Hp Impresora Multifuncional HP LaserJet serie M3035 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Impresora Multifuncional HP LaserJet serie M3035. HP Impresora Multifuncional HP LaserJet serie M3035 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 284
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - HP LaserJet M3027/M3035 MFP

HP LaserJet M3027/M3035 MFP Guía del usuario

Page 2

Organigrama de solución de problemas ... 151Solución de problem

Page 3 - Guía del usuario

Establecer un tamaño de papel personalizado desde el controlador deimpresora1. Desde el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.2

Page 4

1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.2. Seleccione el controlador y haga clic en Propiedades o Preferencias.3. Haga c

Page 5 - Tabla de contenidos

Usar impresión dúplex automática1. Cargue papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas. Si carga papelespecial, como papel con

Page 6

Opciones de disposición del papel para imprimir en ambas carasEn este documento se indican las cuatro opciones de orientación para la impresión dúplex

Page 7

Uso de las características del controlador de impresorapara MacintoshCuando se imprime desde un programa de software, muchas de las características de

Page 8

Nota Para imprimir una portada en blanco, seleccione Estándar como Tipo deportada.Imprimir varias páginas en una hoja de papelEs posible imprimir vari

Page 9

Usar impresión dúplex automática1. Cargue papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas. Si carga papelespecial, como papel con

Page 10

Cancelar un trabajo de impresiónEs posible detener una solicitud de impresión desde el panel de control de la impresora o mediante laaplicación de sof

Page 11

96 Capítulo 6 Imprimir ESWW

Page 12

7CopiasEste dispositivo puede funcionar como copiadora directa e independiente. No es necesario instalar elsoftware del sistema de impresión en el equ

Page 13

Validación de la dirección de la puerta de enlace SMTP ... 204Validación de la dirección de la puerta de

Page 14 - Comparación de dispositivos

Utilizar la pantalla de copiaEn la pantalla de inicio, pulse Copias para acceder a la pantalla de copia. La pantalla de copia semuestra en la Figura 7

Page 15

Ajustar la opciones de copia predeterminadasPuede utilizar el menú de administración para establecer los ajustes predeterminados que se apliquena todo

Page 16

Instrucciones básicas para copiarEsta sección proporciona las instrucciones básicas para copiar.Copiar desde el cristal del escánerUtilice el cristal

Page 17 - Tour del producto

Ajustar la configuración de copiaEl dispositivo ofrece diferentes funciones para que pueda optimizar la impresión de copias. Estasfunciones se ofrecen

Page 18 - Puertos de interfaz

Copiar documentos de dos carasLos documentos de dos caras pueden copiarse de forma manual o automática.Copiar documentos de dos caras de forma manualL

Page 19 - Software del dispositivo

Realizar copias de dos caras a partir de documentos de dos caras1. Cargue los documentos que desea copiar en el alimentador de documentos con la prime

Page 20 - Actualizar ahora

Copiar originales de varios tamañosPuede copiar documentos originales impresos en diferentes tamaños de papel siempre y cuando lashojas tengan una dim

Page 21

Cambiar el ajuste de clasificación de las copiasPuede establecer el dispositivo para que clasifique automáticamente varias copias en conjuntos. Poreje

Page 22

Copiar fotografías y librosCopiar una fotografía Nota Las fotografías deben copiarse desde el escáner de superficie plana, no desde elalimentador de d

Page 23 - Utilidades

Combinar trabajos de copia a través de la función decreación de trabajosUtilice la función de creación de trabajos para crear un único trabajo de copi

Page 24

Apéndice D Información sobre normativasNormas de la FCC ...

Page 25 - 2 Panel de control

Cancelar un trabajo de copiaPara cancelar el trabajo de copia que se esté realizando en ese momento, pulse Detener en el panelde control. De esta form

Page 26 - Uso del panel de control

8 Escaneado y envío por correoelectrónicoEl dispositivo ofrece funciones de escaneado en color y de envío digital. Mediante el panel de control,puede

Page 27 - Pantalla Inicio

Configuración de los valores de correo electrónicoPara poder enviar un documento por correo electrónico, debe configurar el dispositivo para estafunci

Page 28 - Botones de la pantalla táctil

Configuración de la dirección de la puerta de enlace SMTP1. En la pantalla de inicio, toque Administración.2. Toque Configuración inicial.3. Toque Con

Page 29 - Menú Información

Búsqueda de puertas de enlace SMTP desde un programa de correo electrónicoDebido a que la mayoría de los programas de correo electrónico también utili

Page 30

Uso de la pantalla Enviar correo electrónicoUtilice la pantalla táctil para desplazarse por las opciones de la pantalla Enviar correo electrónico.1 Bo

Page 31

Realización de las funciones de correo electrónico básicasLa característica de correo electrónico del dispositivo ofrece las siguientes ventajas:●Enví

Page 32 - Tabla 2-4 Menú Enviar fax

6. Pulse Iniciar para iniciar el proceso de envío.7. Cuando termine, quite el documento original del cristal del escáner o del ADF.Uso de la función a

Page 33

Uso de la libreta de direccionesPuede enviar un correo electrónico a una lista de destinatarios utilizando la característica de libreta dedirecciones

Page 34 - Op. impresión predeterm

Uso de la libreta de direcciones localUtilice la libreta de direcciones local para almacenar direcciones de correo electrónico utilizadas confrecuenci

Page 35 - Menú Hora/Programación

1 Información básica del dispositivoEste capítulo contiene información básica sobre las características del dispositivo:●Comparación de dispositivos●C

Page 36

Cambio de configuración del correo electrónico para eltrabajo actualUtilice el botón Más opciones para cambiar la siguiente configuración de correo el

Page 37 - Tabla 2-8 Menú Gestión

Escaneado a una carpetaNota Esta característica del dispositivo sólo es compatible con los modelos de MFPHP LaserJet M3035.Si el administrador del sis

