HP ProDesk 405 G1 Microtower PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProDesk 405 G1 Microtower PC. HP ProDesk 485 G1 Microtower PC [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Microtower

Справочное руководство по работе соборудованиемКомпьютер HP ProDesk 405 G1 в корпусеMicrotower

Page 2

Компоненты задней панели1 Разъем шнура питания 7 Разъем линейного выхода длязвуковых устройств с питанием(зеленый)2 Индикатор питания 8 Переключате

Page 3 - Об этом руководстве

Компоненты устройства чтения карт памятиУстройство чтения карт памяти – это дополнительное устройство, имеюшееся только нанекоторых моделях. Описание

Page 4

Расположение серийного номераКаждый компьютер имеет уникальный серийный номер и идентификационный номер продукта,которые расположены снаружи компьютер

Page 5 - Содержание

2 Модернизация оборудованияОсобенности обслуживанияДанный компьютер обладает функциональными особенностями, упрощающими егомодернизацию и обслуживание

Page 6

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Статическое электричество может повредить электрическиекомпоненты компьютера и дополнительного оборудования. Перед началом работы сэле

Page 7 - 1 Характеристики продукта

Снятие защитной панели компьютераЧтобы получить доступ к внутренним компонентам, необходимо снять защитную панель:1. Снимите и отсоедините все защитны

Page 8

Замена защитной панели компьютераУдерживайте защитную панель под углом и поместите кромку на нижнем крае защитнойпанели на направляющую на нижнем крае

Page 9

Снятие передней панели1. Снимите/откройте устройства безопасности, препятствующие открытию компьютера.2. Удалите все съемные носители, такие, как комп

Page 10 - Компоненты задней панели

Снятие декоративных заглушекНа некоторых моделях в одном или более отсеках для дисководов установлены декоративныезаглушки, которые необходимо снять п

Page 11

Замена передней панелиВставьте три выступа в нижней части панели в прямоугольные отверстия корпуса (1), затемповерните панель для установки в корпус (

Page 12 - Расположение серийного номера

© Copyright 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Сведения,содержащиеся в данном документе,могут быть изменены безпредварительного уведомления

Page 13 - 2 Модернизация оборудования

НомерРазъем системной платы Маркировкаразъема системнойплатыЦвет Компонент2 PCI Express x1 X1PCIEXP1 черный Плата расширения3 PCI Express x1 X1PCIEXP2

Page 14

Установка дополнительных модулей памятиКомпьютер поставляется с синхронной динамической памятью произвольной выборки судвоенной скоростью передачи 3 п

Page 15

Установка модулей памяти DIMMПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед установкой или извлечением модулей памяти необходимоотсоединить шнур питания от источника питания и

Page 16

6. Откройте обе защелки разъема модуля памяти (1) и вставьте модуль памяти в разъем (2).ПРИМЕЧАНИЕ. Модуль памяти можно установить только в одном опре

Page 17 - Снятие передней панели

Извлечение или установка платы расширенияВ компьютере имеется три гнезда расширения PCI Express x1 и одно гнездо расширения PCIExpress x16, пониженное

Page 18 - Снятие декоративных заглушек

8. Перед установкой новой платы расширения следует удалить заглушку гнезда или извлечьимеющуюся в этом гнезде старую плату расширения.ПРИМЕЧАНИЕ. Пере

Page 19 - Разъемы системной платы

в. При извлечении платы расширения PCI Express x16 отведите удерживающийрычажок, расположенный в задней части гнезда, от платы. Затем аккуратнопокачай

Page 20

11. Для установки новой платы расширения расположите ее непосредственно над гнездомрасширения на системной плате, а затем перемещайте ее по направлени

Page 21 - Модули DIMM

16. Закройте устройства безопасности, которые были открыты при снятии защитной панеликомпьютера.17. Если это необходимо, перенастройте компьютер.22 Гл

Page 22 - Установка модулей памяти DIMM

Расположение дисководов15,25 -дюймовый отсек для дисковода половинной высоты (на рисунке изображен оптическийдисковод)25,25-дюймовый отсек для дисково

Page 23

Об этом руководствеДанное руководство содержит основные сведения по обновлению профессиональногокомпьютера HP ProDesk.ВНИМАНИЕ! Помеченный таким образ

Page 24

Установка и извлечение дисководовПри установке дисководов соблюдайте следующие указания:●Основной жесткий диск Serial ATA (SATA) должен быть подключен

Page 25

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать потери данных и повреждения компьютера илипривода, соблюдайте следующие правила:Если выполняется установка или извлечен

Page 26

Извлечение 5,25-дюймового дисководаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед снятием привода с компьютера из него должны быть извлеченывсе носители.1. Снимите/откройте ус

Page 27

7. Извлеките два черных монтажных винта M3 со стороны дисковода (1) и выньте диск изпередней части отсека для жестких дисков (2).Установка и извлечени

Page 28

Установка 5,25-дюймового дисковода1. Снимите/откройте устройства безопасности, препятствующие открытию компьютера.2. Удалите все съемные носители, так

