HP ProOne 600 G1 All-in-One PC User Manual

Browse online or download User Manual for Toys & accessories HP ProOne 600 G1 All-in-One PC. HP ProOne 600 G1 Base Model All-in-One PC Hardware-Referenzhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Hardware-Referenzhandbuch

Hardware-ReferenzhandbuchHP ProOne 600 G1 All-in-One

Page 2

Tabelle 1-2 Seitliche Komponenten (Fortsetzung)Komponente Komponente3 USB 3.0 Anschluss mit Schnellladung 8 Auswurftaste des optischen Laufwerks4 USB

Page 3 - Info zu diesem Handbuch

TastaturfunktionenAbbildung 1-5 TastaturfunktionenTabelle 1-4 TastaturfunktionenKomponente Komponente1 Ruhe 6 Ton ausschalten2 Schnellrücklauf 7 Lau

Page 4

Einstellung des höhenverstellbaren/neigbaren Ständers (optional)Mit diesem Ständer haben Sie die folgenden Möglichkeiten:●Höhenverstellung des Compute

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

Einstellung des dreh- und neigbaren Ständers (optional)Mit diesem Ständer können Sie den Computer bis zu -5° vorwärts oder bis zu +30° rückwärts neige

Page 6

2 Hardware-Instandsetzung undAufrüstungWarnungen und VorsichtsmaßnahmenBevor Sie Upgrades durchführen, lesen Sie alle zutreffenden Anleitungen, Vorsic

Page 7 - 1 Produktfunktionen

Zusätzliche InformationenWeitere Informationen zum Entfernen und Ersetzen von Hardwarekomponenten, zur Einstellungshilfedes Computers und zur Fehlerbe

Page 8

6. Falls der Computer mit dem dreh- und neigbaren Ständer ausgerüstet ist, bringen Sie dieAbdeckung der Kabelführung an:a. Positionieren Sie die Kabel

Page 9 - Seitliche Komponenten

2. Legen Sie die Abdeckung auf den Computer (1), und richten Sie den Schlitz für dasKabelschloss so aus, dass er sich etwa 12 mm (0,5 Zoll) unter dem

Page 10 - Komponenten auf der Rückseite

Kabelende am Kabelschloss-Steckplatz am Computer. Sichern Sie das Kabelschloss mitdem Schlüssel.Abbildung 2-5 Anbringen eines SicherungskabelsAnbring

Page 11 - Aufstellen des Computers

HINWEIS: Um eine längere Lebensdauer und eine bessere Leistung der Mausbatterie zugewährleisten, empfiehlt es sich, keine dunklen oder Hochglanzunterl

Page 12

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. InhaltlicheÄnderungen dieses Dokuments behaltenwir uns ohne Ankündigung vor.Windows ist entw

Page 13

Abbildung 2-8 Entfernen der Batterien aus der kabellosen TastaturUm die Batterien aus der Funkmaus zu entfernen, nehmen die Batteriefachklappe auf de

Page 14 - Aufrüstung

Tabelle 2-1 Computerabmessungen (ohne Ständer) (Fortsetzung)Breite 521,9 mm 20,5 ZollTiefe 63,8 mm 2,5 ZollComputergewicht (ohne Ständer)Minimalkonfi

Page 15 - Zusätzliche Informationen

2. Setzen Sie die Haken an der Spitze des Ständers in die zwei großen Löcher an der Spitze derunteren Abdeckung ein und lassen Sie den Stand an den Co

Page 16 - Anschlussabdeckung

3. Ziehen Sie das Netzkabel, und trennen Sie alle Verbindungen zu Peripheriegeräten.ACHTUNG: Sie müssen das Netzkabel trennen und ca. 30 Sekunden wart

Page 17

6. Schieben Sie die Basis des Ständers nach unten (1) und lösen Sie die Halteschrauben, die denStänder am Gerät fixieren (2).Abbildung 2-14 Lösen des

Page 18 - Zugangsabdeckung

Installation und Entfernung des dreh- und neigbaren Ständers (optional)Installation des dreh- und neigbaren StändersSo befestigen Sie den Ständer:1. L

