Manuel de l’utilisateur du serveur HP ProLiantDL385 Generation 2
Voyants et boutons du panneau avantÉlément Description État1 Voyant/bouton d’UID Bleu = ActivéClignotant = Système géré à distanceÉteint = Désactivé2
REMARQUE : pour connaître l’emplacement des voyants du serveur et obtenir des informationssur leur état, reportez-vous à la documentation du serveur.C
Messages d’erreur POST et codes de bipPour la liste complète des messages d’erreur, consultez les messages d’erreur POST dans le Manuel derésolution d
8Remplacement de la pileLorsque le serveur n’affiche plus automatiquement la date et l’heure correctes, vous devez remplacer lapile qui alimente l’hor
5.Retirez la pile.Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l’ordre inverse.Pour plus d’informations sur le remplacement ou la m
9Avis de conformitéCette section traite des rubriques suivantes :Avis de la Federal Communications Commission à la page 97Déclaration de conformité po
comportent ni logo FCC, ni ID FCC. Une fois la classe de l’appareil définie, reportez-vous à la déclarationcorrespondante.Matériel de classe ACet appa
En cas de question relative à cette déclaration FCC, vous pouvez nous contacter par courrier ou partéléphone :●Hewlett-Packard CompanyP.O. Box 692000,
Ce marquage est valable pour les produits non-Télécom et les produits Télécom harmonisés de l’UE(comme Bluetooth).Ce marquage est valable pour les pro
Avis de conformité japonaisAvis taïwanaisAvis coréenMatériel de classe AMatériel de classe BFRWW Avis de conformité japonais 101
Conformité du laserCe produit peut comporter un périphérique de stockage optique (unité de CD ou de DVD) et/ou unémetteur/récepteur à fibre optique. C
Élément Description État5 Voyant liaison/activité de la carteréseau 2Vert = Liaison réseauClignotant = Liaison et activité réseauÉteint = Aucune liais
Pour plus d’informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ouun Mainteneur agréé HP.Avis de recyclage de la p
10Électricité statiqueCette section traite des rubriques suivantes :Prévention de l’électricité statique à la page 104Méthodes de mise à la terre pour
●Utilisez des outils conducteurs.●Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant.Si vous ne disposez d’aucun des équipements co
11Caractéristiques techniquesCette section traite des rubriques suivantes :Caractéristiques techniques d’environnement à la page 106Caractéristiques d
Description ValeurCaractéristiques d’entrée Tension d’entrée nominale 100 à 132 V c.a., 200 à 240 V c.a.Fréquence d’entrée nominale 50 Hz à 60 HzCoura
12Assistance techniqueCette section traite des rubriques suivantes :Avant de contacter HP à la page 108Contacter HP à la page 108Réparation par le cli
Assistance technique HP :●Aux États-Unis, consultez la page Web HP United States (http://welcome.hp.com/country/us/en/contact_us.html). Pour contacter
Acronymes et abréviationsABEND Abnormal END (fin anormale)ACU Array Configuration Utility (Utilitaire de configuration de module RAID)AMP Advanced Mem
PCI Peripheral component interface (Interface d’éléments périphériques)PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconnexion de composants pé
IndexAActivités disque SAS 14ACU, Array Configuration Utility(Utilitaire de configuration demodule RAID) 67ADU (Array DiagnosticsUtility) 75Agents de
REMARQUE : si plusieurs voyants des modules DIMM sont allumés, un dépannage supplémentaire estrequis. Testez chaque banque de modules DIMM en retirant
CâblesCâbles 99Connexions en mauvaisétat 82Cage de fond de panier PCIInstallation de la cage de fond depanier PCI 27Retrait de la cage de fond depanie
Diagramme des problèmesPOST 88Diagrammes de résolution desproblèmes 83DIMMConnecteurs de moduleDIMM 10Instructions d’installation desmodules DIMM 47Or
Open Services Event Manager 76Option ROM Configuration forArrays, ORCA (Configuration dela mémoire morte pour les modulesRAID) 68Options matériellesIn
Voyants, identification d’unité(UID) 6Voyants, NIC 6Voyants, panneau arrière 6Voyants de bloc d’alimentation 6Voyants de disqueCombinaisons de voyants
Élément Description Couleur16 Connecteur série —17 Connecteur souris Vert18 Connecteur clavier VioletCartes d’extension, définitionsConnecteur Type et
Élément Description ÉtatÉteint = Le système est éteint oul’alimentation est en panne.2 Voyant/bouton d’UID Bleu = ActivéClignotant = Système géré à di
