HP ZBook 15u G2 Mobile Workstation Bundle User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook 15u G2 Mobile Workstation Bundle. HP ZBook 14 G2 Mobile Workstation Priročnik za uporabo [no]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 120
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Priročnik za uporabo

Priročnik za uporabo

Page 2

Uporaba dodatnih zunanjih naprav ...

Page 3 - Varnostno opozorilo

DVD Windows 7 operating System (DVD z operacijskim sistemom Windows) lahko naročite na spletnem mestu HP. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http

Page 4

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Uporaba orodja Computer SetupComputer Setup ali BIOS (Basic Input/Output Syste

Page 5

S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter.●Če želite shraniti s

Page 6

1. Zaženite orodje Computer Setup.2. S kazalno napravo ali s tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > System Information (Podatki o sistemu).3.

Page 7

Uporaba programa MultiBootO zaporedju zagonskih napravKo se računalnik zažene, se sistem poskuša zagnati s pomočjo omogočenih naprav. Orodje MultiBoot

Page 8

S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Shrani spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter.Dinamično izbiranje zag

Page 9

Uporaba programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (samo nekateri modeli)HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Inter

Page 10

13 Uporaba programa HP Sure StartUporaba programa HP Sure Start (samo pri nekaterih modelih)Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s HP Sure St

Page 11

14 PodporaStik s podporoČe med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v poglavju Pomoč in podpora ne najdete odgovorov na svoja vprašanja, se

Page 12

NalepkeNa nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih dr

Page 13 - 1 Dobrodošli

Položaj bralnika prstnih odtisov ... 7810 Vzdržev

Page 14 - Iskanje informacij

15 Specifikacije●Napajalni vhod●Delovno okoljeNapajalni vhodInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom po

Page 15 - Iskanje informacij 3

A Potovanje z računalnikom in pošiljanje računalnikaČe morate potovati z računalnikom ali ga poslati, upoštevajte spodnje nasvete in zaščitite svojo o

Page 16 - 2 Spoznavanje računalnika

B Odpravljanje težavViri za odpravljanje težav●Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v Pomoči in podpori. Za dostop d

Page 17 - Na desni

slika pri večini modelov lahko prikaže na računalniškem zaslonu ali na zunanji napravi, ali pa na obeh napravah hkrati. Ko pritiskate fn + f4, preklap

Page 18

●Če želite omogočiti ali onemogočiti brezžično ali žično omrežno napravo, z desno miškino tipko kliknite ikono omrežne povezave v območju za obvestila

Page 19

Postopek zapisovanja na ploščo se ne začne oziroma se predčasno konča●Vsi ostali programi morajo biti zaprti.●Izklopite način spanja.●Preverite, ali u

Page 20

C Elektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike ob stiku dveh predmetov – na primer ko greste čez prepro

Page 21 - Zaslon 9

Stvarno kazaloAakumulatorodlaganje 50ohranjanje zmogljivosti 49praznjenje 46prikaz preostale napolnjenosti46shranjevanje 49stopnje izpraznjenosti akum

Page 22 - Zgornja stran

HP Recovery Disc Creator, uporaba84Iime in številka izdelka, računalnik97informacije o akumulatorju, iskanje45izklop 43izklop računalnika 43Kkabel USB

Page 23 - Zgornja stran 11

particija HP Recoverypreverjanje prisotnosti 87uporaba za povrnitev 87particija za obnovitev 87podatkov in pogonov 20podpora za starejši USB 89pogonio

Page 24

13 Uporaba programa HP Sure Start ... 9

Page 25 - Zgornja stran 13

Uuporabastanja za varčevanje z energijo43zunanje napajanje 51uporaba programa Čiščenje diska66uporabniško geslo 68upravljalni elementi za brezžično po

Page 26 - Komponenta Opis

1 DobrodošliKo nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo:●

Page 27

Iskanje informacijS pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Če želite najti vire, ki navajajo podrobnosti o iz