Page 38 - Tabla 2-10 Menús Jetdirect

Escaneado a un destino de flujo de trabajoNota El producto de software opcional Digital Sending Software proporciona esta característicadel dispositiv

Page 39

9FaxLos modelos de MFP HP LaserJet M3027x y HP LaserJet M3035xs incluyen una característica defax.Si desea obtener instrucciones completas para config

Page 40

Fax analógicoEn los MFP HP LaserJet M3027x o HP LaserJet M3035xs, el dispositivo puede funcionar como unamáquina de fax independiente.Conexión del fax

Page 41

www.hp.com/go/LJM3027_software o www.hp.com/go/LJM3035_software.ESWW 123Fax digitalEl envío de faxes digitales está disponible cuando se instala el so

Page 42

124 Capítulo 9 Fax ESWW

Page 43

10 Gestión y mantenimiento deldispositivoEste capítulo describe cómo administrar el dispositivo:●Uso de las páginas de información●Configurar alertas

Page 44

Uso de las páginas de informaciónEn el panel de control puede imprimir páginas que contienen información detallada sobre el dispositivoy su configurac

Page 45

Descripción de la página Cómo imprimir la páginaDirectorios de archivosContiene información sobre cualquierdispositivo de almacenamiento masivo,como u

Page 46 - Configuración de fax

Comparación de dispositivosHP LaserJet M3027 HP LaserJet M3027x HP LaserJet M3035 HP LaserJet M3035xs●Imprime hasta 27 páginaspor minuto (ppm) ensopor

Page 47

Configurar alertas por correo electrónicoNota Si su compañía no tiene correo electrónico, puede que esta característica no estédisponible.Puede utiliz

Page 48

Utilice el programa Software Cuidado fácil deimpresoras HPLa aplicación Software Cuidado fácil de impresoras HP es una herramienta que se puede utiliz

Page 49 - Menú Comport. dispositivo

Sección OpcionesVentana Pedido deconsumibles Proporciona acceso alpedido de consumiblesen línea o por correoelectrónico.●Lista de pedido: Muestra los

Page 50

Uso del servidor Web incorporadoNota Cuando el dispositivo esté conectado directamente a un equipo, utilice el programaSoftware Cuidado fácil de impre

Page 51

Secciones del servidor Web incorporadoFicha o sección OpcionesPestaña InformaciónProporciona información sobre eldispositivo, su estado yconfiguración

Page 52

Ficha o sección Opciones●Fecha y hora: permite la sincronización de hora con un servidor de hora de red.●Hora de temporizador: Le permite establecer o

Page 53

Usar el software HP Web JetadminHP Web Jetadmin es una solución de software basada en Web que le permite, de forma remota, instalar,supervisar y soluc

Page 54 - Menú Calidad de impresión

Uso de HP Printer Utility para MacintoshUtilice la aplicación HP Printer Utility para configurar y realizar tareas de mantenimiento en unaimpresora de

Page 55 - Menú Solución de problemas

Elemento DescripciónTrabajos almacenados Gestiona trabajos de impresión almacenados en el disco duro del dispositivo.Configuración de las bandejas Cam

Page 56

Gestión de consumiblesEl uso, almacenamiento y supervisión apropiados del cartucho de impresión puede garantizarresultados de alta calidad.Vida útil d

Page 57 - Menú Servicio

Comparación de características Característica DescripciónRendimiento●Procesador a 400 MHzInterfaz de usuario●Ayuda del panel de control●Controladores

Page 58

Política de HP con respecto a los cartuchos de impresión que no son de HPHewlett-Packard Company no puede recomendar el uso de cartuchos de impresión

Page 59

Sustitución de consumibles y piezasSiga atentamente las directrices de esta sección cuando sustituya consumibles del dispositivo.Directrices para la s

Page 60 - 2 Puerto USB (tipo B)

3. Extraiga el cartucho nuevo de la bolsa. Coloque el cartucho usado en la bolsa para reciclarlo.4. Sujete el cartucho de impresión por ambos lados y

Page 61 - Configuración de la red

6. Alinee el cartucho de impresión con las guías del interior del dispositivo y, sujetando el cartuchopor el asa, introdúzcalo hasta que esté bien ase

Page 62

Limpieza del dispositivoDurante el proceso de impresión, pueden acumularse partículas de papel, tóner y polvo en el interiordel dispositivo. Con el ti

Page 63 - Desactivar IPX/SPX

3. Limpie las tiras del escáner con un paño húmedo que no deje pelusa.Limpieza de la superficie protectora de la tapa del escánerSe puede acumular alg

Page 64 - Desactivar DLC/LLC

Limpieza del ADFSi el ADF tiene problemas para la carga de documentos, limpie el rodillo de recogida.1. Apague el dispositivo y desenchufe el cable de

Page 65 - 4 Soportes y bandejas

5. Con el rodillo más largo hacia abajo, sustituya el conjunto en el soporte vertical y, a continuación,presione hasta que se encaje en su posición.6.

Page 66 - Tipo de papel que debe evitar

8. Enchufe el dispositivo y, a continuación, encienda el dispositivo.Limpieza de la ruta del papel1. En la pantalla de inicio, toque Administración.2.

