HP Color LaserJet 2700 Series printers 2700 Series User Manual

Browse online or download User Manual for Networking HP Color LaserJet 2700 Series printers 2700 Series. HP Color LaserJet 2700 Series printers 2700 Series User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HP Color LaserJet 2700 Series printers
Lea esto primero
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Lea esto primero

HP Color LaserJet 2700 Series printersLea esto primero

Page 2

WindowsWhen prompted, connect a USB cable that isno longer than 2 meters (6.5 feet) to the printerand the computer.NOTE HP does not recommend using US

Page 3

MacintoshMacintosh USB installation. Install thesoftware from the CD.Installation pour Macintosh. Installez lelogiciel à partir du CD.USB-Installation

Page 4

MacintoshConnect the USB cable. Connect a USB cablethat is no longer than 2 meters (6.5 feet) to theprinter and the computer. Restart thecomputer. HP

Page 5

MacintoshFrom the Printer Model drop-down list, selectHP. Under Printer Name, select the printer,and then click Add.Dans la liste déroulante Modèle d’

Page 6

WindowsFind the IP address by printing a ConfigurationPage. At the printer control panel, press OK toselect Main Menu, and then press OK. Pressthe <

Page 7

WindowsPress the < or > buttons to select Manual, usethe control-panel buttons to specify an IPaddress, and then press OK.Appuyez sur le bouton

Page 8

WindowsOn the welcome screen, click Install. If thewelcome screen does not appear, click Start,click Run, type X:Setup, where X is the CD-ROM drive le

Page 9

Windows41Go to step 41.Passez à l'étape 41.Fahren Sie mit Schritt 41 fort.Andare al punto 41.Vaya al paso 41.Gå til trin 41.Ga naar stap 41.Jätka

Page 10

MacintoshOn the report, the IP Address or Bonjour printername appears under Product Settings.NOTE Depending on the network type, youmight need to assi

Page 11 - Macintosh

MacintoshPrepare for the software installation. Quit allprograms (including terminate-and-stayresident [TSR], antivirus, and firewallprograms) on the

Page 12

Copyright Information© 2006 Copyright Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.Reproduction, adaptation or translation withoutprior written permission

Page 13

MacintoshClick Quit when the installation is finished.Cliquez sur Quitter lorsque l'installation estterminée.Klicken Sie nach abgeschlossener Ins

Page 14

Macintosh41Add the printer using the Bonjour printername. On the next page, click the drop-downmenu, and then select Bonjour. Under PrinterName, selec

Page 15

Register the printer at www.register.hp.com.Online registration is the quickest and easiestway to receive technical support updates,enhanced support o

Page 16

356 mm(14 in)89 mm (3.5 in)229 mm(9.5 in)178 mm(7 in)89 mm (3.5 in)Valmistele sijoituspaikka. Aseta tulostinvakaalle, tasaiselle alustalle hyvin ilmas

Page 17

Irrota pakkausteippi. Tarkista laite kunnolla japoista kaikki pakkausteipit.Traieu la cinta d’embalatge. Comproveu eldispositiu detalladament i traieu

Page 18

Irrota nauha.Traieu la cinta.Noņemiet lenti.Išimkite juostą.Fjern strimmelen.Remova a fita.Ta bort tejpen.Poista molemmat kuljetuslukot ja irrota teip

Page 19

Asenna tulostelokero.Instal·leu la safata de sortida.Uzlieciet izvades kasti.Įstatykite išvesties dėtuvę.Installer utskuffen.Instale o compartimento d

Page 20 - IP Printer

Kytke tulostimeen virta.Enceneu la impressora.Ieslēdziet printeri.Įjunkite spausdintuvą.Slå på skriveren.Ligue a impressora.Slå på skrivaren.312Tutust

Page 21

Määritä syöttölokeroiden materiaalikoot jatyypit. Paina ohjauspaneelissa OK, valitseJÄRJESTELMÄ ja OK. ValitsePAPERIASETUKSET, paina OK ja valitsekunk

Page 22

WindowsUSB-asennus Windowsissa Asennaohjelmisto CD-levyltä. Älä kytke USB-kaapeliaennen asennuksen kehotetta. Jos näyttööntulee ilmoitus Uusi laite lö

Page 23 - (62.6° - 77°F)

