Hp Ноутбук HP ProBook 445 G1 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Hp Ноутбук HP ProBook 445 G1. Инструкция по эксплуатации HP Ноутбук HP ProBook 445 G1

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 127
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Page 2

Установка нового порядка загрузки в утилите Computer Setup ... 98Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9 ...

Page 3 - Уведомление о безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Некоторые параметры этого средства позволяют выполнить полноеудаление содержимого и форматирование жесткого диска. Все созданные файлы

Page 4 - Уведомление о безопасности

3. Если раздел восстановления HP Recovery указан в списке, перезагрузите компьютер инажмите клавишу esc при появлении в нижней части экрана сообщения

Page 5 - Содержание

ПРИМЕЧАНИЕ. В ходе использования данной функции сохраняется список удаленныхстандартных приложений; его можно использовать в дальнейшем для повторной

Page 6

3. В нижнем правом углу экрана выберите Изменить параметры ПК, а потом на экране,который отобразится, — Общие.4. Прокрутите список с правой стороны, ч

Page 7

12Утилита Computer Setup (BIOS),MultiBoot и функция "Диагностикасистемы"Использование утилиты Computer SetupУтилита Computer Setup (BIOS) ко

Page 8

●Для выбора меню или элемента меню используйте клавишу tab и клавиши сострелками на клавиатуре, а затем нажмите enter либо воспользуйтесь указывающиму

Page 9

Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры, относящиеся к паролю и безопасности, при восстановлениизаводских параметр

Page 10

Эта информация может потребоваться, чтобы найти загруженное обновление нажестком диске компьютера.б. Для загрузки выбранного обновления на жесткий дис

Page 11 - Добро пожаловать

●Для установки нового порядка загрузки, который будет использоваться компьютером прикаждом включении. Для этого измените порядок загрузки в утилите Co

Page 12 - Поиск информации

Настройка запроса для режима MultiBoot ExpressЧтобы запустить утилиту Computer Setup и настроить компьютер таким образом, чтобы прикаждом запуске или

Page 13

1Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации компьютера важно выполнить следующие действия.●Обязательно ознакомьтесь со сведениями в печатной версии

Page 14 - Знакомство с компьютером

диска, батареи (и калибровки батареи), видеопамяти и модуля беспроводной локальнойсети.●Start-up test (Тест при запуске). Во время этого теста выполня

Page 15 - Верхняя часть

13ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве пользователя и в приложении HP Support Assistant не удалосьнайти ответы на вопросы, обр

Page 16

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю вслучае возникновения каких-либо проблем в работе компьютера

Page 17

14Технические характеристики●Входная мощность●Рабочая средаВходная мощностьСведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете вз

Page 18

Рабочий режим от -15 до 3,048 м от -50 до 10 000 футовНерабочий режим от -15 до 12,192 м от -50 до 40 000 футов104Глава 14 Технические характеристик

Page 19

АПоездки с компьютеромДля получения лучших результатов выполняйте следующие рекомендации по транспортировке:●Подготовьте компьютер к транспортировке с

Page 20

ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара и поврежденияоборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощипреобраз

Page 21

БУстранение неполадокВ данном приложении содержатся следующие разделы.Ресурсы устранения неполадок●Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительн

Page 22

●Компьютер находится в спящем режиме. Для выхода из спящего режима нажмите и сразуотпустите кнопку питания. Спящий режим – это функция энергосбережени

Page 23

ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждениявнутренних компонентов и предотвращения перегрева. Регулярное включение и вык

Page 24

Поиск информацииДля компьютера доступно несколько информационных ресурсов, которые предоставляютпомощь при решении различных задач.Ресурсы СведенияПос

Page 25 - Нижняя часть

3. Извлеките диск (3) из лотка. Для этого слегка нажмите на шпиндель, на которомзакреплен диск. Держите диск за края и не прикасайтесь к его поверхнос

