HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 17 G3 Mobile Workstation Manual do Utilizador [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 86
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual do Utilizador

Manual do Utilizador

Page 3 - Aviso de segurança

1 Bem-vindoDepois de congurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligen

Page 4

Encontrar informaçõesPara localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela.Recurso ConteúdosIns

Page 5

Recurso ConteúdosClique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.2. Selecione Meu computador e, em seguida, selecione Garantia e Serviços

Page 6

2 ComponentesLocalizar hardwarePara descobrir qual o hardware instalado no seu computador:▲Escreva gestor de dispositivos na caixa de procura da barra

Page 7

Componente DescriçãoAVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, ajuste o volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obter info

Page 8

EsquerdaComponente Descrição(1) Ranhura do cabo de segurança Permite ligar um cabo de segurança opcional ao computador.NOTA: O cabo de segurança foi c

Page 9

EcrãComponente Descrição(1) Antenas WLAN* Enviam e recebem sinais da comunicação sem os para comunicar com as redes locais sem os (WLAN). As antenas

Page 10

Parte superiorTouchPadComponente Descrição(1) Pointing stick Move o ponteiro e seleciona ou ativa itens no ecrã.(2) Botão esquerdo do pointing st

Page 11 - 1 Bem-vindo

LuzesComponente Descrição(1) Luz de alimentação ●Acesa: o computador está ligado.●A piscar: O computador está em modo de Suspensão, que é um estado de

Page 12 - Encontrar informações

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela HP Inc. sob licença. Intel e Thu

Page 13 - Encontrar informações 3

Botões e leitor de impressões digitaisComponente Descrição(1) Botão de alimentação●Quando o computador está desligado, prima o botão para o ligar.●Qua

Page 14 - 2 Componentes

Componente Descrição(3) Botão silenciar volume Silencia e restaura o som das colunas.(4) Leitor de impressões digitais (apenas em alguns produtos)Pe

Page 15 - Direita 5

Utilizar as teclas de atalhoPara utilizar uma tecla de atalho:▲Prima a tecla fn e, em seguida, prima a tecla de função correta representada pelos ícon

Page 16 - Esquerda

Parte inferiorComponente Descrição(1) Tampa de manutenção Fornece acesso ao compartimento da unidade de disco rígido, à ranhura do módulo WLAN, à ra

Page 17

Parte frontalComponente Descrição(1) Luz da comunicação sem os Acesa: um dispositivo integrado sem os, como, por exemplo, um dispositivo de rede lo

Page 18 - Parte superior

EtiquetasAs etiquetas axadas no computador contêm informações de que pode necessitar para resolver problemas no sistema ou levar o computador para o

Page 19 - Parte superior 9

Componente (3) Número de série (4) Período de garantia ●Etiqueta(s) de regulamentação — Fornece(m) informações de regulamentação sobre o computador

Page 20 - 10 Capítulo 2 Componentes

3 Ligações de redeO computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões d

Page 21 - Teclas de função especiais

Para utilizar os controlos do sistema operativo:1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Painel

Page 22 - Utilizar as teclas de atalho

Pode encontrar o número seguindo estes passos:1. Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede.2. Selecione Ver Denições de Ligação.3. Na

Page 23 - Parte inferior

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador

Page 24 - Parte frontal

Ligar a uma rede local – LAN (somente em alguns produtos)Utilize uma ligação LAN se pretender ligar o computador diretamente a um router em sua casa (

Page 25 - Etiquetas

Ligar um cabo de modemPara ligar o cabo de modem, siga estes passos:1. Ligue o cabo do modem à tomada do modem (1) no computador.2. Ligue o cabo do mo

Page 26 - (4) Período de garantia

4 Navegar no ecrãPode navegar no ecrã do computador das seguintes formas:●Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador (apenas em alguns

Page 27 - 3 Ligações de rede

Zoom com aproximação de dois dedosUtilize o zoom com aproximação de dois dedos para reduzir ou ampliar imagens ou texto.●Diminua o zoom colocando dois

Page 28 - Ligar-se a uma WLAN

Tocar com quatro dedos (apenas no painel tátil)Utilize o gesto de tocar com quatro dedos para abrir o centro de ação.●Toque com quatro dedos no painel

