HP ProOne 400 G2 Base Model 20-inch Touch All-in-One PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProOne 400 G2 Base Model 20-inch Touch All-in-One PC. HP ProOne 400 G1 23-inch Non-Touch All-in-One PC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Ръководство за справки по хардуераМногофункционален HP ProOne 400 G1

Page 2

Компоненти отстраниФигура 1-3 Компоненти отстраниТаблица 1-2 Компоненти отстраниКомпонент Компонент1 Оптично дисково устройство с изскачаща поставка

Page 3

Компоненти в задната частФигура 1-4 Компоненти в задната частТаблица 1-3 Компоненти в задната частКомпонент Компонент1 Панел за достъп 7 Конектор на

Page 4

Функции на клавиатуратаФигура 1-5 Функции на клавиатуратаТаблица 1-4 Функции на клавиатуратаКомпонент Компонент1 Спящ 6 Спира звука2 Бързо превъртан

Page 5 - Съдържание

Регулиране на стойкатаТази стойка ви позволява да накланяте компютъра назад от 10 до 25 градуса, за да горазположите под комфортен ъгъл.Фигура 1-6 Ре

Page 6

Местоположение на серийния номерКомпютърът има уникален сериен номер и продуктов идентификатор, които се намират отвъншната страна на компютъра. Пазет

Page 7 - 1 Характеристики на продукта

2 Опции на дисплеяНастройка на аудио сигнала●HP ProOne 400 G1 AiO не разполага с хардуерен бутон за контрол на силата на звука.(Въпреки това, някои кл

Page 8

– или –1. От прозореца на работния плот посочете към лентата на задачите в долния край наекрана.2. Щракнете върху стрелката Покажи скритите икони, а с

Page 9 - Компоненти в предната част

3 Ремонт и надграждане на хардуераБележки за внимание и предупрежденияПреди да извършите надграждане, не забравяйте да прочетете всички приложими инст

Page 10 - Компоненти отстрани

Допълнителна информацияЗа допълнителна информация за премахването и поставянето на хардуерни компоненти,помощната програма Computer Setup (Настройка н

Page 11 - Компоненти в задната част

бюрото (или друг неподвижен предмет), а другият му край към слота за кабелната ключалка отзадната страна на компютъра. Заключете кабелната ключалка с

Page 12 - Функции на клавиатурата

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Информацията, съдържаща се тук,подлежи на промяна без предизвестие.Windows е търговска марка

Page 13 - Събуждане на компютъра

Монтиране на осигурителен винт на панела за достъпМожете да предотвратите достъпа до вътрешните компоненти чрез обезопасяване на панелаза достъп. Изва

Page 14

За синхронизиране на безжичната клавиатура и мишка:1. Уверете се, че клавиатурата и мишката са близо до компютъра, до 30 см, и надалече отсмущения от

Page 15 - 2 Опции на дисплея

Фигура 3-5 Изваждане на батериите от безжичната клавиатураЗа да махнете батериите от безжичната мишка, махнете капачето от долната част на мишката(1)

Page 16

Таблица 3-1 Размери на компютъра (без стойката) (продължение)Широчина 557,9 мм 22,0 инчаДължина 56,6 мм 2,2 инчаТегло на компютъра (без стойката)Мини

Page 17

7. Завъртете долния край на панела за достъп нагоре (2), а след това вдигнете панела задостъп от компютъра (3).Фигура 3-7 Демонтиране на панела за до

Page 18 - Монтиране на кабелна ключалка

12. Затегнете фиксираните винтове (3), за да фиксирате панела за достъп на място.Фигура 3-9 Смяна на панела за достъпКомпютърът сега е готов за монта

Page 19

2. Ако вашият втори дисплей има DisplayPort конектор, свържете DisplayPort кабеладиректно между DisplayPort конектора в задната част на компютъра и Di

Page 20

Разположение на вътрешните компонентиСледващите раздели съдържат процедури за сваляне и подмяна на следните вътрешникомпоненти:● Оптично дисково устро

Page 21

SODIMM модули от тип DDR3-SDRAMЗа да работи правилно системата, SODIMM модулите трябва да са:●стандартни модули с 204 крачета●небуферирани не-ECC моду

Page 22 - Височина 362,9 мм 14,3 инча

Монтиране на SODIMMsНа дънната платка има две гнезда за памет. За да премахнете или да монтирате модули спамет:1. Извадете от компютъра всички сменяем

Page 23

Информация за това ръководствоВ това ръководство се съдържа обща информация за надграждането на този компютъренмодел.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначеният по т

Page 24

8. Демонтирайте трите винта, пристягащи VESA панела към шасито (1), а след товавдигнете панела от шасито (2).Фигура 3-14 Демонтиране на VESA панела9.

