP ENVY 5534 e-All-in-One Printer. HP ENVY 5534 e-All-in-One Printer Naudotojo gidas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 110
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

„HP ENVY 5530 e-All-in-One series“

Page 2

Valdymo skydelio ir būsenos indikatorių ypatybėsNorėdami persijungti tarp dviejų pagrindinių ekranų, palieskite krypčių mygtukus.2-3 Iliustracija Val

Page 3

Reglamentinės pastabos„HP ENVY 5530 series“ atitinka jūsų šalyje / regione reglamentuojančių agentūrų taikomusreikalavimus produktams.Šiame skyriuje a

Page 4

FCC statementVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cordLTWW Reglamentinės pastabos 97

Page 5

Notice to users in KoreaNotice to users in GermanyNoise emission statement for GermanyEuropos Sąjungos reglamentinė informacijaProduktai, kurie paženk

Page 6

Produktams, neatliekantiems telekomunikacinės funkcijos ir ES darniesiemsproduktams, atliekantiems telekomunikacinę funkciją, kaip pavyzdžiui,„Bluetoo

Page 7

Declaration of conformityReglamentiniai belaidžio ryšio patvirtinimaiŠiame skyriuje pateikia su belaide įranga susijusi norminė informacija:●Exposure

Page 8 - Spausdintuvo dalys

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilLTWW Reglamentinės pastabos 101

Page 9 - LTWW Spausdintuvo dalys 5

Notice to users in CanadaPastaba Meksikos vartotojams102 Priedas A Techninė informacija LTWW

Page 10

Notice to users in TaiwanWireless notice to users in JapanLTWW Reglamentinės pastabos 103

Page 11

104 Priedas A Techninė informacija LTWW

Page 12 - Automatinis išjungimas

RodyklėAaplinkaaplinkos techniniai duomenys91Produkto aplinkos priežiūrosprograma 93Ggarantija 88Kkopijuotispecifikacijos 92Mmygtukai, valdymo skydeli

Page 13 - 3 „Print“ (Spausdinti)

Savybė Apibūdinimas16 Mygtukas „ePrint“: Atidaro meniu „Web Services Summary“ (Žiniatinklio tarnybų suvestinė)meniu, kuriame galite peržiūrėti „ePrint

Page 15

Automatinis išjungimasĮjungus spausdintuvą pagal numatytąsias nuostatas kai kuriuose regionuose automatiškai įjungiamaautomatinio išjungimo funkcija.

Page 16 - Dokumentų spausdinimas

3 „Print“ (Spausdinti)●Spausdinti nuotraukas●Dokumentų spausdinimas●Vokų spausdinimas●Spausdinimo šablonų spausdinimas●Spausdinimas su HP tiesioginis

Page 17

Spausdinti nuotraukasĮdėkite fotopopieriaus1. Į popieriaus dėklą įdėkite fotopopieriaus.●Traukite popieriaus dėklą, kol jis sustos.●Įdėkite fotopopier

Page 18 - Vokų spausdinimas

(nustatymai), tada palieskite savo pasirinktį. Taip pat galite įrašyti naujus nustatymus kaipnumatytuosius.8. Spustelėkite Print (spausdinti), kad pra

Page 19

Dokumentų spausdinimasĮdėkite popieriaus1. Į popieriaus dėklą įdėkite popieriaus.●Traukite popieriaus dėklą, kol jis sustos.●Įdėkite popieriaus spausd

Page 20

Kaip spausdinti ant abiejų lapo pusių1. Programoje spustelėkite mygtuką „Print“ (Spausdinti).2. Įsitikinkite, kad pasirinktas spausdintuvas.3. Spustel

Page 21

Vokų spausdinimasĮ „HP ENVY 5530 series“ popieriaus dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų. Nenaudokite vokų,pagamintų iš blizgaus popieriaus ar puo

Page 22

●Skirtuke „Layout“ (Išdėstymas) pasirinkite padėtį „Portrait“ (Stačias) arba „Landscape“(Gulsčias).●Skirtuko „Paper/Quality“ (Popierius / kokybė) srit

Page 24

Spausdinimo šablonų spausdinimasHP spausdinimo šablonų naudojimas smagiems ir naudingiems puslapiams spausdinti. Galitespausdinti kalendorius, sąrašus

Page 25

Spausdinimas su HP tiesioginis belaidis ryšysSu „HP“ tiesioginis belaidis ryšys galite spausdinti be laidų tiesiai iš kompiuterio, išmaniojo telefono,

