HP EliteBook Folio G1 Notebook PC User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown HP EliteBook Folio G1 Notebook PC. HP EliteBook Folio G1 Notebook PC Руководство пользователя [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 74
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Руководство пользователя
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Page 2

Создание носителя восстановления с помощью HP Recovery Disc Creator ... 47Создание носителя восстановления ...

Page 3 - Уведомление о безопасности

1 Начало работыПосле настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы максимально эффективно использовать свое

Page 4

Ресурсы СведенияПоследняя версия руководства пользователя или руководства к вашему продукту доступна по адресу http://www.hp.com/support. Выберите Най

Page 5

2 КомпонентыРасположение оборудования и программного обеспеченияЧтобы просмотреть список установленного оборудования, выполните следующие действия.▲На

Page 6

Вид справаКомпонент Описание(1) Индикатор батареи Источник переменного тока подключен.●Светится белым: заряд батареи больше 90 %.●Светится желтым: б

Page 7 - Содержание

Вид слеваКомпонент ОписаниеКомбинированный разъем аудиовыхода (для наушников) / аудиовхода (для микрофона)Подключение дополнительных стереодинамиков с

Page 8

ДисплейКомпонент Описание(1) Антенны беспроводной локальной сети* Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными локальными сетями (WLAN).(2

Page 9

Вид сверхуСенсорная панельКомпонент Описание(1) Кнопка включения/выключения сенсорной панелиВключение и выключение сенсорной панели.(2) Зона сенсо

Page 10

ИндикаторыКомпонент Описание(1) Индикатор питания ●Светится: компьютер включен.●Мигает: компьютер находится в спящем режиме, который позволяет сократи

Page 11 - 1 Начало работы

Компонент ОписаниеПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым, когда все устройства беспроводной связи отключены.(7)

Page 12 - 2 Глава 1 Начало работы

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth – товарный знак соответствующего владельца, используемый HP Inc. по лицензии. Intel, Celeron, P

Page 13 - 2 Компоненты

КнопкаКомпонент ОписаниеКнопка питания●Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы включить его.●Если компьютер включен, нажмите и отпустите эт

Page 14 - Вид справа

Специальные функциональные клавишиКомпонент Описание(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются сведения о системе.(2) Кла

Page 15 - Вид слева

Нажмите fn + функциональную клавишуОписаниеВыключение или включение звука динамиков.Постепенное уменьшение громкости звука динамиков, если нажать и уд

Page 16 - 6 Глава 2 Компоненты

Нижняя панельКомпонент ОписаниеДинамики (2) Воспроизведение звука.НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при ус

Page 17 - Вид сверху

Компонент (2) Номер продукта (3) Срок гарантии (4) Номер модели (только на некоторых моделях) Компонент (1) Название модели (только на некоторых

Page 18 - Индикаторы

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешеств

Page 19 - Вид сверху 9

Чтобы отключить беспроводные устройства с помощью HP Connection Manager, выполните следующие действия.▲Щелкните правой кнопкой мыши значок HP Connecti

Page 20 - 10 Глава 2 Компоненты

Подключение к беспроводной ЛВСПРИМЕЧАНИЕ. При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у интернет-провайдера. Для при

Page 21 - Использование горячих клавиш

компьютеру сведениями об услуге HP Mobile Broadband либо оператор мобильной связи может предоставить ее отдельно от компьютера.Для получения информаци

Page 22 - 12 Глава 2 Компоненты

ПРИМЕЧАНИЕ. Если ваше устройство не отображается в списке, убедитесь, что Bluetooth включен на этом устройстве и на компьютере. Для некоторых устройст

Page 23 - Наклейки

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите компьютер на коленях и не закрывайте

Page 24

4 Навигация по экрануСуществует несколько способов навигации по экрану.●Используйте сенсорные жесты непосредственно на экране компьютера (только на не

Page 25 - 3 Подключение к сети

Прокрутка двумя пальцами (только на сенсорной панели)Используйте жест прокрутки двумя пальцами для перемещения вверх, вниз либо в сторону по странице

Page 26 - Кнопка беспроводной связи

5 Развлекательные функцииКомпьютер HP – надежный помощник для работы и развлечений: общайтесь с другими людьми с помощью веб-камеры, используйте аудио

Page 27

Использование параметров звукаИспользуйте параметры звука для настройки громкости системы, изменения звуков системы или управления аудиоустройствами.Д

Page 28

2. Другой конец кабеля подключите к внешнему устройству Thunderbolt.3. Нажимайте сочетание клавиш fn+f8, чтобы переключать изображение экрана компьюте

Page 29 - Подключение к проводной сети

Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel) Используйте приложения Int

Page 30 - 4 Навигация по экрану

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В данном руководстве термин кнопка питания исполь

Page 31

Для использования функции HP Fast Charge завершите работу компьютера и подключите его к внешнему источнику питания через адаптер переменного тока.Пара

Page 32 - 5 Развлекательные функции

Начнут светиться индикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на экране.ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего

Page 33 - Использование видео

Использование средства HP Battery CheckЕсли батарея не держит заряд или нужно узнать ее состояние, запустите средство HP Battery Check в HP Support As

Page 34

iv Уведомление о безопасности

Page 35

Если компьютер включен или находится в спящем режиме, он некоторое время остается в этом режиме, затем выключается, при этом несохраненные данные теря

Page 36 - 6 Управление питанием

Подключите компьютер к внешнему источнику переменного тока при выполнении следующих условий:●при зарядке или калибровке батареи;●при установке или изм