Page 19 - Tastatur oder Maus

5. Bringen Sie die Spitze der Rückseite des Stands in eine Linie mit dem Stand und drücken Siesie in ihre Position, indem Sie entlang der Seiten schie

Page 20 - Höhe 367,4 mm 14,5 Zoll

6. Drücken Sie die Entriegelungstaste (1) an der Unterseite des Ständers und nehmen Sie dieRückseite des Ständers (2) vom Computer ab.Abbildung 2-19

Page 21 - (optional)

8. Ziehen Sie den Ständer nach oben und weg vom Computer.Abbildung 2-21 Entfernen des StändersAnschließen eines zweiten DisplaysDer DisplayPort-Ansch

Page 22

3. Falls Ihr zweites Display einen DisplayPort-Anschluss hat, schließen Sie ein DisplayPort-Kabeldirekt zwischen dem DisplayPort-Anschluss an der Rück

Page 23

Info zu diesem HandbuchIn diesem Handbuch finden Sie grundlegende Informationen für die Aufrüstung diesesComputermodells.VORSICHT! Diese Kennzeichnung

Page 24

4. Falls Ihr zweites Display keinen DisplayPort-Anschluss hat, verbinden Sie den DisplayPortVideo-Adapter mit dem DisplayPort-Anschluss des Computers.

Page 25

●Festplattenlaufwerk, Solid-State-Laufwerk oder selbstverschlüsselndes Laufwerk● Optisches LaufwerkAbbildung 2-25 Lage der internen KomponentenKompon

Page 26

Die DDR3-SDRAM-SO-DIMMs müssen auch folgende Eigenschaften aufweisen:● CAS-Latenz 11 DDR3 1600 MHz (11-11-11-Timing) unterstützen●Die vorgeschriebene

Page 27

Installieren von SODIMMsAuf der Systemplatine befinden sich zwei Speichersteckplätze. Speichermodule entfernen oderinstallieren:1. Nehmen Sie alle Wec

Page 28

7. Um ein Speichermodul zu entfernen, drücken Sie die zwei Verriegelungen an jeder Seite desSODIMMs nach außen (1) und ziehen Sie dann den SODIMM aus

Page 29

9. Um die Zugangsabdeckung zurückzulegen, bringen Sie die Abdeckung an die Rückseite desComputers etwas über den Ständer an und schieben Sie sie nach

Page 30 - Lage der internen Komponenten

HINWEIS: Die Lebensdauer der Lithiumbatterie kann verlängert werden, indem der Computer aneine stromführende Netzsteckdose angeschlossen wird bzw. ble

Page 31 - DDR3-SDRAM-SODIMMs

6. Schieben Sie die Verriegelungen der Zugangsabdeckung zu den Rändern des Gehäuses, dannschieben Sie die Zugangsabdeckung zur Oberseite des Computers

Page 32

8. Um die neue Batterie einzusetzen, schieben Sie die Austauschbatterie mit dem Pluspolobenliegend an einer Seite unter die Halterungslippe. Drücken S

Page 33 - Installieren von SODIMMs

Austauschen von LaufwerkenAustausch eines FestplattenlaufwerksDas Festplattenlaufwerk befindet sich hinter der Zugangsabdeckung links unten am Compute

Page 34

iv Info zu diesem Handbuch

Page 35 - Austauschen der Batterie

6. Schieben Sie die Verriegelungen der Zugangsabdeckung zu den Rändern des Gehäuses, dannschieben Sie die Zugangsabdeckung zur Oberseite des Computers

Page 36

8. Heben Sie die Lasche an einer Seite des Festplattenlaufwerksrahmens an und ziehen Sie dasFestplattenlaufwerk aus dem Rahmen heraus.Abbildung 2-36

Page 37

4. Entfernen/Deaktivieren Sie alle Sicherheitsvorrichtungen, die das Öffnen des Computersverhindern.5. Legen Sie den Computer mit der Vorderseite nach

