Používateľská príručka
9 Zálohovanie a obnovenie ...
1 UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky, aby ste svoje inteligentné investície využili čo najúčinnejšie:●T
Vyhľadanie informáciíZdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.Zdroj ObsahInštalačné pokyny●I
2 SúčastiVyhľadanie hardvéruZobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:▲Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Správca zariad
Pravá stranaSúčasť Popis(1) Indikátor batérie Keď je pripojený sieťový napájací kábel:●Svieti na bielo: úroveň nabitia batérie je väčšia ako 90 perc
Súčasť Popispripojenie voliteľného mikrofónu súpravy so slúchadlami. Tento konektor nepodporuje voliteľné samostatné mikrofóny.VAROVANIE! Pred nasaden
Súčasť Popis(3) Indikátory infračervenej (IR) webovej kamery (2) Zlepšujú kvalitu obrazu webovej kamery v nedostatočných svetelných podmienkach.(4) We
Súčasť Popis(1) Tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia TouchPad Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia TouchPad.(2) Zóna zariadenia TouchPad Čítan
Súčasť Popis(5) Indikátor stlmenia hlasitosti●Svieti na jantárovo: zvuk počítača je vypnutý.●Nesvieti: zvuk počítača je zapnutý.(6) Indikátor bezdrôto
TlačidloSúčasť PopisTlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.●Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením tohto tl
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť HP Inc. ju používa na základe licencie. I
Funkčné klávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Zobrazuje systémové informácie.(2) Kláves fn V kombinácii s iným klávesom slúži na vykonávanie často pou
Ikona PopisPodržaním tohto klávesu sa postupne znižuje hlasitosť reproduktora.Podržaním tohto klávesu sa postupne zvyšuje hlasitosť reproduktora.Prepí
Spodná stranaSúčasť PopisReproduktory (2) Produkujú zvuk.ŠtítkyNa štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri
Súčasť (3) Záručná lehota(4) Číslo modelu (len vybrané produkty)Súčasť (1) Názov modelu (len vybrané produkty) (2) Číslo produktu (3) Sériové čísl
3 Sieťové pripojeniaPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať svet a nachádzať informácie na milión
Používanie ovládacích prvkov operačného systému:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte ovládací panel a potom vyberte položku Ovládací panel
Číslo môžete vyhľadať nasledovne:1. Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete.2. Vyberte položku Zobraziť nastavenia pripojenia.3. V časti Mobilného ši
Pripojenie k lokálnej sieti (LAN) (len vybrané produkty)Ak chcete doma pripojiť počítač priamo k smerovaču (namiesto použitia bezdrôtového pripojenia)
2. Zapojte modemový kábel do telefónneho konektora RJ-11 v stene (2).POZNÁMKA: Ak modemový kábel obsahuje obvod na potlačenie šumu (3), ktorý zabraňuj
4 Navigácia na obrazovkeNa obrazovke počítača sa môžete pohybovať niekoľkými spôsobmi:●Použite dotykové gestá priamo na obrazovke počítača (len vybran
Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná
Posúvanie dvoma prstami (len so zariadením TouchPad)Pomocou gesta posúvania dvoma prstami môžete posúvať príslušnú stránku alebo obrázok nahor, nadol
Ťuknutie troma prstami (len so zariadením TouchPad)Potiahnutie tromi prstami použite na zobrazenie otvorených okien a prepínaním medzi otvorenými okna
5 Funkcie pre zábavuVyužite svoj počítač HP na obchod aj zábavu a stretávajte sa zo známymi prostredníctvom webovej kamery, mixujte audio a video aleb
Používanie nastavení zvukuPomocou nastavení zvuku upravíte hlasitosť systému, zmeníte systémové zvuky alebo spravujete zvukové zariadenia.Zobrazenie a
Vyhľadávanie a pripájanie obrazoviek s certikátom WiDi (len vybrané produkty Intel)Aplikáciu Intel WiDi použite na bezdrôtovú projekciu jednotlivých
6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlo napájania v tejto príručke označuje oba typy o
UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko zhoršenia kvality zvuku a obrazu, straty funkčnosti prehrávania zvuku alebo obrazu, prípadne straty údajov, neakt
●Ak chcete zobraziť percentuálnu hodnotu zostávajúceho stavu nabitia batérie a aktuálny plán napájania, umiestnite ukazovateľ myši na ikonu stavu baté
Vyhľadanie ďalších informácií o batériiZobrazenie informácií o batérii:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz support a vyberte apliká
Tipy na dosiahnutie maximálnej výdrže batérie:●Znížte jas obrazovky.●V okne Možnosti napájania vyberte nastavenie funkcie Šetrič energie.Spravovanie n
iv Bezpečnostné varovanie
●Znížte jas obrazovky.●Skôr než skončíte prácu, aktivujte režim spánku alebo vypnite počítač.Likvidácia batériePo dosiahnutí konca životnosti batérie
7 ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke Computer Setup (BIOS), ktorá pracuje
Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesiel v závislosti od toho, ak
Heslo FunkciaHlavné heslo funkcie DriveLock* Chráni prístup k internému pevnému disku chránenému funkciou DriveLock. Používa sa aj na odstránenie ochr
