HP ENVY 111 e-All-in-One Printer - D411d User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ENVY 111 e-All-in-One Printer - D411d. HP ENVY 110 e-All-in-One Printer - D411b Lietotâja rokasgrâmata [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HP ENVY 110 e-All-in-One D411
series
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - HP ENVY 110 e-All-in-One D411

HP ENVY 110 e-All-in-One D411series

Page 2

2. nodaļa8 Iepazīstiet ierīci HP ENVY 110 seriesIepazīstiet ierīci HP ENVY 110series

Page 3

3Kā var...?Šajā sadaļā ir saites uz informāciju par standarta uzdevumiem, piemēram, par fotoattēlu drukāšanu, skenēšanuun kopēšanu.•Materiālu ievietoš

Page 4

3. nodaļa10 Kā var...?Kā var...?

Page 5

4Print (Drukāt)Dokumentu drukāšana 13. lpp.Fotoattēlu drukāšana 11. lpp.Uzlīmju un aplokšņu apdruka 13. lpp.Drukāšana no jebkuras vietas, izmantojo

Page 6

7. Pieskarieties Edit (Rediģēt), lai atlasītu atlasīto fotoattēlu rediģēšanas opcijas. Jūs varat sagriezt vai apgrieztfotoattēlu, ieslēgt un izslēgt o

Page 7 - Printera daļas

Dokumentu drukāšanaPar vairākumu drukas iestatījumu parūpējas programma. Iestatījumi jāmaina manuāli tikai tad, ja jāmaina drukaskvalitāte, jādrukā uz

Page 8 - Vadības paneļa funkcijas

4. Virziet papīra platuma vadotnes uz iekšu pret uzlīmju vai aplokšņu kaudzi, līdz tās apstājas.5. Izvēlieties atbilstošās opcijas.•Cilnē Paper/Qualit

Page 9

Ievietojiet papīra kaudzīti papīra teknes centrā ar šauro malu pa priekšu un apdrukājamo pusi uz leju.Iebīdiet kaudzīti teknes iekšpusē, līdz tā atdur

Page 10 - 2. nodaļa

Papīrs Aprakstsūdensizturīgs un noturīgs pret traipiem, pirkstunospiedumiem un mitrumu. Izdrukas pēc kvalitātes varsalīdzināt ar darbnīcā apstrādātiem

Page 11 - 3Kā var...?

Papīrs AprakstsColorLok tehnoloģiju, pateicoties kurai, rodas mazāksmērējumu, melnā krāsa ir izteiktāka, un krāsas ir spilgtākas.Papīrs HP Office Recy

Page 13 - 4Print (Drukāt)

4. nodaļa18 Print (Drukāt)Print (Drukāt)

Page 14 - Print (Drukāt)

5Kopēšana un skenēšana• Teksta vai jauktu dokumentu kopēšana•Skenēšana, saglabājot datorā, USB diskā vai atmiņas kartē•Padomi veiksmīgai kopēšanai un

Page 15 - Uzlīmju un aplokšņu apdruka

❑Aizveriet vāku.c.Norādiet eksemplāru skaitu un iestatījumus❑ Pieskarieties opcijai Copy (Kopēt) ekrānā Home (Sākums).Parādās Copy (Kopēt) priekšskatī

Page 16 - Apdrukājamo materiālu izvēle

c.Norādiet divpusējās drukas opciju.❑ Pieskarieties opcijai Copy (Kopēt) ekrānā Home (Sākums).Parādās Copy (Kopēt) priekšskatījums.❑Pieskarieties Sett

Page 17

c. Aizveriet vāku.2. Sāciet skenēšanu.a. Home (Sākuma) ekrānā pieskarieties Scan (Skenēt).b.Izvēlieties galamērķi, pieskaroties opcijai Computer (Dato

Page 18

6Tīmekļa pakalpojumu izmantošana• Drukāšana no jebkuras vietas, izmantojot HP ePrint•Print Apps (Drukāšanas lietojumprogrammas)•Apmeklējiet HP ePrintC

Page 19 - Padomi veiksmīgai drukai

Lai uzsāktu darbu ar ePrint1. Ieslēdziet bezvadu savienojumua. Pieskarieties ikonai Bezvadu savienojums, lai atvērtu bezvadu savienojuma statusa panel

Page 20

▲ Pieskarieties Time Zone (Laika zona) un sekojiet uzvednēm, lai iestatītu laika zonu, kuru izmantot arApps (Lietojumprogrammas).Apmeklējiet HP ePrint

Page 21 - 5Kopēšana un skenēšana

6. nodaļa26 Tīmekļa pakalpojumu izmantošanaTīmekļa pakalpojumu izmantošana

Page 22 - Kopēšana un skenēšana

7 Faksa nosūtīšana un saņemšana areFaxHP ENVY 110 e-All-in-One D411 series pārraida faksus bez tālruņa līnijas. Printeris sūta un saņem faksus,izmanto

Page 23

Saturs1 HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series palīdzība...