Page 38

9. Schieben Sie den Laufwerksadapter mit der oder den 2,5-Zoll-Laufwerken aus demLaufwerksrahmen heraus.Abbildung 2-40 Ausbauen eines 2,5-Zoll-Laufwe

Page 39 - Austauschen von Laufwerken

Installation eines 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerks1. Schrauben Sie die vier Montageschrauben in die 3,5-Zoll-Festplatte ein. Behalten Sie unbedingtdie b

Page 40

3. Richten Sie den 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerksanschluss zur Mitte des Gehäuses aus, setzen Sieden Festplattenlaufwerksrahmen ins Gehäuse ein und sch

Page 41

2. Schrauben Sie die vier Montageschrauben mit Unterlegscheiben in die Seiten des 2,5-Zoll-Laufwerksadapters ein.Abbildung 2-46 Sichern der vier Mont

Page 42

3. Schieben Sie den Laufwerksadapter mit der oder den 2,5-Zoll-Laufwerken in denLaufwerksrahmen.Abbildung 2-47 Einbauen eines 2,5-Zoll-Laufwerks in e

Page 43

4. Positionieren Sie den Laufwerksrahmen so oberhalb der endgültigen Einbauposition, dass dieAnschlüsse zur Mitte des Gehäuses zeigen. Falls der Laufw

Page 44

6. Um die Zugangsabdeckung zurückzulegen, bringen Sie die Abdeckung an die Rückseite desComputers etwas über den Ständer an und schieben Sie sie nach

Page 45

Inhaltsverzeichnis1 Produktfunktionen ...

Page 46 - Laufwerksadapters ein

6. Schieben Sie die Verriegelungen der Zugangsabdeckung zu den Rändern des Gehäuses, dannschieben Sie die Zugangsabdeckung zur Oberseite des Computers

Page 47 - Austauschen von Laufwerken 41

8. Lösen Sie die zwei Schrauben, die die Halterung des optischen Laufwerks an das Laufwerkbefestigen.Abbildung 2-53 Entfernen der Halterung des optis

Page 48

10. Bringen Sie das neue optische Laufwerk in eine Linie mit der Öffnung an der Seite desComputers. Drücken Sie das Laufwerk fest ein, bis es einraste

Page 49

A Elektrostatische EntladungDie Entladung statischer Elektrizität über einen Finger oder einen anderen Leiter kann dieSystemplatine oder andere Bautei

Page 50

B Hinweise zu Betrieb, Pflege undVersand des ComputersHinweise zu Betrieb und Pflege des ComputersBeachten Sie die folgenden Hinweise zur ordnungsgemä

Page 51

Vorsichtsmaßnahmen für optische LaufwerkeBeachten Sie die nachfolgenden Hinweise für den Betrieb und die Reinigung von optischenLaufwerken.● Bewegen S

Page 52

IndexAAbdeckung des hinterenAnschlussesanbringen 10entfernen 11anbringenSicherheitsschraube für dieZugangsabdeckung 12Sicherungskabel 11Anschluss des

Page 53 - A Elektrostatische Entladung

Ständerdreh- und neigbarer Ständer,entfernen 20dreh- und neigbarer Ständer,installieren 19höhenverstellbarer/neigbarerStänder, entfernen 16höhenverste

Page 54 - Versand des Computers

Bestücken von SODIMM-Steckplätzen ... 26Installieren von SODIMMs ...

Page 55 - Versandvorbereitungen

1 ProduktfunktionenÜbersichtAbbildung 1-1 HP ProOne 600 G1 All-in-OneDer HP ProOne 600 G1 All-in-One bietet die folgenden Funktionen:●Integrierter Al

Page 56

●Optionale MXM-Grafikkarte● DP-Audio, DP zu VGA/DVI/HDMI Dongle-Support●Integriertes Gigabit Ethernet (Intel i217LM GbE LOM)●Kabellose Konnektivität (

Page 57

Tabelle 1-1 Komponenten an der VorderseiteKomponente Komponente1 Webcam (optional) mit Privatsphärenschutz 7 Lautsprecher stumm schalten2 Duales Mikr

Comments to this Manuals

No comments