HP Folio 13-1008tu Notebook PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP Folio 13-1008tu Notebook PC. HP Folio 13-1001tu Notebook PC Uživatelská příručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 85
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručkaNotebook HP

Page 3 - Bezpečnostní upozornění

1ÚvodTato příručka obsahuje podrobné informace o součástech vašeho počítače, jako jsou porty akonektory. Popisuje multimediální a další funkce. A posk

Page 4

Hledání informacíS počítačem je dodáno několik zdrojů informací, které vám pomohou při provádění různých činností.Zdroj ObsahPokyny k instalaci●Jak na

Page 5

Zdroj ObsahBrožura Worldwide Telephone Numbers (Celosvětovátelefonní čísla)Tato brožura je dodávána s počítačem.Telefonní čísla zákaznické podpory HPW

Page 6

2 Seznámení s prvky počítačeHorní stranaTouchPadSoučást Popis(1) Kontrolka zařízení TouchPad ●Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.● Nesvítí: Zařízení

Page 7

KontrolkySoučást Popis(1)Kontrolka napájení●Bílá: Počítač je zapnutý.● Blikající bílá: Počítač je v režimu spánku.● Nesvítí: Počítač je vypnut nebo v

Page 8

Tlačítka a ostatní součásti na horní straněSoučást Popis(1) Vestavěný mikrofon Zaznamenává zvuk.(2)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stiskn

Page 9

KlávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informaceo systému.(2) Klávesa fn Při stisknutí v kombinaci s kl

Page 10

Pravá strana Součást Popis(1)Port USB 2.0 Slouží k připojení doplňkových zařízení USB.(2)Konektor zvukového výstupu (prosluchátka)/zvukového vstupu (p

Page 11 - Důležité první kroky

Levá stranaSoučást Popis(1)Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.(2) Kontrolka adaptéru střídavého proudu/baterie● Bílá: Po

Page 12 - Hledání informací

© Copyright 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka příslušnéhovlastníka a je užívána společností Hewlett-Packard v

Page 13 - Hledání informací 3

DisplejSoučást Popis(1) Antény sítě WLAN (2)* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místníchbezdrátových sítích (WLAN).(2) Webová kame

Page 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

Zadní stranaSoučást PopisVětrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěnýchsoučástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěnýchsoučástí a zab

Page 15 - Kontrolky

Spodní stranaSoučást PopisVětrací otvory (2) Umožňují proudění vzduchu k ochlazení vestavěnýchsoučástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součást

Page 16

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které můžete potřebovat při řešení potíží se systémem nebokdyž cestujete do zahraničí:●Štítek se sériový

Page 17 - Horní strana 7

3Síťové připojeníPočítač podporuje dva typy připojení k Internetu:● Bezdrátové – podrobnosti jsou uvedeny v Vytvoření bezdrátového připojení na stránc

Page 18 - Pravá strana

Přístup k Průvodci připojením k Internetu systému Windows a pokynům pro jeho použití získátevýběrem položek Start > Ovládací panely > Síť a Inte

Page 19 - Levá strana

Zapnutí nebo vypnutí bezdrátových zařízeníK zapnutí a vypnutí bezdrátových zařízení můžete použít klávesu bezdrátového připojení nebosoftware HP Conne

Page 20

Připojení k existující síti WLANPřipojení k existující síti WLAN:1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto. (Další informace naleznete v kapito

Page 21 - Zadní strana

Nastavení nové sítě WLANPožadovaná zařízení:● Modem pro širokopásmové připojení (DSL nebo kabelový) (1) a vysokorychlostní připojeník Internetu poříze

Page 22 - Spodní strana

Bezdrátové signály dosahují mimo síť, proto mohou jiná zařízení WLAN nechráněné signály zachytit.Můžete však učinit následující opatření na ochranu va

Page 23

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte sipočítač na klín a neblokujte vě

Page 24 - 3Síťové připojení

Používání bezdrátových zařízení BluetoothZařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojeníkabelem, jenž s

Page 25

2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo směrovači.VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem a poš

Page 26 - Použití sítě WLAN

4 Polohovací zařízení a klávesnicePoužití ukazovacích zařízeníPOZNÁMKA: Kromě ukazovacích zařízení dodaných s počítačem můžete použít také externí myš

Page 27

Zapnutí nebo vypnutí zařízení TouchPadPokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klikněte na tlačítko zapnutí/vypnutí zařízen

Page 28 - Nastavení nové sítě WLAN

NavigaceChcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru.VýběrLevé a pravé tlačítko zařízení TouchPad použ

Page 29 - Připojení k jiným sítím

Použití gest zařízení TouchPadZařízení TouchPad umožňuje použití různých gest. Chcete-li použít gesta zařízení TouchPad, položtena zařízení TouchPad s

Page 30 - Připojení ke kabelové síti

PosouváníPosouvání je vhodné pro přesun v rámci obrázku nebo stránky směrem nahoru, dolů nebo do stran.Chcete-li tuto funkci použít, dotkněte se zaříz