Page 26

●Проверьте диск на наличие царапин. При обнаружении царапин обработайте диск спомощью набора для восстановления оптических дисков (доступен во многих

Page 27 - Подключение к сети

В Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества присоприкосновении двух объектов, например, неболь

Page 28

УказательАадаптер переменного тока,тестирование 49антенны WLAN, определение13антивирусная программа 79архивация и восстановление 89Ббатареязамена 47ни

Page 29

индикатор адаптерапеременного тока/батареи 12индикатор беспроводной сети5, 17индикатор веб-камеры,определение 13индикатор встроенной веб-камеры, опред

Page 30

настройка WLAN 20низкий уровень зарядабатареи 44нормативная информациянаклейка соответствиясистемы нормам 102ярлыки сертификациибеспроводной связи 102

Page 31

увеличение громкостидинамика 29увеличение яркости экрана30уменьшение громкостидинамика 29уменьшение яркостиэкрана 30сочетания клавиш длямедиафайлов 33

Page 32 - Подключение к проводной сети

RRAID 68SSoftPaqs, загрузка 87WWindowsпараметр удаления всехкомпонентов ипереустановки 92переустановить 92сбросить 92Refresh 91

Page 33 - Windows 8

Ресурсы Сведения– или –Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Условия применимой ограниченной гарантии HP доступны с руководствами п

Page 34

2Знакомство с компьютеромВерхняя частьСенсорная панельКомпонент Описание(1) Кнопка включения/выключениясенсорной панелиВключение и выключение сенсорн

Page 35

Компонент Описание(1)Индикатор питания ●Светится – компьютер включен.●Мигание – компьютер находится врежиме сна.●Не светится – компьютер выключен.(2)И

Page 36

Кнопки и считыватель отпечатков пальцев (только на некоторыхмоделях)ПРИМЕЧАНИЕ. Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,пр

Page 37

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. Для использования программногообеспечения DTS Sound+ на начальном экране введитеDTS и выберите DTS Sound+.(3)Кнопка бесп

Page 38 - Использование клавиатуры

КлавишиПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.Компонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fnото

Page 39 - Расположение сочетаний клавиш

Компонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fnотображаются сведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одновременно с кл

Page 40

© Copyright Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P., 2013 г.Bluetooth является товарным знакомсоответствующего владельца ииспользуется компанией Hewl

Page 41

Компонент Описание(1)Индикатор жесткого диска●Мигающий белый – обращение к жесткомудиску.●Желтый – программа HP 3D DriveGuardвременно запарковала жест

Page 42

Компонент Описание(1)Разъем аудиовыхода (наушники) Воспроизведение звука при подключениидополнительных стереодинамиков с внешнимпитанием, обычных науш

Page 43 - Мультимедиа

Компонент Описание(1)Разъем питания Подключение адаптера переменного тока.(2)Индикатор адаптера переменного тока/батареи●Белый – компьютер подключен к

Page 44 - Подключение микрофона

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портовUSB см. в разделе Использование устройств USBна стр. 51.ДисплейПРИМЕЧАНИЕ. Вид компьюте

Page 45

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель экрана не виден снаружикомпьютера.*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной переда

Page 46 - Глава 5 Мультимедиа

Нижняя частьКомпонент Описание(1)Фиксаторы батареи и сервиснойкрышки●Извлеките батарею из отсека, сдвинувфиксаторы один раз.●Когда батарея будет извле

Page 47

Компонент ОписаниеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание сбоя системыиспользуйте только модули беспроводной связи,которые официально разрешены для применения вк

Page 48 - Настройка звука через HDMI

3Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводнойили беспроводной сети, вы можете путешествов

Page 49

связи. Если индикатор беспроводной связи Не светится, все устройства беспроводной связиотключены.ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводн

Page 50 - Управление питанием

ПРИМЕЧАНИЕ. Интернет-провайдер предоставит учетную запись и пароль для доступа кИнтернету. Запишите эти сведения и храните их в надежном месте.Подключ