Page 67

Calibración del escánerCalibre el escáner para compensar los desplazamientos del sistema de creación de imágenes (cabezaldel carro) en el AAD y los es

Page 68

Característica DescripciónConsumibles●La página de estado de consumibles contiene información sobre el nivel del tóner, recuento depáginas y número es

Page 69 - Almacenamiento de los sobres

148 Capítulo 10 Gestión y mantenimiento del dispositivo ESWW

Page 70 - Transparencias

11 Solución de problemasEsta información está organizada para ayudarle a resolver problemas de impresión. Seleccione el temageneral o el tipo de probl

Page 71 - Directrices para cartulinas

Lista de comprobación de solución de problemasSi está experimentando problemas, utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causade

Page 72

Organigrama de solución de problemasSi el dispositivo no responde correctamente, utilice este organigrama para determinar la causa delproblema. Si el

Page 73 - Sobre Normal

PasonúmeroComprobación Posibles problemas Soluciones4 ¿Puede copiar eldispositivo?Mala calidad de copia del ADF. 1. Si la calidad de impresión de lasp

Page 74

PasonúmeroComprobación Posibles problemas Soluciones5 ¿Puede enviar faxes eldispositivo?Puede que la línea telefónica no funcione oque el dispositivo

Page 75

PasonúmeroComprobación Posibles problemas Soluciones7 ¿Puede el dispositivoimprimir desde el equipo?El software no se ha instalado correctamenteo se h

Page 76 - Tipos de soportes compatibles

Solución de problemas generales del dispositivoEl dispositivo selecciona soportes de la bandeja equivocada.Causa SoluciónEs posible que la selección d

Page 77

Impresión de trabajos sumamente lenta.Causa SoluciónNota: Es normal que la velocidad de impresión sea lenta alimprimir en papel estrecho, al imprimir

Page 78 - Carga de soportes

El dispositivo no responde cuando selecciona Imprimir en el software. Causa SoluciónEl dispositivo no tiene soporte. Añada más soportes.Es posible que

Page 79

Tour del productoPartes del dispositivoAntes de utilizar el producto, familiarícese con sus componentes.451233467891051 Alimentador automático de docu

Page 80

Tipos de mensajes del panel de controlEl panel de control puede mostrar cuatro tipos de mensajes para indicar el estado o los problemas quetiene el di

Page 81

Mensajes del panel de controlTabla 11-1 Mensajes del panel de controlMensaje del panel de control Descripción Acción recomendada10.32.00 - Consumible

Page 82 - Cargar soportes especiales

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadadatos.) Si este mensaje aparece a menudo,simplifique el trabajo de impresión.22 Desbordamie

Page 83 - ESWW Carga de soportes 71

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadatamaño del soporte necesario para el trabajode impresión. Si el mensaje no se borraautomáti

Page 84

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada1 = Ranura 1 Si vuelve a aparecer este mensaje,comuníquese con un proveedor de atenciónal c

Page 85

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendada62 SIN SISTEMA Para continuar, apague yenciendaHay un problema con el firmware deldispositi

Page 86

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaal cliente o de servicio técnico autorizado porHP (Consulte el folleto de asistencia de HP

Page 87

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaAtasco de papel en alim. documentos Hay soportes atascados en el alimentador dedocumentos (

Page 88 - Uso de la grapadora

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaError de escaneado Presione Iniciar paravolver a escanearEl escaneado ha finalizado incorre

Page 89 - Carga de grapas

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadade problemas de correo electrónico.Póngase en contacto con el administrador dered.Memoria i

Page 90

Puertos de interfaz1234561 Puerto de fax (sólo HP LaserJet M3027x y HP LaserJet M3035xs)2 Conexión de red3 Puerto FIH (Foreign Interface Harness)4 Con

Page 91

Mensaje del panel de control Descripción Acción recomendadaSe necesita una conexión de red para elenvío digital. Contacte con eladministrador.Se ha co

Page 92

Causas comunes de los atascosEl dispositivo está atascado.1Causa SoluciónEl soporte no cumple con las especificaciones. Utilice sólo soporte que se aj

Page 93

Ubicación de los atascosUtilice esta ilustración para localizar los atascos de soportes en el dispositivo. Para obtenerinstrucciones sobre cómo elimin

Page 94

Recuperación de atascosEl dispositivo tiene la característica de recuperación de atascos que determina si el dispositivo volveráa imprimir las páginas

Page 95

Eliminación de atascosProcure no rasgar el soporte al eliminar el atasco. Si deja un trozo pequeño de soporte en el dispositivo,podría provocar más at

Page 96

4. Abra la tapa del escáner y suelte con cuidado el soporte con las dos manos. Cuando el soporteesté libre, extráigalo con cuidado hacia la dirección

Page 97 - 6 Imprimir

Eliminación de atascos producidos en las áreas de las bandejas deentradaNota Para retirar soportes del área de la bandeja 1, tire lentamente del sopor

Page 98

3. Antes de volver a introducir la bandeja, asegúrese de que la pila de papel está completamenteplana en las cuatro esquinas de la bandeja y se encuen

Page 99 - Usar marcas de agua

2. Abra la placa y, a continuación, extraiga el soporte lentamente del dispositivo. Procure no rasgarel soporte.PRECAUCIÓN Evite que se derrame el tón

Page 100

Eliminación de atascos de las áreas de la bandeja de salidaNota Si hay soporte atascado en el área de salida superior pero la mayoría del soporte aún

Page 101

Software del dispositivoEl software del sistema de impresión se incluye con el dispositivo. En la guía de instalación inicialencontrará instrucciones

Page 102

4. Cierre la bandeja posterior.5. Abra y cierre la puerta frontal para eliminar el mensaje de atasco.Si el mensaje de atasco persiste, esto indica que

Page 103 - Usar la ficha Servicios

3. Introduzca la mano y tire del papel atascado.4. Presione la parte inferior de la placa de acceso al dúplex hasta que haga clic en los dos lados (lo

Page 104 - Imprimir una portada

●Quizá las hojas estén adheridas entre sí. Doble la pila de papel para separar las hojas. No abaniquela pila de papel.●Si está imprimiendo desde la ba

Page 105

Eliminación de atascos de la grapadoraPara reducir el riesgo de atascos de grapas, asegúrese de que grapa 20 o menos páginas de soporte(80 g/m2 o 20 l

Page 106

3. Elimine cualquier grapa suelta de la grapadora y del cartucho de grapas.4. Cambie el cartucho de grapas.182 Capítulo 11 Solución de problemas ESW

