HP EliteDesk 705 G3 Small Form Factor PC User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones HP EliteDesk 705 G3 Small Form Factor PC. HP EliteDesk 705 G3 Small Form Factor PC Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 3 - Įspėjimas dėl saugos

1 Sveiki!Kai nustatote ir užregistruojate kompiuterį, rekomenduojama atlikti toliau nurodytus veiksmus, kad išnaudotumėte visas šios puikios investici

Page 4

Informacijos ieškojimasToliau pateiktoje lentelėje nurodyta, kur rasti informacijos apie gaminį, mokomosios medžiagos ir kt.Ištekliai TurinysSąrankos

Page 5

2 KomponentaiĮrengta aparatūraNorėdami sužinoti kompiuteryje įdiegtos aparatūros sąrašą:▲Užduočių juostos ieškos lauke įveskite įrenginių tvarkytuvė i

Page 6

Komponentas AprašasPASTABA: gali reikėti laidų ir (arba) adapterių (įsigyjami atskirai).– arba –Prijungiamas vaizdo įrenginys su C tipo USB jungtimi i

Page 7

Komponentas Aprašas(1) Įjungimo / išjungimo mygtukas●Kai kompiuteris išjungtas, spustelėkite mygtuką, kad jį įjungtumėte.●Kai kompiuteris įjungtas, sp

Page 8

PriekisKomponentas Aprašas(1) Aplinkos apšvietimo jutiklis Automatiškai reguliuoja ekrano šviesumą, atsižvelgdamas į aplinkos apšvietimą.(2) WLAN ante

Page 9

ViršusPASTABA: mikrofono piktogramos yra ant apsauginio dangtelio.Komponentas Aprašas(1) Garsiakalbiai (2) Atkuria garsą.(2) Vidiniai mikrofonai (2)

Page 10

ApačiaPASTABA: doko jungties piktograma yra ant apsauginio dangtelio.Komponentas Aprašas(1) Jungčių (2) lygiuotė Prijunkite prie lygiuotės ženklų, e

Page 11 - 1 Sveiki!

GalasKomponentas Aprašas(1) Interneto kamera (nugarėlėje) Įrašo vaizdą ir fotografuoja. Kai kuriuose gaminiuose galimi vaizdo konferencija ir poka

Page 12 - Informacijos ieškojimas

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.„Bluetooth“ – atitinkamo savininko prekių ženklas, kuriuo pagal licenciją naudojasi „HP Inc.“. „Lync“, „M

Page 13 - 2 Komponentai

2. Naudodami vieną iš atlenkiamo stovo ksatorių nuimkite atlenkiamą stovą nuo kompiuterio, tada pakreipkite atlenkiamą stovą pageidaujamu kampu.Kad a

Page 14 - 4 2 skyrius Komponentai

Papildomos klaviatūros prijungimas 1. Norėdami prijungti papildomą klaviatūrą, leiskite kompiuterį ant lygiuotės jungčių (1), esančių klaviatūroje, to

Page 15

Jutiklinis kilimėlisKomponentas Aprašas(1) Jutiklinės planšetės zona Nuskaito jūsų pirštų gestus ir atitinkamai nuveda žymeklį arba suaktyvina eleme

Page 16 - 6 2 skyrius Komponentai

Komponentas Aprašas(1) Didžiųjų raidžių ksavimo lemputė Dega: didžiųjų raidžių ksavimas įjungtas (rašoma didžiosiomis raidėmis).(2) Funkcijų ks

Page 17 - Viršus 7

Komponentas Aprašas(1) Klavišas esc Rodo sistemos informaciją, kai paspaudžiamas kartu su klavišu fn.(2) Klavišas fn Paspaudus kartu su kitu klavi

Page 18 - 8 2 skyrius Komponentai

Piktograma AprašasPaspaudus klavišą palaipsniui didinamas ekrano šviesumas.Įjungia arba išjungia garsiakalbių garsą.Palaipsniui mažina garsiakalbio ga

Page 19 - Atlenkiamo stovo naudojimas*

Kaip naudoti spartųjį klavišą:▲Paspauskite klavišą fn, tada paspauskite vieną iš toliau pateiktoje lentelėje išvardytų klavišų.Klavišas AprašasC Įjung

Page 20

Komponentas (1) Modelio pavadinimas (tik tam tikruose gaminiuose) (2) Gaminio numeris (3) Serijos numeris (4) Garantinis laikotarpis ●Lipdukas (-

Page 21 - Klaviatūros išėmimas

6. Įstatykite dėklą atgal į kompiuterį. Švelniai paspauskite dėklą (4), kad jis tvirtai užsiksuotų.Jei norite nustatyti mobiliojo ryšio tinklą, žr. i

