Hp Serveur HP ProLiant SL4545 G7 User Manual

Browse online or download User Manual for Computer hardware Hp Serveur HP ProLiant SL4545 G7. HP Serveur HP ProLiant SL4545 G7 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Manuel de l'utilisateur du nœud de
serveur HP ProLiant SL4545 G7
Résumé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe,
administre et répare les serveurs et systèmes de
stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en
réparation de matériel informatique et que vous
êtes averti des risques inhérents aux produits
capables de générer des niveaux d'énergie
élevés.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1

Manuel de l'utilisateur du nœud deserveur HP ProLiant SL4545 G7RésuméCe manuel est destiné au personnel qui installe,administre et répare les ser

Page 2

Élément Description26 Connecteur USB/VGA de panneau avant27 Connecteur VGA28 Connecteur de voyants avantConnecteurs de module DIMMLes connecteurs de m

Page 3 - Sommaire

Lorsque la position 6 du commutateur de maintenance du système est définie sur On (Actif), lesystème est prêt à effacer tous les paramètres de configu

Page 4

Élément Description1 Connecteur d'alimentation de disque dur2 Connecteur RPS3 Connecteur série*4 Connecteur de câble de voyants*5 Connecteur d&ap

Page 5

Élément Description4 Disques contrôlés par le contrôleur RAIDa. Port 1ib. Port 2i5 Cartes d'affichage de disque6 Connecteur VGA de nœud7 Connecte

Page 6

Élément Description11 Bouton Marche/Veille du nœud et voyant d'alimentationdu système12 Voyant d'intégrité du nœud13 Bouton de déverrouillag

Page 7

Élément Description15 Bouton de déverrouillage du nœud16 Bouton/Voyant d'UID du nœudVoyants d'affichage de disque durComportement du voyant

Page 8

Comportement du voyant DéfinitionOrange clignotant suivant un cycle de service de 50 % à1 HzToutes les conditions suivantes sont présentes :●Le disque

Page 9 - Composants de la carte mère

Élément Description1 Ventilateurs système2 Module E/S3 Module de gestion4 Alimentations●Châssis du nœud 2Élément Description1 Ventilateurs système2 Mo

Page 10 - Commutateurs de la carte mère

●Châssis du nœud 3Élément Description1 Ventilateurs système2 Module E/S pour le nœud 13 Module de gestion4 Module E/S pour le nœud 25 Alimentations6 M

Page 11 - Cavalier NMI

Élément Description3 Voyant d'intégrité de module E/S4 Connecteur série5 Voyant de liaison●Module E/S 10 GbÉlément Description1 Connecteurs 1 Gb2

Page 12 - Composants du panneau avant

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Les informations contenues dans le présentdocument sont susceptibles d'êtremodifié

Page 13 - ● Châssis du nœud 2

Description ÉtatVoyant d'intégrité Éteint = Le module E/S est fonctionnel.Orange = Le module E/S présente un des problèmesd'intégrité suivan

Page 14 - ● Châssis du nœud 3

Description ÉtatVoyant d'UID Bleu = ActivéBleu clignotant = Système supervisé à distance.Éteint = DésactivéVoyant d'intégrité Vert = NormalO

Page 15

Numérotation de baies de disque du nœud 316 Chapitre 1 Identification des composants FRWW

Page 16 - Éléments du panneau arrière

Voyants d'alimentationVoyant d'alimentation ÉtatÉteint ● Les blocs d'alimentation ne sont pas reliés àl'alimentation secteur. Véri

Page 17 - Châssis du nœud 2

2 FonctionnementMise sous tension du système1. Branchez les cordons d'alimentation aux alimentations.2. Connectez les cordons d'alimentation

Page 18 - Châssis du nœud 3

c. Retirez le nœud.ATTENTION : Pour éviter d'endommager le périphérique, n'utilisez pas la poignée deretrait pour le porter.3. Placez le nœu

Page 19 - Module E/S 10 Gb

4. Faites glisser le panneau d'accès vers l'arrière du nœud, puis soulevez-le pour le retirer.Installation du panneau d'accès1. Placez

Page 20

3 ConfigurationServices d'installation facultatifsAssurés par des ingénieurs expérimentés et agréés, les services HP Care Pack vous permettentd&a

Page 21

Environnement optimalLors de l'installation du châssis dans un rack, sélectionnez un emplacement répondant aux normesd'environnement décrite

Page 22

La température ambiante maximale de fonctionnement recommandée (TMRA) pour la plupart desproduits de type serveur est de 35 °C. La température ambiant

Page 23 - Voyant du ventilateur

Sommaire1 Identification des composants ...