Page 107

5. Cierre la puerta de la grapadora.6. Cargue el soporte para probar la grapadora.Repita los pasos del 1 al 6 si es necesario.ESWW Eliminación de atas

Page 108 - 96 Capítulo 6 Imprimir ESWW

Solución de problemas de calidad de impresiónEsta sección le ayuda a definir los problemas de calidad de impresión, y ofrece información sobre cómocor

Page 109

Ejemplos de defectos de imagenUtilice los ejemplos de esta tabla de defectos de imagen para averiguar cuál es el problema de calidady consulte las pág

Page 110 - Utilizar la pantalla de copia

Consulte Abarquilladou onduladoConsulte Arrugas oplieguesConsulte Líneasblancas verticalesAAAAABBBBBCCCCCaaaaacccccbbbbbConsulte Rastros dellantasCons

Page 111

Impresión clara (página completa)1. Asegúrese de que el cartucho de impresión está completamente instalado.2. Asegúrese de que Economode esté desactiv

Page 113

software y lenguajes adicionales, consulte las notas de instalación y los archivos Léame del CD deldispositivo.El dispositivo utiliza los controladore

Page 114

Omisiones 1. Asegúrese de que las especificaciones ambientales para el dispositivo son las correctas. Consultela sección Entorno de funcionamiento.2.

Page 115

5. Abra el menú Administración en el panel de control del dispositivo. En el menú Calidad deimpresión, aumente la configuración de Densidad de tóner.

Page 116

3. Asegúrese de que las especificaciones ambientales para el dispositivo son las correctas. Consultela sección Entorno de funcionamiento.4. Asegúrese

Page 117

Caracteres mal formadosAaBbCcAaBbCcAaBbCcAaBbCcAaBbCcAaBbCc1. Imprima unas cuantas páginas más para ver si el problema se corrige solo.2. Asegúrese de

Page 118 - Copiar fotografías y libros

Abarquillado u ondulado 1. Dé la vuelta a la pila en la bandeja. Además, pruebe girando la pila 180°.2. Asegúrese de que el tipo y la calidad del sopo

Page 119

Líneas blancas verticales 1. Imprima unas cuantas páginas más para ver si el problema se corrige solo.2. Asegúrese de que el tipo y la calidad del so

Page 120 - Cancelar un trabajo de copia

Líneas dispersas 1. Asegúrese de que el tipo y la calidad del soporte que está utilizando cumplen con lasespecificaciones de HP. Consulte la sección C

Page 121

Repetición aleatoria de imágenes Si una imagen que aparece en la parte superior de la página (de color negro sólido) se repite en todala página (en un

Page 122 - Protocolos compatibles

Solución de problemas de impresión en redNota HP recomienda el uso del CD del dispositivo para instalar y configurar dicho dispositivoen la red.●Impri

Page 123 - Búsqueda de puertas de enlace

Solución de problemas de copiaCómo evitar los problemas de copiaA continuación se describen algunos pasos sencillos que puede realizar para mejorar la

Page 124

Nota Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de laaplicación de software.●Cuadro de diálogo Configurar página: haga cli

Page 125

Problema Causa SoluciónAparecen líneas no deseadas en lacopia.AAAAABBBBBCCCCCaaaaacccccbbbbbEs posible que las bandejas 1 o 2 noestén instaladas corre

Page 126 - Envío de documentos

Problema Causa SoluciónProblemas con la alimentación El papel tiene los bordes irregulares. Utilice papel de alta calidad diseñadopara impresoras láse

Page 127

Problemas de rendimientoProblema Causa SoluciónNo salió ninguna copia. Puede ser que la bandeja de entradaesté vacía.Cargue el soporte en el dispositi

Page 128

Solución de problemas de faxNota Para obtener más información sobre la solución de problemas de fax, consulte la Guíadel usuario del accesorio de fax

Page 129 - 1. Toque Local

Los faxes que envía no llegan al equipo de fax receptor.Causa SoluciónEs posible que la máquina receptora esté apagada o tengaalgún error, por ejemplo

Page 130

Los faxes se transmiten y se reciben muy lentamente.Causa Soluciónde la página. Para obtener más información sobre el cambiode configuración, consulte

Page 131 - Escaneado a una carpeta

Solución de problemas de correo electrónicoSi no puede enviar mensajes de correo electrónico mediante la función de envío digital, tendrá quevolver a

Page 132

Solución de problemas comunes de Windows Mensaje de error:"General Protection FaultException OE""Spool32""Operación no válida

Page 133 - Fax digital

Solución de problemas comunes de MacintoshAdemás de los problemas descritos en Solución de problemas generales del dispositivo, esta seccióncontiene o

Page 134 - Fax analógico

El controlador de la impresora no configura automáticamente el dispositivo seleccionado en el Centro de impresión o la UtilidadConfiguración Impresora

Page 135

Sistema operativo Para cambiar los valores detodos los trabajos deimpresión hasta que se cierreel programa de softwarePara cambiar los valores deconfi

Page 136 - 124 Capítulo 9 Fax ESWW

No puede imprimir desde una tarjeta USB de otros proveedores.Causa SoluciónEste error se produce cuando no está instalado el software paraimpresoras U

Page 137

Solución de problemas de LinuxPara obtener información sobre cómo solucionar problemas de Linux, visite el sitio Web de HP deasistencia para Linux: hp

Page 138

Solución de problemas de PostScriptLas situaciones siguientes son específicas del lenguaje PostScript (PS) y pueden producirse al utilizarvarios lengu

Page 139

A Consumibles y accesoriosEsta sección contiene información acerca de los pedidos de piezas, consumibles y accesorios. Utilicesólo piezas y accesorios

Page 140

Realizar pedidos de piezas, accesorios y suministrosExisten varios métodos para realizar pedidos de piezas, suministros y accesorios:●Realizar un pedi

