HP ZBook 14 G2 Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 14 G2 Mobile Workstation. HP ZBook 14 G2 Mobile Workstation Uživatelská příručka [et]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 91
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Page 2

Použití Defragmentace disku ... 56Použití pro

Page 5

1 VítejteAbyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provéstnásledující kroky:●TIP: Pro rychlý návrat

Page 6

Hledání informacíPodrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí tétotabulky.Zdroj ObsahPokyny k instalac

Page 7

Zdroj Obsah2. Vyberte položku Tento počítač a poté položkuZáruka a služby.– nebo –Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Omezenou zá

Page 8

2SoučástiZjištění hardwaruZobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:▲Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte text správce zařízení

Page 9

Pravá stranaPOZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.Součást Popis(1)Kombinovaný konektor zvukového výstupu(pr

Page 10

Součást Popis(1)Kombinovaný konektor zvukového výstupu(pro sluchátka) / zvukového vstupu (promikrofon)Slouží k připojení volitelných aktivních stereof

Page 11

Levá stranaPOZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.Součást Popis(1)Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k př

Page 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnoujejím majitelem a na základě licencepoužívanou společností Hewle

Page 13 - 1 Vítejte

Součást Popis(1)Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači.POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slou

Page 14 - Hledání informací

DisplejPOZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mírně lišit.Součást Popis(1) Antény sítě WLAN* Odesílají a přijímají signál bezdráto

Page 15 - Hledání informací 3

Součást Popis1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.– nebo –Klikněte na ikonu otazn

Page 16 - 2Součásti

Horní stranaZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Ukazovátko Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položek naobrazovce.(2) Levé tlačítko u

Page 17 - Pravá strana

KontrolkyPOZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mírně lišit.Součást Popis(1)Kontrolka napájení ●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká:

Page 18 - 6 Kapitola 2 Součásti

Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstů (pouze vybrané produkty)Součást Popis(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka p

Page 19 - Levá strana

Součást Popis(4)Tlačítko ztlumení hlasitosti Ztlumí a obnoví zvuk reproduktoru.(5) Čtečka otisků prstů (pouze vybrané produkty) Umožňuje přihlašován

Page 20 - 8 Kapitola 2 Součásti

KlávesyPOZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mírně lišit.Součást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zo

Page 21 - Displej 9

Používání klávesových zkratekVyužití klávesových zkratek:▲Stiskněte klávesu fn a poté stiskněte správnou funkční klávesu reprezentovanou ikonami níže.

Page 22 - 10 Kapitola 2 Součásti

Spodní stranaPOZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mírně lišit.Součást Popis(1) Konektor přídavné baterie (pouze vybranéprodukty

Page 23 - Horní strana

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítačna klín a neblokujte vě

Page 24 - Kontrolky

Součást Popis(4)Uvolňovací zámek servisního krytu Zajišťuje servisní dvířka.(5) Větrací otvory (2) Umožňují proudění vzduchu k ochlazení vestavěnýchs

Page 25 - Horní strana 13

Přední stranaSoučást Popis(1)Kontrolka bezdrátového připojení Svítí: Je zapnuto integrované bezdrátové zařízení,například zařízení pro bezdrátovou mí

Page 26 - 14 Kapitola 2 Součásti

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištěníkompatibility počítače na cestách do zah

Page 27 - Horní strana 15

Vložení karty SIM (pouze vybrané produkty)UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili poškození konektorů, používejte při vkládání SIM karty minimální sílu.Postup vl

Page 28 - Používání klávesových zkratek

3Síťová připojeníPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebobezdrátové síti prohlížet info

Page 29 - Spodní strana

Připojení k síti WLANPOZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k Internetu, je třeba mít založen účet u poskytovatele služeb sítěInternet (ISP). Pokud si c

Page 30 - 18 Kapitola 2 Součásti

Informace o službě širokopásmového mobilního připojení HP a o postupu aktivace služby u vámipreferovaného operátora mobilní sítě naleznete v dokumenta

Page 31 - Přední strana

2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo směrovači.POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení r

Page 32

Připojení adaptéru kabelu modemu pro určitou zemi nebo oblastTelefonní zásuvky se mohou v jednotlivých zemích nebo oblastech lišit. Pokud chcete použí

Page 33

4 Navigace na obrazovceObrazovkou můžete navigovat následujícími způsoby:●Použití dotykových gest na obrazovce počítače (pouze vybrané produkty)●Použí

