HP ZBook Studio G4 Base Model Mobile Workstation User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook Studio G4 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook Studio G4 Mobile Workstation Lietošanas rokasgrāmata [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata

Page 2

Pirkstu nospiedumu lasītāja atrašana ... 528 Apkope ...

Page 3 - Drošības brīdinājums

HP Sure Start lietošana (tikai dažiem produktiem) ... 6611

Page 5

1 IepazīšanāsPēc datora iestatīšanas un reģistrēšanas ir ieteicams veikt tālāk aprakstītās darbības, lai izmantotu visas datora piedāvātās iespējas.●P

Page 6

Informācijas atrašanaLai atrastu resursus, kas nodrošina informāciju par produktiem, praktiskus norādījumus un citu noderīgu informāciju, skatiet šo t

Page 7

Resurss Satursnodrošināta drukātā formātā, tās kopiju var pieprasīt vietnē http://www.hp.com/go/orderdocuments. Par produktiem, kas iegādāti Āzijas un

Page 8

2 KomponentiAr aparatūru saistītās informācijas atrašanaLai uzzinātu, kāda aparatūra ir uzstādīta datorā, veiciet tālāk norādītās darbības:▲Uzdevumjos

Page 9

Labā puseKomponents Apraksts(1) Audio izejas (austiņu) / audio ieejas (mikrofona) kombinētā ligzdaTiek izmantota, lai pievienotu papildu stereo skaļru

Page 10

Komponents AprakstsIespējams pievienot displeja ierīci, kurai ir USB C tipa savienotājs, kas nodrošina displeja izvadi.PIEZĪME. Jūsu dators var atbals

Page 11

Komponents Apraksts(4) USB 3.x uzlādes ports Kad dators ir ieslēgts, sniedz iespēju pievienot un uzlādēt USB ierīci, piemēram, viedtālruni, kameru, ak

Page 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tās īpašniekam un ko saskaņā ar licenci izmanto uzņēmums HP Inc. Inte

Page 13 - 1 Iepazīšanās

Komponents Apraksts▲ Uzdevumjoslas meklēšanas lodziņā ievadiet kamera un pēc tam atlasiet Kamera.*Antenas nav redzamas datora ārpusē. Lai nodrošinātu

Page 14 - Informācijas atrašana

IndikatoriKomponents Apraksts(1) Strāvas indikators ●Deg: dators ir ieslēgts.●Mirgo: dators ir miega stāvoklī, kas ir enerģijas taupīšanas stāvoklis.

Page 15 - Informācijas atrašana 3

Pogas, skaļruņi un pirkstu nospiedumu lasītājsKomponents Apraksts(1) Strāvas poga●Kad dators ir izslēgts, nospiediet šo pogu, lai ieslēgtu datoru.●Kad

Page 16 - 2 Komponenti

Komponents Apraksts(3) Skaņas izslēgšanas poga Izslēdz un ieslēdz skaļruņu skaņu.(4) Skaļruņi (2) Atskaņo skaņu.(5) Pirkstu nospiedumu lasītājs (t

Page 17 - Labā puse

Speciālie taustiņiKomponents Apraksts(1) Taustiņš esc Nospiežot šo taustiņu kopā ar taustiņu fn, tiek parādīta sistēmas informācija.(2) Taustiņš f

Page 18 - Kreisā puse

▲Lai lietotu darbības taustiņu, nospiediet un turiet šo taustiņu.Ikona AprakstsTiek aktivizēts miega režīms, saglabājot informāciju sistēmas atmiņā. D

Page 19 - Displejs

ApakšpuseKomponents AprakstsVentilācijas atveres (2) Nodrošina gaisa plūsmu iekšējo komponentu atdzesēšanai.PIEZĪME. Lai atdzesētu iekšējos komponentu

Page 20 - Tastatūras zona

Komponents Apraksts●Dzeltens: akumulatora uzlādes līmenis ir no 0 līdz 90%.●Nedeg: akumulatora uzlāde nenotiek.Kad maiņstrāva ir atvienota (akumulator

Page 21 - Indikatori

Komponents (1) Modeļa nosaukums (tikai dažiem produktiem) (2) Produkta numurs (3) Sērijas numurs (4) Garantijas periods ●Normatīvo datu uzlīme(-e

Page 22 - 10 2. nodaļa. Komponenti

3 Tīkla savienojumiDatoru var ērti ņemt līdzi, lai kurp jūs dotos. Tomēr izpētīt visu pasauli un piekļūt informācijai, kas pieejama miljonos vietņu, v