Page 31 - Připojení ke kabelové síti 21

Používání klávesnicePoužití akčních klávesStiskem akční klávesy aktivujete přiřazenou funkci. Ikony na klávesách f1 až f12 ukazují funkcipřiřazenou kl

Page 32 - Použití ukazovacích zařízení

Ikona Klávesa Popisf10 Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se zvyšuje hlasitost reproduktoru.f11 Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.f12 Z

Page 33

5 Multimédia a další funkceVáš počítač obsahuje následující:● dva integrované reproduktory,●jeden inegrovaný mikrofon,●integrovaná webová kamera,●před

Page 34 - Navigace

iv Bezpečnostní upozornění

Page 35

Nastavení hlasitostiHlasitost lze nastavit pomocí kláves hlasitosti. Další informace naleznete v části Použití akčníchkláves na stránce 27.VAROVÁNÍ! A

Page 36

Intel Wireless Display (pouze vybrané modely)Intel® Wireless Display umožňuje bezdrátové sdílení obsahu počítače na televizoru. Pro bezdrátovýpřenos o

Page 37 - Používání klávesnice

HDMIPort HDMI (High Definition Multimedia Interface) slouží k připojení počítače k doplňkovému videonebo zvukovému zařízení, jako je televizor s vysok

Page 38 - Použití klávesových zkratek

6 Správa napájeníVáš počítač může být napájen buď z baterie nebo z externího zdroje střídavého proudu. Pokud jepočítač napájen z baterie a není k disp

Page 39 - 5 Multimédia a další funkce

Aktivace režimu spánku nebo hibernaceOperační systém Microsoft® Windows® používá dva režimy úspory energie – režim spánku a režimhibernace.POZNÁMKA: V

Page 40 - Nastavení hlasitosti

Aktivace a ukončení režimu hibernaceV nastavení od výrobce je povolena technologie Intel Rapid Start Technology (RST). TechnologieIntel RST umožňuje a

Page 41 - Webová kamera

Výběr plánu napájeníPlán napájení řídí spotřebu energie počítačem a pomáhá šetřit energií a maximalizovat výkon.K dispozici jsou následující plány nap

Page 42 - Konfigurace zvuku pro HDMI

Napájení z bateriePokud je v počítači nabitá baterie a počítač není připojen k externímu zdroji napájení, bude počítačnapájen z baterie. Pokud je v po

Page 43 - 6 Správa napájení

Je-li baterie téměř vybitá, provede počítač tyto akce:POZNÁMKA: V nastavení od výrobce je povolena technologie Intel Rapid Start Technology (RST).Tech

Page 44

VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proududodaný s počítačem, náhradní adaptér střídavého proudu od

Page 46 - Výběr plánu napájení

HP CoolSenseZapnutý nástroj HP CoolSense automaticky zjišťuje změny polohy počítače a provádí úpravynastavení výkonu a ventilátoru, aby udržel povrch

Page 47 - Napájení z baterie

Vypnutí počítačeUPOZORNĚNÍ: Při vypnutí počítače budou neuložená data ztracena.Příkaz Vypnout ukončí všechny spuštěné programy včetně operačního systé

Page 48

7 Externí karty a zařízeníPoužívání zásuvky pro karty digitálních médiíDoplňkové digitální paměťové karty umožňují bezpečné ukládání a snadné sdílení

Page 49

Odebrání digitální paměťové kartyUPOZORNĚNÍ: Použijte následující postup bezpečného odebrání digitální paměťové karty, čímžpředejdete ztrátě dat nebo

Page 50 - Obnovení softwarového obsahu

Připojení zařízení USBUPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození konektorů USB, nepoužívejte při připojování zařízeníUSB nepřiměřenou sílu.▲Připojte kabel US

Page 51 - Vypnutí počítače

Použití doplňkových externích zařízeníPOZNÁMKA: Více informací o požadovaném softwaru a ovladačích nebo o tom, který port napočítači použít, viz pokyn

Page 52 - 7 Externí karty a zařízení

8JednotkyManipulace s jednotkamiUPOZORNĚNÍ: Diskové jednotky jsou velmi citlivé a je třeba s nimi zacházet opatrně. Předmanipulací s externími jednotk

Page 53 - Použití zařízení USB

9 Zabezpečení počítače a informacíZabezpečení počítače je nezbytné pro ochranu důvěrnosti, neporušenosti a dostupnosti vašichinformací. Standardní řeš

Page 54 - Odebrání zařízení USB

Vyhledání vašeho bezpečnostního softwaru (pouzevybrané modely)Nástroj HP Security Assistant je výchozím bodem pro rychlý přístup k sadě bezpečnostních

Page 55

Nastavení hesel v systému WindowsHeslo FunkceHeslo uživatele Ochrání přístup k uživatelskému účtu systému Windows.Musí být též zadáno při ukončení rež

Page 56 - 8Jednotky

Technologie Bluetooth a služba Sdílení připojení k Internetu (ICS) ... 20Připojení ke kabelové síti ...