Page 141

Números de piezaLa siguiente lista de accesorios estaba vigente en el momento de la publicación de este documento.La información sobre pedidos y la di

Page 142

Accesorios de la grapadoraElemento Descripción Número de piezaCasete de grapas Casete que contiene 1.500 grapasvariablesQ7432ASoportes de impresiónPar

Page 143

Elemento Descripción Número de piezaPapel HP LaserJetPara su uso con impresoras HPLaserJet. Idóneo para papel conmembrete, circulares importantes,docu

Page 144

Elemento Descripción Número de piezaPapel de oficina HPPara su uso con todos los equipos deoficina, impresoras de inyección de tintay láser, copiadora

Page 145

B Servicio y asistenciaDeclaración de garantía limitada de Hewlett-PackardPRODUCTO HP DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADAHP LaserJet M3027, M3027x, M3035

Page 146

UtilidadesEl dispositivo está equipado con varias utilidades que facilitan su supervisión y administración en unared.HP Web JetadminHP Web Jetadmin es

Page 147

HASTA EL ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LOS RECURSOS OFRECIDOS EN ESTADECLARACIÓN DE GARANTÍA CONSTITUYEN SUS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVO

Page 148

Servicio de garantía de auto reparación del clienteLos productos HP están diseñados con varias piezas de auto reparación del cliente (ARC) paraminimiz

Page 149 - Gestión de consumibles

Declaración de garantía limitada para el cartucho deimpresión Este producto HP está garantizado contra defectos en los materiales y la mano de obra.Es

Page 150

Centro de atención al cliente de HPServicios en líneaEl sitio Web de HP le proporciona acceso durante las 24 horas del día a software específico, info

Page 151

Para ponerse en contacto con el servicio extendido, llame al 1-800-446-0522.Software Cuidado fácil de impresoras HPPara comprobar el estado y la confi

Page 152

Contratos de mantenimiento de HPHP ofrece varios tipos de contratos de mantenimiento que satisfacen una amplia gama de necesidadesde asistencia técnic

Page 153

4. Si es posible, incluya pruebas de impresión y entre 50 y 100 hojas de papel u otros soportes deimpresión que no se hayan impreso correctamente.5. S

Page 154 - Limpieza del dispositivo

C Especificaciones●Especificaciones físicas●Especificaciones eléctricas●Emisiones acústicas●Entorno de funcionamientoESWW 225

Page 155

Especificaciones físicasTabla C-1 Dimensiones de la impresoraModelo de impresora Altura Profundidad Anchura Peso1MFP HP LaserJet M3027, M3027x yM3035

Page 156 - Limpieza del ADF

Especificaciones eléctricasADVERTENCIA Los requisitos de alimentación de energía son diferentes según el país/regiónde venta del dispositivo. No convi

Page 157

Sistemas operativos compatiblesPara obtener información sobre sistemas operativos compatibles, vaya a www.hp.com/go/easyprintercare.Navegadores compat

Page 158 - Limpieza de la ruta del papel

Emisiones acústicasTabla C-5 Nivel de energía y presión sonora1,2Nivel de potencia sonora Declarado por ISO 9296Imprimiendo3LWAd= 6,5 belios (A) [65

Page 159 - Calibración del escáner

Entorno de funcionamientoTabla C-6 Condiciones necesariasCondiciones ambientales Impresión Almacenamiento/en esperaTemperatura (impresora y cartucho

Page 160

230 Apéndice C Especificaciones ESWW

Page 161 - 11 Solución de problemas

D Información sobre normativasEsta sección contiene la siguiente información sobre normativas:●Normas de la FCC●Programa de administración medioambien

Page 162

Normas de la FCCEste equipo fue probado y cumple con todas las limitaciones de los dispositivos de Clase A, de acuerdocon el Apartado 15 de la normati

Page 163

Programa de administración medioambiental de productosProtección del medio ambienteHewlett-Packard Company se compromete a proporcionar productos de c

Page 164

Consumibles de impresión de HP LaserJetEl programa Planet Partners de HP, facilita la devolución y reciclaje (gratuitos) de los cartuchos deimpresión

Page 165

impresoras HP LaserJet). Este producto es compatible con el uso de papel reciclado según el estándarEN12281:2002.Restricciones de materialesEste produ

Page 166

Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la UniónEuropeaEste símbolo, situado en el producto o en el embalaje, indica que est

Page 167

Declaración de telecomunicacionesLos modelos HP LaserJet M3027x y HP LaserJet M3035xs ya llevan instalado el accesorio de faxanalógico HP LaserJet 300

Page 168

2 Panel de control●Uso del panel de control●Utilice el menú AdministraciónESWW 13

Page 169

Declaración de conformidadDeclaración de conformidadconforme a ISO/IEC Guía 22 y EN 45014Nombre del fabricante: Hewlett-Packard CompanyDirección del f

Page 170

Declaraciones sobre seguridadSeguridad láserEl Centro CDRH (Center for Devices and Radiological Health) del departamento Food and DrugAdministration d

Page 171 - Mensajes del panel de control

Declaración EMI (Taiwán)Declaración de láser de FinlandiaLuokan 1 laserlaiteKlass 1 Laser ApparatHP LaserJet M3027, M3027x, M3035, M3035xs, laserkirjo

Page 172

E Cómo trabajar con memoria y tarjetasdel servidor de impresiónEn esta sección se describen las funciones de memoria del dispositivo y se proporciona

Page 173

Descripción generalEl dispositivo contiene una ranura de módulo de memoria con dos filas de chips (DIMM) para ampliarlocon los siguientes elementos.●M

Page 174

Instalar memoriaSi imprime a menudo gráficos complejos, documentos PostScript (PS) o utiliza muchas fuentesdescargables, es posible que desee añadir m

