Guía del Usuario HP Deskjet 460Impresora portátil
Búsqueda de otros recursos para el producto 11Ayuda en línea (Windows)Proporciona información acerca del uso del controlador de impresora y de la Caja
Resolución de problemas con la alimentación del papel 101Resolución de problemas con la alimentación del papelEsta sección entrega soluciones a proble
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas102NOTA: Do not put your hands inside the input tray. Use unas pinzas en su lugar y tenga cuidado de
Resolución de problemas con la alimentación del papel 1035. Si el soporte puede verse desde la ranura de salida, sáquelo suavemente de la ranura. If t
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas104Para evitar atascos• To prevent jams, avoid the following media:• Formatos de varias partes• Sopo
Solución de problemas de instalación 105Solución de problemas de instalaciónSi tuvo problemas para instalar la impresora, compruebe estos elementos.Pr
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas106Problemas en la instalación de la comunicación inalámbrica 802.11 o Bluetooth If you have problem
Solución de problemas de instalación 107Check the wireless settings• Compruebe que el interruptor de perfil inalámbrico de la parte posterior de la im
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas108Request timed out.Compruebe la señal inalámbricaLa comunicación inalámbrica puede estar interrump
109A Referencia de las luces de la impresoraLas luces de la impresora indican el estado de la impresora y son útiles para diagnosticar problemas de im
Apéndice A - Referencia de las luces de la impresora110Patrones de luces de la impresora Descripción de la luz y patrón de luz Explicación y acción re
Capítulo 1 - Introducción12Nociones sobre las piezas de la impresoraVista frontal1. Extensión de la bandeja de entrada (no incluida en los modelos de
Patrones de luces de la impresora 111La luz del cartucho de impresión izquierdo parpadea. El cartucho de impresión tricolor necesita atención.• Vuelva
Apéndice A - Referencia de las luces de la impresora112La luz de alimentación parpadea, la luz de reanudación parpadea.Atasco de soporte o carro parad
Patrones de luces de la impresora 113La luz de alimentación se ilumina, la luz de reanudación parpadea, las luces del cartucho de impresión derecho se
Apéndice A - Referencia de las luces de la impresora114
115B Suministros y accesorios de HP Este capítulo contiene información sobre los suministros y accesorios de HP, así como sobre pedidos. Pedidos de
Appendix B - Suministros y accesorios de HP116SuministrosNOTE: La disponibilidad de los suministros de la impresora varía según el país o la región.
Suministros 117Papeles para inyección de tintaPapeles fotográficosSoportes Tamaño Cantidad Disponibilidad Número de referenciaPapel premium HP A4210 b
Appendix B - Suministros y accesorios de HP118Fotográfico HP premiumPapel210 by 297 mm(8,27 por 11,69 pulgadas)A4, satinado50 hojas Europa C7040AFoto
Suministros 119Papel fotográfico HP,SatinadoA215.9 by 279.4 mm(8,5 por 11 pulgadas)25 hojas China C1846ACPapel fotográfico HP,Satinado10 by 15 cm(4 po
Appendix B - Suministros y accesorios de HP120Fotográfico Everyday HPPapel, semisatinadoA4210 by 297 mm(8,27 por 11,69 pulgadas)40 hojas Asia/Pacífic
Nociones sobre las piezas de la impresora 13Vista posterior y lateral1. Contactos de la batería – proporcionan contacto de alimentación de la batería
Suministros 121Fotográfico HP premium plusA215.9 by 279.4 mm(8,5 por 11 pulgadas)25 hojas China Q6569ACFotográfico HP premium plusA215.9 by 279.4 mm(8
Appendix B - Suministros y accesorios de HP122Fotográfico HP premium plusA4210 by 297 mm(8,27 por 11,69 pulgadas)50 hojas Europa Q1786AFotográfico HP
Suministros 123TransparenciasPapeles especialesSoportes Tamaño Cantidad Disponibilidad Número de referenciaPara inyección de tinta HP premiumTranspare
Appendix B - Suministros y accesorios de HP124HP Address Labels,25,4 by 66,67 mm(1 por 2 5/8 pulgadas)A215.9 by 279.4 mm(8,5 por 11 pulgadas)25 hojas
Suministros 125Tarjetas de felicitaciónSoportes Tamaño Cantidad Disponibilidad Número de referenciaDe felicitación fotográficas HPTarjetas, pliegue a