Page 24

3. Lai turpinātu, nospiediet Enable (Aktivizēt). Jūsu eFax® numurs un PIN kods tiek nosūtīts pārbaudeipakalpojumam eFax®. Kad tie ir pārbaudīti, eFax®

Page 25 - Kā sākt darbu ar ePrint

8 Darbs ar kasetnēm• Tintes līmeņa pārbaude•Kasetņu nomaiņa•Tintes krājumu pasūtīšana•Kasetņu tīrīšana•Tīrīšana, kad lapas otrā pusē ir izsmērējusies

Page 26 - 6. nodaļa

3. Ievietojiet jaunu kasetni.a.Izņemiet kasetni no iepakojuma.b.Ar atvērtu vāku ievietojiet slotā jaunu kasetni pareizajā leņķī.c.Tiklīdz kasetne iebī

Page 27

Saistītās tēmas• Tintes krājumu pasūtīšana 31. lpp.Padomi darbam ar tinti 32. lpp.Tintes krājumu pasūtīšanaLai atrastu pareizo nomaiņas kasetņu numu

Page 28

Lai tīrītu papīra padevi1. Home (Sākuma) ekrānā pieskarieties Settings (Iestatījumi), lai atvērtu izvēlni Setup (Iestatīšana). IzvēlnēSetup (Iestatīša

Page 29 - (obligāti)

9 Savienojamība• Ierīces HP ENVY 110 series pievienošana tīklam•Padomi tīkla printera uzstādīšanai un izmantošanaiIerīces HP ENVY 110 series pievienoš

Page 30 - Faksa problēmas un jautājumi

❑ Pieskarieties WiFi Protected Setup.❑ Pieskarieties PIN.b. Iestatiet bezvadu savienojumu.❑ Pieskarieties Start (Sākt).Ierīce parāda PIN.❑ Ievadiet PI

Page 31 - 8 Darbs ar kasetnēm

3. Ja parādās dialoglodziņš par ugunsmūriem, izpildiet norādījumus. Ja saņemat ugunsmūralietojumprogrammas uznirstošos ziņojumus, tie vienmēr jāapstip

Page 32 - 3. Ievietojiet jaunu kasetni

9. nodaļa36 SavienojamībaSavienojamība

Page 33 - Papīra padeves tīrīšana

10 Problēmu risināšanaŠajā sadaļā ir iekļautas šādas tēmas:•Iegūstiet papildus palīdzību•Ierīce nedrukā•Drukas kvalitātes problēmu novēršana•Kopēšanas

Page 34 - Padomi darbam ar tinti

11 Tehniskā informācijaPaziņojums...

Page 35 - 9 Savienojamība

4. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīta kā noklusējuma printeris.Lai pārbaudītu, vai ierīce ir iestatīta kā noklusējuma printerisPiezīme. HP nodrošina

Page 36 - Savienojamība

Windows XP• Windows izvēlnē Start (Sākt) veiciet labās pogas klikšķi uz My Computer (Mans dators).•Noklikšķiniet uz Manage (Pārvaldīt) un pēc tam nokl

Page 37

Izņemt iestrēgušu papīruIzņemiet iestrēgušu papīru.Lai izņemtu iestrēgušu papīru1. Nospiediet vadības paneļa pogu Cancel (Atcelt), lai mēģinātu izņemt

Page 38

Noklikšķiniet šeit, lai skatītu papildinformāciju internetā.Drukas kasetņu turētāja iestrēgšanas problēmunovēršanaPirms sākt drukāšanu, kasetņu nodal

Page 39 - 10 Problēmu risināšana

7. Lai pārliecinātos, ka kasetņu turētājs var brīvi kustēties, ar roku pabīdiet to līdz galam pa kreisi un tad pa labi.Ja tas nekustās brīvi, kasetņu

Page 40 - Problēmu risināšana

Jaunāko HP atbalsta dienesta tālruņa numuru sarakstu un informāciju par zvanīšanas izmaksām skatiet vietnēwww.hp.com/support.Pēc telefoniskā atbalsta