Page 34 - 3Síťová připojení

iv Bezpečnostní upozornění

Page 35 - Připojení k síti WLAN

Zoom sevřením dvěma prstyZoom sevřením dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text.●Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na ob

Page 36 - Připojení ke kabelové síti

Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad)Použijte gesto klepnutí dvěma prsty a otevřete nabídku pro objekt na obrazovce.POZNÁMKA: Klepnutí dvě

Page 37 - Připojení kabelu modemu

5 Funkce zábavyPočítač HP můžete používat pracovně či soukromě a můžete se setkávat s ostatními pomocí webové kamery,mixovat zvuk a video nebo připojo

Page 38

Používání zvukových nastaveníZvuková nastavení používejte pro nastavení hlasitosti systému, změnu systémových zvuků nebo pro správuzvukových zařízení.

Page 39 - 4 Navigace na obrazovce

spuštěníSvým zařízením s funkcí NFC klepněte na počítač a zahajte sdílení mezi vaším zařízením a počítačem.1. Otevřete soubor médií, který chcete sdíl

Page 40 - Zoom sevřením dvěma prsty

Připojení video zařízení pomocí kabelu VGA POZNÁMKA: K připojení video zařízení VGA k počítači je potřebný kabel VGA, který se prodává samostatně.Chce

Page 41

Připojení digitálních zobrazovacích zařízení s použitím kabelu Dual-ModeDisplayPortDisplayPort podporující duální režim připojuje volitelné digitální

Page 42 - 5 Funkce zábavy

Připojení displejů k počítačům s grafikou AMD nebo Nvidia (s volitelným rozbočovačem)POZNÁMKA: Prostřednictvím ovladače grafiky AMD a volitelného rozb

Page 43 - Používání zvukových nastavení

Konfiguraci více displejů provedete následovně:1. Připojení externího zobrazovacího zařízení k portům VGA nebo DisplayPort (DP) na základně počítačene

Page 44 - Funkce videa

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je pro všechnytyto ovladače napájení použito po

Page 45

Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané produkty)DŮLEŽITÉ: Vybrané modely počítačů používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řad

Page 46 - DisplayPort

Aktivace a ukončení režimu spánkuJe-li počítač zapnutý, můžete režim spánku aktivovat kterýmkoli z následujících způsobů:●Stiskněte krátce tlačítko na

Page 47

Různé ikony měřiče napájení ukazují, zda je počítač napájen z baterií nebo z externího zdroje. V případě, že jebaterie ve stavu nízkého nebo velmi níz

Page 48

Aplikace HP Support Assistant poskytuje následující nástroje a informace o baterii.●Nástroj Kontrola baterie ke zjištění výkonu baterie●Informace o ka

Page 49 - 6 Řízení spotřeby

Identifikace stavů nízkého nabití bateriePokud je počítač napájen pouze z baterie a ta dosáhne stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, nastanenásledu

Page 50

b. Posuňte servisní kryt směrem k přední části počítače (4) a zvedněte jej (5), abyste jej odebrali.3. Posunutím západky pro uvolnění baterie (1) bate

Page 51 - Použití napájení z baterie

Úspora energie baterií●Napište do pole pro vyhledávání na hlavním panelu možnosti napájení a poté vyberte položkuMožnosti napájení.– nebo –●V okně Mož

Page 52

Použití externího zdroje napájeníVAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte

Page 53 - Vyjmutí baterie

7ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem Computer Setup(BIOS), který není součást

Page 54

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístup k vašimdatům, si můžete nastav

Page 55 - Výměna baterie

Nastavení hesel v nástroji Computer SetupHeslo FunkceHeslo správce systému BIOS* Omezuje přístup k nástroji Computer Setup.POZNÁMKA: Pokud jsou povole

Page 56

vi Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané produkty)

Page 57 - 7Zabezpečení

Změna hesla správce BIOS1. Spusťte nástroj Computer Setup.●Počítače nebo tablety s klávesnicí:▲Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí l

Page 58 - Používání hesel

Vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a potéstiskněte klávesu enter.Změny se projeví po restar

Page 59 - Správa hesla správce BIOS

1. Vypněte tablet.2. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkemsnížení hlasitosti, dokud se nezobrazí

Page 60

Zakázání funkce DriveLock (pouze vybrané produkty)1. Spusťte nástroj Computer Setup.●Počítače nebo tablety s klávesnicí:1. Vypněte počítač.2. Stisknět

Page 61

6. Vyberte možnost změny hesla a po výzvách na obrazovce zadejte hesla.POZNÁMKA: Položka Change DriveLock Master Password (Změnit hlavní heslo funkce

