HP Elite Slice for Meeting Rooms G2 for Intel Unite User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown HP Elite Slice for Meeting Rooms G2 for Intel Unite. HP Elite Slice for Meeting Rooms G2 for Intel Unite Felhasználói útmutató

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Page 2

Hátlap részegységeiElem Részegység Elem Részegység1 Tápkapcsoló gomb 6 USB portok (2)2 Lemez aktivitásjelző fénye 7 Kettős DisplayPort (D++) csatlakoz

Page 3 - Az útmutatóról

Oldalsó részegységekElem Részegység Elem Részegység1 USB Type-C port(gyárilag letiltva, BIOS-rendszerben engedélyezve)MEGJEGYZÉS: Ez az USB Type-C por

Page 4

Egyéb jogi tudnivalók és sorozatszám helyeMinden alapmodul rendelkezik egy egyedi sorozatszámmal és egy termékazonosító számmal, amelyek az egység fed

Page 5 - Tartalomjegyzék

HP vezeték nélküli megjelenítési modul és vevőkészülék (opcionális)Előfordulhat, hogy a Microsoft Skype Room System (SRS) vagy az Intel Unite megoldás

Page 6

Vezeték nélküli vevőElem Részegység Elem Részegység1 HDMI-port 5 VESA-lemez kioldógombja2 USB Micro-B tápcsatlakozó 6 VESA-lemez csavar furata a kiold

Page 7

HP VESA-lemez (opcionális)Az opcionális HP VESA-lemez lehetővé teszi a szerelvény asztalra szerelését. A termék nem szerelhető fel falra vagy asztal a

Page 8

2 TelepítésModulok csatlakoztatása és eltávolításaA kiegészítő modulokat a következő sorrendben kell csatlakoztatni az alapmodulhoz, felülről lefelé:●

Page 9 - 1 Termékjellemzők

6. Igazítsa az alapmodul alján lévő modul-csatlakozóportot a modul bővítőport-csatlakozójához egy új modulon, majd határozottan nyomja lefelé az alapm

Page 10 - Hátlap részegységei

3. Csúsztassa a VESA-lemez hátulján található gyorskioldó zárat zárt állásba az összes modul egymáshoz reteszeléséhez.FONTOS: A VESA-lemezen négy fül

Page 11 - Oldalsó részegységek

Modulok eltávolításaFONTOS: A modulok leválasztása előtt kapcsolja ki az alapmodult, és válassza le a váltóáramú tápforrásról.A modulokat nem lehet mű

Page 12 - HP Video Ingest modul

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más or

Page 13 - (opcionális)

A termék rögzítése rögzítőeszközhözHa az opcionálisan megvásárolható VESA-lemez csatlakoztatva van, a termék felszerelhető egy asztalra.A termék felsz

Page 14 - Vezeték nélküli vevő

Biztonsági kábel felszerelése (opcionális)A lent látható, opcionális 10 mm-es ultravékony kábelzár segítségével rögzítheti az egymáshoz kötegelt modul

Page 15 - HP VESA-lemez (opcionális)

e. Nyomja vissza a portfedelet (4) a kábelcsatlakozókra a csatlakozók védelme és biztonsága érdekében.2. Csatlakoztassa a további eszközöket, például

Page 16 - 2 Telepítés

MEGJEGYZÉS: További tudnivalók: www.intel.com/Unite.Microsoft Skype Room System (SRS) konferenciamegoldásAz alábbi ábra az SRS kapcsolási rajzot mutat

Page 17

e. Nyomja vissza a portfedelet a kábelcsatlakozókra (4) a csatlakozók védelme és biztonsága érdekében.5. Csatlakoztassa a CoRC-egységet.a. Csatlakozta

Page 18

d. Rögzítse a hátsó fedőlapot a CoRC hátoldalához (3).6. A HDMI videobemeneti kábel Video Ingest modulhoz történő csatlakoztatásához illessze a bizton

Page 19 - Modulok eltávolítása

c. Csatlakoztassa a vevőkészüléket a HDMI-porthoz és a monitoron lévő (3) egyik áramellátással rendelkező USB-portjához, ehhez használja a vezeték nél

Page 20

szemben vannak, vagy ha valami blokkolja a rálátást. A vevőkészülék ne legyen 8 méternél (26,6 láb) nagyobb távolságra a vezeték nélküli megjelenítési

Page 21

b. Csatlakoztassa a monitort a kábel- és portfedélen lévő egyik HDMI- vagy DisplayPort csatlakozóhoz (2).MEGJEGYZÉS: Ha két HDMI-port szükséges, egy a

Page 22

12. Csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet a kábel- és portfedélen (3) lévő tápcsatlakozóhoz.13. Nyomja meg a tápkapcsoló gombot.14. A Microsoft Skyp

Page 23

Az útmutatórólEz a kézikönyv a termék használatával és frissítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat tartalmazza.FIGYELEM! Olyan veszélyes helyzetet

Page 24

TIPP: Ha a kábeleket asztal vagy más felület alatt vezeti el, használjon kábelvezetőket a kábelek védelme érdekében.1. Csatlakoztassa a kívánt modulok

Page 25

MEGJEGYZÉS: A vevőkészüléknek a vezeték nélküli megjelenítési modul elülső oldalával szemben kell elhelyezkednie. A legjobb teljesítmény érdekében győ

Page 26

A vevő VESA-lemezről történő eltávolításához csúsztassa el a VESA-lemezen lévő kioldógombot. A vevő felugrik, így lehúzható a VESA-lemezről.Győződjön