Page 51

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе недержите его на коленях и не закрывайте вентиля

Page 52 - Питание от батареи

Настройка беспроводной сети WLANДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующееоборудование.●Широкополосный модем (DSL и

Page 53

Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует всеподозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные

Page 54

●Компьютеры (настольные, переносные, карманные)●Телефоны (сотовые, беспроводные, смартфоны)●Устройства для работы с изображениями (принтер, камера)●Ау

Page 55

4Навигация с помощью клавиатуры,сенсорных жестов и указывающихустройствПомимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощьюс

Page 56 - Экономия заряда батареи

Выключение и включение сенсорной панелиЧтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопкивключения/выключения сенсорной пан

Page 57

КасаниеЭлементы на экране выбираются путем касания сенсорной панели.●Коснитесь одним пальцем в зоне сенсорной панели, чтобы сделать выбор. Открытиеосу

Page 58

Сжатие/растяжениеЖесты сжатия и растяжения позволяют изменять масштаб изображений и текста.●Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двум

Page 59

ПРИМЕЧАНИЕ. Жест вращения используется в отдельных приложениях для работы собъектом или изображением. Жест вращения может не работать во всех приложен

Page 60 - Внешние карты и устройства

Использование клавиатурыС помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручиватьстраницы и выполнять те же функции, что и с по

Page 61 - Использование устройств USB

Быстраяклавиша Клавиша Описание+ dПереход на рабочий стол Windows.+ qОткрывает экран всех приложений.+ tabПереход между приложениями.ПРИМЕЧАНИЕ. Прод

Page 62 - Извлечение устройства USB

iv Уведомление о безопасности

Page 63

Сочетание клавиш Описаниеfn+f9Уменьшение уровня яркости экрана.fn+f10Увеличение уровня яркости экрана.Использование цифровых панелейКомпьютер имеет вс

Page 64 - Дисководы

ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель клавиатуры отключена, если к компьютеруподключена внешняя клавиатура или цифровая панель клавиатуры.Переключени

Page 65 - Использование жестких дисков

Если включить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, на компьютере будетсветиться индикатор num lock. Если отключить режим цифровой панели

Page 66 - Снятие сервисной крышки

5МультимедиаКомпьютер может быть оснащен следующим:●встроенные динамики;●встроенные микрофоны;●встроенная веб-камера;●предустановленные мультимедийные

Page 67 - Установка сервисной крышки

●Кнопки регулировки громкости●Сочетания клавиш регулирования громкости (специальные клавиши, используемые всочетании с клавишей fn)●Клавиши регулировк

Page 68 - Извлечение жесткого диска

1. На начальном экране введите з и выберите Звукозапись.2. Щелкните Начать запись и говорите в микрофон. Сохраните файл на рабочем столеWindows.3. Отк

Page 69

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения информации о видеопортах компьютера см. раздел Знакомствос компьютером на стр. 4.36Глава 5 Мультимедиа

Page 70 - Установка жесткого диска

VGAПорт внешнего монитора, или порт VGA, – это аналоговый интерфейс монитора, которыйпредназначен для подключения внешнего устройства отображения VGA,

Page 71

2. Другой конец видеокабеля подключите к видеоустройству.3. Нажимайте клавиши fn+f4, чтобы переключать изображение на экране компьютера между4 состоян

Page 72

1. На рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой значок Динамики в областиуведомлений в правой части панели задач и выберите пункт Устройствавоспро

Page 73

Содержание1 Добро пожаловать ...