Page 175

3. Retire el panel lateral derecho deslizándolo hacia la parte posterior del dispositivo hasta que ellateral se separe del dispositivo.4. Abra la puer

Page 176

6. Sujete el módulo DIMM por los bordes y alinee las muescas del módulo con la ranura DIMM.(Asegúrese de que los cierres a cada lado de la ranura DIMM

Page 177

8. Cierre la puerta de acceso y apriétela firmemente hasta que encaje en su sitio.9. Para volver a colocar el panel lateral derecho, alinee las flecha

Page 178

Comprobar la instalación de DIMMDespués de instalar el DIMM, asegúrese de que la instalación se ha realizado correctamente.Verifique que el DIMM se ha

Page 179

Uso del panel de controlEl panel de control tiene una pantalla táctil VGA que permite acceder a todas las funciones deldispositivo. Utilice los botone

Page 180

Guardar recursos (recursos permanentes)Algunas de las utilidades o trabajos que descargue al dispositivo incluyen recursos (por ejemplos,fuentes, macr

Page 181 - Causas comunes de los atascos

Activar la memoria en Windows1. En el menú Inicio, Configuración e Impresoras o Impresoras y faxes.2. Seleccione este dispositivo y seleccione Propied

Page 182 - Ubicación de los atascos

Uso de las tarjetas del servidor de impresión HP JetdirectSiga estos procedimientos para instalar o extraer una tarjeta EIO.Instalar una tarjeta del s

Page 183 - Recuperación de atascos

4. Conecte el cable de red a la tarjeta EIO.5. Encienda el dispositivo e imprima una página de configuración para verificar que se reconoce elnuevo di

Page 184 - Eliminación de atascos

252 Apéndice E Cómo trabajar con memoria y tarjetas del servidor de impresión ESWW

Page 185

Glosarioadministrador de red Persona que administra una red.bandeja de entrada Receptáculo en el que se carga el soporte en blanco.bandeja de salida R

Page 186

fusor Conjunto que utiliza calor para fundir el tóner en el soporte de impresión.HP Jetdirect Producto HP para impresión en red.HP Web Jetadmin Softwa

Page 187

tóner Polvo fino negro o de color que forma la imagen en el soporte impreso.unidad de transferencia Cinta negra de plástico que transporta el soporte

Page 188

256 Glosario ESWW

Page 189

ÍndiceSímbolos y números500 hojas, bandeja. Consultebandeja 3AA4tamaños admitidos 62A4, configuración de papel 40A5tamaños admitidos 62abarquillado, s

Page 190

Pantalla InicioLa pantalla de inicio permite acceder a las características del dispositivo e indica el estado actual deldispositivo.Nota En función de

Page 191 - Resolver atascos frecuentes

asistencia técnicavolver a embalar eldispositivo 223atascosADF, eliminación 172alertas por correoelectrónico 128área del cartucho de impresión,elimina

Page 192

imágenes repetitivas 195impresión clara 186líneas 188líneas blancas 193líneas dispersas 194manchas blancas 193manchas de tóner 189manchas salpicadas 1

Page 193

Configuración TCP/IP 26conservación de recursos 248conservación de recursos,memoria 248consumiblesalertas por correoelectrónico 128autenticación 138er

Page 194

Detener, botón, pantalla táctil delpanel de control 16diagnósticopanel de control 45redes 30día siguiente, asistencia técnica insitu 223DIMMacceso 5in

Page 195

listas de destinatarios 116mensajes de error 165, 166, 167, 168puertas de enlace,búsqueda 111validación de las direcciones dela puerta de enlace 204

Page 196

impresión, cartuchosalmacenamiento 137atascos, eliminación 175características 4EconoMode 137garantía 220intervalos de sustitución 137no HP 138números

Page 197

características delcontrolador 92componentes de software 12configuración deAppleTalk 29configuración delcontrolador 9, 92controladores, solución depr

Page 198

Optimización de la calidad deimpresión 42Ppágina de configuraciónInformación, menú 17Macintosh 135página de configuración deprotocolo, impresión 34pág

Page 199 - Manchas salpicadas

PIN, trabajos privados 80plegado, solución de problemas depapel 192portadas 88, 92PostScriptsolución de problemas 210PostScript Printer Description(P

Page 200 - Fondo gris

mensajes, tipos de 158ventana Configuración de alerta,Caja de herramientasHP 130REt (tecnología de resoluciónmejorada) 135REt (tecnología ResolutionEn

Page 201 - Tóner suelto

7 Dirección de red Toque Dirección de red para buscar información sobre la conexión de red.8 Fecha y hora Aquí aparecen la fecha y hora actuales. El a

Page 202 - Imagen repetitiva

mensajes numéricos del panelde control 159omisiones 188páginas en blanco 156páginas inclinadas 191papel abarquillado 155, 192papel arrugado 192papel

Page 203 - Página inclinada

uso, impresión de la página 126Vvalidación de las direcciones de lapuerta de enlace 204varias páginas por hoja 88, 93velocidadpáginas por minuto 2rec

Page 206 - Impresión borrosa

© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com*CB414-90915**CB414-90915*CB414-90915

Page 207

Utilice el menú AdministraciónUtilice el menú Administración para configurar el comportamiento predeterminado del dispositivo y otraconfiguración glob

Page 208

Multifunción HP LaserJet M3027/M3035Guía del usuario

Page 209 - Problemas de imagen

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónInformes de fax(Aparece sólo enmodelos equipadoscon unacaracterística de fax)R

Page 210

Opciones predeterminadas para originalesNota Los valores que se muestran con "(predeterminado)" son los valores predeterminadosde fábrica. A

Page 211

Elemento de menú Elemento de submenú Valores DescripciónSalida de borde a borde evitar las sombras que pueden aparecer a lo largo delos bordes. Combin

Page 212 - Problemas de rendimiento

Elemento de menú Valores DescripciónAjustar a página Habilitado (predeterminado)InhabilitadoUtilice esta característica para reducir los faxes de un t