Page 25 - Свързване на втори дисплей

10. Завъртете щита надясно (2) и после го повдигнете навън от шасито (3).Фигура 3-15 Демонтиране на щита на противопожарната изолацияСега можете да в

Page 26

11. За демонтаж на модул с памет, натиснете навън двете закопчалки от всяка страна наSODIMM модула (1) и след това го издърпайте от гнездото (2).Фигур

Page 27 - Сваляне и поставяне на памет

16. Поставете горния край на панела за достъп върху горния край на шасито на компютъра(1). Уверете се, че сте подравнили куките от долната страна на г

Page 28 - Горен контакт SODIMM3 Канал В

ВНИМАНИЕ: Преди смяната на батерията е важно да се архивират CMOS настройките накомпютъра. При изваждане или смяна на батерията настройките на CMOS па

Page 29 - Монтиране на SODIMMs

7. Завъртете долния край на панела за достъп нагоре (2), а след това повдигнете панела задостъп от компютъра (3).Фигура 3-20 Сваляне на панела за дос

Page 30

10. Завъртете щита надясно (2) и после го повдигнете навън от шасито (3).Фигура 3-22 Демонтиране на щита на противопожарната изолацияСега можете да в

Page 31

12. За да поставите нова батерия, плъзнете единия край на батерията за подмяна подезичето на гнездото с положителната страна нагоре (1) и натиснете др

Page 32

21. Заключете защитните устройства, които са били освободени при изваждането на панелаза достъп.22. Включете компютъра.23. Нулирайте датата, часа, пар

Page 33 - Смяна на батерията

7. Завъртете долния край на панела за достъп нагоре (2), а след това повдигнете панела задостъп от компютъра (3).Фигура 3-26 Демонтиране на панела за

Page 34

iv Информация за това ръководство

Page 35

9. Плъзнете кутията на твърдия диск наляво, а след това я повдигнете от шасито (2).Фигура 3-28 Демонтиране на кутията на твърдия диск10. Демонтирайте

Page 36

3. Изключете захранващия кабел от контакта и разкачете външните устройства.ВНИМАНИЕ: Независимо дали компютърът е във включено или изключено състояние

Page 37

8. Развийте фиксирания винт, пристягащ кутията на твърдия диск в шасито (1).9. Плъзнете кутията на твърдия диск наляво, а след това я повдигнете от ша

Page 38 - Поставяне на дискове

13. Плъзнете 2,5-инчовия твърд диск извън адаптера на устройството (2).Фигура 3-34 Премахване на адаптера за 2,5-инчов диск от касетата на дискаЗа ин

Page 39

3. Разположете конектора на 3,5-инчовия твърд диск с лице към центъра на шасито ипоставете касетата на твърдия диск в шасито, като я плъзнете към цент

Page 40

10. Заключете защитните устройства, които са били освободени при изваждането на панелаза достъп.11. Включете компютъра.Монтиране на 2,5-инчов немагнит

Page 41

4. Завийте четирите монтажни винта с шайби през страните на кутията на твърдия диск къмадаптера на 2,5-инчовото устройство (2). Не отстранявайте синит

Page 42

9. Затегнете фиксираните винтове (3), за да фиксирате панела за достъп на място.Фигура 3-41 Смяна на панела за достъп10. Поставете компютъра във верт

Page 43 - Монтиране на твърд диск

7. Завъртете долния край на панела за достъп нагоре (2), а след това повдигнете панела задостъп от компютъра (3).Фигура 3-42 Сваляне на панела за дос

Page 44

9. Плъзнете оптичното дисково устройство наляво (2), за да го демонтирате от шасито.Фигура 3-44 Сваляне на оптично дисково устройство10. Демонтирайте

Page 45

Съдържание1 Характеристики на продукта ...

Page 46

11. Прикрепете конзолата на оптичното дисково устройство към новото оптично дисковоустройство, като затегнете двата винта през конзолата на новото уст

Page 47

16. Затегнете фиксираните винтове (3), за да фиксирате панела за достъп на място.Фигура 3-48 Смяна на панела за достъп17. Поставете компютъра във вер

Page 48

а Електростатичен разрядРазреждане на статично електричество от пръст или друг проводник може да повредисистемните платки или други устройства, чувств

Page 49

бУказания за работа с компютъра,редовна грижа и подготовка затранспортиранеУказания за работа с компютъра и редовна грижаСледвайте тези указания за из

Page 50

Предпазни мерки за оптични дискови устройстваСъблюдавайте следните указания при работата или почистването на оптичното дисковоустройство.● Не местете

Page 51

Азбучен указателАаудио, настройка 9Ббатерия, замяна 27бележки за внимание ипредупреждения 11Ввътрешни компоненти 21Ддемонтиране2,5-инчов немагнитенхиб

Page 52 - Начини за заземяване

3,5-инчов 323,5-инчов, демонтиране 323,5-инчов, монтиране 37видове 32немагнитен твърд диск(SSD) 32немагнитен хибриден твърддиск (SSHD) 32поставяне 32у

Page 53

Демонтиране на 3,5-инчов твърд диск ... 32Демонтиране на 2,5-инчов немагнитен твърд диск (SSD),устройство с авт

Page 54 - Подготовка за транспортиране

1 Характеристики на продуктаПрегледФигура 1-1 Многофункционален HP ProOne 400 G1Многофункционален HP ProOne 400 G1 предлага следните функции:●Компакт

Page 55 - Азбучен указател

●Безжично свързване (опционално):◦ Intel Wireless-N 7260 WLAN 802.11 a/b/g/n◦WLAN и Bluetooth комбо карта, 802.11 a/b/g/n Bluetooth® 4.0●Допълнително

Page 56

Компоненти в предната частФигура 1-2 Компоненти в предната частТаблица 1-1 Компоненти в предната частКомпонент Компонент1 Двойна микрофонна уредба (

Comments to this Manuals

No comments