Hp Ноутбук HP 255 G2 User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops Hp Ноутбук HP 255 G2. Инструкция по эксплуатации HP Ноутбук HP 255 G2 [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 98
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Page 3 - Уведомление о безопасности

1 Правильный запускЭтот компьютер – мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы иувлекательных развлечений. Ознакомьтесь со сведениями в

Page 4

Другие ресурсы HPВы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данногоруководства. Приведенная ниже таблица поможет на

Page 5 - Содержание

Ресурс СодержаниеОграниченная гарантия*Для доступа к гарантии Пуск > Справка иподдержка > Руководства пользователя илипосетите веб-сайт http://w

Page 6

2 Знакомство с компьютеромПоиск информации о программном и аппаратномобеспечении▲Выберите Пуск > Компьютер.Будет показан список всех устройств хран

Page 7

Вид справаКомпонент Описание(1)Индикатор питания●Светится – компьютер включен.●Мигает – компьютер находится в спящем режиме,являющемся энергосберегающ

Page 8

Вид слеваКомпонент Описание(1)Гнездо защитного тросика Крепление к компьютеру дополнительного защитноготросика.ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средс

Page 9

Компонент Описание(8)Порт USB 3.0 Подключение дополнительного устройства USB,например, клавиатуры, мыши, внешнего накопителя,принтера, сканера или ко

Page 10

ЭкранПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.Компонент Описание(1) Антенны беспроводной ЛВС (2)* Прием и передача радиосигн

Page 11 - 1 Правильный запуск

Компонент Описание(1) Антенны беспроводной ЛВС (2)* Прием и передача радиосигналов для связи сбеспроводными локальными сетями (WLAN).(2) Антенны беспр

Page 12 - Другие ресурсы HP

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2013Bluetooth является товарным знакомсоответствующего владельца ииспользуется компанией Hewlett-Packardпо

Page 13 - Другие ресурсы HP 3

Вид сверхуСенсорная панельКомпонент Описание(1) Зона сенсорной панели Позволяет перемещать экранный указатель, выбиратьи запускать объекты на экране

Page 14 - 2 Знакомство с компьютером

ИндикаторыПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.Компонент Описание(1) Индикатор caps lock Светится – режим Caps lock вк

Page 15 - Вид справа

Компонент Описание(1) Индикатор Caps Lock Светится – режим Caps Lock включен, благодаря чемурегистр вводимых букв изменяется на верхний.(2)Индикатор

Page 16 - Вид слева

КнопкаКомпонент Описание Кнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку длявключения компьютера.●Если компьютер включен, нажмите и отпусти

Page 17 - Вид слева 7

КлавишиПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.Компонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fnот

Page 18

Компонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fnотображаются сведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одновременно с

Page 19

Вид снизуКомпонент Описание(1)Блокирующий фиксатор батареи Блокирует батарею в отсеке.(2) Отсек для батареи Предназначен для установки батареи.(3)

Page 20 - Вид сверху

Компонент Описание(5) Отверстия динамиков (2) Воспроизведение звука.(6)Сервисная крышка Обеспечивает доступ к гнезду модулябеспроводной локальной се

Page 21 - Индикаторы

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранениинеполадок или поездках с компьютером в другие страны.ВАЖНО

Page 22

Компонент (4) Описание модели (только в некоторых моделях)(5) Номер версии●Сертификат подлинности Microsoft. Содержит ключ продукта Windows. Этот клю

Page 23 - Вид сверху 13

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе недержите компьютер на коленях и не закрывайте в

Page 24

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома использование компьютера сподключением к проводной или беспроводной сети пр

Page 25 - Вид сверху 15

ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи Желтый, если всеустройства беспроводной связи выключены.По умолчанию все встроенные устр

Page 26 - Вид снизу

Настройка беспроводной ЛВСДля установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующееоборудование.●Широкополосный модем (DSL или каб

Page 27 - Вид снизу 17

Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводнойсети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводно

Page 28 - Наклейки

Использование беспроводных устройств Bluetooth (только нанекоторых моделях)Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим ради

Page 29 - (5) Номер версии

Подключение к проводной сетиПодключение к локальной сетиПодключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнемумаршрутизатору

Page 30 - 3 Подключение к сети

4 Использование развлекательныхвозможностейКомпьютер HP можно использовать в качестве центра развлечения для общения с помощьювеб-камеры, прослушивани

Page 31

Компонент Описание(2) Веб-камера Запись видео и съемка фотографий. На некоторыхмоделях можно проводить видеоконференции иобщаться в онлайн-чате поср

Page 32 - Настройка беспроводной ЛВС

Компонент Описание(9)Порт HDMI Порт HDMI предназначен для подключения ккомпьютеру дополнительной видео- илиаудиоаппаратуры, например телевизора высоко

Page 33

Компонент Описание(4) Оптический дисковод (только внекоторых моделях)В зависимости от модели компьютера может толькосчитывать или считывать и записы

Page 34

iv Уведомление о безопасности

Page 35 - Подключение к проводной сети

Использование веб-камерыКомпьютер оснащен встроенной веб-камерой, мощным инструментом для общения,позволяющим разговаривать с друзьями и коллегами, ка