Page 22 - Lemputės

5. Įstatykite dėklą atgal į kompiuterį. Švelniai paspauskite dėklą (4), kad jis tvirtai užsiksuotų.Kai bus aptiktas įrenginys, girdėsite garsą ir bus

Page 23 - Specialieji klavišai

Įspėjimas dėl saugosPERSPĖJIMAS! Kad nesusižeistumėte dėl karščio arba perkaitus kompiuteriui, nedėkite kompiuterio ant kelių ir neuždenkite kompiuter

Page 24 - Veiksmų klavišai

7. Įstatykite dėklą atgal į kompiuterį. Švelniai paspauskite dėklą (4), kad jis tvirtai užsiksuotų.20 2 skyrius Komponentai

Page 25

3 Tinklo ryšysKompiuterį galite pasiimti su savimi, kad ir kur vyktumėte. Tačiau net būdami namuose galite sužinoti, kas vyksta įvairiausiuose pasauli

Page 26 - Lipdukai

Prisijungimas prie WLANPASTABA: prieš jungdamiesi prie interneto namuose, turite sudaryti sutartį su interneto paslaugų teikėju (IPT). Jei norite įsig

Page 27 - (4) Garantinis laikotarpis

kompiuterio, HP mobiliojo plačiajuosčio ryšio pakuotėje, arba mobiliojo tinklo operatorius ją gali pateikti atskirai.Su kompiuteriu pateikta daugiau i

Page 28

NFC naudojimas vykdant informacijos mainus (tik tam tikruose gaminiuose)Jūsų kompiuteris palaiko artimojo ryšio (angl. NFC) funkciją, kurią naudodami

Page 29

2. Kitą tinklo kabelio galą junkite į sieninį tinklo lizdą (2) arba kelvedį.PASTABA: jei tinklo kabelyje yra triukšmų mažinimo schema (3), apsauganti

Page 30 - 20 2 skyrius Komponentai

„HP MAC Address Manager“ naudojimas identikuoti jūsų kompiuterį tinkle (tik tam tikruose gaminiuose) Galite įjungti sistemos „Media Access Control (M

Page 31 - 3 Tinklo ryšys

4 Naršymas ekraneKompiuterio ekrane galite naršyti šiais būdais:●Lietimo gestus naudodami tiesiai kompiuterio ekrane (tik tam tikruose gaminiuose)●Lie

Page 32 - Prisijungimas prie WLAN

●Mastelį galite sumažinti ant jutiklinio kilimėlio zonos arba jutiklinio ekrano padėdami du išskėstus pirštus ir juos suglausdami.●Mastelį galite padi

Page 33

●Keturiais pirštais bakstelėkite jutiklinį kilimėlį, kad atvertumėte veiksmų centrą ir peržiūrėtumėte esamus nustatymus bei pastabas.Braukimas trim pi

Page 34 - Bendrinimas

iv Įspėjimas dėl saugos

Page 35

Pasirinktinės klaviatūros ir pasirinktinės pelės naudojimasNaudodami pasirenkamą klaviatūrą ir pelę, galite įvesti simbolius, pasirinkti elementus, sl

Page 36

Rašiklio komponentų atpažinimasKomponentas Aprašas(1) Rašiklio galiukas Rašiklis sąveikauja su kompiuteriu, kai jo galiukas prispaudžiamas prie ekrano

Page 37 - 4 Naršymas ekrane

5 Pramogų funkcijosSavo HP kompiuterį naudokite darbui arba pramogoms, kad susitiktumėte su kitais pasitelkdami interneto kamerą, sujunkite garsą ir v

Page 38

Ausinių su mikrofonu prijungimas PERSPĖJIMAS! Kad nepakenktumėte klausai, prieš užsidėdami ausines, į ausis įkišamas ausines ar ausines su mikrofonu,

Page 39

Jei reikia daugiau informacijos apie vaizdo funkcijų naudojimą, žr. priemonę „HP Support Assistant“.Vaizdo įrenginių prijungimas C tipo USB laidu (tik

Page 40 - Ekrano klaviatūros naudojimas

Jei norite naudoti ir prijungti su „Miracast“ suderinamus belaidžius ekranus neišjungdami esamų programėlių, atlikite toliau nurodytus veiksmus.Norėda

Page 41 - Rašiklio saugojimas

6 Energijos vartojimo valdymasEnergija į jūsų kompiuterį gali būti tiekiama iš akumuliatoriaus arba iš išorinio maitinimo šaltinio. Kai kompiuteris ve

Page 42 - 5 Pramogų funkcijos

Sulaikytosios veiksenos režimo paleidimas ir išjungimas (tik naudojant tam tikrus produktus)Naudodami energijos vartojimo parinktis galite įjungti var

Page 43 - Vaizdo funkcijų naudojimas

PASTABA: jei kompiuteris veikia miego arba sulaikytosios veiksenos režimu, pirmiausia jį turite išjungti trumpai paspausdami įjungimo / išjungimo mygt

Page 44

„HP Fast Charge“ naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose)Naudodami „HP Fast Charge“ galite greitai įkrauti kompiuterio akumuliatorių. Krovimo laikas g

Page 45

Turinys1 Sveiki! ...