Page 24 - 2 Fonctionnement

Du fait des courants de fuite élevés liés à la connexion de plusieurs serveurs sur la même sourced'alimentation, HP recommande l'utilisation

Page 25

Configuration du châssisPour plus d'informations sur l'installation et la configuration de votre système, consultez lesInstructions d'i

Page 26

Pour installer un système d'exploitation, utilisez l'une des méthodes suivantes :● Fourniture PXE d'un système d'exploitation à pa

Page 27 - 3 Configuration

Enregistrement du serveurPour enregistrer le serveur, visitez le site Web d'enregistrement de produits HP(http://register.hp.com).FRWW Enregistre

Page 28 - Environnement optimal

4 Installation des options matériellesIntroductionSi vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les op

Page 29 - Exigences d'alimentation

6. Retirez le cache du dissipateur thermique. Conservez-le en vue d'une utilisation ultérieure.7. Retirez le capot de protection du connecteur de

Page 30 - Installation du châssis

8. Ouvrez le loquet de verrouillage du processeur et le support de retenue du connecteur deprocesseur.REMARQUE : Assurez-vous que le processeur reste

Page 31 - Configuration du châssis

10. Alignez l'outil d'installation du processeur sur le connecteur et installez le processeur. LESBROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGIL

Page 32

12. Fermez le support de retenue du connecteur de processeur et le levier de verrouillage duprocesseur.ATTENTION : Veillez à fermer le support de rete

Page 33 - Enregistrement du serveur

c. Serrez les broches de montage pour fixer le dissipateur thermique sur la carte mère.14. Installez le déflecteur d'air du processeur.15. Instal

Page 34 - Introduction

Avertissements sur le rack ... 24Install

Page 35

Canal Désignation de connecteur Numéro du connecteur1AD122BE343CF56Cette architecture multicanal fournit des performances améliorées en mode ECC avanc

Page 36

Élément Description Définition1 Taille —2 Rangée 1R = Simple rangée2R = Double rangée3R = Triple rangée4R = Quadruple rangée3 Largeur des données x4 =

Page 37

Configuration en mode mémoire ECC avancéLe mode mémoire ECC avancé est le mode de protection de mémoire par défaut de ce nœud. Lemode ECC standard peu

Page 38

Après l'installation des modules DIMM, utilisez RBSU pour configurer le mode ECC avancé, lamémoire de secours en ligne ou la prise en charge du m

Page 39 - Options de mémoire

Retrait d'un obturateur de disqueRetirez le composant comme indiqué.ATTENTION : Pour éviter un refroidissement inapproprié susceptible de créer d

Page 40

3. Installez le disque dur.4. Déterminez l'état du lecteur à partir des définitions des voyants de lecteur (Définitions desvoyants de disque à la

Page 41 - Configurations de mémoire

Utilisez ces instructions pour installer et activer une carte TPM sur un nœud pris en charge. Cetteprocédure est composée de trois sections :1. Instal

Page 42 - Ordre de remplissage

AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes,laissez refroidir les disques et les composants internes du système

Page 43

8. Installez le nœud dans le châssis (Installation d'un nœud dans le châssis à la page 24).9. Mettez le nœud sous tension (Mise sous tension du s

Page 44

5CâblageCâblage de la carte de personnalitéCâblage SATACâblage de l'alimentation interneLe câble d'alimentation est acheminé au-dessus du câ

Page 45 - Options du contrôleur

6 Logiciels et utilitaires de configuration ... 46

Page 46

Connectez et acheminez les câbles dans l'ordre suivant :1. Câble de voyants de données de disque dur (bas)2. Câbles SATA3. Câble d'alimentat

Page 47

Câblage d'alimentation de fond de panier SFFLe câble d'alimentation de fond de panier SFF est acheminé au-dessus du câble RPS et du câble de

Page 48

6 Logiciels et utilitaires de configurationOutils de configurationHP Service Pack for ProLiantSPP est un jeu de versions qui comprend un ensemble comp

Page 49 - 5Câblage

Pour plus d'informations sur HP SUM et pour accéder au Manuel de l'utilisateur de HP Smart UpdateManager, consultez le site Web HP (http://w

Page 50 - Câblage de voyants avant

REMARQUE : Si l'unité d'amorçage n'est pas vide ou que des données ont déjà été écrites dessus,ORCA ne configure pas automatiquement le

Page 51 - Câblage USB/VGA

Configuration de modes AMPTous les serveurs ProLiant ne prennent pas en charge tous les modes AMP. L'utilitaire RBSUpropose des options de menu u

Page 52 - Outils de configuration

Pour plus d'informations concernant le navigateur et la prise en charge des serveurs Linux, reportez-vous au fichier README.TXT.Pour plus d'

