Vodič za korisnike
Onemogućavanje funkcije DriveLock ... 48Unošenje lozinke za DriveLock ...
10 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara), TPM i HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje) ... 62Korištenje uslužnog progra
xii
1 Dobro došliNakon postavljanja i registriranja računara, preporučujemo da provedete sljedeće korake kako biste svoju pametnu investiciju iskoristili
Resursi Sadržaj‒ ili –▲ Odaberite dugme Start (Početak), odaberite HP, a zatim odaberite HP Documentation (HP dokumentacija).‒ ili –▲ Idite na http://
2 KomponenteVaš računar sadrži vrhunske komponente. U ovom poglavlju su date detaljne informacije o vašim komponentama, gdje se nalaze i kako rade.Pro
Komponenta Opis(2) Kombinirana utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon)Povezuje opcionalne stereo zvučnike sa vanjskim napajanjem, sl
Komponenta OpisNAPOMENA: Vaš računar može podržavati i Thunderbolt priključnu stanicu.NAPOMENA: Mogu biti neophodni kablovi i/ili adapteri (kupuje se
EkranNAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najviše odgovara vašem računaru.Komponenta Opis(1) WWAN antene* (samo na odabranim proizvodima) Šalju i pri
Područje tastatureDodirna podlogaKomponenta Opis(1) Pokazivački štapić Pomiče pokazivač na ekranu.(2) Lijevo dugme pokazivačkog štapića Funkcionir
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.AMD je zaštitni znak kompanije Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak njegovog vlasnika
Komponenta Opis(1) Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije.
Komponenta Opis(9) Lampica odgovora na poziv Uključena: uključen je odgovor na poziv.(10) Lampica završavanja poziva Uključena: uključen je završetak
Komponenta Opis▲ Desnim dugmetom miša kliknite ikonu Power meter (Mjerač napajanja) i zatim odaberite Power Options (Opcije napajanja).(2) Ventila
Komponenta Opis(3) Tipka fn Izvršavaju često korištene funkcije sistema kada se pritisnu u kombinaciji s drugom tipkom. Ovakve kombinacije tipki naz
Ikona OpisDok držite ovu tipku pritisnutom, nivo osvijetljenosti ekrana se postepeno smanjuje.Dok držite ovu tipku pritisnutom, nivo osvijetljenosti e
NAPOMENA: Funkcija tipke za radnju omogućena je u fabrici. Ovu funkciju možete onemogućiti ako pritisnete i držite tipku fn i tipku shift na lijevoj s
S prednje straneKomponenta Opis(1) Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju ušt
Komponenta OpisUnutrašnji mikrofon(i) (1 ili 2 zavisno od modela) Snima zvuk.NaljepniceNaljepnice zalijepljene na računar sadržavaju informacije koje
Komponenta (3) Serijski broj (4) Garantni rok ● Naljepnica(e) o propisima – Saopćava(ju) regulatorne informacije o računaru.● Naljepnica(e) certik
3 Mrežne vezeRačunar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žične ili bežične mrežne veze istraživati
Sigurnosno upozorenjeOPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklan
Povezivanje na WLAN mrežuNAPOMENA: Pri podešavanju Internet pristupa kod kuće morate kreirati račun kod davaoca internetskih usluga (ISP). Kontaktiraj
Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju korištenje SIM kartice. SIM kartica sadrži osnovne informacije o vama, kao što su lični identikacijski broj
NAPOMENA: Ako uređaj zahtijeva potvrdu, prikazat će se šifra za uparivanje. Na uređaju koji dodajete slijedite upute na ekranu kako biste potvrdili da
2. Drugi kraj mrežnog kabla uključite u mrežnu zidnu utičnicu (2) ili usmjerivač.NAPOMENA: Ako mrežni kabl sadrži sklopove za smanjivanje šuma (3) koj
Korištenje HP Upravitelja MAC adresama za identiciranje računara na mreži (samo na odabranim proizvodima) Možete omogućiti MAC (Kontrola medijskog pr
4 Kretanje po ekranuPo ekranu računara se možete kretati na jedan ili više sljedećih načina:● Koristite pokrete prstima direktno na ekranu računara● K
● Smanjite prikaz tako što ćete postaviti dva razmaknuta prsta na zonu dodirne podloge ili dodirni ekran, a zatim ih približiti.● Uvećajte prikaz tako