Appendix B - Suministros y accesorios de HP126Papeles para folletosSoportes Tamaño Cantidad Disponibilidad Número de referenciaPara folletos y prospe
Obtención de asistencia electrónica 127C Asistencia y garantíaLa información contenida en la sección de solución de problemas sugiere soluciones para
Apéndice C - Asistencia y garantía128Números de asistencia telefónicaEn muchos lugares, HP proporciona asistencia telefónica en un número de teléfono
Obtención de asistencia telefónica de HP 129Dinamarca www.hp.com/supportDominica 1-800-711-2884República Dominicana 1-800-711-2884Ecuador 1-999-119 /
Apéndice C - Asistencia y garantía130Luxemburgo www.hp.com/supportMacedonia *Malasia 1800 888588Malta *México Ciudad de México: 55-5258-9922Fuera de C
Capítulo 1 - Introducción14Vista inferior1. Portatarjeta – sirve para colocar una tarjeta de identificación o de visita.2. Tapa del módulo auxiliar de
Obtención de asistencia telefónica de HP 131* Para información de asistencia, llame al provevedor de servicios de HP.Taiwán 02-8722 8000 0800 010 055T
Apéndice C - Asistencia y garantía132Hewlett-Packard limited warranty statement* Para obtener información más detallada sobre la garantía, consulte ht
Hewlett-Packard limited warranty statement 1339. Los productos de HP pueden contener piezas, componentes o materiales refabricados, con un rendimiento
Apéndice C - Asistencia y garantía134
135D Información reguladoraDeclaración de la FCC The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notice
Apéndice D - Información reguladora136Declaración VCCI (Japón)Número de modelo regulatorioA efectos de identificación regulatoria, el producto tiene a
137Programa de protección del medio ambienteHewlett-Packard se compromete a suministrar productos de calidad de forma segura para el medio ambiente. H
Apéndice D - Información reguladora138Especificaciones de la batería La tabla siguiente muestra las especificaciones de la batería.NOTA: La batería re
139RecicladoEsta impresora se ha diseñado para poder reciclarla:• El número de materiales se ha mantenido al mínimo y se ha asegurado la funcionalidad
Apéndice D - Información reguladora140Declaración de conformidadsegún la ISO/IEC guía 22 y EN 45014Nombre del fabricante: Hewlett-Packard Singapore (P
Sugerencias para viajar 15Sugerencias para viajarLas siguientes sugerencias le servirán para prepararse para viajar con la impresora:• Si va a llevars
141E Especificaciones de la impresoraPara conocer los soportes y las especificaciones de los soportes, consulte Selección de soportes de impresión.Esp
Apéndice E - Especificaciones de la impresora142Memoria de la impresora32 MB de RAM incorporadaAlimentación eléctrica y especificaciones medioambienta
1434.800 x 1.200 ppp optimizados 34802.11accesorios 20comunicación ad-hoc 21, 61configuración de los parámetros inalámbricos 65configuración de l
144CD de inicio 10CD, inicio 10CFC en el producto 137clorofluorocarbonos en el producto 137Código PIN 74colorcalibración 85solución de problemas
145interruptor de perfil inalámbrico, uso 60, 67iPAQimpresión desde 37Llenguaje de la impresoraHP PCL3 mejorado 141limpieza de la impresora 79lim
146consejos prácticos y recursos 87despejar atascos 101impresión de páginas de información del dispositivo 53impresión de una página de demostració
147tarjeta de memoriacomo unidad de disco 35impresión desde 35, 42transferencia al ordenador 35Tarjeta Multimedia Card (MMC) 13Tarjeta SD 13Tarj
© 2005 Hewlett- Packard Development, L.P. www.hp.com/support/dj460
Capítulo 1 - Introducción16
Instalación y uso de la batería 172 Instalación y uso de los accesoriosEste capítulo proporciona información sobre los accesorios como la batería y la
Capítulo 2 - Instalación y uso de los accesorios18(Windows) o en el panel HP Printer Utility (Mac OS). Si va a usar un Pocket PC o Palm PDA, puede usa
Instalación y uso de la batería 19NOTA: La impresión inalámbrica usa más carga de batería que una impresión inalámbrica. Consulte Instalación y uso de
Capítulo 2 - Instalación y uso de los accesorios20Instalación y uso de los accesorios 802.11 y Bluetooth La HP Deskjet 460wf incluye una tarjeta para
Impresora portátil HP Deskjet 460Guía del usuarioPrimera edición: 06/2005
