HP EliteDesk 880 G2 Base Model Tower PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP EliteDesk 880 G2 Base Model Tower PC. HP EliteDesk 880 G2 Base Model Tower PC [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Справочное руководство по работе соборудованиемПК HP EliteDesk 800 G2 TWR Business PC

Page 2

Расположение серийного номераКаждый компьютер имеет уникальный серийный номер и идентификационный номер продукта,которые расположены снаружи компьютер

Page 3 - Об этом руководстве

2 Модернизация оборудованияОсобенности обслуживанияДанный компьютер обладает функциональными особенностями, упрощающими его модернизацию иобслуживание

Page 4

Снятие защитной панели компьютераДля доступа к внутренним компонентам необходимо снять защитную панель:1. Снимите и отсоедините все защитные устройств

Page 5 - Содержание

Установка на место защитной панели компьютераЗадвиньте выступ переднего края защитной панели под выступ передней стенки корпуса (1), затемнажмите на з

Page 6

Снятие передней панели1. Снимите/откройте устройства безопасности, препятствующие открытию компьютера.2. Удалите все съемные носители, такие, как комп

Page 7 - 1 Характеристики продукта

Снятие декоративных заглушекНекоторые модели снабжены декоративной заглушкой, закрывающей отсеки для оптическихдисководов. Перед установкой оптическог

Page 8

Замена передней панелиВставьте три выступа на нижнем крае панели в прямоугольные отверстия корпуса (1), затем повернитепанель для установки в корпус (

Page 9 - Компоненты задней панели

НомерРазъем системной платы Маркировка разъемасистемной платыЦвет Компонент3 Разъемы системной платы-расширителя PCI(дополнительно)(не применимо)(непр

Page 10 - Расположение серийного номера

Установка дополнительных модулей памятиКомпьютер поставляется с синхронной динамической памятью произвольной выборки с удвоеннойскоростью передачи 4 п

Page 11 - 2 Модернизация оборудования

Установка модулей в разъемы DIMMНа системной плате имеется четыре разъема для модулей DIMM, по два разъема на каждый канал.Разъемы имеют маркировку DI

Page 12

©Copyright HP Development Company, L.P.,2015.Microsoft и Windows являютсязарегистрированными в США товарнымизнаками группы компаний Майкрософт.Сведени

Page 13

1. Снимите/откройте устройства безопасности, препятствующие открытию компьютера.2. Удалите все съемные носители, такие, как компакт-диски или флэш-нак

Page 14 - Снятие передней панели

10. Присоедините кабель питания и внешние устройства, а затем включите компьютер.11. Закройте устройства безопасности, которые были открыты при снятии

Page 15 - Снятие декоративных заглушек

Извлечение или установка платы расширенияВ компьютере имеется два гнезда расширения PCI Express x1, одно гнездо расширения PCI Express x16и одно гнезд

Page 16 - Разъемы системной платы

8. Перед установкой новой платы расширения следует удалить заглушку гнезда или извлечьимеющуюся в этом гнезде старую плату расширения.ПРИМЕЧАНИЕ. Пере

Page 17 - Разъемы системной платы 11

в. При извлечении платы расширения PCI Express x16 отведите удерживающий рычажок,расположенный в задней части гнезда, от платы. Затем аккуратно покача

Page 18 - DDR4-SDRAM DIMM

11. Для установки новой платы расширения расположите ее непосредственно над гнездомрасширения на системной плате, а затем перемещайте ее по направлени

Page 19 - Установка модулей памяти DIMM

16. Закройте устройства безопасности, которые были открыты при снятии защитной панеликомпьютера.17. Если это необходимо, перенастройте компьютер.Распо

Page 20

Установка и извлечение дисководовПри установке дисководов соблюдайте следующие указания:●Основной жесткий диск Serial ATA (SATA) должен быть подключен

Page 21

Снятие 5,25-дюймового дисководаПРИМЕЧАНИЕ. HP не предлагает 5,25-дюймовый оптический дисковод для этой модели компьютера.5,25-дюймовый оптический диск

Page 22

7. Нажмите на зеленый механизм блокировки дисковода (1) и вытащите его из отсека длядисковода (2).Установка и извлечение дисководов 23

Page 23

Об этом руководствеДанное руководство содержит основные сведения по обновлению профессионального компьютера HPEliteDesk.ВНИМАНИЕ! Помеченный таким обр

Page 24

Установка 5,25-дюймового дисководаПРИМЕЧАНИЕ. HP не предлагает 5,25-дюймовый оптический дисковод для этой модели компьютера.5,25-дюймовый оптический д

Page 25

8. Задвиньте дисковод в отсек так, чтобы монтажные винты совпали с пазами в направляющих, иубедитесь, что дисковод встал на место со щелчком.9. Присое

Page 26 - Расположение дисководов

Извлечение тонкого оптического дисковода 9,5 ммПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед снятием привода с компьютера из него должны быть извлечены всеносители.1. Снимите

Page 27

7. Нажмите зеленую защелку на правой задней стороне дисковода по направлению к центрудисковода (1), а затем сдвиньте дисковод вперед и извлеките его и