Page 36 - Мультимедийные функции

Проверка звукаДля проверки звуковых функций компьютера выполните следующие действия.1. Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук &

Page 37 - Мультимедийные функции 27

Подключение проектора или монитора VGAДля просмотра изображения экрана компьютера на внешнем мониторе VGA иливоспроизведения презентации на большом эк

Page 38

Для подключения монитора или телевизора высокой четкости к компьютеру выполнитеследующие действия.1. Подключите один разъем кабеля HDMI к порту HDMI н

Page 39 - Мультимедийные функции 29

Чтобы возобновить воспроизведение потокового звука с помощью динамиков компьютера,выполните следующие действия.1. Щелкните правой кнопкой мыши значок

Page 40 - Использование звука

5 Использование клавиатуры иуказывающих устройствКомпьютер обеспечивает простую экранную навигацию. Для выполнения экранных функцийкроме клавиатуры мо

Page 41 - Использование видео

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте осторожны при изменении параметров программы Setup Utility.Ошибки могут привести к неправильной работе компьютера.Значок Клавиш

Page 42 - Подключение устройства HDMI

Использование цифровой панелиИспользование интегрированной цифровой панели клавиатуры (только нанекоторых моделях)Некоторые модели компьютеров имеют и

Page 43

Перемещайте указатель, проводя одним пальцем по сенсорной панели в нужном направлении.Используйте левую и правую кнопки сенсорной панели как соответст

Page 44

Использование жестов для сенсорной панелиСенсорная панель поддерживает множество жестов, облегчающих работу с разнымиэлементами на рабочем столе. Чтоб

Page 45 - 5 Использование клавиатуры и

Содержание1 Правильный запуск ...

Page 46

ПрокруткаПрокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению. Дляпрокрутки поместите два пальца (немного разведенные) на с

Page 47 - Использование цифровой панели

6 Управление питаниемКомпьютер может работать как от батареи, так и от внешнего источника питания. Есликомпьютер работает от батареи и нет возможности

Page 48 - Перемещение

Для выхода из спящего режима выполните следующие действия.● Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.●Если экран закрыт, откройте его.●Нажмите клавишу

Page 49

Использование индикатора батарейИндикатор батарей позволяет быстро получать доступ к параметрам питания и просматриватьуровень оставшегося заряда бата

Page 50 - Сжатие/растяжение

Извлечение заменяемой пользователем батареиВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютерузаменяемую пользователем б

Page 51 - 6 Управление питанием

2. Закройте блокирующий фиксатор (2).Поиск сведений о батарееЦентр справки и поддержки предоставляет следующие средства и сведения о батарее.●Средство

Page 52

Определение низкого уровня заряда батареиЕсли батарея является единственным источником питания, и достигается низкий иликритический уровень заряда, ин

Page 53 - Работа от батареи

ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности с данным компьютером следует использоватьтолько поставляемый с ним адаптер питания переменного тока, запасной ад

Page 54

Если компьютер не реагирует на команды и приведенную выше процедуру завершения работывыполнить не удается, необходимо выполнить следующие действия в у

Page 55 - Экономия энергии батареи

7 Управление и обмен информациейДиски – это цифровые устройства хранения, позволяющие хранить информацию, управлять ипользоваться ею. На компьютере им

Page 56

4 Использование развлекательных возможностей ... 26Мультимедийные функци

Page 57 - Завершение работы компьютера

▲Подсоедините USB-кабель устройства к порту USB.ПРИМЕЧАНИЕ. Вид USB-порта на вашем компьютере может отличаться от изображенияв данном разделе.При обна

Page 58

Установка и извлечение карты памятиЧтобы вставить карту памяти, выполните следующие действия.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения контактов карты

Page 59 - Использование устройств USB

8 Обслуживание компьютераОчень важно выполнять регулярное обслуживание для обеспечения оптимального состояниякомпьютера. В этой главе содержится инфор

Page 60 - Извлечение устройства USB

Для запуска дефрагментации диска выполните следующие действия.1. Подключите компьютер к источнику переменного тока.2. Выберите Пуск > Все программы

Page 61

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить потерю информации или «зависание» системы,соблюдайте указанные ниже правила.Перед добавлением или заменой модулей

Page 62 - 8 Обслуживание компьютера

б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнезда.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, держите еготолько

Page 63 - Очистка диска

9. Установите сервисную крышку на место.а. Выровняйте выступы на сервисной крышке с выемками в компьютере (1) и сдвиньтекрышку до ее полной фиксации (

Page 64

11. Переверните компьютер в исходное положение, затем снова подсоедините кабельпитания и подключите внешние устройства.12. Включите компьютер.Обновлен

Page 65

Очистка дисплея (многофункциональные устройства или ноутбуков)Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смоченной жидкостью для очисткистекл

Page 66

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитныеполя создаются в том числе переносными и стационарными металлодетекторами,

Page 67 - Очистка компьютера

Хранение заменяемой пользователем батареи ... 46Утилизация заменяемой пользователем батареи ..