Page 28 - Spodnja stran

Viri Za informacije oČe boste zahtevali natisnjeno kopijo garancije, navedite številko izdelka, garancijsko obdobje (podatek je naveden na nalepki s s

Page 29 - Spredaj 17

2 Spoznavanje računalnika4 Poglavje 2 Spoznavanje računalnika

Page 30

Na desniOPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku.Komponenta Opis(1) Priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon)Za pr

Page 31

Komponenta Opis(1) Priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon)Omogoča priključitev dodatnih stereo zvočnikov z lastnim napajanjem, sluš

Page 32

Komponenta Opis(1) Reža za varnostni kabel Omogoča namestitev dodatnega varnostnega kabla na računalnik.OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju

Page 33 - Uporaba omrežja WLAN

© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba Hewlett-Packard Company uporablj

Page 34 - Zaščita naprave WLAN

Komponenta Opis(1) Reža za varnostni kabel Za namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik.OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju moreb

Page 35 - Povezava v omrežje WLAN

ZaslonKomponenta Opis(1) Anteni WLAN (2)* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN).(2) Anteni

Page 36

Zgornja stranSledilna ploščicaKomponenta Opis(1) Kazalna palica (samo nekateri modeli) Z njo premikate kazalec in izberete ali aktivirate elemente n

Page 37

Komponenta Opis(1) Lučka napajanja ●Sveti: računalnik je vklopljen.●Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je stanje varčevanja z energijo. Računal

Page 38 - Povezovanje v žično omrežje

Komponenta OpisOPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene.(7) Lučka za izklop zvo

Page 39 - Uporaba kazalnih naprav

Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov (samo nekateri modeli)Komponenta Opis(1) Gumb za napajanje●Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb za

Page 40 - Dotikanje

Komponenta Opis(4) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok.(5) Bralnik prstnih odtisov (samo nekateri modeli) Omogoča prijavo v operacij

Page 41 - Dvoprstni klik

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu.(2) Tipka fn Če jo pritisnete v ko

Page 42

Spodnja stranKomponenta Opis(1) Vrata za dostop do notranjosti Omogočajo dostop do trdega diska, reže za brezžični modul LAN (WLAN), reže za modul W

Page 43 - Uporaba tipkovnice

Komponenta OpisOPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Med običajnim delovanjem računalnik

Page 44 - Uporaba tipkovnic

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte neposredno v naročje in ne ovirajte zr

Page 45

Komponenta Opis●Ne sveti: akumulator je povsem napolnjen.(4) Lučka trdega diska●Utripa belo: trdi disk je v uporabi.●Sveti rumeno: sistem HP 3D DriveG

Page 46

3 Vzpostavitev povezave z omrežjemRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z računalnikom in žično oziroma brezžično omrežno

Page 47 - 5 Večpredstavnost

Izberite Start > Vsi programi > Produktivnost in orodja > HP Connection Manager in nato kliknite gumb za vklop/izklop poleg želene naprave.Up

Page 48 - Priklop slušalk in mikrofonov

OPOMBA: Če je disk, na primer DVD s filmom ali igrico, zaščiten z avtorskimi pravicami, skupna raba ni možna.Skupna raba v istem omrežju:1. V računaln

Page 49 - Začni deljenje

Nastavitev naprave WLANZa nastavitev omrežja WLAN in povezavo z internetom potrebujete naslednjo opremo:●širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski m

Page 50

Povezava v omrežje WLANČe se želite povezati v omrežje WLAN, sledite tem korakom:1. Preverite, ali je naprava WLAN vklopljena. Če je naprava vklopljen

Page 51

računalniki imajo kartico SIM, ki je predhodno nameščena v ležišču za akumulator. Če kartica SIM ni predhodno nameščena, je morda priložena podatkom z

Page 52

7. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM in jo nežno potisnite v režo, da se trdno zaskoči.OPOMBA: Kartica SIM v vašem računalniku se lahko nekol

Page 53 - (samo nekateri modeli)