Page 57

Změny se projeví ihned po restartování počítače.Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na InternetPokud používáte počítač pro přístup k e-mailu, sí

Page 58 - Používání hesel

Instalace aktualizací softwaruV zájmu nápravy potíží se zabezpečením a zlepšení výkonnosti softwaru je nutné pravidelně navašem počítači aktualizovat

Page 59

10 Zálohování a obnoveníPočítač je vybaven nástroji operačního systému a nástroji společnosti HP, které chrání vaše dataa umožňují je v případě potřeb

Page 60

Obnovení systémuPokud dojde k selhání pevného disku počítače, musíte použít sadu disků pro obnovení nebo jednotkupaměti flash pro obnovení bitové kopi

Page 61 - Ochrana vaší bezdrátové sítě

Vytvoření sady disků pro obnovení nebo jednotky paměti flash pro obnovení:1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Zabezpečení a ochrana &g

Page 62 - 10 Zálohování a obnovení

Obnovení pomocí médií pro obnovení1. Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.2. Vložte první disk pro obnovení systému do doplňkové extern

Page 63 - Vytvoření médií pro obnovení

Data můžete zálohovat na doplňkový externí pevný disk, síťovou jednotku nebo na disky. Proveďtezálohování systému při těchto příležitostech:●Pravideln

Page 64

Použití bodů obnovení systému WindowsBody obnovení systému umožňují uložení a pojmenování snímku pevného disku v určitém čase.Budete-li později chtít

Page 65 - Zálohování a obnovení dat

11 Nástroj Setup (BIOS) a diagnostikasystémuPoužití nástroje Setup (BIOS)Nástroj Setup neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komunikaci mezi

Page 66

Navigace a výběr položek v nástroji Setup (BIOS)Při navigaci a výběru položek v nástroji Setup (BIOS) postupujte následovně:1. Zapněte nebo restartujt

Page 67 - Kdy vytvářet body obnovení

Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení ... 38Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný z

Page 68 - Použití nástroje Setup (BIOS)

Veškerá nastavení nástroje Setup (BIOS) můžete obnovit na hodnoty nastavené výrobcemnásledujícím postupem:1. Zapněte nebo restartujte počítač a když s

Page 69 - Zobrazení informací o systému

Informace o verzi systému BIOS (označované též jako ROM date (Datum paměti ROM) a SystemBIOS (Systém BIOS)) lze zobrazit pomocí kombinace kláves fn+es

Page 70 - Aktualizace systému BIOS

4. Dvakrát klikněte na soubor s příponou .exe (například, název_souboru.exe).Spustí se instalace systému BIOS.5. Postupujte podle pokynů na obrazovce

Page 71

A Řešení potíží a podporaŘešení potížíPočítač nelze spustitPokud se počítač nezapne po stisknutí tlačítka napájení, následující rady vám mohou pomoct

Page 72 - Diagnostika systému

Počítač je zapnutý, ale nereagujePokud je počítač zapnutý, ale nereaguje na pokyny softwaru nebo klávesnice, zkuste následujícípostupy pro nouzové vyp

Page 73 - A Řešení potíží a podpora

●Ujistěte se, že bezdrátový směrovač nebo přístupový bod je správně připojen k adaptérunapájení i modemu DSL nebo kabelovému modemu a že kontrolky sví

Page 74 - Externí zařízení nefunguje

B Čištění počítačeČištění displejeOpatrně otřete displej jemnou tkaninou nepouštějící vlákna, kterou jste navlhčili čisticím prostředkemna sklo bez al

Page 75

C Cestování s počítačemNejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících pokynů pro přepravu apoužití počítače na cestách:●Přípr

Page 76 - B Čištění počítače

jisti, zda se na určité zařízení nevztahuje zákaz, požádejte o povolení je používat dříve, než jezapnete.●Pokud cestujete do zahraničí, postupujte pod

Page 77 - C Cestování s počítačem

D Aktualizace programů a ovladačůSpolečnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače, aby byly vždy v aktuálnímstavu. Nejnovější verz

Page 78

Obnovení systému ... 54Obnov

Page 79

E Výboj statické elektřinyVýboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvouobjektů. Například, poku

Page 80 - E Výboj statické elektřiny

F Technické údajePříkonInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem dozahraničí.Počítač je napájen stej

Page 81 - F Technické údaje

Provozní prostředíPoložka Metrické jednotky USATeplotaProvozní 5 až 35 °C 41 až 95 °FMimo provoz -20 až 60 °C -4 až 140 °FRelativní vlhkost (bez konde

Page 82 - Provozní prostředí

RejstříkAadaptér HP USB Ethernet,připojení 20akční klávesybezdrátové připojení 28hlasitost 30identifikace 7Nápověda a podpora 27následující stopa nebo

Page 83 - Rejstřík

informace o předpisechštítek s informacemio předpisech 13štítky certifikace bezdrátovékomunikace 13instalaceaktualizace softwaru 51Jjednotkydoplňková

Page 84

portyHDMI 9USB 8, 9porty USB, identifikace 8, 9poskytovatel připojení k sítiInternet, využití služeb 14použití externího zdroje napájenístřídavým prou

Page 85

Dodatek C Cestování s počítačem ........................... 67D

Comments to this Manuals

No comments