Page 46

Žemų akumuliatoriaus įkrovos lygių atpažinimasKai vienintelis kompiuterio maitinimo šaltinis akumuliatorius pasiekia žemą arba kritinį įkrovos lygį, n

Page 47 - Kompiuterio išjungimas

Užduočių juostoje pasirinkite klaustuko piktogramą.2. Pasirinkite Mano kompiuteris, pasirinkite skirtuką Diagnostika ir įrankiai, tada – HP akumuliato

Page 48

7 SaugaKompiuterio apsaugaStandartinėmis saugos priemonėmis, kurias teikia operacinė sistema „Windows“ ir „Windows“ sistemai skirta kompiuterio sąrank

Page 49

Slaptažodžių naudojimasSlaptažodis yra ženklų derinys, kurį pasirenkate savo kompiuterio informacijai apsaugoti. Galite nustatyti kelių tipų slaptažod

Page 50

Slaptažodis FunkcijaĮjungimo slaptažodis●Būtina įvesti kaskart įjungiant ar iš naujo paleidžiant kompiuterį.●Pamiršę savo įjungimo slaptažodį, negalės

Page 51

●Planšetiniuose kompiuteriuose be klaviatūros:▲ Planšetinį kompiuterį išjunkite. Spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką kartu su garsumo mažinimo mygt

Page 52 - Kompiuterio apsauga

BIOS administratoriaus slaptažodžio įvestisPasirodžius raginimui BIOS administrator password (BIOS administratoriaus slaptažodis) įveskite savo slapta

Page 53 - Slaptažodžių naudojimas

4. Naudodamiesi klavišu enter, kairiuoju pelės mygtuku arba jutikliniu ekranu pasirinkite Automatic DriveLock žymimąjį langelį.5. Norėdami įrašyti pak

Page 54

Automatinio „DriveLock“ slaptažodžio įvedimasKai automatinis „DriveLock“ įjungtas ir diskas lieka prijungtas prie pradinio kompiuterio, nebūsite ragin

Page 55

Pagrindinio „DriveLock“ slaptažodžio nustatymasNorėdami nustatyti „DriveLock“ pagrindinį slaptažodį, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Paleiskite

Page 56

„Bluetooth“ belaidžių įrenginių naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose) ... 23„Bluetooth“ įrenginių prijungimas ...

Page 57

3. Pasirinkite norimą apsaugoti standųjį diską ir paspauskite enter (įvesti).4. Pasirinkite Enable DriveLock (įjungti „DriveLock“) ir paspauskite ente

Page 58

„DriveLock“ slaptažodžio keitimas Norėdami kompiuterio sąrankoje keisti „DriveLock“ slaptažodį, atlikite toliau nurodytus veiksmus.1. Išjunkite kompiu

Page 59

Užkardos programinės įrangos naudojimasUžkardų tikslas – neleisti pasiekti sistemos ar tinklo be leidimo. Užkarda gali būti programinė įranga, kurią į

Page 60 - „DriveLock“ išjungimas

kenkėjiškų programų ir kitų atakų, stebi įrenginio darbą ir padeda klientams sugaišti mažiau laiko sprendžiant galutinio vartotojo įrenginio ir saugos

Page 61

8 PriežiūraKad kompiuteris gerai veiktų, svarbu reguliariai jį prižiūrėti. Šiame skyriuje aprašoma, kaip naudoti tokius įrankius kaip disko defragment

Page 62

PASTABA: pastoviosios būsenos diskuose (SSDs) nėra judančių dalių, todėl priemonės „HP 3D DriveGuard“ šiems diskams apsaugoti nereikia.Daugiau informa

Page 63

PERSPĖJIMAS! kad apsisaugotumėte nuo elektros smūgio arba nepažeistumėte komponentų, nevalykite kompiuterio, kai jis įjungtas.1. Išjunkite kompiuterį.