Élément Description1 Connecteur de ventilateur2 Connecteurs DIMM (1-4)3 Connecteur d’alimentation fond de panier4 Connecteur PCIe 15 Connecteur PCIe 2
Élément Description1 Connecteur de ventilateur2 Connecteurs DIMM (1-4)3 Connecteur d’alimentation fond de panier4 Connecteur PCIe 15 Connecteur PCIe 2
Connecteurs de module DIMMÉlément Description1 Connecteur DIMM 1A2 Connecteur DIMM 2A3 Connecteur DIMM 3B4 Connecteur DIMM 4B5 Connecteur DIMM 5C6 Con
Emplacement Par défaut FonctionAllumé = Configuration systèmeverrouillée et non modifiable.S3 Éteint RéservéS4 Éteint RéservéS5 Éteint Éteint = Mot de
Combinaisons des voyants SID (Systems InsightDisplay) et du voyant d’état interneLorsque le voyant d’état interne situé sur le panneau avant s’allume
© Copyright 2004, 2007 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Les informations contenues dans ce documentpourront faire l’objet de modifications sans
Voyant et couleur SID (SystemsInsight Display)Couleur du voyant d’état interne ÉtatPanne des modules DIMM, tous lesconnecteurs d’une seule banque (ora
Voyants de disque dur SAS ou SATAÉlément Description1 Voyant Défaillance/UID (orange/bleu)2 Voyant en ligne (vert)Combinaisons de voyants de disque du
Voyant en ligne/activité (vert) Voyant Défaillance/UID (orange/bleu)Interprétationpanne prévisible a été reçue pour cedisque. Pour minimiser le risque
ÉtatAllumé = Adaptateur secteur connectéÉteint = Adaptateur secteur déconnectéVoyants d’état du module batterieNuméro Couleur Description1 Vert Voyant
Numéro Couleur Descriptionmaintenir la charge de la batterie et àfournir davantage de puissance aumicrocontrôleur de cache.2 Vert Voyant d’alimentatio
Type d’illumination du voyant n° 3 Type d’illumination du voyant n° 4 Interprétation— Allumé en permanence Le module batterie est complètementchargé e
Ventilateurs hot-plug (configuration à 12ventilateurs)Pour les modèles de serveurs qui prennent en charge 12 ventilateurs, la configuration des ventil
Élément Description3 Bouton Marche/Standby/voyant d’alimentation du système4 Voyant/bouton d’UID5 Connecteurs USB (2)6 Connecteur vidéo7 Connecteur sy
2FonctionnementCette section traite des rubriques suivantes :Mise sous tension du serveur à la page 21Mise hors tension du serveur à la page 21Extract
3.Appuyez sur l’interrupteur Marche/Standby pour mettre le serveur en mode Standby. Lorsque leserveur passe en mode Standby, le voyant d’alimentation
Sommaire1 Identification des composantsComposants du panneau avant ...
3.Après avoir exécuté l’opération d’installation ou de maintenance, faites coulisser le serveur ànouveau dans le rack :a.Appuyez sur les loquets de dé
Installation du panneau d’accès1.Placez le panneau d’accès au-dessus du serveur avec le loquet de fixation ouvert. Laissez le panneaudépasser de l’arr
5.Retirez le déflecteur d’air.Installation du déflecteurREMARQUE : pour conserver un flux d’air correct et éviter tout endommagement thermique, instal
4.Installez le serveur dans le rack.5.Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page 21).Retrait de la cage de fond de panier
Installation de la cage de fond de panier PCIATTENTION : pour éviter d’endommager le serveur ou les cartes d’extension, mettez le serveur horstension
4.Installez le panneau d’accès (Installation du panneau d’accès à la page 24).5.Installez le serveur dans le rack.6.Branchez les câbles externes appro
4.Retirez le bras guide-câbles.Fonctionnement du ventilateur hot-plugLe serveur prend en charge des vitesses de ventilateur variables. Les ventilateur
3ConfigurationCette section traite des rubriques suivantes :Services d’installation facultatifs à la page 30Ressources de planification du rack à la p
◦HP ProLiant Essentials (HP SIM et RDP)◦VMWare●Prise en charge matérielle et logicielle intégrée◦Critical Service◦Proactive 24◦Support Plus◦Support Pl
ATTENTION : posez toujours des panneaux d’obturation pour remplir les espaces verticaux vides dansles racks et garantir ainsi une circulation de l’air
3 ConfigurationServices d’installation facultatifs ... 30
ATTENTION : protégez le serveur contre les variations et coupures momentanées de courant à l’aided’un onduleur. Ce dispositif protège le matériel des
AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration du matériel lors dudéchargement d’un rack :Le rack doit être déchargé de l