Povezovanje v žično omrežjeObstajata dve vrsti žične povezave: povezava s krajevnim omrežjem (LAN) in povezava prek modema. Povezava LAN uporablja omr

Page 54

4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalnimi napravamiPo svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo nekateri modeli), lahko pa uporabi

Page 55 - 6 Upravljanje porabe

iv Varnostno opozorilo

Page 56

Vklop in izklop sledilne ploščiceČe želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklop sledilne ploščic

Page 57

Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstovPovečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila.●Za povečavo polož

Page 58

Vrtenje (samo nekateri modeli)Vrtenje omogoča obračanje elementov, kot so fotografije.●Postavite kazalec leve roke na območje sledilne ploščice. Z des

Page 59

Uporaba tipkovniceS tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, se pomikate in izvajate iste funkcije kot pri potezah s prsti. Tipko

Page 60

Kombinacija bližnjičnih tipkOpis fn + esc Prikaže informacije o sistemu.fn + f3 Vklopi spanje, ki shrani informacije v pomnilnik sistema. Zaslon in d

Page 61

Uporaba vdelane številske tipkovniceKomponenta Opis(2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko num lk, vklopi in izklopi vdelano številsko tip

Page 62

◦Za tipkanje z malimi tiskanimi črkami pridržite tipko fn.◦Za tipkanje z velikimi tiskanimi črkami pridržite fn + shift.Uporaba dodatne zunanje števil

Page 63

5 VečpredstavnostV računalniku so lahko naslednje večpredstavnostne komponente:●Vgrajen(i) zvočnik(i)●Vgrajen(i) mikrofon(i)●Vgrajena spletna kamera●P

Page 64 - Preskušanje napajalnika

OPOMBA: Glasnost lahko nastavite tudi prek operacijskega sistema in nekaterih programov.OPOMBA: Če želite informacije o tem, kateri kontrolniki za gla

Page 65

Spletna kamera (samo nekateri modeli)Nekateri računalniki imajo vgrajeno spletno kamero. Nameščena programska oprema omogoča, da s spletno kamero posn

Page 66 - 7 Zunanje kartice in naprave

Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih)POMEMBNO: Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s procesorjem serije Intel® Pe

Page 67 - Vstavljanje pametne kartice

VideoHP-jev računalnik je zmogljiva video naprava, ki omogoča ogled pretočnih videoposnetkov iz priljubljenih spletišč in prenos videoposnetkov in fil

Page 68 - Uporaba naprave USB

VGAPrek vrat za zunanji monitor (vrat VGA) lahko v računalnik priključite zunanjo napravo za prikazovanje VGA, kot sta zunanji monitor VGA ali projekt

Page 69 - Odstranjevanje naprave USB

2. Drugi konec kabla priključite v digitalno napravo za prikazovanje.3. S tipkama fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko med štirimi stanji prikaz

Page 70

1. Priključite zunanje zvezdišče (naprodaj posebej) v vrata DisplayPort na računalniku s pomočjo kabla DP-DP (naprodaj posebej). Prepričajte se, da je

Page 71

▲Premaknite kazalec v zgornji ali spodnji desni kot začetnega zaslona, da se prikažejo čarobni gumbi, kliknite Naprave, kliknite Projekt, nato pa sled

Page 72 - 8 Pogoni

6 Upravljanje porabeOPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tem priročniku uporablja za vse vrste krm

Page 73

OPOMBA: Medtem ko je računalnik v stanju spanja, ni mogoče vzpostaviti nobene vrste omrežne povezave ali izvajati računalniških funkcij.Tehnologija In

Page 74

OPOMBA: Če ste nastavili vnos gesla ob bujenju računalnika, morate vnesti svoje geslo za Windows, da se delo vrne na zaslon.Uporaba merilnika porabe i

Page 75 - Odstranjevanje trdega diska

●orodje za pregled akumulatorja za testiranje delovanja akumulatorja;●podatke o umerjanju, upravljanju porabe ter pravilni negi in shranjevanju za pod