Page 23 - Tastatūras zona 11

Drošības brīdinājumsBRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu apdegumu gūšanas vai datora pārkaršanas iespēju, neturiet datoru tieši klēpī un neaizsprostojiet dator

Page 24 - Darbību taustiņi

Bezvadu sakaru poga Dators var būt aprīkots ar bezvadu sakaru pogu, vienu vai vairākām bezvadu ierīcēm un vienu vai diviem bezvadu sakaru indikatoriem

Page 25

internetu, sūtīt e-pastu vai izveidot savienojumu ar korporatīvo tīklu bez nepieciešamības izmantot Wi-Fi tīklāju darbības zonas.PIEZĪME. Ja jūsu dato

Page 26 - Priekšpuse

●peli;●ārējo tastatūru.Savienojuma izveide ar Bluetooth ierīcēmLai varētu lietot Bluetooth ierīci, ir jāizveido Bluetooth savienojums.1. Meklēšanas lo

Page 27

PIEZĪME. Jūsu datorā var iespējot funkciju HP LAN-WLAN Protection. Tā pārtrauc jūsu bezvadu (Wi-Fi) savienojumu, kad izveidojat tiešo LAN savienojumu

Page 28 - (4) Garantijas periods

4. Atlasiet opcijas LAN/WLAN Auto Switching (Automātiskā LAN/WLAN pārslēgšana) izvēles rūtiņu, lai pārtrauktu WLAN savienojumus, kad izveidots savieno

Page 29

Lai iepazītos ar papildu dokumentāciju par HP MAC Address Manager un sistēmas MAC adreses izmantošanu, dodieties uz vietni http://www.hp.com/support.

Page 30 - Savienojuma izveide ar WLAN

4 Navigācija ekrānāLai pārvietotos datora ekrānā, varat izmantot šādas iespējas:●izmantot skārienžestus tieši datora ekrānā (tikai dažiem produktiem);

Page 31

Savilkšana ar diviem pirkstiem, lai tuvinātu vai tālinātuSavilkšana ar diviem pirkstiem ļauj tuvināt vai tālināt attēlus vai tekstu.●Lai tālinātu, nov

Page 32 - Kopīgošana

Pieskaršanās ar četriem pirkstiem (tikai skārienpanelim)Pieskarieties ar četriem pirkstiem, lai atvērtu darbību centru.●Pieskarieties skārienpanelī ar

Page 33

Tastatūras un papildu peles izmantošanaAr tastatūru un peli var ierakstīt tekstu, atlasīt vienumus, ritināt un veikt tās pašas funkcijas, kuras veicat

Page 34

iv Drošības brīdinājums

Page 35

5 Izklaides līdzekļiIzmantojiet HP datora darbam vai izklaidei, lai tiktos ar citiem, izmantojot tīmekļa kameru, apvienojot audio un video vai pievien

Page 36 - 4 Navigācija ekrānā

Mikrofonaustiņu pievienošana BRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu iespējamo traumu risku, pirms austiņu, ieliekamo austiņu vai mikrofonaustiņu lietošanas samaz

Page 37

SVARĪGI! Ārējā ierīce ir jāpievieno datora atbilstošajam portam, izmantojot atbilstošo kabeli. Izpildiet ierīces ražotāja instrukcijas.Papildinformāci

Page 38

Videoierīču savienošana, izmantojot HDMI kabeliPIEZĪME. Lai datoram pievienotu HDMI ierīci, ir nepieciešams HDMI kabelis (iegādājams atsevišķi).Lai da

Page 39

Lai atgrieztos pie audio straumēšanas datora skaļruņos, veiciet tālāk norādītās darbības.1. Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz ikonas Skaļruņi paziņo

Page 40 - 5 Izklaides līdzekļi

PIEZĪME. Ja dialoglodziņš nav redzams, pārliecinieties, vai visas ārējās displeja ierīces ir pievienotas atbilstošajam centrmezgla portam. Atlasiet po

Page 41 - Video izmantošana

6 Enerģijas pārvaldībaŠo datoru var darbināt, izmantojot akumulatora enerģiju vai ārēju strāvas avotu. Ja dators darbojas, izmantojot akumulatora ener

Page 42

Hibernācijas režīma aktivizēšana un iziešana no tā (tikai dažiem produktiem)Izmantojot enerģijas opcijas, var iespējot lietotāja aktivizētu hibernācij

Page 43 - HDMI audio iestatīšana

Ja dators nereaģē un nav iespējams veikt iepriekš minētās izslēgšanas procedūras, izmēģiniet tālāk norādītās ārkārtas procedūras norādītajā secībā.●No

