Vodič za korisnike
Postavljanje novog redoslijeda pokretanja sistema u uslužnom programuComputer System (Postavljanje sistema) ...
14 Specifikacije●Ulazno napajanje●Radno okruženjeUlazno napajanjeInformacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati
A Nošenje računara na put ilitransportovanjeAko morate nositi računar na put ili ga transportovati, evo nekih savjeta koje trebate imate na umu dasaču
B Rješavanje problemaResursi za rješavanje problema●Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći odjeljak Helpand S
je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije. Da biste promijenili ove i druge postavke zanapajanje, kliknite desnim dugmetom ikonu Battery (B
●Uređaj uključite prema uputstvima proizvođača.●Provjerite da su sve veze uređaja zaštićene.●Provjerite da li je uređaj prikopčan na električnu struju
Film nije vidljiv na vanjskom ekranu1.Ako su uključeni i ekran računara i vanjski ekran, jednim ili višestrukim pritiskom na tipke fn+f4prebacuje se p
CElektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta do kojega dolazi kada dva predmetadođu u kontakt – naprim
IndeksAAdapter naizmjenične struje,testiranje 42administratorska lozinka 60alati za izradu rezervne kopije 75alati za obnovu 75alati za obnovu, Window
Ff11 obnova 78funkcije zvuka, provjera 30funkcijske tipke, prepoznavanje 9Ggašenje 36GPS 20grafički načini rada, prebacivanje43HHibernacijaizlazak 37p
naljepnica Microsoft certifikata oautentičnosti 89naljepniceBluetooth 89certifikat o bežičnompovezivanju 89Microsoft certifikat oautentičnosti 89propi
1 Dobro došliNakon postavljanja i registriranja računara, preporučujemo da provedete sljedeće korake kako bistesvoju pametnu investiciju iskoristili n
stanja uštede energije 36Startup Repair (Obnavljanjeprilikom pokretanja), korištenje77Šštednja, napajanje 41Ttastaturaintegrirana numerička 9prepoznav
Žžičani ekrani, povezivanje 34Indeks101
Resursi Za informacije oDa biste pristupili najnovijem korisničkom vodiču, iditena http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svojuzemlju. Odaberite
2 Upoznajte svoj računarDesna stranaKomponenta Opis(1) Čitač memorijskih karticaČita opcionalne memorijske kartice za pohranjivanje,upravljanje, dije
Lijeva stranaKomponenta Opis(1)Utor za sigurnosni kablPriključuje opcionalni sigurnosni kabl na računar.NAPOMENA: Sigurnosni kabl namijenjen je odvrać
Komponenta OpisNAPOMENA: Za detaljne informacije o različitim vrstamaUSB priključaka pogledajte Korištenje USB uređajana strani 49.(7) Čitač pametne
Komponenta Opis(6)Unutrašnji prekidač prikazaUključuje ekran ili pokreće stanje mirovanja ako je ekranzatvoren dok je napajanje uključeno.NAPOMENA: Pr
LampiceKomponenta Opis(1)Lampica napajanja ●Uključena: Računar je uključen.●Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosnostanju štednje energije.
Dugmad, zvučnici i čitač otiska prsta (samo na nekim modelima)Komponenta Opis(1)Dugme za napajanje●Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da
Komponenta Opis(3)Dugme za bežično povezivanjeUključuje ili isključuje bežičnu funkciju, ali ne uspostavljabežičnu vezu.(4)Dugme za isključivanje zvuk
© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, akompanija Hewlett-Packard ga koristi podlicencom.