Page 76 - Nameščanje trdega diska

●Lučka akumulatorja (samo izbrani modeli) kaže nizko ali kritično stopnjo napolnjenosti.– ali –●Ikona merilnika porabe v območju za obvestila prikaže

Page 77

vi Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih)

Page 78

3. Vstavite akumulator (1) v ležišče za akumulator pod kotom in potisnite akumulator (2) navzdol, da se zaskoči.Pri nekaterih modelih zapah za sprosti

Page 79 - 9 Varnost

4. Odstranite akumulator iz računalnika (3).Ohranjanje zmogljivosti akumulatorja●V Možnostih porabe na nadzorni plošči Windows izberite nastavitve niz

Page 80 - Nastavitev gesel za Windows

Odlaganje akumulatorja, ki ga lahko zamenja uporabnik (samo nekateri modeli)OPOZORILO! Če želite zmanjšati možnost požara ali opeklin, ne razstavljajt

Page 81

Uporaba zunanjega napajanja iz omrežjaOPOZORILO! Ne polnite akumulatorja računalnika, ko ste na letalu.OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo pri

Page 82

Preskušanje napajalnikaPreizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjih simptomov:●Računalnik se ne

Page 83 - Vnos skrbniškega gesla BIOS

Nastavitve za preklopno grafiko določite tako:1. Z desno miškino tipko kliknite namizje Windows in izberite Configure Switchable Graphics (Konfigurira

Page 84 - Nastavitev gesla za DriveLock

7 Zunanje kartice in napraveUporaba bralnikov pomnilniških kartic (samo nekateri modeli)Dodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podat

Page 85 - Vnos gesla za DriveLock

3. Kartico previdno potegnite in jo odstranite iz reže.OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže. Uporaba pametnih kartic (samo v nekaterih

Page 86

Odstranjevanje pametne kartice▲Primite za rob pametne kartice in jo potegnite iz bralnika pametne kartice.Uporaba naprave USBUSB (Universal Serial Bus

Page 87 - Computer Setup

Priključitev naprave USBPOZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri povezovanju naprave uporabite čim manj fizične sile.▲Priklopite kabel USB za

Page 88

Kazalo1 Dobrodošli ...

Page 89

Uporaba dodatnih zunanjih napravOPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku je treba uporabiti,

Page 90

Uporaba dodatnih zunanjih naprav 59

Page 91 - 10 Vzdrževanje

8 PogoniRavnanje s pogoniPOZOR: Pogoni so občutljive računalniške komponente, s katerimi je treba ravnati previdno. Preden začnete delati s pogoni, pr

Page 92

Če dodate ali nadgradite trdi disk in želite nastaviti nosilec RAID, morate začasno onemogočiti tehnologijo SRT, nastaviti nosilec RAID in nato znova

Page 93 - Čiščenje računalnika

3. Potisnite vrata za dostop do notranjosti proti sprednjemu delu računalnika (4) in jih dvignite (5), da jih odstranite.Nameščanje vrat za dostop do

Page 94 - Postopki čiščenja

4. Ležišče za akumulator obrnite proti sebi, potisnite zaklep za sprostitev vrat za dostop do notranjosti v desno (3), nato pa po želji vstavite in pr

Page 95

4. Odstranite vrata za dostop do notranjosti (glejte Odstranjevanje vrat za dostop do notranjosti na strani 61).5. Odstranite akumulator (Odstranjevan

Page 96 - Smernice

3. Privijte vijake trdega diska (3).4. Vstavite akumulator (glejte Vstavljanje akumulatorja na strani 47).5. Znova namestite vrata za dostop do notran

Page 97 - Izdelava obnovitvenih medijev

1. Povežite računalnik na zunanji napajalnik.2. Izberite Start > Vsi programi > Pripomočki > Sistemska orodja > Program za defragmentiranj

Page 98 - Izvedba obnovitve sistema

9 VarnostZaščita računalnikaStandardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki ni del programa Window

Page 99

4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalnimi napravami ... 27Uporab

Page 100

operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki ni del programa Windows in je predhodno nameščeno v računalniku.●Skrbniški gesli za BIOS