Page 44 - MultiStream Transport

Lai izmantotu HP Fast Charge, izslēdziet datoru un pēc tam pievienojiet maiņstrāvas adapteri datoram un ārējam strāvas avotam.Akumulatora uzlādes līme

Page 45

Procesora kongurācijas iestatījums (tikai dažiem produktiem)SVARĪGI! Daži datoru produkti ir kongurēti ar Intel® Pentium® sērijas N35xx/N37xx vai Ce

Page 46 - 6 Enerģijas pārvaldība

PIEZĪME. Papildinformāciju par strāvas ikonu skatiet sadaļā Strāvas ikonu un enerģijas opciju izmantošana 36. lpp..Kritiska akumulatora uzlādes līmeņa

Page 47 - Datora izslēgšana

Dators neizmanto akumulatora enerģiju, ja tas ir pievienots ārējam maiņstrāvas avotam ar apstiprinātu maiņstrāvas adapteri vai papildu dokošanai vai p

Page 48

7 DrošībaDatora aizsardzībaStandarta drošības līdzekļi, kurus nodrošina operētājsistēma Windows un utilīta Windows Computer Setup (BIOS, kas darbojas

Page 49

●BIOS administratora, ieslēgšanas un DriveLock paroles ir iestatītas utilītā Computer Setup, un tās pārvalda sistēmas BIOS.●Windows paroles var iestat

Page 50

Parole FunkcijaDriveLock lietotāja parole* Aizsargā piekļuvi iekšējam cietajam diskam, kas tiek aizsargāts, izmantojot līdzekli DriveLock, un tā tiek

Page 51

3. Atlasiet Security (Drošība), atlasiet Change BIOS administrator Password (Mainīt BIOS administratora paroli) vai Change password (Mainīt paroli) (t

Page 52 - 7 Drošība

BIOS administratora paroles ievadīšanaUzvednē BIOS administrator password (BIOS administratora parole) ierakstiet savu paroli (izmantojot tāda paša ve

Page 53 - Windows paroļu iestatīšana

4. Lai atlasītu Automatic DriveLock (Automātiskās diska bloķēšanas) izvēles rūtiņu, izmantojiet taustiņu enter, peles kreiso taustiņu vai skārienekrān

Page 54 - Parole Funkcija

Automatic DriveLock (Automātiskās diska bloķēšanas) paroles ievadīšanaKamēr vien Automatic DriveLock (Automātiskā diska bloķēšana) ir iespējota un dis

Page 55

DriveLock galvenās paroles iestatīšanaLai iestatītu DriveLock galveno paroli, veiciet tālāk norādītās darbības:1. Startējiet utilītu Computer Setup.●I

Page 56

vi Procesora kongurācijas iestatījums (tikai dažiem produktiem)

Page 57

1. Izslēdziet planšetdatoru.2. Vienlaikus nospiediet strāvas pogu un skaļuma samazināšanas pogu, līdz tiek parādīta startēšanas izvēlne, un pēc tam pi

Page 58 - Manuālā DriveLock atlasīšana

DriveLock paroles ievadīšanaPārliecinieties, vai cietais disks ir ievietots datorā (nevis papildu dokošanas ierīcē vai ārējā MultiBay).Uzvednē DriveLo

Page 59

DriveLock paroles nomaiņa Lai mainītu DriveLock paroli utilītā Computer Setup, veiciet tālāk norādītās darbības.1. Izslēdziet datoru.2. Nospiediet str

Page 60 - DriveLock atspējošana

Ugunsmūra programmatūras lietošanaUgunsmūra uzdevums ir novērst nesankcionētu piekļuvi sistēmai vai tīklam. Ugunsmūris var būt programmatūra, ko insta

Page 61 - DriveLock paroles ievadīšana

citiem uzbrukumiem, pārvalda ierīces darbības stāvokli un ļauj klientiem samazināt laiku, ko tie pavada, risinot galalietotāju ierīču un drošības prob

Page 62 - DriveLock paroles nomaiņa

8 ApkopeDatora optimāla stāvokļa nodrošināšanai ir svarīgi regulāri veikt datora apkopi. Šajā nodaļā ir ietverta informācija par to, kā izmantot rīkus

Page 63

PIEZĪME. Tā kā cietvielu diskiem (SSD) nav kustīgu daļu, programmatūra HP 3D DriveGuard šiem diskiem nav nepieciešama.Papildinformāciju skatiet progra

Page 64

Tīrīšanas procedūraLai drošā veidā tīrītu datoru, veiciet šajā sadaļā norādītās darbības.BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena

Page 65 - 8 Apkope

UZMANĪBU! Izvairieties no diska pakļaušanas magnētiskajam laukam. Drošības ierīces ar magnētisko lauku ir lidostas drošības ierīces, kurām jādodas cau

Page 66 - Datora tīrīšana

9 Dublēšana, atjaunošana un atkopšanaŠajā nodaļā ir sniegta informācija par tālāk norādītajiem procesiem. Šajā nodaļā sniegtā informācija ir standart

Page 67 - Tīrīšanas procedūra

Saturs1 Iepazīšanās ...