Instalación y uso de los accesorios 802.11 y Bluetooth 21Impresión inalámbrica 802.11 y BluetoothLas características 802.11 y Bluetooth de esta impres
Capítulo 2 - Instalación y uso de los accesorios22Acerca de BluetoothLa tecnología inalámbrica Bluetooth permite conectarse sin cables con la impresor
Selección de soportes de impresión 233 Uso de la impresoraEste capítulo proporciona información sobre el uso de soportes para la impresora, el cambio
Capítulo 3 - Uso de la impresora24Tarjetas y sobres• Cargue siempre los sobres en la impresora con la solapa hacia la parte posterior de la impresora
Selección de soportes de impresión 25impresora. Puede que necesite cambiar el formato de los documentos existentes para imprimirlos correctamente en e
Capítulo 3 - Uso de la impresora26Nociones sobre las especificaciones de los soportes de impresión personalizadosEsta sección entrega información acer
Selección de soportes de impresión 27* Estos tamaños de soporte admiten la Impresión manual a doble cara. Consulte Impresión por ambas caras (doble ca
Capítulo 3 - Uso de la impresora28Comprensión de tipos y pesos de soportes admitidosTipo Peso CapacidadPapel 64 a 90 g/m2 (16 a 24 lb bond)Hasta 50 h
Carga de soportes 29Carga de soportesNOTA: Para imprimir en soportes especiales y de tamaño personalizado puede usar la ficha Accesos directos de impr
Capítulo 3 - Uso de la impresora30Cambio de la configuración de impresiónPuede cambiar la configuración de impresión (como el tamaño o el tipo de los
Información sobre Copyright© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.Se prohibe toda reproducción, adaptación o traducción sin previa
Cancelación de un trabajo de impresión 31Haga doble clic en el icono de impresora que aparece en la barra de tareas. Seleccione el trabajo de impresió
Capítulo 3 - Uso de la impresora32Impresión por ambas caras (doble cara, Windows)Puede imprimir en ambas caras de una hoja de manera manual usando el
Impresión en soportes especiales y de tamaño personalizado 33Impresión en soportes especiales y de tamaño personalizadoEsta sección proporciona inform
Capítulo 3 - Uso de la impresora34Imprimiendo desde dispositivos móvilesLa impresora admite la impresión desde diversos dispositivos móviles y tarjeta
Imprimiendo desde dispositivos móviles 35• Se recomienda retirar cada hoja de papel después de su impresión y dejarla a un lado para que se seque.• Si
Capítulo 3 - Uso de la impresora36Impresión desde móvilesSi dispone de un teléfono móvil que admita Bluetooth y tiene instalada una tarjeta inalámbric
Imprimiendo desde dispositivos móviles 37Para imprimir desde un teléfono móvilImprima un archivo usando los métodos siguientes, o consulte la document
Capítulo 3 - Uso de la impresora384. Haga doble clic en el archivo ejecutable que ha descargado en el ordenador.El programa de instalación copia los a
Imprimiendo desde dispositivos móviles 39Para imprimir desde dispositivos Pocket PC Las instrucciones de esta sección dan por supuesto que ha establec
Capítulo 3 - Uso de la impresora40Impresión desde dispositivos Palm OSPuede imprimir desde dispositivos Palm OS usando una conexión inalámbrica 802.11
51 IntroducciónBúsqueda de otros recursos para el producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Nociones sobre
Imprimiendo desde dispositivos móviles 41NOTA: Las instrucciones de impresión para un dispositivo Palm OS varían en función de la aplicación de impres
Capítulo 3 - Uso de la impresora42Uso de dispositivos de memoria La siguiente sección proporciona información sobre la impresión desde tarjetas de mem
Uso de dispositivos de memoria 435. Inserte la tarjeta que contiene el archivo DPOF en la ranura para tarjetas correspondiente de la impresora. Insert
Capítulo 3 - Uso de la impresora44
Control de la impresora 454 Control y configuración de la impresoraEste capítulo describe las herramientas para controlar la impresora, como Caja de h
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora46Caja de herramientas (Windows)Caja de herramientas proporciona información acerca del estado y d
Control de la impresora 47Fichas ContenidoEstado de la impresora• Impresora seleccionadaMuestra una lista de impresoras instaladas admitidas por Caja