Page 29 - Ligar-se a uma rede com os

Deslizar com três dedos (apenas no painel tátil)Utilize gesto de deslizar com três dedos para ver abrir janelas e alternar entre as janelas abertas e

Page 30

5 Funcionalidades de entretenimentoUtilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara web, misture áudio e

Page 31 - Ligar um cabo de modem

Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obte

Page 32 - 4 Navegar no ecrã

IMPORTANTE: Certique-se de que o dispositivo externo está ligado à porta correta no computador e com o cabo correto. Siga as instruções do fabricante

Page 33

Ligar dispositivos de vídeo utilizando um cabo HDMI (apenas em alguns produtos)NOTA: Para ligar um dispositivo HDMI ao seu computador, precisa de um c

Page 34

iv Aviso de segurança

Page 35

Para devolver a transmissão de áudio ao altifalante do computador:1. Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de noticação, n

Page 36 - Utilizar o áudio

Sempre que premir fn+f4, o modo do ecrã muda.NOTA: Para melhores resultados, especialmente se escolher a opção "Alargar", ajuste a resolução

Page 37 - Utilizar vídeo

Para abrir o Miracast:▲Escreva projetar na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, clique em Projetar num segundo ecrã. Clique em Ligar a

Page 38

6 Gestão de energiaNOTA: O computador dever ter um botão de energia ou um interruptor de alimentação. O termo botão de energia é utilizado ao longo de

Page 39 - Congurar o áudio HDMI

Utilizar estados de poupança de energiaO estado de Suspensão vem ativado de fábrica. Ao iniciar o estado de Suspensão, as luzes de energia piscam e o

Page 40

Utilizar o indicador de energia e as opções de energiaO medidor de energia encontra-se no Ambiente de trabalho do Windows. O indicador de energia perm

Page 41

NOTA: Quando desliga a alimentação CA, a luminosidade do ecrã diminui automaticamente para poupar a carga da bateria. Alguns produtos de computador po

Page 42

Maximizar o tempo de descarga da bateriaO tempo de descarga da bateria varia, dependendo das funcionalidades que utiliza com a energia da bateria. O t

Page 43 - 6 Gestão de energia

Remover a bateriaPara remover a bateria:CUIDADO: A remoção de uma bateria que seja a única fonte de alimentação do computador pode causar perda de inf

Page 44

6. Puxe a patilha da bateria (3) e retire-a do computador.Poupar energia da bateria●Escreva opções de energia na caixa de procura da barra de tarefas

Page 46

NOTA: Uma bateria armazenada deverá ser vericada a cada 6 meses. Se a capacidade for inferior a 50%, carregue a bateria antes de a armazenar novament

Page 47 - Gerir níveis de bateria fraca

Quando desliga a alimentação CA externa, verica-se o seguinte:●O computador muda para a energia da bateria.●A luminosidade do ecrã diminui automatica

Page 48 - Remover a bateria

7 SegurançaProteger o computadorAs funcionalidades de segurança padrão fornecidas pelo Windows e pelo Setup Utility (Utilitário de Conguração) (BIOS)

Page 49 - Armazenar uma bateria

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem

Page 50 - Substituir uma bateria

Denir palavras-passe na Computer Setup (Conguração do Computador)Palavra-passe FunçãoPalavras-passe de administrador do BIOS* Protege o acesso à Com

Page 51 - Testar um transformador CA

As alterações serão ativadas quando o computador for reiniciado.Alterar a palavra-passe de administrador do BIOS1. Inicie a Computer Setup (Conguraçã

Page 52 - 7 Segurança

5. Quando for novamente solicitada a nova palavra-passe, deixe o campo em branco e prima enter.6. Para guardar as alterações e sair da Computer Setup

Page 53 - Utilizar palavras-passe

1. Desligue o computador.2. Prima o botão para ligar/desligar e, quando surgir o logótipo HP, prima f10 para entrar na Computer Setup (Conguração do

Page 54

4. Siga as instruções apresentadas no ecrã para efetuar as seleções para ativar o DriveLock e introduzir as palavras-passe quando lhe for solicitado.N

Page 55

3. Quando é solicitada a DriveLock Password (Palavra-passe do DriveLock), insira a palavra-passe de utilizador ou a palavra-passe principal atual do D