Page 26

ryšys pavadinimą iš belaidžių tinklų sąrašo, pvz., „HP-Print-**-ENVY-5530“ (kur ** yra unikalūs,jūsų spausdintuvui atpažinti skirti simboliai).Jei „HP

Page 27

Patarimai, kaip sėkmingai spausdintiKad spausdindami pasiektumėte gerų rezultatų, pasinaudokite šiais patarimais.Spausdinimo iš kompiuterio patarimaiN

Page 28

◦„Windows 8“: Ekrane „Start“ (Pradžia) dešiniu pelės mygtuku spustelėkite tuščią ekranosritį, programų juostoje spustelėkite „All Apps“ (Visos program

Page 29

Spausdinimas naudojant didžiausią dpiJei norite spausdinti aukštos kokybės, ryškius vaizdus ant fotopopieriaus, pasirinkite didžiausiosraiškos režimą.

Page 30 - Laikmenų įdėjimas

22 3 skyrius „Print“ (Spausdinti) LTWW

Page 31

4 Pagrindinė informacija apie popierių●Rekomenduojamas spausdinimo popierius●Laikmenų įdėjimas●Užsisakykite HP popieriaus atsargasLTWW 23

Page 32

Rekomenduojamas spausdinimo popieriusNorint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę, „HP“ rekomenduoja naudoti „HP“ popieriaus rūšis,pritaikytas konkreč

Page 33

Verslo dokumentai●Popierius „HP Premium Presentation Paper" arba popierius „HP Professional Paper 120"Šis sunkus, matinis popierius, skirtas

Page 34

Turinys1 „HP ENVY 5530 e-All-in-One series“ žinynas ...

Page 35 - 5 Tinklo paslaugų naudojimas

Laikmenų įdėjimasAtlikite vieną iš šių veiksmų:Mažo formato popieriaus įdėjimas1. Ištraukite popieriaus dėklą, išstumkite popieriaus pločio kreiptuvus

Page 36

●Stumkite popieriaus pločio kreiptuvus į vidų, kol jie sustos prie popieriaus krašto.●Atgal įstumkite popieriaus dėklą, tada atidarykite popieriaus dė

Page 37

●Popierių kiškite iki galo.●Stumkite popieriaus pločio kreiptuvus į vidų, kol jie sustos prie popieriaus krašto.●Atgal įstumkite popieriaus dėklą, tad

Page 38

2. Vokų dėjimas●Įdėkite vieną arba kelis vokus ties popieriaus dėklo viduriu. Spausdinamoji pusė turi būtinukreipta žemyn. Atlankas turi būti kairėje

Page 39

Užsisakykite HP popieriaus atsargasSpausdintuvas sukurtas taip, kad gerai veiktų su daugeliu biurui skirtų laikmenų rūšių. Siekiantoptimalios spausdin

Page 40

5 Tinklo paslaugų naudojimas●ePrint – spausdinimas iš bet kur●HP spausdinimo programų naudojimas●Apsilankykite svetainėje „HP ePrintCenter“●Patarimai

Page 41 - 6 Kopijavimas ir nuskaitymas

ePrint – spausdinimas iš bet kur„HP ePrint“ yra nemokama HP paslauga, kuria naudodamiesi galite iš bet kurios vietos, kur veikia el.paštas, spausdinti

Page 42 - Dokumentų kopijavimas

PASTABA: Jeigu laukuose „Kam“ arba „Kp.“ nurodyti keli el. pašto adresai, „ePrint“ serverisnepriima el. paštu siunčiamos spausdinimo užduoties. „HP eP

Page 43

HP spausdinimo programų naudojimasSpausdinkite puslapius iš tinklo be kompiuterio, nustatydami nemokamą HP tarnybą Apps. Pagal taikokiomis programomis

Page 44

Apsilankykite svetainėje „HP ePrintCenter“Nemokamoje HP „HP ePrintCenter“ svetainėje galite nustatyti geresnį „HP ePrint“ saugumą irnurodyti, iš kokių

Page 45

7 Darbas su kasetėmis ...

Page 46

Patarimai dėl tinklo tarnybų naudojimoNorėdami spausdinti programas ir naudoti „HP ePrint“, pasinaudokite toliau pateiktais patarimais.Patarimai dėl s

Page 47

6 Kopijavimas ir nuskaitymas●Dokumentų kopijavimas●Nuskaitymas į kompiuterį ar atminties kortelę●Patarimai, kaip sėkmingai kopijuoti ir nuskaitytiLTWW

Page 48

Dokumentų kopijavimasSpausdintuvo ekrane rodomame „Copy“ (Kopijuoti) meniu galite lengvai pasirinkti kopijų skaičių irspalvinį arba nespalvinį kopijav