Page 62

6. Vyberte možnost Deaktivovat ochranu.7. Chcete-li změny uložit a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Save (Uložit) a dálepostupujte podl

Page 63

Instalace důležitých bezpečnostních aktualizacíUPOZORNĚNÍ: Společnost Microsoft® rozesílá upozornění týkající se kritických aktualizací. Pokud chceteo

Page 64

Připojení volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybranéprodukty)POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující prvek, nežádoucímu použit

Page 65

8 ÚdržbaAby počítač zůstal v optimálním stavu, je nutné pravidelně provádět jeho údržbu. Tato kapitola popisuje, jakse používat nástroje, jako je Defr

Page 66

POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného diskuHP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.Další informace

Page 68 - 8 Údržba

VAROVÁNÍ! Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nebudete počítaččistit zapnutý.1. Vypněte počítač.2. Odpojte napájení

Page 69 - Čištění počítače

UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují takéněkterá bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontro

Page 70 - Čištění boků nebo krytu

9 Zálohování a obnoveníTato kapitola obsahuje informace o následujících postupech: Informace v kapitole představují standardnípostup pro většinu produ

Page 71

Body obnovení systému a zálohy osobních informací můžete vytvořit pomocí nástrojů operačníhosystému Windows. Další informace naleznete v části Použití

Page 72 - 9 Zálohování a obnovení

POZNÁMKA: Pokud je kapacita paměti 32 GB nebo méně, je obnovení systému Microsoft ve výchozímnastavení zakázáno.Další informace a postup naleznete v a

Page 73

DŮLEŽITÉ: Obnovení prostřednictvím nástroje HP Recovery Manager by mělo být použito až jakoposlední možnost řešení potíží s počítačem.●Média pro obnov

Page 74 - Obnovení

Zapněte nebo restartujte tablet a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko s logem Windows; potévyberte tlačítko f11.2. V nabídce možností spuštění vy

Page 75

Odstranění vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané produkty)Software HP Recovery Manager umožňuje odebrání oddílu HP Recovery pro uvolnění místa

Page 76

10 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure StartPoužití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komu

Page 77

Chcete-li nástroj Computer Setup ukončit, zvolte jeden z následujících způsobů:●Ukončení nástroje Computer Setup bez uložení provedených změn:Vyberte

Page 78

4 Navigace na obrazovce ...

Page 79

Aktualizace systému BIOSAktuální verze systému BIOS může být dostupná na webových stránkách společnosti HP.Většina aktualizací systému BIOS na webu sp

Page 80 - Aktualizace systému BIOS

informace budete pravděpodobně potřebovat později k vyhledání aktualizace po jejím stažení napevný disk.b. Postupujte podle pokynů na obrazovce a stáh

Page 81

TPM nabízí zvýšenou úroveň zabezpečení pro váš počítač. Nastavení modulu TPM lze upravit v nástrojiComputer Setup (BIOS).POZNÁMKA: Pokud změníte nasta

Page 82

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je rozhraní Unified Extensible Firmware Interface (UEFI), které umožňujespouštění diagn

Page 83

Stáhněte si nejnovější verzi UEFI:1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástrojeHP PC Diagnostic

Page 84

12 Technické údajeVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do zahraničí.Počítač je

Page 85 - 12 Technické údaje

13 Výboj statické elektřinyVýboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů.Například, pok

Page 86 - 13 Výboj statické elektřiny

14 PřístupnostSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidí shendikepem, a to samostatně nebo s

Page 87 - 14 Přístupnost

RejstříkAadaptér střídavého proudu,testování 44aktualizace programů a ovladačů57antény pro bezdrátové připojení,identifikace 9antény sítě WLAN, identi

Page 88 - Rejstřík

klávesa s logem Windows,identifikace 15klávesa ztlumení mikrofonu,identifikace 16klávesové zkratkypoužití 16ztlumení mikrofonu 16klávesyaplikace systé

Page 89

Zobrazení zbývající úrovně nabití baterie ... 40Maximalizace doby vybíjení baterie

Page 90

Port USB 3.0 5, 6, 7port VGA, připojení 33portyDisplayPort 5, 6externí monitor 7, 8, 33Miracast 36nabíjecí (napájený) port USB 3.07, 8VGA 33porty USB,

Page 91

zařízení sítě WLAN 20zařízení sítě WWAN 22, 23zařízení s vysokým rozlišením,připojení 36Zařízení TouchPadpoužití 27tlačítka 11zásuvka pro bezpečnostní

Comments to this Manuals

No comments