Installation du serveur en rackATTENTION : planifiez toujours l’installation en rack de sorte à insérer l’élément le plus lourd en basdu rack. Install
Élément Description Couleur16 Connecteur série —17 Connecteur de souris Vert18 Connecteur de clavier VioletAVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d’
5.Fixez les câbles au bras guide-câbles.REMARQUE : si vous utilisez le bras guide-câbles, laissez assez de jeu dans chaque câble afinde ne pas les end
Installation du système d’exploitationPour fonctionner correctement, le système d’exploitation de votre serveur doit être pris en charge. Pourobtenir
4Installation des options matériellesCette section traite des rubriques suivantes :Introduction à la page 39Installation d’un processeur à la page 39I
ATTENTION : pour éviter tout dysfonctionnement du serveur et toute détérioration du matériel, lesconfigurations multiprocesseur doivent contenir des p
6.Retirez le capot de protection du connecteur de processeur. Conservez-le en vue d’une utilisationultérieure.ATTENTION : si vous n’ouvrez pas complèt
8.Si le processeur est séparé de l’outil d’installation, réinsérez-le avec précaution dans l’outil.9.Alignez l’outil d’installation du processeur sur
Logiciel SmartStart ... 64Boîte à outils SmartStart Sc
10.Appuyez fermement jusqu’à ce que l’outil d’installation du processeur s’enclenche et se sépare duprocesseur, puis retirez l’outil d’installation.11
12.Retirez le cache de protection du dissipateur thermique.ATTENTION : une fois le couvercle retiré, ne touchez plus l’interface thermique.13.Installe
14.Fermez le support de fixation du dissipateur thermique.15.Installez le module PPM :a.Ouvrez les loquets du connecteur de module PPM correspondant.R
c.Fermez les loquets.REMARQUE : l’aspect des modules PPM compatibles peut varier.16.Installez le déflecteur (Installation du déflecteur à la page 25).
Alors que le mode ECC standard peut corriger des erreurs de mémoire monobit, le mode ECC avancépeut corriger des erreurs de mémoire monobit et multibi
REMARQUE : installez toujours la mémoire par paires de deux modules DIMM identiques.6.Installez le module DIMM.7.Installez le déflecteur (sections Ins
Installation d’un disque dur SAS hot-plug1.Retirez l’obturateur de disque dur SAS.2.Préparez le disque dur.FRWW Options de disque dur SAS hot-plug 49
3.Installez le disque dur.4.Déterminez l’état du disque dur à l’aide des voyants de disque dur SAS hot-plug (Combinaisons devoyants de disque dur SAS
Option d’unité de support1.Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21).2.Retirez l’option d’unité existante ou son obtu
2.Retirez l’obturateur du bloc d’alimentation.AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissezrefroidir le
Avertissements et précautions ... 80Informations sur le symptôme ...
8.Vérifiez que le voyant de bloc d’alimentation est vert (Voyants et boutons du panneau arrièreà la page 6).9.Vérifiez que le voyant d’état externe du
Pour installer le composant :1.Retirez l’obturateur du bloc d’alimentation.AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d’électrocution ou de détérioratio
5.Acheminez le cordon d’alimentation :◦Si le bras guide-câbles a un pivotement vers la gauche, acheminez le cordon d’alimentationvia ce bras.◦Si le br
Retrait d’un obturateur de connecteur d’extension (connecteur 3, 4ou 5)ATTENTION : pour éviter d’endommager le serveur ou les cartes d’extension, mett
5.Retirez l’obturateur de connecteur d’extension (Retrait d’un obturateur de connecteur d’extension(connecteur 3, 4 ou 5) à la page 56).6.Débloquez le
12.Installez le panneau d’accès (Installation du panneau d’accès à la page 24).13.Installez le serveur dans le rack.14.Mettez le serveur sous tension
5CâblageCette section traite des rubriques suivantes :Câblage du disque dur SAS à la page 59Câblage de la carte ventilateur à la page 61Câblage de la
Câblage PCI SAS vers un contrôleur HP Smart Array P400iCâblage PCI SAS vers un contrôleur de carte d’extension en option60 Chapitre 5 Câblage FRWW
Câblage de la carte ventilateurCâblage de la batterie du module BBWCFRWW Câblage de la carte ventilateur 61
Câblage de SID (Systems Insight Display)Câblage d’alimentation du fond de panier de disquedur62 Chapitre 5 Câblage FRWW
Acronymes et abréviations ... 110Index ...