Sa donje straneKomponenta Opis(1)Zasun za otpuštanje baterijeOtpušta bateriju iz odjeljka za bateriju.(2) Ležište baterijeDrži bateriju.(3)Utor za SI
Komponenta OpisNAPOMENA: Ventilator računara pokreće seautomatski kako bi hladio unutrašnje komponente ispriječio pregrijavanje. Normalno je da se unu
Komponenta Opis(3)Lampica adaptera naizmjenične struje/baterije●Bijela: Računar je povezan sa vanjskimnapajanjem i baterija je napunjena od 90 do 99pr
Komponenta Opis●Narandžasta koja treperi: Baterija kao jediniizvor napajanja za računar dosegla je nizaknivo napunjenosti. Kada baterija dostignekriti
3 Povezivanje na mrežuRačunar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara ižičane ili bežične mrežne veze is
Isključivanje bežičnih uređaja pomoću softvera HP Connection Manager▲Desnim dugmetom kliknite na ikonu HP Connection Manager u području s obavještenji
▲Odaberite Start (Početak) > Control Panel (Kontrolna tabla) > Network and Internet (Mreža iInternet) > Network and Sharing Center (Centar za
Za pomoć oko postavljanja WLAN mreže pročitajte uputstva proizvođača rutera ili davaocainternetskih usluga.Konfigurisanje bežičnog usmjerivačaZa pomoć
NAPOMENA: Ako ne vidite WLAN mrežu s kojom se želite povezati, kliknite Open Network andSharing Center (Otvori centar za mrežu i zajedničko korištenje
Umetanje i uklanjanje SIM-aUPOZORENJE: Da biste spriječili oštećivanje priključaka, prilikom umetanja SIM kartice koristiteminimalnu silu.Da biste ume
Sigurnosno upozorenjeOPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte gadržati direktno u krilu ili zaklanj
Korištenje GPS-a (samo za odabrane modele)Vaš računar može biti opremljen uređajem za Globalni sistem pozicioniranja (GPS). GPS satelitisistemima opre
2. Drugi kraj mrežnog kabla uključite u mrežnu zidnu utičnicu (2) ili ruter.NAPOMENA: Ako mrežni kabl sadrži sklopove za smanjivanje šuma (3) koji spr
4 Navigacija korištenjem tastature, pokretaprstima i uređaja za pokazivanjeVaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu korištenjem pokreta
KuckanjeDa biste odabrali neku stavku na ekranu, koristite funkciju kuckanja na dodirnoj podlozi.●Kucnite jednim prstom na zonu dodirne podloge da bis
Zumiranje hvatanjem s dva prstaZumiranje hvatanjem s dva prsta omogućava vam da uvećate ili smanjite prikaz slike ili teksta.●Uvećajte prikaz postavlj
Rotiranje (samo odabrani modeli)Rotiranje omogućava da rotirate stavke poput fotografija.●Postavite lijevi kažiprst na zonu dodirne podloge. Koristeći
Korištenje tastatureTastatura i miš vam omogućavaju da kucate, vršite selekcije, pomičete i izvršavate iste funkcije kaoprilikom korištenja pokreta pr
Kombinacija tipkeprečiceOpisVećina vanjskih monitora prima video informacije od računara koristeći vanjski VGA video standard.Tipkom prečice fn+f4 tak
●Kada je tipka num lock uključena, većina tipki na tastaturi služi za unos brojeva.●Kada je tipka num lock isključena, većina tipki na tastaturi funkc
5 MultimedijaVaš računar može sadržavati sljedeće:●Ugrađen zvučnik(e)●Ugrađen mikrofon(e)●Ugrađenu web kameru●Predinstalirani multimedijalni softver●D
iv Sigurnosno upozorenje
NAPOMENA: Jačinu zvuka također je moguće kontrolisati putem operativnog sistema i nekihprograma.NAPOMENA: Pogledajte Upoznajte svoj računar na strani
3.Sačuvajte datoteku na radnu površinu.4.Otvorite neki multimedijski program i reproducirajte zvuk.Da biste potvrdili ili promijenili postavke zvuka n
2. Pritišćite fn+f4 kako biste sliku na ekranu prebacivali između 4 načina prikaza.●Samo ekran računara: Prikaz slike ekrana samo na računaru.●Dvostru
2.Uključite drugi kraj kabla u video uređaj u digitalni uređaj za prikaz.3. Pritišćite fn+f4 kako biste sliku na ekranu računara prebacivali između 4
2.Uključite drugi kraj kabla u video uređaj u digitalni uređaj za prikaz.3. Pritišćite fn+f4 kako biste sliku na ekranu računara prebacivali između 4
od svojih priključenih ekrana, provjerite je li svaki uređaj uključen u odgovarajući priključak narazvodniku.NAPOMENA: Izbor više ekrana uključuje „Du
6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme zanapajanje se u ovom vodiču koristi za up
NAPOMENA: U stanju mirovanja ne možete pokrenuti nikakvu vrstu mrežnog povezivanja nitikoristiti funkcije kompjutera.Pokretanje stanja mirovanja i izl
●Da biste prikazali procenat preostalog nivoa napunjenosti baterije i trenutnog plana napajanja,postavite pokazivač na ikonu mjerača napajanja.●Da bis
Da biste pristupili informacijama o bateriji:▲Odaberite Start (Početak) > Help and Support (Pomoć i podrška) > Learn (Učenje) > PowerPlans (P
Sadržaj1 Dobro došli ...
