HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 15 G2 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G2 Mobile Workstation Ghid pentru utilizator

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Ghid pentru utilizator

Ghid pentru utilizator

Page 3

1 Bun venitDupă ce configuraţi şi înregistraţi computerul, vă recomandăm să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficiala maximum de investiţia dvs. i

Page 4

Găsirea informaţiilorPentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şialtele, utilizaţi acest

Page 5

Resurse CuprinsFaceţi clic pe pictograma semn de întrebare din barade activităţi.2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), apoi selectaţi Garanţieşi servicii.–

Page 6

2ComponenteLocalizarea hardware-uluiPentru a afla ce hardware este instalat pe computer:▲Tastaţi manager dispozitive în caseta de căutare din bara de

Page 7

Partea dreaptăComponentă Descriere(1) Cititor de carduri de memorie Citeşte carduri de memorie opţionale care stochează,gestionează, partajează sau

Page 8

Partea stângăComponentă Descriere(1)Slot pentru cablu de siguranţă Ataşează la computer un cablu de siguranţă opţional.NOTĂ: Cablul de siguranţă este

Page 9

AfişajComponentă Descriere(1) Antene WLAN* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cureţelele locale wireless (WLAN).(2) Antene WWAN

Page 10

Partea superioarăZona de atingereComponentă Descriere(1) Pârghie indicatoare (numai la anumite produse) Deplasează indicatorul şi selectează sau acti

Page 11 - 1 Bun venit

Indicatoare luminoaseComponentă Descriere(1)Led de alimentare ●Aprins: Computerul este pornit.●Clipitor: Computerul este în starea Repaus, un mod deec

Page 12 - Găsirea informaţiilor

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.AMD este o marcă comercială a Advanced MicroDevices, Inc. Bluetooth este o marcăcomercială deţinută de pro

Page 13 - Găsirea informaţiilor 3

Butoane, difuzoare şi cititor de amprenteComponentă Descriere(1)Buton de alimentare●Când computerul este oprit, apăsaţi butonul pentru a-lporni.●Când

Page 14 - 2Componente

Componentă DescrierePentru ca o conexiune wireless să devină posibilă, trebuie să seconfigureze în prealabil o reţea wireless.(4)Buton Anulare volum Î

Page 15 - Partea dreaptă

Tastele funcţionale specialeComponentă Descriere(1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreunăcu tasta fn.(2) Tasta fn E

Page 16 - Partea stângă

Apăsaţi fn + tastafuncţionalăDescrierePentru a ieşi din Repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare.ATENŢIE: Pentru a reduce riscul pierderii de infor

Page 17 - Afişaj 7

Partea inferioarăComponentă Descriere(1)Siguranţă de eliberare a acumulatorului Eliberează acumulatorul.(2) Doc pentru acumulator Este locul de mont

Page 18 - Partea superioară

Componentă DescriereNOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automatpentru a răci componentele interne şi a prevenisupraîncălzirea. Este normal ca ven

Page 19 - Indicatoare luminoase

Componentă Descriere(3)Led pentru acumulator Când sursa de c.a. este conectată:●Alb: Încărcarea acumulatorului este mai mare de90%.●Chihlimbariu: Încă

Page 20 - 10 Capitolul 2 Componente

Partea din spate Componentă Descriere(1)Port USB 3.0 Conectează un dispozitiv USB opţional, cum ar fi otastatură, un mouse, o unitate externă, oimprim

Page 21 - Partea superioară 11

Eticheta de service va semăna cu unul din exemplele de mai jos. Consultaţi ilustraţia care se potriveştecel mai bine cu eticheta de service de pe comp

Page 22 - Tastele funcţionale speciale

5. Întoarceţi computerul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, cu docul pentru acumulator îndreptat spredvs.6. Scoateţi acumulatorul.7. Introduceţi car

Page 23 - Partea superioară 13

Notificare de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului,nu p

Page 24 - Partea inferioară

3Conexiuni de reţeaPuteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţiinformaţii de pe m

Page 25 - Partea frontală

Butonul wireless Computerul poate avea un buton wireless, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau două leduriwireless. Toate dispozitivele

Page 26 - 16 Capitolul 2 Componente

Internet, de a trimite e-mailuri sau de a vă conecta la reţeaua de întreprindere, fără să aveţi nevoie dehotspot-uri Wi-Fi.NOTĂ: În cazul în care comp

Page 27 - Etichete

Dispozitivele Bluetooth asigură capabilitatea peer-to-peer, care vă permite să configuraţi o reţea personală(PAN – Personal Area Network) de dispoziti