Page 74

6Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. Вданном руководстве термин кнопка питания использу

Page 75 - Извлечение оптического диска

При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экранотключается. Работа сохраняется в памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предо

Page 76

●Чтобы отобразить процентное значение оставшегося уровня заряда батареи и текущийплан электропитания на рабочем столе Windows, переместите указатель н

Page 77

●Средство Battery Check для проверки производительности батареи.●Информацию о калибровке и управлении питанием, а также о правильном обращении ихранен

Page 78

Использование средства Battery CheckПрограмма HP Support Assistant предоставляет сведения о состоянии батареи, установленной вкомпьютере.Для запуска с

Page 79 - Безопасность

ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделеИспользование индикатора питания и параметров электропитания на стр. 41.Если ко

Page 80 - Использование паролей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если батарея является единственным источником питания компьютера,ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать потери д

Page 81 - Установка паролей в Windows

ПРИМЕЧАНИЕ. При хранении батарею следует проверять каждые 6 месяцев. Если ее емкостьсоставляет менее 50 процентов, зарядите батарею перед тем, как хра

Page 82

Использование внешнего источника питания переменного токаВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасн

Page 83

Тестирование адаптера переменного токаПроверьте адаптер переменного тока при возникновении любой из следующих проблем, есликомпьютер подключен к источ

Page 84

Использование жестов на сенсорной панели ... 24Пролистывание одним пальцем ...

Page 85 - Установка пароля DriveLock

7Внешние карты и устройстваИспользование карт в устройстве чтения карт памяти(только на некоторых моделях)Дополнительные карты памяти обеспечивают над

Page 86 - Ввод пароля DriveLock

3. Нажмите на карту (1) и извлеките ее из гнезда (2).ПРИМЕЧАНИЕ. Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную.Использование устройств USBУ

Page 87

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъема USB прикладывайтеминимальные усилия при подключении устройства.▲Подсо

Page 88 - Снятие защиты DriveLock

Использование дополнительных внешних устройствПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программномобеспечении и драйверах, а та

Page 89

8ДисководыОбращение с дисководамиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому сними следует обращаться очень осторожно

Page 90 - Использование брандмауэра

Использование жестких дисковПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и зависания системы выполнитеуказанные ниже действия.Перед установкой или

Page 91 - (только на некоторых моделях)

2. Извлеките защитный винт из отсека для батареи (1) и вставьте его (2), чтобызаблокировать сервисную крышку не месте.Снятие или замена сервисной крыш

Page 92 - Глава 9 Безопасность

3. Сдвиньте сервисную крышку вперед (3) и поднимите (4), чтобы снять ее с компьютера.Установка сервисной крышкиПосле доступа к гнезду модуля памяти, ж

Page 93 - Обслуживание

3. Поверните компьютер отсеком для батареи к себе и сдвигайте сервисную крышку на отсекдля батареи, пока она не зафиксируется (4). Если требуется испо

Page 94

6. Открутите 4 винта крепления жесткого диска.7. Потяните влево ленту жесткого диска (1), чтобы отсоединить его, затем поднимите диск(2) и извлеките е

Page 95 - Очистка компьютера

Активация запрашиваемого пользователем режима гибернации ивыход из него ...

Page 96 - Процедуры очистки

Установка жесткого дискаПРИМЕЧАНИЕ. Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,приведенном в данном разделе.Для установки жес

Page 97

3. Затяните 4 винта жесткого диска.4. Установите сервисную крышку (см. раздел Снятие или замена сервисной крышкина стр. 56).5. Установите батарею (см.

Page 98 - Архивация и восстановление

1. Подключите компьютер к источнику переменного тока.2. На начальном экране введите диск, нажмите Параметры, а затем выберитеДефрагментация и оптимиза

Page 99

●Если программа включена, на значок жесткого диска накладывается зеленый флажок.●Если программа отключена, на значок жесткого диска накладывается крас

Page 100

Использование оптических дисководов (только наотдельных моделях)Далее приведены типы оптических дисков:●Компакт-диск●DVD●Диск Blu-ray (BD)Определение

Page 101 - (приобретается отдельно)

Установка оптического дискаЗагрузка в лоток1. Включите компьютер.2. Нажмите кнопку извлечения (1) на панели дисковода, чтобы открыть лоток для диска.3