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora48Información Información sobre la impresora• myPrintMileageProporciona acceso al sitio Web myPrin
Control de la impresora 49HP Printer Utility (Mac OS)HP Printer Utility contiene herramientas para configurar los parámetros de impresión, calibrar la
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora50HP Deskjet 460 Network Setup Tool (Mac OS)HP Deskjet 460 Network Setup Tool le permite configura
6Reemplazo de los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Alineación de los cartuchos de im
Control de la impresora 51• Pruebas de autodiagnóstico de su dispositivoRealiza una prueba de diagnósticos de su dispositivo. Seleccione Impresora en
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora52myPrintMileage (Windows)myPrintMileage es un servicio proporcionado por HP para el seguimiento d
Nociones sobre las páginas de información del dispositivo 53Nociones sobre las páginas de información del dispositivo Las páginas de información del d
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora54Impresión de páginas de información del dispositivo desde el softwarePuede conectarse a la impre
Configuración de la impresora 55Configuración de la impresoraEsta sección describe la conexión a la impresora y cómo compartirla con otro ordenador de
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora56NOTA: También puede compartir la impresora con otro ordenador que use una forma sencilla de cone
Configuración de la impresora 57NOTA: Cuando comparta una impresora conectada localmente, utilice el ordenador con el sistema operativo más reciente c
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora58• Tanto el ordenador host Macintosh como el cliente Macintosh ue usan la impresora compartida de
Configuración de la impresora 59Desinstalación del software de la impresoraPara desinstalar el software de la impresora (Windows)Si utiliza Windows 20
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora60conexión inalámbrica 802.11 Esta sección describe cómo instalar y configurar la impresora para u
7Declaración VCCI (Japón). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Número de modelo regul
Configuración de la impresora 61Acerca de la configuración de la red inalámbrica 802.11Para conectarse a una red inalámbrica 802.11 necesita conocer l
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora62Instalación de 802.11 usando los valores predeterminados de fábricaLa configuración predetermina
Configuración de la impresora 632. Espere dos minutos para que la impresora obtenga una dirección IP y, a continuación, imprima una página de configur
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora6410. Seleccione Ninguna como seguridad inalámbrica y haga clic en Aceptar.11. Haga clic en Enviar
Configuración de la impresora 65NOTA: Cuando se envía una nueva configuración 802.11 a la impresora para configurar uno de los perfiles inalámbricos,
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora66Cuando haya configurado más de uno de los perfiles inalámbricos, puede usar el interruptor de pe
Configuración de la impresora 674. Haga clic en el botón Editar perfil (actual, 1, 2 o 3) para el perfil que desee editar.El perfil “actual” es la pos
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora68Por ejemplo, si ha configurado el perfil 1 para imprimir en un entorno de infraestructura (por e
Configuración de la impresora 69Si no se inicia automáticamente el menú del CD, haga doble clic en el icono Configuración del CD de inicio.5. En el me
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora70Conexión inalámbrica BluetoothEsta sección describe cómo instalar y configurar la impresora para
8
Configuración de la impresora 71Para configurar parámetros inalámbricos Bluetooth adicionales una vez instalada la impresora, consulte Configuración d
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora72Para configurar una conexión inalámbrica Bluetooth (Mac OS)1. Conecte la impresora al ordenador
Configuración de la impresora 73Para configurar los parámetros inalámbricos de Bluetooth (Mac OS)Las conexiones Bluetooth son compatibles con Mac OS X
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora74Para cambiar el nombre de dispositivo Bluetooth de la impresora (Windows)1. Conecte la impresora