Page 37 - Параметры режимов питания

7 БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows и утилите Computer Setup (Настр

Page 38 - Питание от батареи

Угроза для компьютера Средство обеспечения безопасностивыбора параметров в утилите Computer Setup (Настройка компьютера) можно использовать указывающе

Page 39

Установка паролей в программе Computer Setup (Настройка компьютера)Пароль ФункцияПароль администратора BIOS* Защита доступа к утилите Computer Setup (

Page 40 - Замена батареи

Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.Изменение пароля администратора BIOS1. Запустите утилиту Computer Setup (Настройка компьютера).●

Page 41

Выберите Main (Главная), затем Save Changes and Exit (Сохранить изменения и выйти) и нажмите Enter.Изменения вступят в силу после перезапуска компьюте

Page 42 - 7 Безопасность

Установка пароля DriveLockДля установки пароля DriveLock в утилите Computer Setup (Настройка компьютера) выполните следующие действия:1. Запустите ути

Page 43 - Использование паролей

1. Выключите планшет. 2. Нажмите и удерживайте кнопку питания вместе с кнопкой уменьшения громкости, пока не отобразится меню запуска, затем коснитесь

Page 44

Ввод пароля DriveLock (только на некоторых моделях)Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютере (а не в дополнительном стыковочном устройстве и

Page 45

Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)ВАЖНО! Некоторые компьютеры оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или

Page 46

Для получения дополнительной информации о компьютерных вирусах используйте HP Support Assistant.Использование брандмауэраБрандмауэр предназначен для п

Page 47 - Установка пароля DriveLock

Использование HP Touchpoint Manager (только на некоторых моделях)HP Touchpoint Manager — это облачное ИТ-решение, которое позволяет предприятиям эффек

Page 48

8 ОбслуживаниеОчень важно выполнять регулярное техобслуживание для обеспечения оптимального состояния компьютера. В этой главе описано, как использова

Page 49

В течение короткого периода времени после одного из этих событий HP 3D DriveGuard возвращает диск в нормальное рабочее состояние.ПРИМЕЧАНИЕ. Программа

Page 50 - Использование брандмауэра

Процедуры очисткиДля безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе.ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повр

Page 51

—Выключите и отсоедините все внешние устройства.—Завершите работу компьютера.●Возьмите с собой резервную копию данных. Храните ее отдельно от компьюте

Page 52 - 8 Обслуживание

9 Резервное копирование и восстановлениеКомпьютер оснащен средствами HP и Windows, помогающими защитить данные и восстановить их, если возникнет такая

Page 53 - Очистка компьютера

±RW. Используемые диски зависят от типа внешнего оптического дисковода, который используется на компьютере.●Перед выполнением резервного копирования л

Page 54 - Процедуры очистки

При выполнении резервного копирования обратите внимание на следующее.●Храните личные файлы в библиотеке "Документы" и регулярно создавайте р

Page 55

●восстановление отдельных файлов;●восстановление состояния компьютера до предыдущей точки восстановления системы;●восстановление информации с помощью

Page 56 - Рекомендации

vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)

Page 57 - Резервное копирование данных

Использование средств восстановления f11 (только на некоторых моделях)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании f11 содержимое всего жесткого диска будет удал

Page 58

5. Щелкните Далее.6. Выберите Восстановить компьютер.7. Следуйте инструкциям на экране.По завершении восстановления выполните следующее.1. Извлеките D

Page 59

10 Утилиты Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure StartИспользование утилиты Computer SetupУтилита Computer Setup (BIOS) контролирует взаимодействие меж

Page 60

Для выхода из меню утилиты Computer Setup используйте один из указанных ниже способов.●Чтобы выйти из меню утилиты Computer Setup без сохранения внесе

Page 61

Некоторые загружаемые архивы содержат файл Readme.txt, в котором приведены сведения об установке и устранении неполадок, связанных с файлом.Определени

Page 62 - Sure Start

Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране вы

Page 63 - Обновление системы BIOS

Использование программы HP Sure Start (только на некоторых моделях)На некоторых моделях компьютеров реализована технология HP Sure Start, которая пост

Page 64 - Загрузка обновления BIOS

11 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Средство HP PC Hardware Diagnostics — это унифицированный расширяемый интерфейс встроенного ПО (UEFI

Page 65

Загрузите последнюю версию UEFI.1. Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Отображается начальная страница HP PC Diagnostics. 2.

Page 66

12 Технические характеристикиВходное питаниеПриведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными, если планируется брать с собой

Page 67 - Diagnostics (UEFI)

Содержание1 Начало работы ...

Page 68

13 Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, небо

Page 69 - 12 Технические характеристики

14 Специальные возможностиHP разрабатывает, производит и реализует изделия и услуги, которыми может пользоваться каждый, в том числе люди с ограниченн

Page 70 - 13 Электростатический разряд

УказательАантенны беспроводной локальной сети (WLAN), расположение 6антивирусное программное обеспечение 39Ббатареязамена 30низкие уровни заряда батар

Page 71 - 14 Специальные возможности

использование сенсорной панели20Ккарта памяти 27касание двумя пальцами, жест сенсорной панели 21клавиша отключения микрофона, расположение 11клавиша e

Page 72 - Указатель

раздел HP Recoveryиспользование для восстановления 50проверка наличия 50разъем питания, расположение 4разъем, питание 4разъемыкомбинированный аудиовых

Page 73

Масштабирование двумя пальцами ....... 20Прокрутка двумя пальца

Page 74

7 Безопасность .................................

Comments to this Manuals

No comments