Page 68 - Поездки с компьютером

9 Обеспечение безопасностикомпьютера и информацииБезопасность компьютера очень важна для защиты конфиденциальности, целостности идоступности вашей инф

Page 69

Использование паролейПароль — это группа символов, которая используется для обеспечения безопасностиинформации на компьютере и транзакций в Интернете.

Page 70 - 9 Обеспечение безопасности

Установка паролей в Setup Utility (BIOS)Пароль ФункцияAdministrator password (Пароль администратора) ● Необходимо вводить каждый раз при доступе кпрог

Page 71 - Использование паролей

функции антивируса и брандмауэра. Необходимо регулярно обновлять антивирусноепрограммное обеспечение, чтобы защититься от вновь появляющихся вирусов и

Page 72

Установка обновлений программ HP и стороннего программногообеспеченияРекомендуется регулярно обновлять программное обеспечение и драйверы, которые был

Page 73

3. Вставьте замок с защитным тросиком в соответствующее гнездо на компьютере (3) изакройте замок ключом.4. Извлеките ключ и положите его в надежное ме

Page 74

10 Использование программ ComputerSetup (BIOS) и HP PC HardwareDiagnostics (UEFI)Программа Setup Utility (BIOS) контролирует взаимодействие всех устро

Page 75

Загрузка обновления BIOSПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения компьютера и ошибок при установке,загружайте и устанавливайте обновление BIOS, толь

Page 76 - Diagnostics (UEFI)

Использование функции System Diagnostics(Диагностика системы)Функция System Diagnostics (Диагностика системы) позволяет выполнять диагностическиетесты

Page 77 - Загрузка обновления BIOS

Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройствоUSBПРИМЕЧАНИЕ. Инструкции по загрузке HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) доступны толь

Page 78 - (Диагностика системы)

Использование дополнительного замка с защитным тросиком ... 6410 Использование программ Computer Setu

Page 79

11 Резервное копирование ивосстановлениеНа компьютере имеются средства, предоставленные операционной системой и компанией HP,которые помогут защитить

Page 80 - 11 Резервное копирование и

●Сохраните носители в безопасном месте отдельно от компьютера.● При необходимости до завершения создания носителей восстановления можно выйти изпрогра

Page 81 - Что необходимо знать

Создание точки восстановления системы1. Выберите Пуск > Панель управления > Система и безопасность > Система.2. На левой панели щелкните Защи

Page 82

●Перед выполнением резервного копирования проверьте объем свободного пространствана устройстве для архивации.●Резервное копирование необходимо выполня

Page 83 - Восстановление

3. Щелкните вкладку Защита системы.4. Щелкните Восстановление системы и следуйте инструкциям на экране.Восстановление определенных файловЕсли файлы бы

Page 84

другие приложения не устанавливаются. Не прерывайте процесс до его завершения, впротивном случае произойдет сбой восстановления.Восстановление с помощ

Page 85

Изменение порядка загрузки компьютераЧтобы изменить порядок загрузки для использования дисков восстановления, выполнитеследующие действия.1. Перезагру

Page 86

12 Технические характеристикиВходное питаниеПриведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными, еслипланируется брать с собой к

Page 87 - 12 Технические характеристики

Условия эксплуатацииПараметр Метрические единицы Единицы СШАТемператураРабочий режим 5 ... 35 °C 41 ... 95 °FНерабочий режим -20 ... 60 °C -4 ... 140

Page 88 - Условия эксплуатации

13 Устранение неполадок и поддержка● Устранение неполадок●Связь со службой поддержкиУстранение неполадокПроблемы беспроводного подключенияНекоторые из

Page 89 - Устранение неполадок

13 Устранение неполадок и поддержка ... 79Устранени

Page 90

Не удается подключиться к нужной сетиПодключение к выбранной сети может быть невозможным, поскольку это беспроводнаялокальная сеть с функцией обеспече

Page 91

3. Выберите сеть из списка, щелкните сеть правой кнопкой и выберите Свойства.ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужная сеть отсутствует в списке, обратитесь к администр

Page 92 - Проблемы управления питанием

3. Выберите задачу загрузки драйверов и программных средств и введите номер моделикомпьютера в поле поиска.4. Нажмите клавишу enter и следуйте указани

Page 93 - Связь со службой поддержки

Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если компьютер не можетвыйти из режима гибернацииЕсли уровень заряда недостаточен для

Page 94 - 14 Электростатический разряд

14 Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества присоприкосновении двух объектов, например, небол

Page 95 - Указатель

УказательАадаптер переменного тока 6антенны беспроводнойглобальной сети,определение 8, 9антенны беспроводнойлокальной сети,определение 8, 9антивирусно

Page 96

индикатор веб-камеры,определение 8, 9, 26, 28индикатор жесткого диска 5индикатор отключения звука,определение 11, 12индикатор caps lock,определение 12

Page 97

операционная системаключ продукта 19Microsoft, наклейкасертификата подлинности19оптический дисковод,определение 5, 27Оптический дисковод,определение 2

Page 98

низкий уровень зарядабатареи 82управление питанием 82Устранение неполадок иподдержка 79устройства высокой четкости,подключение 32устройство беспроводн

Comments to this Manuals

No comments