Prevlačenje s tri prsta (samo na dodirnoj podlozi)Koristite pokret prevlačenja s tri prsta kako biste prikazali otvorene prozore i prebacivali se s ot
Korištenje opcionalne tastature ili mišaOpcionalna tastatura ili miš vam omogućavaju da kucate, odabirete stavke, pomičete se kroz sadržaj i izvršavat
5 Zabavne funkcijeKoristite svoj HP računar za posao ili za zabavu ili za sastajanje s drugim osobama preko web kamere, miksajte zvuk i video ili pove
iv Sigurnosno upozorenje
Povezivane slušalica sa mikrofonom OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, smanjite jačinu zvuka prije nego stavite slušalice, male slušalice ili
Povezivanje DisplayPort uređa pomoću USB Type-C kabla (samo na odabranim proizvodima)NAPOMENA: Da biste povezali USB Type-C DisplayPort uređaj na raču
Da biste imali video ili izlaz visoke rezolucije na vanjskom Thunderbolt uređaju, povežite Thunderbolt uređaj prema sljedećim uputama:1. Jedan kraj US
2. Priključite drugi kraj kabla na TV ili monitor visoke rezolucije.3. Pritisnite tipku f1 kako biste sliku na ekranu računara prebacivali između 4 na
vanjskom čvorištu ili priključnoj stanici. Možete povezivati na više načina, zavisno od vrste gračkog kontrolera instaliranog na vašem računaru i od
Povezivanje ekrana na računare sa Intel grakom (sa ugrađenim čvorištem).Sa vašim unutrašnjim čvorištem i Intel gračkim kontrolorom možete povezati d
Povezivanje uređaja na priključak USB Type-C (samo na odabranim proizvodima)NAPOMENA: Da biste povezali USB Type-C uređaj na vaš računar, trebate Type
6 Upravljanje napajanjemRačunar može raditi na baterijsko napajanje ili vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom. Kada računar radi samo na baterijsko
Pokretanje hibernacije i izlazak iz nje (samo na odabranim proizvodima)Možete omogućiti hibernaciju koju pokreće korisnik i promijeniti druge postavke
1. Sačuvajte podatke s kojim ste radili i zatvorite sve otvorene programe.2. Odaberite dugme Start (Početak), odaberite ikonu Power (Napajanje), a zat
Postavke konguracije procesora (samo na odabranim proizvodima)VAŽNO: Odabrani računarski proizvodi imaju konguraciju s procesorom serije Intel® Pent
● Kada je preostala napunjenost baterije između nule i 50%, baterija će se napuniti na 50% punog kapaciteta za maksimalno 30 minuta.● Kada je preostal
– ili –● Ikona Power (Napajanje) prikazuje obavještenje o niskom ili kritično niskom nivou napunjenosti baterije.NAPOMENA: Za dodatne informacije ik
Kada korisni vijek trajanja baterije istekne, nemojte je odlagati s ostalim otpadom iz domaćinstva. Pridržavajte se lokalnih zakona i propisa o odlaga
7 SigurnostZaštita računaraStandardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Uslužni program Computer Setup operativnog sistema Wi
Korištenje lozinkiLozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o to
Lozinka Funkcija● Ako zaboravite lozinku za pokretanje sistema, nećete moći uključiti ili ponovno pokrenuti računar. Glavna lozinka za DriveLock* Štit
▲ Isključite tablet. Pritisnite dugme za napajanje u kombinaciji s dugmetom za smanjivanje jačine zvuka dok se ne prikaže meni za pokretanje, a zatim
Unos administratorske lozinke za BIOSKada se pojavi upit BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), otkucajte lozinku (koristeći
4. Koristite tipku enter, lijevo dugme miša ili dodirni ekran da biste odabrali potvrdni okvir Automatic DriveLock (Automatski DriveLock).5. Da biste
Odabir opcije ručni DriveLockUPOZORENJE: Da biste spriječili da tvrdi disk koji je zaštićen funkcijom DriveLock postane trajno neupotrebljiv, sačuvajt
vi Postavke konguracije procesora (samo na odabranim proizvodima)
● Računari ili tableti s tastaturom:1. Isključite računar.2. Pritisnite dugme za napajanje i kada se pojavi logotip kompanije HP, pritisnite f10 kako
Kada pojavi upit DriveLock Password (Lozinka za DriveLock), unesite korisničku ili glavnu lozinku (služeći se istom vrstom tipki koje ste koristili za
Windows Defender je unaprijed instaliran na vaš računar. Preporučujemo vam da i dalje koristite antivirusni program kako biste u potpunosti zaštitili