Page 53 - HP ROM-Based Setup Utility

6. Entrez le numéro de série et appuyez sur la touche Entrée.7. Sélectionnez Product ID (ID produit). L'avertissement suivant s'affiche :War

Page 54 - Console série BIOS

Outre les fonctions de supervision distante, iLO est également responsable de la gestion de l'intégritédu serveur ProLiant. L'intelligence d

Page 55 - Configuration de modes AMP

La prise en charge USB existante fournit une fonctionnalité USB aux environnements dans lesquelselle n'est normalement pas disponible. Plus parti

Page 56

Ukraine : Déclaration de contenu de matériel RoHS ... 58Informations sur la gar

Page 57 - Outils de supervision

Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré)Le Journal de maintenance intégré (IML) enregistre des centaines d'événements et les st

Page 58 - Prise en charge USB

Sélectionnez Insight Remote Support dans le menu sur la droite.Mise à jour constante du systèmeDriversREMARQUE : Effectuez toujours une sauvegarde ava

Page 59 - Outils de diagnostic

Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web HP (http://www.hp.com/go/pcn).Care PackLes services HP Care Pack proposent des niveaux de ser

Page 60

7 Batterie systèmeLorsque le nœud n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous pouvez avoir àremplacer la pile qui alim

Page 61 - Contrôle de version

8 Informations réglementairesSécurité et notices avis de conformitéPour obtenir des informations sur la sécurité, l'environnement et les réglemen

Page 62 - Care Pack

9 Décharge électrostatiquePrévention de décharge électrostatiquePour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lor

Page 63 - 7 Batterie système

10 Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques d'environnementCaractéristique technique ValeurPlage de températures*En fonctionnement

Page 64 - 8 Informations réglementaires

11 Assistance et autres ressourcesAvant de contacter HPAvant d'appeler HP, munissez-vous des informations suivantes :●Journal de système d'i

Page 65 - 9 Décharge électrostatique

Réparation par le client (CSR)Les produits HP comportent de nombreuses pièces CSR (Customer Self Repair = réparation par leclient) afin de minimiser l

Page 66 - HP Enterprise Configurator (

12 Annexe : Installation du driverhpahcisr pour installation de systèmed'exploitationInstallation d'un système d'exploitation Windowsou

Page 67 - Informations de contact HP

1 Identification des composantsIdentification des composants du nœudComposants du panneau avantÉlément Description1 Baie de disque dur 12 Baie de disq

Page 68

Création d'une disquette de drivers pour système d'exploitation Windows2008 SP11. Montez le DVD Smart Start sur n'importe quel serveur

Page 69

17. Recherchez les fichiers du driver sur la clé USB, sélectionnez le dossier hpahcisr, puis cliquezsur OK.18. Lorsque l'écran Sélection du drive

Page 70 - 2008 SP1

3. Montez le système d'exploitation Linux et démarrez le serveur en utilisant le systèmed'exploitation Linux.4. Sélectionnez Installation.5.

Page 71

13 Acronymes et abréviationsABENDAbnormal END (Fin anormale)ACUArray Configuration Utility (Utilitaire de configuration de module RAID)ASRAutomatic Se

Page 72

ROM-Based Setup Utility (Utilitaire de configuration basé sur la mémoire morte)RDIMMRegistered dual in-line memory module (Double module de mémoire en

Page 73 - 13 Acronymes et abréviations

14 Commentaires sur la documentationHP s'engage à fournir une documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer ladocumentation

Page 74

IndexAactivation de la fonction SATARAID 63ACU (Array Configuration Utility)49alimentation de carte SATA,câblage 45Annexe 63architecture du sous-systè

Page 75

composants, identificationComposants de carte depersonnalité 5Composants de la carte mère3Composants du panneauavant 1, 6Éléments du panneau arrière10

Page 76

Création d'une disquette dedrivers pour systèmed'exploitation Windows 2008SP1 64Installation d'un systèmed'exploitation Linux 65In

Page 77

Option ROM Configuration forArrays (ORCA) 50options, installationDirectives concernant lesdisques durs hot-plug 37Installation des optionsmatérielles

Page 78

Élément Description État1 Bouton/voyant d'UID Bleu = ActivéBleu clignotant = Système géré àdistance ou mise à jour dumicroprogramme en cours.Étei

Page 79

WWindowsCréation d'une disquette dedrivers pour systèmed'exploitation Windows 2008SP1 64Installation d'un systèmed'exploitation Wi

Page 80

Composants de la carte mèreÉlément Description1 Connecteur d'alimentation2 Connecteur de processeur 23 Connecteur RPS4 Connecteurs de module DIMM

Comments to this Manuals

No comments