Page 28

Установка тонкого оптического дисковода 9,5 мм1. Снимите/откройте устройства безопасности, препятствующие открытию компьютера.2. Удалите все съемные н

Page 29

8. Задвиньте оптический дисковод в отсек через лицевую панель (1) так, чтобы фиксаторзащелкнулся на корпусе (2).9. Присоедините к задней панели оптиче

Page 30

Извлечение 3,5-дюймового или 2,5-дюймового жесткого дискаПРИМЕЧАНИЕ. Перед извлечением старого жесткого диска сделайте резервную копию находящихсяна н

Page 31

7. Извлеките диск, оттянув фиксатор от дисковода (1) и вытяните диск из отсека (2).8. Выверните четыре крепежных винта (по два с каждой стороны) из ст

Page 32

Установка 3,5-дюймового или 2,5-дюймового жесткого диска1. Снимите/откройте устройства безопасности, препятствующие открытию компьютера.2. Удалите все

Page 33

●При установке 2,5-дюймового жесткого диска вверните четыре черных и синихизолирующих крепежных винта M3 (по два с каждой стороны дисковода).●Также мо

Page 34

iv Об этом руководстве

Page 35

◦Закрепите дисковод в отсеке кронштейна адаптера, установив четыре черных винта M3через отверстия по боках кронштейна в дисковод.◦Вверните четыре сере

Page 36

7. Задвиньте дисковод в отсек так, чтобы монтажные винты совпали с пазами в направляющих, иубедитесь, что дисковод встал на место со щелчком.Установка

Page 37

8. Подключите кабель питания (1) и кабель данных (2) к задней части жесткого диска.ПРИМЕЧАНИЕ. В качестве кабеля питания для жесткого диска использует

Page 38

Установка замка безопасностиБлокировочные устройства, изображенные на этой и следующей страницах, можно использовать длязащиты компьютера.Замок с трос

Page 39

Навесной замокБлокировочное устройство профессионального компьютера HP, вер. 21. Прикрепите фиксатор тросика замка к рабочему столу с помощью соответс

Page 40

2. Оберните тросик замка вокруг надежно закрепленного объекта.3. Пропустите тросик замка через фиксатор тросика замка.Установка замка безопасности 39

Page 41

4. Разведите в стороны две части захвата замка монитора, вставьте в них кенсингтонский замок назадней панели монитора (1), сведите обе части захвата в

Page 42

6. Прикрепите фиксатор тросиков принадлежностей к рабочему столу с помощью соответствующихвинтов (винты не входят в комплект поставки) (1), а затем вв

Page 43 - Установка замка безопасности

8. Прикрепите блокировочное устройство к корпусу с помощью прилагаемого винта (1). Вставьтепалец, закрепленный на тросике, в замок (2) и нажмите кнопк

Page 44 - Навесной замок

4. Отсоедините шнур питания от розетки и от компьютера. Отсоедините все внешние устройства.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Независимо от того, включен или выключен ко

Page 45

Содержание1 Характеристики продукта ...

Page 46

АЗамена батареиБатарея, установленная в компьютере, служит для питания часов компьютера. При замене батареииспользуйте такую же, как была установлена

Page 47

7. В зависимости от типа держателя батареи на системной плате следуйте приведенным далееинструкциям по замене батареи.Тип 1а. Извлеките батарею из дер

Page 48 - Крепление передней панели

б. Вставьте новую батарею и установите защелку на место.ПРИМЕЧАНИЕ. После замены батареи выполните следующие действия для завершенияпроцедуры.8. Устан

Page 49

Б Электростатические разрядыЭлектростатический заряд, перетекающий с пальца или другого проводника, может повредитьсистемную плату или другие устройст

Page 50 - АЗамена батареи

В Инструкции по эксплуатациикомпьютера, уход за компьютером иподготовка к транспортировкеИнструкции по эксплуатации и уходу за компьютеромЧтобы правил

Page 51

Меры предосторожности при работе с оптическимидисководамиПри использовании и чистке оптического дисковода следуйте приведенным ниже рекомендациям.Эксп

Page 52

Г ДоступностьHP разрабатывает, производит и продает продукты и услуги, которыми могут пользоваться любыепользователи, включая людей с ограниченными сп

Page 53 - Б Электростатические разряды

УказательББатареи замена 44безопасностьБлокировочное устройствопрофессиональногокомпьютера HP 38замок с тросиком 37навесной замок 38передняя панель 42

Page 54 - В Инструкции по эксплуатации

Приложение Б Электростатические разряды ... 47Предотвращ

Page 55 - Подготовка к транспортировке

1 Характеристики продуктаФункциональные возможности стандартной конфигурацииНабор функциональных возможностей компьютера зависит от конкретной модели.

Page 56 - Г Доступность

Элементы управления на передней панелиКонфигурация дисководов может изменяться в зависимости от модели. Некоторые модели снабженыдекоративной заглушко

Page 57 - Указатель

Компоненты задней панели1 Разъем шнура питания 7 Разъем мыши PS/2 (зеленый)2Разъем клавиатуры PS/2 (фиолетовый)8 Разъем последовательного порта3Разъе

Comments to this Manuals

No comments