Page 56

4 Navegar no ecrã ...

Page 57

Selecione Main (Principal), selecione Save Changes and Exit (Guardar alterações e sair) e, em seguida, prima enter.Remover a proteção do DriveLock aut

Page 58

Quando uma rewall é instalada num sistema, todos os dados enviados para e a partir do sistema são monitorizados e comparados com um conjunto de crité

Page 59

1. Prenda o cabo de segurança em volta de um objeto xo.2. Introduza a chave (1) no bloqueio do cabo (2).3. Insira o fecho do cabo de segurança na ran

Page 60 - Utilizar o software antivírus

8 ManutençãoÉ importante efetuar manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramenta

Page 61

NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de disco rígido instalada num dispositivo de ancor

Page 62

CUIDADO: Evite solventes de limpeza fortes que possam danicar de forma permanente o seu computador. Se não tiver a certeza se um produto de limpeza é

Page 63 - 8 Manutenção

Viajar com o seu computador ou expedir o computadorSe tiver de viajar com o computador ou expedir o computador, siga estas sugestões para proteger o e

Page 64 - Limpeza do computador

9 Cópia de segurança e recuperaçãoEste capítulo fornece informações acerca dos processos abaixo apresentados. As informações nele contidas referem-se

Page 65 - Procedimentos de limpeza

de contacto no Web site da HP. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país ou região e siga as instruções apresentadas no ec

Page 66

Utilizar as ferramentas do WindowsPode criar suportes de dados de recuperação, pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das informações pes

Page 67

Gerir níveis de bateria fraca ... 37Identicar níveis de bate

Page 68

O que precisa de saber antes de começar●O HP Recovery Manager recupera apenas o software instalado de fábrica. Para software não fornecido com este co

Page 69 - Restauro e recuperação

Para tablets sem teclados:Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para diminuir o volume; e, em seguida, selecione f11.– ou

Page 70

Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos)O software HP Recovery Manager permite-lhe remover a partição HP Recovery para libertar esp

Page 71

10 Computer Setup (Conguração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure StartUtilizar a Computer Setup (Conguração do Computador)A Computer Setup (Congu

Page 72

Para sair da Computer Setup (Conguração do Computador), escolha um dos seguintes métodos:●Para sair dos menus da Computer Setup (Conguração do Compu

Page 73

Atualizar o BIOSAs versões atualizadas do BIOS podem estar disponíveis no Web site da HP.A maioria das atualizações do BIOS no Web site da HP estão co

Page 74

a. Identique a atualização do BIOS mais recente e compare-a com a versão atualmente instalada no computador. Anote a data, o nome ou outro identicad

Page 75 - Atualizar o BIOS

Denições do BIOS do TPM (apenas em alguns produtos) IMPORTANTE: Antes de ativar a funcionalidade do Trusted Platform Module (TPM) neste sistema, deve

Page 76

11 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) que lh

Page 77

Transferir qualquer versão do UEFI para um produto especíco1. Vá a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país. É apresentada a pág

Page 78

Utilizar a Limpeza do Disco ... 53Utilizar

Page 79

12 EspecicaçõesPotência de entradaAs informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o estra

Page 80 - 12 Especicações

13 Descarga electrostáticaA descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o cho

Page 81 - 13 Descarga electrostática

14 AcessibilidadeA HP cria, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deciência, de forma a

Page 82 - 14 Acessibilidade

Índice RemissivoAaberturas de ventilação, identicar13acessibilidade 72Adaptador CA, testar 41alimentaçãobateria 35opções 33poupar 39alimentação CA ex

Page 83 - Índice Remissivo

FFerramentas do Windowsutilizar 59Ggesto de deslizar com um dedo do ecrã tátil 24gesto de deslocamento com dois dedos no painel tátil 23gesto de zoom

Page 84

ponto de restauro do sistema, criar57porta do monitor externo 5, 28Porta HDMIligar 29porta HDMI, identicar 5portasCarregamento USB 3.0 (alimentado) 6

Page 85

ZZona do TouchPadidenticar 876 Índice Remissivo

Page 86 - 76 Índice Remissivo

Ambiente operativo .................................

Comments to this Manuals

No comments