Page 29 - Расположение дисководов

8. Вставьте дисковод в отсек (1) и установите два монтажных винта M3 в сторону дисковода(2), чтобы закрепить его на месте.9. Присоедините к задней пан

Page 30

Извлечение 3,5-дюймового устройстваПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед снятием привода с компьютера из него должны быть извлеченывсе носители.1. Снимите/откройте ус

Page 31

7. Извлеките два серебристых монтажных винта 6-32 из боковой стороны устройства (1) ивыньте устройство из передней части отсека для дисковода (2).Уста

Page 32

Установка 3,5-дюймового устройства1. Снимите/откройте устройства безопасности, препятствующие открытию компьютера.2. Удалите все съемные носители, так

Page 33

8. При установке устройства чтения карт памяти USB 3.0 необходимо подключить кабельустройства чтения карт памяти 3.0 к USB 3.0 для адаптера USB 2.0 (1

Page 34

iv Об этом руководстве

Page 35

Извлечение внутреннего 3,5-дюймового жесткого дискаПРИМЕЧАНИЕ. Перед извлечением старого жесткого диска сделайте резервную копиюнаходящихся на нем дан

Page 36

7. Извлеките четыре монтажных винта 6-32 (1) и выньте дисковод из отсека (2).Установка и извлечение дисководов 35

Page 37

Установка внутреннего 3,5-дюймового жесткого диска1. Снимите/откройте устройства безопасности, препятствующие открытию компьютера.2. Удалите все съемн

Page 38

●Закрепите дисковод в отсеке кронштейна адаптера, установив четыре черных винтаM3 через отверстия по боках кронштейна в дисковод.7. Вставьте дисковод

Page 39

8. Подключите кабель питания (1) и кабель данных (2) к задней части жесткого диска.ПРИМЕЧАНИЕ. В качестве кабеля питания для дисковода оптических диск

Page 40

Замок с тросикомУстановка замка безопасности 39

Page 41

Навесной замокБлокировочное устройство профессионального компьютера HP1. Прикрепите тросик безопасности, обернув его вокруг любого стационарного объек

Page 42

2. Вставьте замок с тросиком в гнездо для замка с тросиком на задней панели монитора изакрепите замок на мониторе, вставив ключ в отверстие на задней

Page 43

4. Используйте кронштейн, входящий в комплект, для крепления других периферийныхустройств путем пропускания кабеля устройства через центр кронштейна (

Page 44 - Установка замка безопасности

6. Прикрепите блокировочное устройство к корпусу с помощью прилагаемых винтов.7. Вставьте конец тросика безопасности, на котором находится цилиндр, в

Page 45 - Замок с тросиком

Содержание1 Характеристики продукта ...

Page 46 - Навесной замок

8. По завершении все устройства рабочей станции будут надежно закреплены.44 Глава 2 Модернизация оборудования

Page 47

А Замена батареиБатарея, установленная в компьютере, служит для питания часов компьютера. При заменебатареи используйте такую же, как была установлена

Page 48

4. Отключите шнур питания от электрической розетки, затем отключите все внешниеустройства.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Независимо от состояния питания на системную

Page 49

б. Чтобы установить новую батарею, вставьте ее одним краем под выступ держателяположительным полюсом вверх. Нажмите на другой край батареи, чтобы фикс

Page 50

10. Запустите программу настройки компьютера и заново установите дату, время, пароли ивсе остальные системные параметры компьютера.11. Закройте устрой

Page 51 - А Замена батареи

Б Электростатические разрядыЭлектростатический заряд, перетекающий с пальца или другого проводника, может повредитьсистемную плату или другие устройст

Page 52

Если вы не располагаете указанным оборудованием для обеспечения надлежащегозаземления, обратитесь к уполномоченному представителю или продавцу компани

Page 53

В Инструкции по эксплуатациикомпьютера, уход за компьютером иподготовка к транспортировкеИнструкции по эксплуатации и уходу за компьютеромЧтобы правил

Page 54

●Установите или включите функции управления электропитанием, в том числе режимыэнергосбережения, в операционной системе или другом программном обеспеч

Page 55 - Б Электростатические разряды

Меры предосторожности при работе с оптическимидисководамиПри использовании и чистке оптического дисковода следуйте приведенным нижерекомендациям.Экспл

Page 56

Блокировочное устройство профессионального компьютера HP ... 40Приложение А Замена батареи ...

Page 57 - В Инструкции по эксплуатации

5. Отключите компоненты компьютера и внешние устройства от источников питания, а затемот компьютера.ПРИМЕЧАНИЕ. Перед транспортировкой компьютера убед

Page 58

УказательББатареи замена 45безопасностьБлокировочное устройствопрофессиональногокомпьютера HP 40замок с тросиком 39навесной замок 40Ддисководыподключе

Page 59 - Подготовка к транспортировке

1 Характеристики продукта1

Page 60

Функциональные возможности стандартнойконфигурацииНабор функциональных возможностей компьютера зависит от конкретной модели. Дляпросмотра полного спис

Page 61 - Указатель

Элементы управления на передней панелиКонфигурация дисководов может изменяться в зависимости от модели. Некоторые моделиснабжены декоративной заглушко

Comments to this Manuals

No comments