pristupa računaru, mrežama i ključnim podacima. Za više informacija pogledajte odjeljak Help (Pomoć) za softver HP Client Security.Korištenje programa
8 OdržavanjeVeoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju se objašnjava kako se koriste alati kao što
NAPOMENA: Samo unutrašnji tvrdi diskovi su zaštićeni funkcijom HP 3D DriveGuard. Tvrdi disk koji je instaliran u opcionalni priključni uređaj ili je p
UPOZORENJE: Izbjegavajte korištenje jakih otapala za čišćenje koja mogu trajno oštetiti računar. Ako niste sigurni da li je neko sredstvo za čišćenje
● Napravite rezervnu kopiju podataka na vanjskom pogonu.● Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice.● Isključ
9 Pravljenje rezervne kopije, obnavljanje i vraćanjeU ovom poglavlju date su informacije informacije o sljedećim procesima. Informacije u ovom poglavl
● Ako se na računaru ne prikazuje Windows particija i particija za oporavak, medije za oporavak sistema možete nabaviti od podrške. Kontakt informacij
Sadržaj1 Dobro došli ...
Dodatne informacije i korake u radu možete pronaći u aplikaciji Traženje pomoći.▲ Odaberite dugme Start (Početak), a zatim odaberite aplikaciju Get he
Šta trebate znati prije započinjanja rada● HP Recovery Manager oporavlja samo softver koji je fabrički instaliran. Što se tiče softvera koji nije ispo
‒ ili –● Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo pritisnite i držite dugme za smanjenje jačine zvuka; zatim odaberite f11.2. Odaberite Tro
VAŽNO: Nakon što uklonite HP particiju za oporavak, nećete moći izvršiti oporavak sistema ili kreirati HP medije za oporavak koristeći HP particiju za
10 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara), TPM i HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje)Korištenje uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje
Za izlazak iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) odaberite jednu od sljedećih metoda:● Da biste izašli iz izbornika programa Co
Neki paketi za preuzimanje sadrže fajl pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema sa fajlom.Utvrđivanje verz
a. Utvrdite da li je ažurirana verzija BIOS-a posljednja i uporedite je sa trenutno instaliranom verzijom BIOS-a na vašem računaru. Zapišite datum, na
Pristupanje postavkama za TPM u programu Computer Setup (Postavljanje računara): 1. Pokrenite program Computer Setup (Postavljanje računara) Pogledajt
11 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics (HP Dijagnostika hardvera PC-a) (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics (HP Dijagnostika hardvera PC-a) pre
Dijeljenje ... 20Povezivanje na
Preuzmite najnoviju verziju programa UEFI1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikazuje se početna stranicu za HP PC Hardware Diagnost
3. Izvršite odabire za prilagođavanje.4. Odaberite Main (Glavni), a zatim Save Changes and Exit (Sačuvaj promjene i izađi) kako biste sačuvali postavk
12 SpecikacijeUlazna snagaInformacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate računar nositi sa sobom na putovanje u inostran
13 Elektrostatičko pražnjenjeElektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt—na primjer, udar koji
14 PristupačnostHP projektuje, proizvodi i prodaje proizvode i usluge koje svako može koristiti, uključujući osobe sa posebnim potrebama, bilo samosta
IndeksAadministratorska lozinka 42Alatke operativnog sistema Windowskorištenje 57antivirusni softver 49audio 27HDMI 31podešavanje jačine zvuka 12posta
Iikona napajanja, korištenje 37informacije o bateriji, pronalaženje38informacije o propisimanaljepnica sa propisima 16naljepnice certikata o bežičnom
otvori za ventilaciju, prepoznavanje5, 10, 13Pparticija za oporavakuklanjanje 60podržani diskovi, oporavak 57pokazivački štapić, prepoznavanje 7pokret
tipka za Windows aplikacije, prepoznavanje 11tipkeesc 10fn 11num lock 11Windows aplikacije 11Windows tipka 11tipke prečicaisključenje mikrofona 12tipk
Korištenje prenosa podataka ..............................
Comments to this Manuals