– ili –●Ikona mjerača napajanja u području sa obavještenjima pokazuje obavještenje o niskom ilikritičnom nivou napunjenosti baterije.NAPOMENA: Za doda
1.Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim premavama.2. Gurnite zasun za otpuštanje baterije (1) da bist
Za informacije o ispravnom odlaganju baterije pogledajte Obavještenja o propisima, sigurnosti i zaštitiživotne sredine. Da biste pristupili korisnički
Da biste testirali adapter naizmjenične struje:NAPOMENA: Sljedeće upute odnose se na računare s baterijama koje može mijenjati korisnik.1.Isključite r
Da biste upravljati postavkama zamjenjive grafike:1.Kliknite desnim dugmetom miša na radnu površinu operativnog sistema Windows, a zatimodaberite Conf
7 Vanjske kartice i uređajiKorištenje čitača memorijskih kartica (samo na nekimmodelima)Opcionalne memorijske kartice omogućavaju sigurnu pohranu poda
3.Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2).NAPOMENA: Ako se kartica ne izbaci, povucite je iz utora.Korištenje ExpressCards kartica (s
2.Izvucite umetak iz utora (2).Da biste umetnuli ExpressCard karticu:1.Držite karticu sa naljepnicom okrenutom prema gore i priključcima okrenutima pr
Korištenje pametnih kartica (samo za odabrane modele)NAPOMENA: Izraz pametna kartica koristi se u ovom poglavlju za pametne kartice i Java™ kartice.Pa
Korištenje USB uređajaUniverzalna serijska magistrala (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za priključivanjeopcionalnog vanjskog uređa
Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) ... 204 Navigacija korištenjem tasta
Uklanjanje USB uređajaUPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja USB priključka, nemojte potezati kabl da bisteuklonili USB uređaj.UPOZORENJE: Rad
NAPOMENA: Sljedeća slika se može neznatno razlikovati od vašeg računara ili uređaja zapriključivanje.Korištenje opcionalnih vanjskih uređaja 51
8 Disk jediniceRukovanje disk jedinicamaUPOZORENJE: Pogoni su osjetljive komponente računara i njima morate pažljivo rukovati. Prijerukovanja pogonima
1. Uklonite bateriju (pogledajte Uklanjanje baterije na strani 40).2.S baterijom okrenutom prema sebi, klizno pomjerite zasun za oslobađanje servisnog
4.S baterijom okrenutom prema sebi klizno pomjerite zasun za oslobađanje servisnog poklopcaulijevo (3) i, ako želite, umetnite i zategnite opcionalni
7.Podignite tvrdi disk (3), a zatim ga izvucite iz ležišta tvrdog diska.Instaliranje tvrdog diskaNAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od
3.Pritegnite vijke na tvrdom disku (3).4. Zamijenite servisni poklopac (pogledajte Vraćanje servisnog poklopca na mjesto na strani 53).5. Umetnite bat
Da biste pokrenuli defragmentator diska:1.Povežite računar sa naizmjeničnim napajanjem.2. Odaberite Start (Početak) > All Programs (Svi programi) &
Korištenje RAID-a (samo za odabrane modele)Tehnologija Redundant Arrays of Independent Disks (Redundantna grupa nezavisnih diskova) (RAID)omogućava ra
9 SigurnostZaštita računaraStandardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužniprogram za postavljanje) (BIOS)
Postavljanje opcija napajanja ... 36Korišten
Korištenje lozinkiLozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postavitinekoliko vrsta lozinki, ovisno o tom
Postavljanje lozinki u uslužnom programu Computer SetupLozinka Funkcijaadministratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup uslužnom programu Computer Setu
3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Security (Sigurnost) >Change Password (Promijenite lozinku), a zatim prit
unijeti lozinka za pristup disku. Da bi mu se moglo pristupiti lozinkama za DriveLock, disk se moraumetnuti u računar ili u napredan replikator priklj
Promjene će stupiti na snagu kada se računar ponovno pokrene.Unošenje lozinke za DriveLockProvjerite je li tvrdi disk umetnut u računar (ne u opcional