Page 28

2. Conectaţi cablul de modem la priza telefonică de perete RJ-11 (2).NOTĂ: În cazul în care cablul de modem conţine un circuit de eliminare a zgomotul

Page 29

4 Navigarea pe ecranPuteţi să navigaţi pe ecranul computerului în mai multe moduri:●Prin utilizarea gesturilor de atingere direct pe ecranul computeru

Page 30 - 3Conexiuni de reţea

Mărire/micşorare cu două degeteUtilizaţi gestul de mărire/micşorare cu două degete pentru a mări sau a micşora imaginile sau textul.●Micşoraţi punând

Page 31 - Conectarea la o reţea WLAN

Glisare cu un deget (doar pe ecranul senzitiv)Utilizaţi gestul de glisare cu un deget pentru a roti panoramic sau a derula listele şi paginile sau pen

Page 32

5 Caracteristici de divertismentUtilizaţi computerul HP pentru afaceri sau pentru divertisment, întâlnindu-vă cu ceilalţi prin intermediulcamerei Web,

Page 33

Conectarea unui microfonPentru a înregistra sunete, conectaţi un microfon la mufa de microfon de la computer. Pentru rezultateoptime la înregistrare,

Page 34

iv Notificare de avertizare privind siguranţa

Page 35 - 4 Navigarea pe ecran

Utilizarea caracteristicilor videoComputerul dvs. este un dispozitiv video puternic, care vă permite să vizualizaţi transmisii video de pe site-urile

Page 36

NOTĂ: Pentru rezultate optime, în special dacă alegeţi opţiunea „Extindere”, măriţi rezoluţia ecranuluidispozitivului extern, după cum urmează. Tastaţ

Page 37

Descoperirea şi conectarea afişajelor prin cablu utilizând MultiStream TransportMultiStream Transport (MST) vă permite să conectaţi la computer mai mu

Page 38 - Utilizarea sistemului audio

Pentru a conecta la afişajele Intel WiDi compatibile:▲Tastaţi proiectare în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi faceţi clic pe Proiectare p

Page 39 - Conectarea unui microfon

6 Managementul energieiNOTĂ: Un computer poate să aibă un buton sau un comutator de alimentare. Pe parcursul acestui ghid esteutilizat termenul buton

Page 40

Iniţierea şi ieşirea din starea RepausCând computerul este pornit, puteţi iniţia starea Repaus în oricare din următoarele moduri:●Apăsaţi scurt butonu

Page 41

Diferite pictograme ale indicatorului de încărcare a acumulatorului indică dacă computerul este alimentat dela acumulator sau de la o sursă de aliment

Page 42

Faceţi clic pe pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi.2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and tools (Diagnost

Page 43

Gestionarea nivelurilor reduse de încărcareInformaţiile din această secţiune descriu alertele şi răspunsurile sistemului setate din fabrică. Unele ale

Page 44 - 6 Managementul energiei

3. Pivotaţi acumulatorul în sus (2) şi scoateţi-l din computer (3).Economisirea energiei acumulatorului●Tastaţi opţiuni de alimentare în caseta de cău

Page 45

Cuprins1 Bun venit ...

Page 46

Pentru dezafectarea corectă a acumulatorului, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu.Pentru a accesa acest document:▲Tastaţi su

Page 47

Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a.AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul computerului în timp ce sunteţi la bordul avionului.AVERTISMENT!

Page 48 - Scoaterea acumulatorului

Testarea unui adaptor de c.a.Testaţi adaptorul de c.a. în cazul în care computerul prezintă unul din următoarele simptome când esteconectat la sursa d

Page 49 - Dezafectarea unui acumulator

7SecuritateProtejarea computeruluiCaracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul ComputerSetup (BIO

Page 50 - Reinstalarea unui acumulator

Utilizarea parolelorO parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fisetate mai multe ti

Page 51

Parolă FuncţieParolă principală pentru DriveLock* Protejează accesul la unitatea de disc internă care este protejatăde DriveLock. Este utilizată şi pe

Page 52 - Testarea unui adaptor de c.a

▲Porniţi sau reporniţi computerul şi, când apare sigla HP, apăsaţi f10 pentru a intra înComputer Setup.●Tablete fără tastaturi:▲Opriţi tableta. Apăsaţ

Page 53 - 7Securitate

Introducerea unei parole de administrator pentru BIOSLa solicitarea BIOS administrator password (Parolă de administrator pentru BIOS), introduceţi par

Page 54 - Utilizarea parolelor

Setarea unei parole DriveLockPentru a seta o parolă DriveLock în Computer Setup, urmaţi aceşti paşi:1. Porniţi utilitarul Computer Setup.●Computere sa