Page 213 - Solución de problemas de fax

Nota Los valores que se muestran con "(predeterminado)" son los valores predeterminadosde fábrica. Algunos elementos del menú no vienen pred

Page 214 - Menú Configuración inicial

Elemento de menú Elemento de submenú Valores DescripciónTamaño de papelpersonalizadopredeterminadoUnidad de medida MilímetrosPulgadasConfiguración del

Page 215

Tabla 2-7 Menú Hora/ProgramaciónElemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónFecha/Hora Formato de fecha AAAA/MMM/DD(pre

Page 216

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónImpresión de faxes Modo de impresiónde faxes Almacenar todos losfaxes recibid

Page 217

Menú Configuración inicialEl menú Configuración inicial contiene los siguientes submenús:●Menú Redes y E/S●Menú Configuración de fax●Menú Configuració

Page 218

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripciónDHCP: utiliza DHCPv4 (Dynamic Host ConfigurationProtocol) para la config

Page 219

Derechos de copyright y licenciaProhibida la reproducción, adaptación otraducción sin autorización previa y porescrito, salvo lo permitido por las ley

Page 220

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripciónIP automática: se establece una dirección IP local devínculo 169.254.x.x

Page 221

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Servidor proxy Especifica el servidor proxy que van a utilizar lasap

Page 222 - Problemas generales

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripciónSeguridadImprimir pág seg Sí: imprime una página que contiene la confi

Page 223 - A Consumibles y accesorios

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripciónSeleccione Sí para elegir esta prueba o No si no deseaelegirla. Prueb

Page 224

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Prueba de ping Esta prueba se utiliza para comprobar la comunicaciónde

Page 225 - Números de pieza

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Resultados de ping Utilice esta opción para ver el estado y el result

Page 226 - Soportes de impresión

Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción100TX media: 100 Mbps, funcionamiento tiposemidúplex.100TX completa: 100

Page 227 - ESWW Números de pieza 215

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónConfiguración deenvío de faxVolumen de marcadode fax Apagado/aMedio(predeterm

Page 228

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción Prefijo de marcado Apagado/a(predeterminado)PersonalizadoUtilice esta carac

Page 229 - B Servicio y asistencia

Elemento de menú Valores DescripciónBuscar puertas de enlace deenvío Busque en la red las puertas de enlace SMTP que puede utilizar eldispositivo par

Page 230

Tabla de contenidos1 Información básica del dispositivoComparación de dispositivos ...

Page 231

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción10 y 300 segundos.La configuración defábricapredeterminada esde 60 segundos.cu

Page 232

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónComportam. decopia generalEscan. en cola Habilitado(predeterminado)Inhabilita

Page 233

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores DescripciónComportam. deimpresión generalTamaño de papelpredeterminado Seleccione untama

Page 234

Elemento de menú Elemento desubmenúElemento desubmenúValores Descripción PCLNúmero de líneas porpáginaEntre un valor entre5 y 128 líneas. Laconfigura

Page 235

Menú Calidad de impresiónNota Los valores que se muestran con "(predeterminado)" son los valores predeterminadosde fábrica. Algunos elemento

Page 236 - Garantía ampliada

Elemento de menú Elemento de submenú Valores DescripciónOscuroEconomode HabilitadoInhabilitado(predeterminado)Cuando se activa el modo Economode, el

Page 237 - C Especificaciones

Elemento de menú Elemento de submenú Valores DescripciónRastreador T.30 de faxInforme T.30 Utilice esta característica si desea imprimir oconfigurar

Page 238 - Especificaciones físicas

Elemento de menú Elemento de submenú Valores DescripciónPruebas escáner Esta opción de menú la utiliza el técnico de serviciopara diagnosticar pos

Page 239 - Especificaciones eléctricas

46 Capítulo 2 Panel de control ESWW

Page 240 - Emisiones acústicas

3 Configuración de entrada y salida (E/S)Este capítulo describe cómo configurar algunos parámetros de red en el dispositivo. Se tratan lossiguientes t

Page 241 - Entorno de funcionamiento

Opciones de correo electrónico predeterminadas ... 21Opciones predeterminadas de envío a carpeta ...

Page 242

Configuración de USBEste dispositivo admite una conexión USB 2.0. Deberá utilizar un cable USB tipo A/B para imprimir.Figura 3-1 Conexión USB1 Conect

Page 243

Configuración de la redEs posible que necesite configurar determinados parámetros de red del dispositivo. Puede configurarestos parámetros en las sigu

Page 244 - Normas de la FCC

7. Pulse Método de configuración.8. Pulse Manual.9. Pulse Guardar.10. Pulse Configuración manual.11. Pulse Dirección IP.12. Pulse el cuadro de texto D

Page 245

6. Pulse Configuración IPV4.7. Pulse Método de configuración.8. Pulse Manual.9. Pulse Guardar.10. Pulse Configuración manual.11. Pulse Puerta de enlac

Page 246

Desactivar AppleTalk1. Desplácese hasta la opción Administración y púlsela.2. Desplácese hasta la opción Configuración inicial y púlsela.3. Pulse Rede

Page 247 - Restricciones de materiales

4 Soportes y bandejasEste capítulo describe cómo utilizar algunas características básicas del producto:●Recomendaciones generales para soportes●Consid

Page 248 - Información adicional

Recomendaciones generales para soportesAntes de adquirir cualquier papel o formulario especializado en grandes cantidades, asegúrese de quesu proveedo

Page 249

Papel que puede dañar el dispositivoEn algunas circunstancias, el papel puede causar daños al dispositivo. Estos tipos de papel debenevitarse para evi

Page 250 - Declaración de conformidad

Consideraciones sobre soportesPara obtener información completa sobre las especificaciones de todos los productos HP LaserJet,consulte la HP LaserJet

Page 251 - Declaraciones sobre seguridad

Sobres con costuras de dos carasEn lugar de costuras diagonales, los sobres de este tipo tienen costuras verticales en ambos extremos.Este estilo es m

Page 252 - Declaración EMI (Taiwán)

Tamaños de soportes compatibles ... 62Tipos de soportes compatibles .