Page 49 - 7 Darbas su kasetėmis

5. Nurodykite kopijų ir nuskaitymų skaičių.●Pagrindiniame ekrane palieskite „Copy“ (kopijuoti). Norėdami keisti kopijų skaičių, spauskitekrypčių mygtu

Page 50 - Rašalo lygio patikrinimas

3. Originalą padėkite ant stiklo dešiniajame priekiniame kampe spausdinamąja puse žemyn.4. Nuleiskite dangtį.5. Pasirinkite „Copy“ (kopijuoti).●Pagrin

Page 51 - Rašalo užsakymas

Nuskaitymas į kompiuterį ar atminties kortelęGalite nuskaityti į kompiuterį arba iš spausdintuvo ekrano, arba iš spausdintuvo programinės įrangoskompi

Page 52 - Kasečių pakeitimas

a. Pagrindiniame ekrane palieskite dešinįjį krypties mygtuką, tada palieskite piktogramą„Scan“ (nuskaityti).b. Pasirinkite paskirties vietą paliesdami

Page 53

Patarimai, kaip sėkmingai kopijuoti ir nuskaitytiKad kopijuodami ir nuskaitydami pasiektumėte gerų rezultatų, pasinaudokite toliau pateiktaispatarimai

Page 54

44 6 skyrius Kopijavimas ir nuskaitymas LTWW

Page 55 - Darbas vienos kasetės režimu

7 Darbas su kasetėmis●Rašalo lygio patikrinimas●Rašalo užsakymas●Kasečių pakeitimas●Darbas vienos kasetės režimu●Kasetės garantijos informacija●Patari

Page 56

1 „HP ENVY 5530 e-All-in-One series“žinynasSužinokite, kaip galima naudoti „HP ENVY 5530 series“●„Pažinkite „HP ENVY 5530 series““ 3 puslapyje●„„Print

Page 57

Rašalo lygio patikrinimasKaip patikrinti rašalo kiekį valdymo pultu●Pagrindiniame ekrane palieskite piktogramą „Ink“ (Rašalas), kad būtų rodomas apska

Page 58

Rašalo užsakymasPrieš užsisakydami rašalo, raskite teisingą kasetės numerį.Kaip rasti kasetės numerį spausdintuve●Kasetės numerį galite rasti kasečių

Page 59 - 8 Jungtys

Kasečių pakeitimasKaip pakeisti rašalo kasetes1. Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.2. Išimkite senąją kasetę.a. Atidarykite prieigos dureles.Palauk

Page 60

b. Nuimkite plastmasinę juostelę suėmę už rausvo nuplėšiamo skirtuko.c. Įstumkite naują kasetę į angą ties prie atidaryto dangčio esančiu kampu, tada

Page 61

Patarimai, kaip naudoti rašalo kasetes 53 puslapyje50 7 skyrius Darbas su kasetėmis LTWW

Page 62

Darbas vienos kasetės režimuVienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti „HP ENVY 5530 series“ su viena rašalokasete. Vienos kasetės režimas

Page 63

Kasetės garantijos informacijaHP kasetės garantija taikoma, kai kasetė naudojama jam skirtame HP spausdinimo įrenginyje. Šigarantija negalioja toms HP

Page 64

Patarimai, kaip naudoti rašalo kasetesPasinaudokite toliau pateiktais darbo su rašalo kasetėmis patarimais.●Norėdami apsaugoti kasetes nuo išdžiūvimo

Page 65

54 7 skyrius Darbas su kasetėmis LTWW

Page 66

8 Jungtys●Saugus belaidis ryšys (WPS, reikia WPS maršruto parinktuvo)●Įprastinis belaidis ryšys (reikia maršruto parinktuvo)●Belaidžiu ryšiu junkitės

Page 67 - Apie slapukus

2 1 skyrius „HP ENVY 5530 e-All-in-One series“ žinynas LTWW

Page 68

Saugus belaidis ryšys (WPS, reikia WPS maršruto parinktuvo)Šie nurodymai skirti naudotojams, kurie jau nustatė ir įdiegė spausdintuvo programinę įrang

Page 69 - 9 Problemos sprendimas

parinktuve nėra mygtuko arba nesate tuo įsitikinę, pasirinkite PIN ir laikykitės ekrane pateikiamųnurodymų.PASTABA: Spausdintuvas pradeda skaičiuoti m

Page 70

Įprastinis belaidis ryšys (reikia maršruto parinktuvo)Kad „HP ENVY 5530 series“ prijungtumėte prie integruoto belaidžio (802.11) WLAN tinklo, reikalin