Page 64 - 8 Priežiūra

ĮSPĖJIMAS: stenkitės, kad diskas nepatektų į magnetinį lauką. Apsaugos prietaisai, kuriuose naudojami magnetiniai laukai, yra keleivių patikros vartai

Page 65 - Kaip valyti kompiuterį

9 Atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimasŠiame skyriuje pateikiama informacija apie toliau nurodytus procesus. Šiame skyriuje pateikiama informacija yr

Page 66 - Šonų ir dangtelio valymas

Norėdami sukurti sistemos atkūrimo taškus ir atsargines asmeninės informacijos kopijas, galite naudoti „Windows“ įrankius, žr. „Windows“ įrankių naudo

Page 67

6 Energijos vartojimo valdymas ...

Page 68

Daugiau informacijos ir veiksmus rasite darbo pradžios programoje.▲ Pasirinkite mygtuką Pradžia, tada pasirinkite programą Darbo pradžia.AtkūrimasSist

Page 69 - „Windows“ įrankių naudojimas

●Jei norite pasinaudoti parinktimi „Gamyklinių parametrų atkūrimas“ (tik tam tikruose gaminiuose), turite naudoti HP atkūrimo laikmeną. Jei dar nesukū

Page 70 - Atkūrimas

Atkūrimas naudojant HP atkūrimo laikmenąJūs galite naudoti HP atkūrimo laikmeną, kad atkurtumėte pradinę sistemos būseną. Šį būdą galite naudoti, jei

Page 71

„HP Recovery“ skaidinio šalinimas (tik tam tikruose gaminiuose)„HP Recovery Manager“ programinė įranga leidžia pašalinti „HP Recovery“ skaidinį ir tai

Page 72

10 Kompiuterio sąranka „Computer Setup“ (BIOS), TPM ir „HP Sure Start“Kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ naudojimasKompiuterio sąranka „Computer Se

Page 73

Jūsų pakeitimai įsigalios tada, kai kompiuterį paleisite iš naujo.Naršymas ir elementų pasirinkimas kompiuterio sąrankoje „Computer Setup“●Norėdami pa

Page 74

Pasirinkite Main (Pagrindinis), Save Changes and Exit (Įrašyti keitimus ir išeiti), tada paspauskite enter.Jūsų pakeitimai įsigalios tada, kai kompiut

Page 75

3. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.4. Atsisiuntimo srityje atlikite toliau nurodytus veiksmus.a. Raskite BIOS naujinį, kurio versija naujesnė n

Page 76 - BIOS naujinimas

TPM BIOS parametrai (tik tam tikruose gaminiuose) SVARBU: prieš įjungdami patikimos platformos modulio (TPM) funkciją šioje sistemoje, turite įsitikin

Page 77

11 Aparatūros diagnostikos priemonės „HP PC Hardware Diagnostics“ (UEFI) naudojimas„HP PC Hardware Diagnostics“ – tai vieningoji išplečiamoji programi

Page 78

„Windows Hello“ naudojimas (tik tam tikruose gaminiuose) ... 51Antivirusinės

Page 79

Atsisiųsti bet kurią konkrečiam gaminiui skirtą UEFI versiją1. Eikite į http://www.hp.com/support.2. Pasirinkite Gauti programinę įrangą ir tvarkykles

Page 80

12 SpecikacijosĮvesties maitinimasŠiame skyriuje pateikta informacija apie maitinimą pravers, jei vykdami į kitą šalį ketinate pasiimti kompiuterį.Ko

Page 81 - 12 Specikacijos

13 Elektrostatinė iškrovaElektrostatinė iškrova yra statinės elektros išskyrimas susilietus dviem objektams, pvz., smūgis, kurį patiriate, kai eidami

Page 82 - 13 Elektrostatinė iškrova

14 PasiekiamumasHP kuria, gamina ir platina gaminius bei siūlo paslaugas, tinkančias visiems, įskaitant ir žmonės su negalia, kuriems siūlomi atskiri

Page 83 - 14 Pasiekiamumas

RodyklėSimboliai/skaitmenys„Automatic Drivelock“ 46„Automatic DriveLock“išjungimas 47įjungimas 46„Bluetooth“ įrenginys 21, 23„Bluetooth“ lipdukas 17„D

Page 84

Ddarbo aplinka 71didelės raiškos įrenginiai, prijungimas 34didžiųjų raidžių ksavimo lemputė, atpažinimas 13disko defragmentavimo programinė įranga 54

Page 85

atlenkiamas stovas 9dešinė pusė 3galas 9kairė pusė 4klaviatūra 10priekis 6viršus 7Kraunamasis USB 3.x prievadas, atpažinimas 4kritinis akumuliatoriaus

Page 86

naudojimas 14nutraukti operaciją 16Slinkties ksavimas 16užbaigiami skambučiai 15Specialieji klavišai 13Sulaikytoji veiksenanutraukimas 37paleidimas 3

Page 87

USB klaviatūros arba USB pelės naudojimas kompiuterio sąrankos „Computer Setup“ (BIOS) paleidimui ..............

Comments to this Manuals

No comments