Page 68

Varat lietot Windows rīkus, lai izveidotu sistēmas atjaunošanas punktus un personīgās informācijas dublējumus (skatiet sadaļu Windows rīku lietošana 5

Page 69

Lai iegūtu papildinformāciju un norādes par veicamajām darbībām, skatiet darba sākšanas lietojumprogrammu.▲ Atlasiet pogu Sākt un pēc tam atlasiet dar

Page 70 - Windows rīku lietošana

SVARĪGI! Sistēmas atkopšana ar HP Recovery Manager ir jāizmanto kā pēdējais līdzeklis datora darbības problēmu risināšanai.●HP atkopšanas datu nesējs

Page 71 - Atjaunošana un atkopšana

●Ieslēdziet vai restartējiet planšetdatoru, pēc tam ātri nospiediet un turiet skaļuma samazināšanas pogu; pēc tam atlasiet taustiņu f11.2. Sāknēšanas

Page 72

SVARĪGI! Pēc HP atkopšanas nodalījuma dzēšanas nebūs iespējams veikt sistēmas atkopšanu vai izveidot HP atkopšanas datu nesēju no HP atkopšanas nodalī

Page 73

10 Computer Setup (BIOS), TPM un HP Sure StartUtilītas Computer Setup lietošana Utilīta Computer Setup vai sistēma BIOS pārvalda sakarus starp visām s

Page 74

Lai izietu no utilītas Computer Setup izvēlnēm, izvēlieties kādu no tālāk norādītajām metodēm.●Lai izietu no utilītas Computer Setup izvēlnēm, nesagla

Page 75

BIOS versijas noteikšanaLai izlemtu, vai jums nepieciešams atjaunināt utilītu Computer Setup (BIOS), vispirms noskaidrojiet datora BIOS versiju.BIOS v

Page 76 - BIOS atjaunināšana

BIOS instalēšanas procedūras var atšķirties. Kad lejupielāde ir pabeigta, izpildiet visas ekrānā redzamās instrukcijas. Ja instrukcijas netiek parādīt

Page 77 - BIOS versijas noteikšana

11 HP PC Hardware Diagnostics (HP datoru aparatūras diagnostikas) UEFI lietošanaHP PC Hardware Diagnostics (HP datoru aparatūras diagnostika) ir vieno

Page 78

HP MAC Address Manager izmantošana, lai identicētu savu datoru tīklā (tikai dažiem produktiem) ... 22Sistēmas MAC adreses ieslēgšana un pie

Page 79

Lejupielādējiet jaunāko UEFI versiju.1. Dodieties uz vietni http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Tiek parādīta HP PC Diagnostics (HP datoru diagno

Page 80

12 SpecikācijasIeejas strāvaŠajā sadaļā iekļautā informācija par strāvu var būt noderīga, ja datoru vēlaties ņemt līdzi ārzemju ceļojumā.Dators izman

Page 81 - 12 Specikācijas

13 Elektrostatiskā izlādeElektrostatiskā izlāde ir statiskās elektrības atbrīvošanās, diviem objektiem saskaroties, piemēram, trieciens, ko var saņemt

Page 82 - 13 Elektrostatiskā izlāde

14 PieejamībaHP izstrādā, ražo un reklamē tādus produktus un pakalpojumus, ko var izmantot ikviens, tostarp cilvēki ar invaliditāti, to darot vai nu p

Page 83 - 14 Pieejamība

Alfabētiskais rādītājsAadministratora parole 41akumulatoraar rūpnīcas plombu 38enerģijas taupīšana 37informācijas atrašana 37izlāde 37zema akumulatora

Page 84 - Alfabētiskais rādītājs

GGPS 19HHDMI portspievienošana 31HDMI ports, identicēšana 5HDMI, audio kongurēšana 31hibernācijaaktivizēta kritiska akumulatora uzlādes līmeņa gadīj

Page 85

programmatūra Disk Defragmenter53programmatūras atjauninājumi, instalēšana 51programmu un draiveru atjaunināšana 54publisks WLAN savienojums 18Rritinā

Page 86

Akumulatora uzlādes līmeņa parādīšana ....................... 37Akumulatora informāc

Comments to this Manuals

No comments