Page 253

EtiquetasPRECAUCIÓN Para evitar dañar el dispositivo, utilice solamente etiquetas recomendadaspara impresoras láser. Para evitar atascos graves, utili

Page 254 - Descripción general

En el programa de software o en el controlador de la impresora, seleccione Pesado (de 106 g/m2 a163 g/m2; bond de 28 a 43 libras) o Cartulina (de 135

Page 255 - Instalar memoria

●Al imprimir de forma previa un formulario, recuerde que no debe alterar el contenido de humedaddel papel ni utilizar materiales que puedan modificar

Page 256

Tipo de soporte Valor de modo de fusorCartulina NormalRugoso Alto 1Sobre NormalPara restablecer los modos de fusor a la configuración predeterminada,

Page 257

Selección del soporte de impresiónEste dispositivo acepta una amplia variedad de soportes, como, por ejemplo, papel de corte, incluidoel papel recicla

Page 258

Tabla 4-2 Impresión automática a 2 caras 1Tamaño de soporte Dimensiones Peso y grosorCarta 216 x 279 mmDe 60 a 120 g/m2Legal 216 x 356 mmA4 211 x 297

Page 259

Tipos de soportes compatiblesTabla 4-3 Tipos de soportes para la bandeja 1Tipo Dimensiones Peso o grosor Capacidad1Normal Mínimo: 76x127 mm (3x5 pulg

Page 260

Entornos de impresión y almacenamiento de papelEn condiciones ideales, los entornos de impresión y almacenamiento de papel deberían estaraproximadamen

Page 261 - Activar la memoria en Windows

Carga de soportesCargue soportes de impresión especiales, como sobres, etiquetas y transparencias, sólo en la bandeja1. Cargue sólo papel en la bandej

Page 262

Cargar bandeja 1 (bandeja multipropósito)La bandeja 1 admite un máximo de 100 hojas de papel, 75 transparencias, 50 hojas de etiquetas o10 sobres. Par

Page 263

Imprimir en ambas caras manualmente ... 90Opciones de disposición del papel para imprimir en

Page 264

4. Coloque el soporte en la bandeja (borde corto hacia dentro, lado de impresión hacia arriba). Elsoporte debe estar centrado entre las guías de ancho

Page 265 - Glosario

Cargar la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional Las bandejas 2 y 3 sólo admiten papel. Para obtener información sobre los tamaños de papelcompatibles, con

Page 266

4. Coloque el papel en la bandeja y asegúrese de que quede plano en las cuatro esquinas. Mantengael papel por debajo de las lengüetas de alto de la gu

Page 267 - ESWW Glosario 255

Tipo de soporte Cantidad máxima quese puede cargar en labandeja 2 o labandeja opcional 3Configuración delcontrolador deimpresoraOrientación delsoporte

Page 268 - 256 Glosario ESWW

Controlar trabajos de impresiónCuando se envía un trabajo a la impresora, el controlador controla de qué bandeja de papel toma laimpresora el soporte

Page 269

Selección de bandejas de salidaEl producto cuenta con dos bandejas de salida en las que puede entregar los trabajos de impresióncompletados:●Bandeja d

Page 270

Imprimir en la bandeja de salida posteriorNota Cuando la bandeja 1 y la bandeja de salida posterior se utilizan conjuntamente,constituyen una ruta de

Page 271

5 Características del dispositivoEste capítulo describe cómo utilizar algunas características básicas del dispositivo:●Uso de la grapadora●Uso de las

Page 272

Uso de la grapadoraEn la parte frontal derecha del dispositivo hay instalada una grapadora.Esta grapadora funciona de forma independiente desde el pan

Page 273

Carga de grapasCada cartucho de grapas contiene 1.500 grapas variables. Para cargar las grapas en el dispositivo,introduzca un cartucho de grapas.1. A

Page 274

Eliminación de direcciones de correo electrónico de la libreta de direccioneslocal ...

Page 275

3. Introduzca un cartucho de grapas nuevo en la abertura dentro de la puerta de la grapadora.4. Cierre la puerta de la grapadora.78 Capítulo 5 Carac

Page 276

Uso de las características de almacenamiento de trabajosLas siguientes características de almacenamiento de trabajos están disponibles en este disposi

Page 277

Creación de un trabajo de pruebaPRECAUCIÓN Si el dispositivo necesita espacio adicional para almacenar nuevos trabajos deimpresión de prueba, eliminar

Page 278

Creación de un trabajo privadoPara especificar un trabajo como privado, seleccione la opción Trabajo privado en el controlador,escriba un nombre de us

Page 279

El número predeterminado de trabajos de copia rápida que se pueden almacenar en el dispositivo esde 32. En el panel de control, puede establecer otro

Page 280

Uso de la característica de trabajo almacenadoTambién puede crear en el panel de control del dispositivo un trabajo de copia almacenado que sepuede im

Page 281

6. Toque el campo Copias para cambiar el número de copias que se van a imprimir.7.Toque Recuperar trabajo almacenado () para imprimir el documento.Si

Page 282 - 270 Índice ESWW

6 ImprimirEste capítulo explica cómo realizar tareas de impresión básicas:●Utilizar las características del controlador de impresora para Windows●Uso

Page 283

Utilizar las características del controlador de impresorapara WindowsCuando se imprime desde un programa de software, muchas de las características de

Page 284 - CB414-90915

Nota Para utilizar la configuración predeterminada del controlador, seleccione Configuraciónpredeterminada de impresión en la lista desplegable Config

Comments to this Manuals

No comments