356 mm(14 in)89 mm (3.5 in)229 mm(9.5 in)178 mm(7 in)89 mm (3.5 in)Prepare the location. Place the printer on asturdy, level surface in a well-ventila

Page 24

WindowsLiitä kehotettaessa alle kaksi metriä pitkä USB-kaapeli tulostimeen ja tietokoneeseen.Huomautus HP ei suosittele USB-keskittimienkäyttämistä tä

Page 25

MacintoshUSB-asennus Macintoshissa Asennaohjelmisto CD-levyltä.Instal·lació USB al Macintosh. Instal·leu elprogramari del CD.Macintosh USB uzstādīšana

Page 26

MacintoshUSB-kaapelin kytkeminen Liitä alle kaksimetriä pitkä USB-kaapeli tulostimeen jatietokoneeseen. Käynnistä tietokoneuudelleen. HP ei suosittele

Page 27

MacintoshValitse avattavasta Kirjoittimen malli -luettelosta HP. Valitse Kirjoittimen nimi -kohdasta tulostin ja valitse Lisää.A la llista desplegable

Page 28

WindowsSaat IP-osoitteen selville tulostamallaasetussivun. Valitse Päävalikko painamallaohjauspaneelissa OK-painiketta javalitsemalla sitten uudelleen

Page 29

WindowsValitse Manuaalinen <- tai >-painikkeella,määritä IP-osoite ohjauspaneelin painikkeillaja valitse sitten OK.Premeu els botons < o >

Page 30

WindowsValitse tervetuloruudussa Asenna. Elleitervetuloruutu ilmesty näkyviin, valitseKäynnistä, Suorita ja kirjoita X:Setup siten,että korvaat X:n CD

Page 31

Windows41Siirry vaiheeseen 41.Aneu al pas 41.Pārejiet pie 41. soļa.Pereikite prie 41 žingsnio.Gå til trinn 41.Vá para a etapa 41.Gå till steg 41.Macin

Page 32

MacintoshIP-osoite tai Bonjour-tulostinnimi on raportissakohdassa Tuotteen asetukset.Huomautus Verkon tyypin mukaan voi ollatarpeen määrittää IP-osoit

Page 33

MacintoshValmistele ohjelmiston asennus. Sulje kaikkitulostuspalvelimessa tai tulostinta käyttävissätietokoneissa käynnissä olevat ohjelmat (myösmuist

Page 34

Remove all shipping tape. Check the devicethoroughly and remove all of the shipping tape.Retirez toute la bande adhésive. Vérifiezattentivement le pér

Page 35

MacintoshKun asennus on valmis, valitse Sulje.Feu clic a Quit quan s'acabi la instal·lació.Noklikšķiniet uz Quit, kad uzstādīšana irpabeigta.Baig

Page 36

Macintosh41Lisää tulostin käyttämällä Bonjour-tulostinnimeä. Valitse seuraavan sivunavattavasta luettelosta Bonjour. ValitseKirjoittimen nimi -kohdast

Page 37

Rekisteröi tulostin osoitteessawww.register.hp.com. Online-rekisteröinti onnopein ja helpoin tapa saada HP-tulostimenkäyttövihjeitä sekä tietoja tekni

Page 43

© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com*Q7824-90928**Q7824-90928*Q7824-90928

Page 44

Remove the strip.Retirez la bande adhésive.Entfernen Sie den Klebestreifen.Rimuovere il nastro protettivo.Quite la banda.Fjern forseglingen.Verwijder

Page 45

Install the output bin.Installez le bac de sortie.Setzen Sie das Ausgabefach ein.Installare lo scomparto di uscita.Coloque la bandeja de salida.Sæt ud

Page 46

Turn on the printer.Mettez l’imprimante sous tension.Schalten Sie den Drucker ein.Accendere la stampante.Encienda la impresora.Tænd printeren.Zet de p

Page 47

Set the media size and type for the inputtrays. At the control panel, press OK, selectSYSTEM SETUP, and then press OK. SelectPAPER SETUP, press OK, an

Page 48 - *Q7824-90928*

WindowsWindows USB installation. Install the softwarefrom the CD. Do not plug in the USB cable untilyou are prompted to during the installation. IfNew

Comments to this Manuals

No comments