Page 41

10. nodaļa44 Problēmu risināšanaProblēmu risināšana

Page 42 - Izņemt iestrēgušu papīru

11 Tehniskā informācijaŠajā sadaļā ir norādīti ierīces HP ENVY 110 series tehniskie parametri un starptautiskā regulējošā informācija.Citus tehniskos

Page 43

Vienkārši — labākais režīms• Krāsu ievade/melnās krāsas attēlojums: 600x600 dpi• Izvade: 600x1200 dpi (melnā krāsā), automātiska (krāsaina)Fotoattēli

Page 44 - HP atbalsts

Divpusējās drukas palīgierīces papīra tehniskie parametri - tikai JapānāVeids Formāts SvarsPapīrs Letter: 8.5 x 11 collasExecutive: 7.25 x 10.5 collas

Page 45 - Garantijas papildiespējas

1 HP ENVY 110 e-All-in-One D411 seriespalīdzībaLai iegūtu informāciju par HP ENVY 110 series, skatiet:• Iepazīstiet ierīci HP ENVY 110 series 5. lpp.

Page 46

Lai iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet HP Web vietu, kurā izklāstīta kompānijas HP apņemšanās saglabātvides resursus:www.hp.com/hpinfo/globalciti

Page 47 - 11 Tehniskā informācija

resursus, dažus no saviem vispopulārākajiem izstrādājumiem pārdodot vēlreiz. Papildu informāciju par HPproduktu pārstrādi meklējiet:www.hp.com/hpinfo/

Page 48 - Tehniskā informācija

Enerģijas taupīšanas režīma iestatīšanaIerīces HP ENVY 110 series enerģijas taupīšanas režīms samazina enerģijas patēriņu, pārslēdzot ierīci miegarežī

Page 49

Disposal of waste equipment by users in private households in the EuropeanUnionApkārtējās vides produktu pārvaldes programma 51Tehniskā informācija

Page 50 - Pārstrādes programma

Ķīmiskas vielasFirma HP ir apņēmusies sniegt klientiem informāciju par ķīmiskām vielām savos izstrādājumos, lai pielāgotostādu noteikumu kā REACH (Eir

Page 51 - Elektroenerģijas patēriņš

EU battery directiveRegulējošie paziņojumiHP ENVY 110 series atbilst jūsu valsts/reģiona regulējošo aģentūru produktu prasībām.Šajā sadaļā ir iekļauta

Page 52

• Obligātais modeļa identifikācijas numurs•FCC statement•VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan•Notice to users in Japan about the pow

Page 53

VCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cordNotice to users in KoreaNoise emission statement fo

Page 54 - Attention California users

Produktiem, kas netiek izmantotitelekomunikācijās, un ar ES saskaņotiemtelekomunikāciju produktiem, piemēram,Bluetooth®, energoenerģētikas klasē zem 1

Page 55 - Regulējošie paziņojumi

Exposure to radio frequency radiationNotice to users in BrazilNotice to users in CanadaNotice to users in TaiwanNormatīvi paziņojumi attiecībā uz bezv

Page 56 - FCC statement

1. nodaļa4 HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series palīdzībaHP ENVY 110 e-All-in-One D411series palīdzība

Page 57 - Notice to users in Korea

European Union Notice11. pielikums58 Tehniskā informācijaTehniskā informācija

Page 58

Alfabētiskais rādītājsSimboli/Skaitļi10 x 15 cm fotopapīrsspecifikācijas 46Aapkārtējā videApkārtējās vides produktu pārvaldesprogramma 47apkārtējās vi

Page 59 - Notice to users in Taiwan

60Alfabētiskais rādītājs

Page 60 - European Union Notice

2Iepazīstiet ierīci HP ENVY 110 series• Printera daļas•Vadības paneļa funkcijasPrintera daļas• Skats uz printeri no priekšpusesIepazīstiet ierīci HP E

Page 61 - Alfabētiskais rādītājs

1Vāks2Vāka pārsegs3Stikls4 Nodalījuma vāks (aizvērts)5Ieslēgšanas poga. Pieskarieties vienreiz, lai ieslēgtu vai izslēgtu printeri. Kad printeris ir i

Page 62

1 Home (Sākums): atgriež Home (Sākums) ekrānā, kas tiek attēlots uzreiz pēc printera ieslēgšanas.2 Get More (Iegūt citas): ja opcija Web Services (Tīm

Comments to this Manuals

No comments