Page 27

5. Egy monitor vezeték nélküli megjelenítési modul nélküli csatlakoztatása érdekében hajtsa végre az alábbi lépéseket:a. Csatlakoztassa a monitor tápk

Page 28

9. Csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet a kábel- és portfedélen (3) lévő tápcsatlakozóhoz.10. Nyomja meg a tápkapcsoló gombot.11. Kövesse az Intel

Page 29 - Intel Unite megoldás

3 A hardver frissítéseA szervizeléssel kapcsolatos tudnivalókA számítógép bővítése és szervizelése egyaránt könnyedén elvégezhető.Figyelmeztetések és

Page 30

A fedőlap eltávolítása és visszahelyezéseA fedőlap eltávolításaA fedőlapot el kell távolítani a félvezető-alapú meghajtóhoz (SSD) és a rendszer memóri

Page 31

A fedőlap visszahelyezése1. Fektesse a terméket fejjel lefelé a puha, tiszta kendővel lefedett lapos felületre.2. Igazítsa a fedőlapot az alapmodulhoz

Page 32

A rendszermemória frissítéseAz alaplap memóriamodul-foglalataiba legfeljebb két szabványos memóriamodul helyezhető. Legalább egy kisméretű kétsoros me

Page 33

Memória behelyezése a memóriamodul-nyílásokbaKét memóriamodul-bővítőhely van, csatornánként egy-egy bővítőhellyel. A bővítőhelyek címkéjén a DIMM1 és

Page 35 - 3 A hardver frissítése

Rendszer-memóriamodul behelyezéseFONTOS: A memóriamodulok behelyezése vagy eltávolítása előtt mindenképpen húzza ki a hálózati tápkábelt, és várjon kö

Page 36 - A fedőlap eltávolítása

3. Csúsztassa az új memóriamodult a foglalatba körülbelül 30°-os szögben (1), majd nyomja le a memóriamodult (2) úgy, hogy a reteszek a helyére rögzít

Page 37 - A belső részegységek helye

Egy SATA SSD meghajtó eltávolítása és cseréjeMEGJEGYZÉS: Készítsen biztonsági másolatot a félvezető-alapú meghajtóról, mielőtt eltávolítja, így az ada

Page 38 - A rendszermemória frissítése

5. Illessze az új félvezető-alapú meghajtót a meghajtórekesz fölé úgy, hogy az SSD meghajtó csatlakozói a hőfolttal és az áramköri oldallal a meghajtó

Page 39

A Elektrosztatikus feltöltődésAz ujjakon vagy egyéb vezetőkön keresztül kisülő sztatikus elektromosság megrongálhatja az alaplapot és a sztatikus tölt

Page 40

B Számítógép-kezelési alapismeretek, rendszeres karbantartás és előkészítés szállításhozSzámítógép-kezelési alapismeretek és rendszeres karbantartásA

Page 41

Előkészítés szállításhozAmikor előkészíti a számítógépet a szállításhoz, kövesse az alábbi javaslatokat:1. Készítsen biztonsági másolatot az SSD megha

Page 42

C Kisegítő lehetőségekKisegítő lehetőségekA HP törekvése, hogy a sokszínűséget, a befogadást, valamint a munkát és a magánéletet a vállalat életének s

Page 43

● Partnerkapcsolatok kialakítása a kisegítő technológiákat és megoldásokat kínáló vezető szolgáltatókkal.● A belső és külső kutatások és fejlesztések

Page 44 - A földelés módjai

● HP Elite x3 – Kisegítő lehetőségek (Windows 10 Mobile)● HP asztali számítógépek – Windows 7 kisegítő lehetőségek● HP asztali számítógépek – Windows

Page 45

Tartalomjegyzék1 Termékjellemzők ...

Page 46 - Előkészítés szállításhoz

Webtartalmak kisegítő lehetőségeire vonatkozó irányelvek (Web Content Accessibility Guidelines, WCAG)A W3C webes kisegítő lehetőségekre vonatkozó kezd

Page 47 - C Kisegítő lehetőségek

A telekommunikációs törvény 255. szakaszának rendelkezései szerint a telekommunikációs termékeket és szolgáltatásokat a fogyatékkal élők számára is el

Page 48 - Az igények felmérése

Az ETSI DTR 102 612 jelentést az ETSI TC Emberi tényezők 333-as szakmai munkacsoport dolgozta ki. Az STF333 munkacsoport által végzett munkával kapcso

Page 49 - Szabványok és jogi környezet

● Hearing Loss Association of America (HLAA)● Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)● Lighthouse International●Natio

Page 50 - Egyesült Államok

– TRS/VRS/WebCapTel használatával hétfőtől péntekig hegyvidéki idő szerint 06:00 és 21:00 között hívhatják a +1 877 656 7058 telefonszámot.● Azon egyé

Page 51

TárgymutatóAA HP kisegítő technológiákra vonatkozó nyilatkozata 39áramellátás 13AT (kisegítő technológiák)cél 39keresés 40a termék felszerelése 12Az 5

Page 52 - Szervezetek

számítógép-kezelési alapismeretek 37szellőzési irányelvek 37sztatikus elektromosság, megrongálódás megelőzése 36Ttelepítés 8telepítési irányelvek 27te

Page 53 - A HP hivatkozásai

A fedőlap visszahelyezése ... 29A belső

Page 54

Oktatási intézmények ... 45Az aka

Page 56

1 TermékjellemzőkAz alapmodul jellemzőiFelső részegységekA felső részegységek kapacitív érintőgombokkal lehetővé teszik a hívások kezelését konferenci

Comments to this Manuals

No comments