Page 55

3. Selectaţi unitatea de disc pe care doriţi să o protejaţi, apoi apăsaţi enter.4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a face selecţiile în veder

Page 56

4 Navigarea pe ecran ...

Page 57

Introducerea unei parole DriveLock (numai la anumite produse)Asiguraţi-vă că unitatea de disc este introdusă în computer (nu într-un dispozitiv de and

Page 58 - Setarea unei parole DriveLock

3. Selectaţi Security (Securitate), selectaţi Hard Drive Tools (Instrumente unitate de disc), selectaţiAutomatic DriveLock (DriveLock automat), apoi a

Page 59

Utilizarea software-ului paravan de protecţieParavanele de protecţie sunt proiectate pentru a preveni accesul neautorizat la un sistem sau la o reţea.

Page 60 - (numai la anumite produse)

comparaţie cu soluţiile interne. Pentru mai multe informaţii, consultaţihttp://www.hptouchpointmanager.com.Instalarea unui cablu de siguranţă opţional

Page 61

8ÎntreţinereEste important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţiioptime. Acest capitol explică mo

Page 62

NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată într-un dispozitiv de andocare opţional sau cone

Page 63

Proceduri de curăţareUrmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul.AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea s

Page 64 - 8Întreţinere

Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii sau a mouse-ului (numai la anumite produse)AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deter

Page 65 - Curăţarea computerului

AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şocuri electrice, incendiu sau deteriorare aechipamentului, nu încercaţi să alimentaţi computerul de la un conv

Page 66 - Proceduri de curăţare

9 Copiere de rezervă şi recuperareAcest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă procedurastandard pen

Page 67

Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului ... 38Scoaterea acumulatorului ...

Page 68 - 58 Capitolul 8 Întreţinere

Puteţi utiliza instrumentele din Windows pentru a crea puncte de restaurare a sistemului şi pentru acrea copii de rezervă ale informaţiilor personale,

Page 69

Utilizarea instrumentelor din WindowsPuteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilorperso

Page 70

Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe●HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nua fost f

Page 71 - Restaurare şi recuperare

Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul de reducere a volumului; apoiselectaţi f11.- sau -Porniţi sau reporniţi tab

Page 72

IMPORTANT: După ce eliminaţi partiţia HP Recovery, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperareasistemului sau să creaţi suporturi de recuperare

Page 73

10 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP SureStartUtilizarea utilitarului Computer SetupComputer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează com

Page 74

Pentru a ieşi din meniurile din Computer Setup, alegeţi una din următoarele metode:●Pentru a ieşi din meniurile Computer Setup fără salvarea modificăr

Page 75

Determinarea versiunii de BIOSPentru a decide dacă este necesar să actualizaţi Computer Setup (BIOS), mai întâi determinaţi versiunea deBIOS de pe com

Page 76 - Actualizarea BIOS-ului

Procedurile de instalare a BIOS-ului variază. După finalizarea descărcării, urmaţi toate instrucţiunile care suntafişate pe ecran. Dacă nu sunt afişat

Page 77

Utilizarea tehnologiei HP Sure Start (numai la anumite produse)Anumite modele de computere sunt configurate cu HP Sure Start, o tehnologie care monito

Page 78

Identificarea stării HP 3D DriveGuard ... 55Actualizarea programelor şi a dr

Page 79

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) care vă permite sărulaţi

Page 80

Descărcaţi cea mai recentă versiune UEFI:1. Accesaţi http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se afişează pagina principală PC HP Diagnostics.2. În se

Page 81

12 SpecificaţiiPutere de intrareInformaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi înstrăinătate

Page 82 - 12 Specificaţii

13 Descărcarea electrostaticăDescărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – deexemplu, şocul p

Page 83 - 13 Descărcarea electrostatică

14 AccesibilitateaCompania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine,inclusiv de către per

Page 84 - 14 Accesibilitatea

IndexAaccesibilitatea 74actualizare programe şi drivere 55actualizări critice, software 52acumulatorafişare nivel încărcare 37descărcare 37dezafectare

Page 85

etichetă Bluetooth 18etichetă de certificare wireless 18etichetă WLAN 18eticheteBluetooth 18certificare wireless 18număr de serie 17reglementare 18ser

Page 86

partiţie de recuperarescoatere 63partiţie de recuperare HPrecuperare 62scoatere 63port DisplayPort Thunderbolt,identificare 6port pentru monitor exter

Page 87

utilizare, sursă de alimentare externăde c.a. 41utilizarea setărilor pentru sunet 29utilizarea zonei de atingere 25utilizator, parolă 44VVerificare ac

Page 88

13 Descărcarea electrostatică ..............................

Comments to this Manuals

No comments