Configuración de la impresora 757. Haga clic en Aplicar ahora.Ha cambiado el código PIN.Restablecer el acceso al dispositivoEl procedimiento siguiente
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora76Para restablecer la configuración predeterminada de fábricaNOTA: Las siguientes instrucciones le
Configuración de la impresora 77Perfiles inalámbricos Bluetooth Perfil de puerto serie (SPP) El perfil Puerto serie es una versión inalámbrica de un p
Capítulo 4 - Control y configuración de la impresora78
Mantenimiento de la impresora 795 Mantenimiento y solución de problemasEste capítulo explica el mantenimiento básico y la solución de problemas de la
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas80Limpieza de los cartuchos de impresiónSi los caracteres se imprimen parcialmente o si faltan punto
91IntroducciónºEsta impresora portátil proporciona impresión rápida y de calidad profesional. Puede imprimir desde ordenadores portátiles y de sobreme
Mantenimiento de la impresora 81Para limpiar los cartuchos de impresión manualmenteUn contacto deficiente entre los cartuchos de impresión y sus bases
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas82Reemplazo de los cartuchos de impresiónPuede comprobar los niveles de tinta desde Caja de herramie
Mantenimiento de la impresora 832. Con la impresora encendida, abra la cubierta de acceso frontal. Espere a que el carro deje de moverse. Esto no debe
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas845. Cierre el seguro del cartucho de impresión. Si el cartucho se inserta correctamente, al cerrar
Mantenimiento de la impresora 85Impresión con un único cartucho de impresiónSi la tinta de uno de los cartuchos de impresión se agota antes de que pue
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas862. Haga clic en Calibrar color y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.Cambio del módulo
Consejos prácticos y recursos para la solución de problemas 87Consejos prácticos y recursos para la solución de problemas Use las siguientes secciones
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas88• La impresora está configurada como la actual o la predeterminada. Consulte Cambio de la configur
Resolución de problemas de impresión 89Resolución de problemas de impresiónEsta sección entrega soluciones a problemas de impresión comunes.La impreso
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas90La impresora no acepta el cartucho de impresiónCompruebe el cartucho de impresiónSaque el cartucho
Capítulo 1 - Introducción10Búsqueda de otros recursos para el productoPuede obtener información del producto y otros recursos para la solución de prob
Resolución de problemas de impresión 91Se imprime una página en blancoCompruebe los cartuchos de impresión para ver si están vacíosCompruebe las luces
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas92Compruebe la configuración de PictBridge Si imprime usando un dispositivo PictBridge, compruebe qu
Resolución de problemas de impresión 93Como alternativa, en Windows puede abrir el controlador de la impresora y seleccionar Ajustar a página para aju
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas94Compruebe la configuración de los márgenes• Asegúrese de que la configuración de los márgenes del
Resolución de problemas de impresión 95• Use the appropriate print cartridge for the project. Para obtener unos resultados óptimos, use el cartucho de
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas96Compruebe la conexión inalámbrica• Printing larger files using a Bluetooth wireless connection can
Resolución de problemas de impresión 97La tinta no rellena completamente el texto o los gráficosCompruebe los cartuchos de impresiónCompruebe que ambo
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas98Los colores se imprimen como blanco y negroCompruebe los cartuchos de impresiónCompruebe que ambos
Resolución de problemas de impresión 99No se imprimen los colores correctosCompruebe la configuración de la impresión• Asegúrese de que la opción Impr
Capítulo 5 - Mantenimiento y solución de problemas100Los colores no se alinean correctamenteCompruebe los cartuchos de impresión• Compruebe que ambos
Comments to this Manuals