4.Unesite administratorsku lozinku za BIOS i zatim pritisnite enter.5.Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali stavku
Uklanjanje zaštite Automatski DriveLockZa uklanjanje DriveLock zaštite u uslužnom programu Computer Setup, pratite sljedeće korake:1. Uključite ili po
Postavke Funkcija●Kada se računar ponovo pokrene nakon što je postavljena TPM funkcija,ova vrijednost je postavljena na Bez rada.Funkcija TPM podešena
Instaliranje ažuriranja kritične važnostiUPOZORENJE: Kompanija Microsoft® šalje upozorenja u vezi sa ključnim ažuriranim verzijama. Dabiste zaštitili
Korištenje čitača otiska prsta (samo za odabrane modele)Integrirani čitači otiska prsta su dostupni za odabrane modele računara. Da biste koristili či
Korištenje USB uređaja ... 49Povezi
10 OdržavanjeDodavanje ili zamjena memorijskih modulaRačunar ima jedan pretinac za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradidodavanjem
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora zamemorijski modul.UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijs
c. Pažljivo pritišćite memorijski modul (3) nadolje, ravnomjerno primjenjujući pritisak na njegovlijevi i desni rub, dok se spojnice ne uklope na mjes
Vlaknasti materijali, kao što su papirni ubrusi, mogu ostaviti ogrebotine na računaru. S vremenom seu ogrebotinama mogu nagomilati nakupine prljavštin
Da biste preuzeli najnovije verzije HP aplikacija i pogonskih programa idite na http://www.hp.com/support. Osim toga, prijavite se za primanje automat
11Izrada rezervnih kopija i obnovaRačunar sadrži alate operativnog sistema Windows i kompanije HP koji omogućavaju zaštitu i, popotrebi, povrat inform
Izrada medija za obnovu pomoću programa HP Recovery Disc Creator (Kreatordiska za obnovu)HP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alte
●Snimanjem slike ekrana na kojoj se vide postavke sačuvajte prilagođene postavke koje sepojavljuju na prozoru, alatnoj traci ili traci menija. Ekransk
NAPOMENA: Za detaljne upute o različitim mogućnostima obnove i oporavka, potražite informacije oovim temama u odjeljku Help and Support (Pomoć i podrš
Za obnovu prvobitne slike tvrdog diska pomoću alatke f11:1.Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih fajlova.2.Također provjerite postoji li
Korištenje softvera zaštitnog zida ... 67Instalira
Nakon što se popravak završi:1.Izbacite DVD s operativnim sistemom Windows 7, a zatim umetnite DVD Driver Recovery(Obnova pogonskih programa).2.Najpri
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot(Višestruko pokretanje) i HP PC HardwareDiagnostics (Hardverska dijagnostika)(UEFI)Korištenje uslužnog programa Com
Za napuštanje izbornika uslužnog programa Computer Setup, odaberite jednu od sljedećih metoda:●Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (P
Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije oinstaliranju i rješavanju problema sa datotekom.Utvrđivanj
NAPOMENA: Ako povežete računar na mrežu, kontaktirajte administratora mreže prijeinstalacije softverskih ažuriranja, posebno ažuriranja BIOS sistema.P
●Za postavljanje novog redoslijeda pokretanja sistema koji će računar koristiti prilikom svakogpokretanja promjenom redoslijeda pokretanja sistema u u
Postavljanje MultiBoot Express upitaDa biste pokrenuli uslužni program Computer Setup (Postavljanje računara) i postavili računar daprikazuje izbornik
a.Povezani USB pogonNAPOMENA: Da biste preuzeli alat za HP PC Dijagnostiku hardvera (UEFI) na USBpogon, pogledajte Preuzimanje HP PC Dijagnostike hard
13 PodrškaKontaktiranje odjela za podrškuAko informacije saopćene u ovom korisničkom vodiču ili u odjeljku Help and Support (Pomoć ipodrška) ne daju o
Komponenta(4) Garantni rok(5) Opis modela (samo odabrani modeli)●Naljepnica s Microsoft® certifikatom o autentičnosti (samo na nekim modelima prije op
Comments to this Manuals