Page 71

●„Windows 8“: Ekrane „Start“ (Pradžia) dešiniu pelės mygtuku spustelėkite tuščią ekranosritį, programų juostoje spustelėkite „All Apps“ (Visos program

Page 72

Belaidžiu ryšiu junkitės prie spausdintuvo, nenaudodamikelvedžiotiesioginis belaidis ryšys leidžia naudoti „Wi-Fi“ įrenginius (pavyzdys: kompiuterius

Page 73

USB ryšio pakeitimas į belaidį ryšįJeigu pirmą kartą nustatėte spausdintuvą ir įdiegėte programinę įrangą, USB laidu tiesiogiai sujungęspausdintuvą su

Page 74 - Išimkite užstrigusį popierių

Patarimai, kaip nustatyti ir naudoti spausdintuvą tinkleNorėdami nustatyti ir naudoti spausdintuvą tinkle, pasinaudokite toliau pateiktais patarimais.

Page 75 - Rašalo dėmių valymas

Išplėstiniai spausdintuvo valdymo įrankiai (tinklospausdintuvams)Kai spausdintuvas prijungtas prie tinklo, naudodamiesi integruotuoju tinklo serveriu

Page 76

Galite konfigūruoti savo naršyklę, kad ji priimtų visus slapukus, arba galite konfigūruoti, kad jiperspėtų jus kiekvieną kartą, kai siūlomi slapukai,

Page 77

9 Problemos sprendimas●Įstrigusio popieriaus ištraukimas●Išimkite užstrigusį popierių●Rašalo dėmių valymas●Spausdinimo kokybės pagerinimas●Rašalo kase

Page 78

2 Pažinkite „HP ENVY 5530 series“●Spausdintuvo dalys●Valdymo skydelio ir būsenos indikatorių ypatybės●Automatinis išjungimasLTWW 3

Page 79 - Rašalo kasetės problema

Įstrigusio popieriaus ištraukimasIštraukite įstrigusį popierių iš popieriaus takelio.Kaip pašalinti įstrigusį popierių iš popieriaus takelio1. Atidary

Page 80

5. Uždarykite kasečių prieigos dangtelį.6. Bandykite spausdinti dar kartą.Įstrigusio lapo ištraukimas iš dvipusio spausdinimo priedo.Kaip ištraukti įs

Page 81 - Negalima spausdinti

4. Uždarykite popieriaus eigos skyriaus dangtį.5. Uždarykite kasečių prieigos dangtelį.6. Bandykite spausdinti dar kartą.Ištraukite įstrigusį popierių

Page 82

2. Ištraukite įstrigusį popierių iš spausdintuvo vidaus.3. Uždarykite kasečių prieigos dangtį.4. Paspauskite valdymo skydelio mygtuką Gerai, kad tęstu

Page 83

Išimkite užstrigusį popieriųPašalinkite visus objektus, pvz., popierių, uždengiantį spausdinimo kasečių dėtuvę.PASTABA: Įstrigusiam popieriui šalinti

Page 84 - 2 Jungtis į elektros lizdą

Rašalo dėmių valymasJei ant spaudinių matomos rašalo dėmes, vėliau spausdindami bandykite naudoti spausdinimoekrane pateikiamą funkciją „Clean Ink Sme

Page 85

Spausdinimo kokybės pagerinimasPASTABA: Norėdami išvengti spausdinimo problemų spausdintuvą visada išjunkite naudodamimygtuką Įjungta ir palaukite, ko

Page 86

e. Padėkite spausdinimo kasečių lygiavimo lapą spausdinamąja puse žemyn dešiniajamepriekiniame skaitytuvo stiklo kampe.f. Norėdami išlygiuoti kasetes,

Page 87

Kaip iš spausdintuvo ekrano atspausdinti diagnostinį puslapįa. Spausdintuvo ekrano meniu Pradžia pasirinkite Tools (Įrankiai).PASTABA: Jei Pradžia ekr

Page 88 - Tinklo problemų sprendimas

Rašalo kasetės problemaVisų pirma pabandykite išimti ir vėl įdėti rašalo kasetes. Pasirūpinkite, kad spausdinimo kasetės būtųsudėtos tinkamuose lizduo

Page 89 - Senesnės versijos kasetės

Spausdintuvo dalys2-1 Iliustracija „HP ENVY 5530 e-All-in-One series“ priekinės ir viršutinės dalių vaizdasSavybė Apibūdinimas1 Dangtis2 Dangčio pagr