Page 102

2. Извлеките диск (3) из лотка. Для этого слегка нажмите на шпиндель, на которомзакреплен диск. Держите диск за края и не прикасайтесь к его поверхнос

Page 103

3. Извлеките диск (3) из лотка. Для этого слегка нажмите на шпиндель, на которомзакреплен диск. Держите диск за края и не прикасайтесь к его поверхнос

Page 104 - Запуск утилиты Computer Setup

Совместное использование оптических дисководовНесмотря на то, что компьютер не оснащен встроенным оптическим дисководом, можноиспользовать программы,

Page 105

9БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windowsи программе Setup Utility (BIOS),

Page 106 - Обновление системы BIOS

Снятие сервисной крышки ... 56Установка сервисной крышки ...

Page 107 - Использование MultiBoot

Угроза для компьютера Средство обеспечения безопасностиНесанкционированный доступ к параметрам программыComputer Setup и другим идентификационным данн

Page 108

Установка паролей в WindowsПароль ФункцияПароль администратора* Ограничение доступа к учетным записям уровняадминистратора в Windows.ПРИМЕЧАНИЕ. При у

Page 109

3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security(Безопасность) > Setup BIOS Administrator Password (Установить пароль

Page 110

7. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмитеклавишу enter.8. Чтобы сохранить измененные параметры и выйти и

Page 111 - Поддержка

Ввод пароля администратора BIOSПри появлении запроса Пароль администратора BIOS введите пароль (при помощи тех жеклавиш, при помощи которых он был уст

Page 112 - Наклейки

Установка пароля DriveLockДля установки пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанныениже действия.1. Перезагрузите компьютер

Page 113 - Технические характеристики

Ввод пароля DriveLockУбедитесь, что жесткий диск установлен в компьютере (а не в дополнительном стыковочномустройстве или внешнем отсеке MultiBay).При

Page 114

Ввод пароля DriveLockДля изменения пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанныениже действия.1. Перезагрузите компьютер и наж

Page 115 - АПоездки с компьютером

Снятие защиты DriveLockЧтобы снять защиту DriveLock в утилите Computer Setup, выполните указанные далее действия.1. Перезагрузите компьютер и нажмите

Page 116

4. Введите пароль администратора BIOS, затем нажмите клавишу enter.5. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутреннийжес

Page 117 - БУстранение неполадок

Установка критических обновлений безопасности ... 80Использование HP Client Secur

Page 118 - Компьютер сильно нагревается

Для получения более детальной информации о компьютерных вирусах перейдите к HP SupportAssistant. Чтобы получить доступ к HP Support Assistant, выберит

Page 119

Установка дополнительного защитного тросикаПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик является сдерживающим фактором, но он может непредотвратить ненадлежащее исполь

Page 120 - Диск не воспроизводится

перпендикулярно металлическому датчику. Сведения о расположении считывателя отпечатковпальцев на компьютере см. в разделе Знакомство с компьютером на

Page 121

10ОбслуживаниеДобавление или замена модулей памятиКомпьютер имеет один отсек для модулей памяти. Объем памяти компьютера можноувеличить за счет устано

Page 122 - В Электростатический разряд

б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнезда.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, держите еготолько

Page 123 - Указатель

в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на обакрая модуля, пока не закроются фиксаторы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать

Page 124

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте следующие средства очистки.Концентрированные растворители, например ацетон, спирт, хлорид аммония, метиленхлорид игидро

Page 125

Обновление программного обеспечения и драйверовКомпания HP рекомендует регулярно обновлять программы и драйверы до последних версий.Чтобы загрузить по

Page 126

11Архивация и восстановлениеЧтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windowsдля резервного копирования отдельных фа

Page 127

●Храните личные файлы в библиотеке "Документы" и регулярно создавайте резервнуюкопию этой папки.●Копируйте шаблоны, хранящиеся в связанных п

Comments to this Manuals

No comments