Page 101 - Hardware Diagnostics (UEFI)

Geslo NamenGlavno geslo DriveLock* Zavaruje dostop do notranjega trdega diska, zaščitenega s funkcijo DriveLock. Prav tako se uporablja za odstranitev

Page 102 - Posodabljanje BIOS-a

5. Ko boste pozvani, vnesite novo geslo, da ga potrdite.6. Da shranite spremembe in zaprete program Computer Setup, kliknite ikono Save (Shrani) v spo

Page 103 - Prenos posodobitve BIOS-a

Vnos skrbniškega gesla BIOSKo računalnik zahteva BIOS administrator password (Skrbniško geslo BIOS-a), vnesite geslo (uporabite iste tipke, ki ste jih

Page 104 - Uporaba programa MultiBoot

Nastavitev gesla za DriveLockZa nastavitev gesla funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite računalnik in nato pritisn

Page 105 - Vnos možnosti za MultiBoot

Vnos gesla za DriveLockPrepričajte se, da je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno priključno postajo ali zunanje ležišče MultiBay).Ob pozivu

Page 106

Spreminjanje gesla za DriveLockZa spremembo gesla funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite računalnik in nato pritis

Page 107

Odstranjevanje zaščite DriveLockZa odstranitev zaščite funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje:1. Vklopite računalnik in nato p

Page 108 - 14 Podpora

6. Preberite opozorilo. Za nadaljevanje kliknite YES (DA).7. Za shranjevanje sprememb in izhod iz orodja Computer Setup kliknite ikono Save (Shrani) i

Page 109 - (1) Serijska številka

Vaš računalnik ali omrežna oprema ima morda že nameščen požarni zid. V nasprotnem primeru je na voljo programska oprema za požarni zid.OPOMBA: V nekat

Page 110 - 15 Specifikacije

6 Upravljanje porabe ...

Page 111

Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo nekateri modeli)Vgrajeni bralnik prstnih odtisov je na voljo v izbranih modelih računalnikov. Če želite uporabl

Page 112 - B Odpravljanje težav

10 VzdrževanjeDodajanje ali zamenjava pomnilniških modulovRačunalnik ima en prostor za pomnilniški modul. Zmogljivost računalnika lahko nadgradite tak

Page 113 - Zunanja naprava ne deluje

b. Primite pomnilniški modul za rob (2) in ga nežno povlecite iz reže za pomnilniški modul.POZOR: Da preprečite poškodbe pomnilniškega modula, ga drži

Page 114 - Disk se ne predvaja

c. Pomnilniški modul nežno potisnite (3) navzdol, pri čemer pritisnite na desni in levi rob pomnilniškega modula, da se držalni zaponki zaskočita.POZO

Page 115

Materiali z vlakni, kot so papirnate brisače, lahko opraskajo računalnik. Čez čas se lahko delci umazanije ali čistilnih sredstev naberejo v praskah.P

Page 116

Uporaba orodja SoftPaq Download Manager (Upravitelj prenosov SoftPaq)HP SoftPaq Download Manager (SDM) je orodje za hiter dostop do informacij SoftPaq

Page 117 - Stvarno kazalo

11 Varnostno kopiranje in obnovaVaš računalnik vsebuje orodja HP in orodja sistema Windows, ki vam pomagajo zaščititi vaše podatke in jih po potrebi o

Page 118

ter programe, če se trdi disk okvari. S programom HP Recovery Disc Creator lahko izdelate dve vrsti obnovitvenih DVD-jev:●DVD Windows 7 operating Syst

Page 119

OPOMBA: Operacijski sistem Windows ima funkcijo za nadzor uporabniškega računa za izboljšanje varnosti računalnika. Morda boste morali dati dovoljenje

Page 120

POZOR: Nekatere možnosti orodja za popravilo ob zagonu bodo popolnoma izbrisale in formatirale trdi disk. Vse datoteke, ki ste jih ustvarili, in vsa p

Comments to this Manuals

No comments