▲Zapnite alebo reštartujte počítač. Keď sa zobrazí logo spoločnosti HP, stlačením klávesu f10 otvorte pomôcku Computer Setup.●Tablety bez klávesnice:▲
Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo (pomocou rovnakých kláves,
1. Vypnite tablet.2. Stlačte a podržte tlačidlo napájania v kombinácii s tlačidlom zníženia hlasitosti, kým sa nezobrazí ponuka spustenia, a potom ťuk
Zakázanie systému DriveLock (len vybrané produkty)1. Spustite pomôcku Computer Setup.●Počítače alebo tablety s klávesnicou:1. Vypnite počítač.2. Stlač
Zmena hesla systému DriveLock (len vybrané produkty)Ak chcete zmeniť heslo ochrany funkciou DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľa nasle
6. Prečítajte si výstrahu. Ak chcete pokračovať, vyberte možnosť YES (ÁNO).7. Zmeny uložte a pomôcku Computer Setup ukončite výberom ikony Save (Uloži
Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané produkty)DÔLEŽITÉ: Vybrané počítačové produkty sú kongurované s procesorom radu Intel® Pentium® N35xx/N
Môžete si vybrať z dvoch typov brán rewall:●Hostiteľské brány rewall – softvér, ktorý chráni len počítač, v ktorom je nainštalovaný.●Sieťové brány
Používanie voliteľného bezpečnostného lanka (len vybrané produkty)Bezpečnostné lanko (predávané samostatne) má odradiť od zneužitia alebo odcudzenia p
8 ÚdržbaVykonávanie pravidelnej údržby je dôležité na udržanie počítača v optimálnom stave. Táto kapitola vysvetľuje spôsob používania nástrojov, ako
POZNÁMKA: Programom HP 3D DriveGuard sú chránené len interné pevné disky. Pevný disk nainštalovaný do voliteľnej rozširujúcej základne alebo pripojený
UPOZORNENIE: Nepoužívajte silné čistiace prostriedky, ktoré môžu natrvalo poškodiť počítač. Ak si nie ste istí, či je čistiaci prostriedok pre počítač
◦Zálohujte svoje informácie na externú jednotku.◦Vyberte všetky disky a externé mediálne karty, ako sú pamäťové karty.◦Vypnite a potom odpojte všetky
9 Zálohovanie a obnovenieV tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich procesoch. Informácie v tejto kapitole predstavujú štandardný postup pri
Pomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť body obnovenia a vytvoriť zálohy osobných údajov. Pozrite si časť Používanie nástrojov systému Windo
POZNÁMKA: Ak má ukladacie zariadenie kapacitu 32 GB alebo menšiu, funkcia obnovenia systému od spoločnosti Microsoft je v predvolenom nastavení zakáza
DÔLEŽITÉ: Obnovenie systému prostredníctvom programu HP Recovery Manager treba použiť ako posledný pokus o opravu problémov s počítačom.●Pri zlyhaní p
vi Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané produkty)
Zapnite alebo reštartujte tablet, nakrátko podržte kláves s logom systému Windows a potom stlačte kláves f11.2. V ponuke možností spustenia vyberte po
DÔLEŽITÉ: Po odstránení oblasti HP Recovery nie je možné vykonať obnovenie systému ani vytvoriť obnovovacie médium HP z oblasti HP Recovery. Pred odst
10 Pomôcka Computer Setup (systém BIOS), funkcia TPM a program HP Sure StartPoužívanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup alebo systém BIOS
Na zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup použite niektorý z týchto spôsobov:●Zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup bez uloženia zmien:V pravom dol
Zistenie verzie systému BIOSAk chcete určiť, či je potrebné aktualizovať pomôcku Computer Setup (BIOS), najprv zistite verziu systému BIOS v počítači.
Postupy inštalácie systému BIOS sa môžu líšiť. Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazia na obrazovke po dokončení preberania. Ak sa nezobrazia žiad
Používanie programu HP Sure Start (len vybrané produkty)Vybrané modely počítačov sú nakongurované s programom HP Sure Start, čo je technológia, ktorá
11 Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je rozhranie UEFI, ktoré umožňuje spúšťať diagnostické testy na urč
Prevzatie ktorejkoľvek verzie UEFI pre konkrétny produkt1. Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/support a potom vyberte svoju krajinu. Zobrazí sa st
12 ŠpecikáciePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom cestovať do zahraničia.Počítač je
Obsah1 Uvítanie ...
13 Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok, ktorý vás zasiah
14 Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a poskytuje na trh výrobky a služby, ktoré môže používať ktokoľvek vrátane ľudí s postihnutím
RegisterAaktivácia hovoru, identikácia 10aktualizácia programov a ovládačov 43antény siete WLAN, identikácia 5antivírusový softvér 39Automatic Drive
indikátor infračervenej (IR) webovej kamery, identikácia 6indikátor odmietnutia/ukončenia hovoru 7indikátor prijatia hovoru 7indikátor stlmenia hlasi
pripojenie k remnej sieti WLAN 15pripojenie k sieti WLAN 15pripojenie k verejnej sieti WLAN 15Rregulačné informáciecertikačné štítky bezdrôtových za
Ťuknutie .........
7 Zabezpečenie .................................
Comments to this Manuals