Câblage du compartiment d’unité de supportCâblage de l’alimentation de la carte adaptatricePCIe x16FRWW Câblage du compartiment d’unité de support 63
6Configuration et utilitairesCette section traite des rubriques suivantes :Outils de configuration à la page 64Outils de supervision à la page 69Outil
●Test du matériel du serveur à l’aide de l’utilitaire Insight Diagnostics (HP Insight Diagnosticsà la page 74).●Installation de drivers logiciels dire
●Configuration d’options de mémoire●Sélection de la languePour plus d’informations, reportez-vous au Manuel de l’utilisateur pour HP ROM-Based Setup U
Unités installées Unités utilisées Niveau RAID3, 4, 5 ou 6 3, 4, 5 ou 6 RAID 5Plus de 6 0 None (Aucun)Pour modifier les paramètres par défaut de l’uti
●Il reste disponible tant que le serveur est allumé.●Il affiche à l’écran des conseils concernant chaque étape d’une procédure de configuration.Pour b
3. Sélectionnez Serial Number (Numéro de série). L’avertissement suivant s’affiche :WARNING! WARNING! WARNING! The serial number is loaded into the sy
ASR augmente le temps de disponibilité du serveur en le redémarrant dans un délai spécifié, après leblocage ou l’arrêt du système. Parallèlement, la c
●Accès à des fonctionnalités avancées de résolution des problèmes via l’interface iLO 2●Diagnostic de iLO 2 à l’aide de HP SIM via un navigateur Web e
système, en accédant aux données transmises par les agents de supervision. Pour plus d’informations,reportez-vous au CD Management inclus dans le pack
1Identification des composantsCette section traite des rubriques suivantes :Composants du panneau avant à la page 2Voyants et boutons du panneau avant
8.Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur Off.9.Répétez les étapes 4 et 5.Lorsque le serveur démarre, le
le connecteur interne, évitant ainsi les problèmes d’encombrement à l’avant du rack et d’accès physiqueaux données sécurisées.Pour plus de sécurité, v
Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré)Le Journal de maintenance intégré (IML) enregistre des centaines d’événements et les stocke
Pour télécharger HP ISEE, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/hps/hardware/hw_downloads.html).Pour plus d’informations sur l’installation, con
REMARQUE : effectuez toujours une sauvegarde avant d’installer ou de mettre à jour les drivers depériphérique.PSP (ProLiant Support Packs)Les PSP sont
7Résolution des problèmesCette section traite des rubriques suivantes :Résolution des problèmes de ressources à la page 78Procédures de pré-diagnostic
REMARQUE : ce manuel fournit des informations sur plusieurs serveurs. Certaines informations peuventne pas s’appliquer au serveur que vous dépannez. R
20,41 - 27,22 kg (47,18 - 60 lb)Ce symbole indique que l’équipement dépasse le poidsmaximum pouvant être manipulé en toute sécurité par une seulepe
20,41 - 27,22 kg (47,18 - 60 lb)AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou dedétérioration du matériel :●Respectez les règlements de sé
4.Mettez le serveur et les périphériques hors tension si vous souhaitez diagnostiquer le serveur horsligne. Dans la mesure du possible, procédez toujo
Composants du panneau avantÉlément Description1 Baie de disques (IDE/lecteur disquettes en multibaie)2 Connecteur vidéo3 Connecteurs USB (2)4 Systems
Notifications de servicePour voir les dernières notifications de service, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/bizsupport). Sélectionnez le
Diagramme de diagnostic généralLe diagramme de diagnostic général fournit une approche générique du dépannage. Si vous n’êtes pascertain du problème r
Élément Voir :4 La version la plus récente d’un serveur ou d’un microprogrammechoisi spécifique est disponible sur les sites Web suivants :● Site Web
Diagramme des problèmes de mise sous tension du serveurSymptômes :●Le serveur ne se met pas sous tension.●Le voyant d’alimentation système est éteint
●Le voyant d’état externe est rouge ou orange.●Le voyant d’état interne est rouge ou orange.REMARQUE : pour connaître l’emplacement des voyants du ser
Diagramme des problèmes POSTSymptômes :●Le serveur ne termine pas le test POST.REMARQUE : le serveur a terminé le test POST lorsqu’il essaie d’accéder
Problèmes possibles :●Composant interne défectueux ou mal installé●Périphérique KVM défectueux●Périphérique vidéo défectueuxÉlément Voir :1 Messages d
Diagramme des problèmes d’amorçage du système d’exploitationSymptômes :●Le serveur n’amorce pas un système d’exploitation précédemment installé.●Le se
●Paramètre de séquence d’amorçage incorrect dans RBSUÉlément Voir :1 Manuel de l’utilisateur pour HP ROM-Based Setup Utility(http://www.hp.com/servers
Diagramme des indications de panne de serveurSymptômes :●Le serveur démarre, mais une panne est signalée par les agents Insight Management (Agents des
Comments to this Manuals