Page 90 - Spausdintuvo triktis

5. Kontaktus valykite tik su sudrėkinta pūkelių neturinčia šluoste.ĮSPĖJIMAS: Lieskite tik kontaktus, nesutepkite rašalu ar nešvarumais kitų kasetės v

Page 91 - HP pagalba

Negalima spausdintiJei spausdindami patiriate problemų, galite atsisiųsti „HP Print and Scan Doctor“, kuri automatiškaiaptiks triktis. Norėdami atsisi

Page 92 - Pagalbos telefonų numeriai

paspauskite arba bakstelkite „Control Panel“ (Valdymo skydas) ir tada paspauskitearba bakstelkite„View devices and printers“ (Rodyti įrenginius ir spa

Page 93 - A Techninė informacija

iv. Skirtuke General (bendra) įsitikinkite, kad šalia Startup type (paleisties tipas) pasirinktanuostata Automatic (automatinis).v. Jei paslauga nepal

Page 94

paspauskite arba bakstelkite „Control Panel“ (Valdymo skydas) ir tada paspauskitearba bakstelkite„View devices and printers“ (Rodyti įrenginius ir spa

Page 95 - Specifikacijos

5. Ištraukite maitinimo kabelį iš elektros lizdo.6. Palaukite mažiausiai 15 sekundžių.7. Įjunkite maitinimo laidą tiesiai į sieninį elektros lizdą.8.

Page 96 - Spausdinimo skyra

Spausdinimo problemų sprendimasPasirūpinkite, kad spausdintuvas būtų įjungtas, o popieriaus dėkle būtų popieriaus. Jei vis darnegalite spausdinti, HP

Page 97 - Plastikinės dalys

Kopjavimo ir nuskaitymo problemų sprendimasBendrovė HP siūlo nuskaitymo diagnostikos paslaugų programą (tik sistemai „Windows“), kurianaudodamiesi gal

Page 98 - Energijos suvartojimas

Tinklo problemų sprendimasKad galėtumėte lengviau nustatyti tinklo ryšio problemas, tikrinkite tinklo konfigūraciją arbaišspausdinkite belaidžio ryšio

Page 99 - Miego režimas

Kasečių klaidos („Windows“ programinė įranga)●Kasečių tiekimo atnaujinimas●Patikrinkite rašalo kasečių dureles●Senesnės versijos kasetės●Spausdintuvo

Page 100 - Reglamentinės pastabos

2-2 Iliustracija „HP ENVY 5530 e-All-in-One series“ vaizdas iš galoSavybė Apibūdinimas19 Maitinimo jungtis. Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo lai

Page 101 - FCC statement

Jei prie datos dešinėje pažymėta „v1“, kasetė yra naujesnės versijos. Jeigu kasetė senesnės versijos,kreipkitės į „HP“ techninės pagalbos tarnybą paga

Page 102 - Notice to users in Germany

HP pagalba●Užregistruokite spausdintuvą●Techninės pagalbos procesas●HP techninė pagalba telefonu●Papildomos garantijos galimybėsUžregistruokite spausd

Page 103

Techninės pagalbos telefonu laikotarpisVienerių metų pagalba telefonu galima Šiaurės Amerikoje, Azijoje ir Ramiojo vandenyno šalyse beiLotynų Amerikoj

Page 104 - Declaration of conformity

A Techninė informacijaŠiame skyriuje pateikiami „HP ENVY 5530 series“ taikomi techniniai duomenys ir tarptautinėinformacija apie galiojančias nuostata

Page 105 - Notice to users in Brazil

„Hewlett-Packard Company“ pastabosŠiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus.Visos teisės saugomos. Šią medžiagą at

Page 106 - Pastaba Meksikos vartotojams

SpecifikacijosŠiame skyriuje pateikiamos „HP ENVY 5530 series“ techninės specifikacijos. Visas produktospecifikacijas rasite produkto duomenų lape www

Page 107 - Notice to users in Taiwan

●Padidinta skyra: iki 1200 x 1200 dpi●Bitų gylis: 24 bitų spalvos, 8 bitų pilka (256 pilkos spalvos lygiai)●Maksimalus nuskaityto vaizdo nuo stiklo dy

Page 108

Produkto aplinkos priežiūros programa„Hewlett-Packard“ įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būdu. Šiamegaminyje numatytos

Page 109

Medžiagų saugos duomenų lapaiMedžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galite rasti „HP“ tinklalapyje:www.hp.com/go/msdsPerdirbimo programa„HP“ siūlo vis d

Page 110

Cheminės medžiagos„HP“ yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas, kadatitiktų teisinius reikalavimus, pvz.

Comments to this Manuals

No comments