HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Laptops HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G3 Mobile Workstation Οδηγός χρήσης [bg] [sq]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 111
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Οδηγός χρήσης

Οδηγός χρήσης

Page 2

Χρήση προαιρετικών εξωτερικών μονάδων δίσκου ... 528 Μονάδες δίσκου ...

Page 3

15 Προδιαγραφές●Τροφοδοσία εισόδου●Περιβάλλον λειτουργίαςΤροφοδοσία εισόδουΟι πληροφορίες για την τροφοδοσία που περιλαμβάνονται σε αυτή την ενότητα μ

Page 4

16 ΠροσβασιμότηταΗ HP σχεδιάζει, παράγει και διαθέτει στην αγορά προϊόντα και υπηρεσίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν από όλους, συμπεριλαμβανομένων

Page 5

Α Ταξίδια ή αποστολή του υπολογιστήΕάν πρέπει να ταξιδέψετε ή να στείλετε τον υπολογιστή σας κάπου, λάβετε υπόψη τις παρακάτω συμβουλές για την προστα

Page 6

Β Αντιμετώπιση προβλημάτωνΠόροι αντιμετώπισης προβλημάτων●Ανατρέξτε στις συνδέσεις τοποθεσιών web και στις πρόσθετες πληροφορίες για τον υπολογιστή πο

Page 7 - Πίνακας περιεχομένων

εκκινηθεί από το σύστημα όταν ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος αλλά δεν χρησιμοποιείται ή όταν το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας του υπολογιστή είν

Page 8

Μια εξωτερική συσκευή δεν λειτουργείΕάν μια εξωτερική συσκευή δεν λειτουργεί όπως πρέπει, ακολουθήστε τις παρακάτω συστάσεις:●Ενεργοποιήστε τη συσκευή

Page 9

– ή –◦Μπορεί να κλείσει το παράθυρο αναπαραγωγής στο πρόγραμμα πολυμέσων. Για να ξεκινήσει ξανά η αναπαραγωγή του δίσκου, κάντε κλικ στο κουμπί Αναπαρ

Page 10

Γ Ηλεκτροστατική εκκένωσηΗ ηλεκτροστατική εκκένωση είναι η απελευθέρωση στατικού ηλεκτρισμού κατά την επαφή δύο αντικειμένων, π.χ. το "τίναγμα&qu

Page 11

ΕυρετήριοΑαδρανοποίησηεκκίνηση 39έξοδος 39αεραγωγοί, εντοπισμός 12ακουστικά και μικρόφωνο, σύνδεση 29αναστολή λειτουργίαςεκκίνηση 38έξοδος 38αντίγραφα

Page 12

USB 3.0 φόρτισης (τροφοδοτούμενη) 5VGA 31θύρες USB Type-C (με δυνατότητα Thunderbolt 3) (2), αναγνώριση 3θύρες USB, αναγνώριση 3Κκαθαρισμός του υπολογ

Page 13 - 1 Εισαγωγή

Καθαρισμός της οθόνης (All-in-One ή φορητοί υπολογιστές) ... 70Καθαρισμός πλαϊνών πλευρών ή καλύμματος ...

Page 14 - Εύρεση πληροφοριών

πλήκτραένταση ήχου 28λειτουργία 11μέσα 28esc 11fn 11πλήκτρα έντασης, εντοπισμός 26πλήκτρα λειτουργιών, εντοπισμός11πλήκτρα πρόσβασηςαναστολή λειτουργί

Page 15 - Δεξιά πλευρά

λειτουργία 7μονάδα σκληρού δίσκου 13μπαταρία 4, 13σίγαση ήχου μικροφώνου 7τροφοδοσία 13caps lock 7num lock 7TouchPad 8φωτεινές ενδείξεις λειτουργίας 7

Page 16 - Αριστερή πλευρά

16 Προσβασιμότητα ...

Page 17

1 ΕισαγωγήΑφού εγκαταστήσετε και δηλώσετε τον υπολογιστή, συνιστάται να ακολουθήσετε τα παρακάτω βήματα για να αξιοποιήσετε πλήρως την έξυπνη επένδυσή

Page 18 - Πάνω πλευρά

Εύρεση πληροφοριώνΈχετε ήδη χρησιμοποιήσει την αφίσα Οδηγίες εγκατάστασης για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή σας και να εντοπίσετε αυτόν τον οδηγό.

Page 19 - Φωτεινές ενδείξεις

2 Εξοικείωση με τον υπολογιστήΔεξιά πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Συσκευή ανάγνωσης έξυπνων καρτώνΥποστηρίζει προαιρετικές έξυπνες κάρτες.(2) Υποδοχή

Page 20

Στοιχείο ΠεριγραφήΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι θύρες USB Type-C μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη φόρτιση διαφόρων συσκευών, όπως κινητά τηλέφωνα, φορητοί υπολογιστές

Page 21 - Πάνω πλευρά 9

Στοιχείο Περιγραφή(3) Θύρα εξωτερικής οθόνης Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση εξωτερικής οθόνης ή προβολέα VGA.(4) Θύρα φόρτισης (τροφοδοτούμενη) USB 3.

Page 22

Στοιχείο Περιγραφή(3) Εσωτερικά μικρόφωνα Πραγματοποιούν εγγραφή ήχου.(4) Φωτεινή ένδειξη κάμερας web Αναμμένη: Η κάμερα web χρησιμοποιείται.(5) Κάμ

Page 23 - Πάνω πλευρά 11

Στοιχείο Περιγραφή(8) Κεντρικό κουμπί TouchPad Λειτουργεί όπως το κεντρικό κουμπί ενός εξωτερικού ποντικιού.(9) Δεξί κουμπί TouchPad Λειτουργεί όπ

Page 24 - Μπροστινή πλευρά

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από την HP Inc. κ

Page 25 - Μπροστινή πλευρά 13

Στοιχείο Περιγραφή(5) Φωτεινή ένδειξη ασύρματης λειτουργίας Αναμμένη: Μια ενσωματωμένη ασύρματη συσκευή, π.χ. συσκευή ασύρματου τοπικού δικτύου (WLAN)

Page 26 - 3 Σύνδεση σε δίκτυο

Κουμπιά και συσκευή ανάγνωσης δαχτυλικών αποτυπωμάτων (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Στοιχείο Περιγραφή(1) Κουμπί λειτουργίας●Όταν ο υπολογιστής είναι α

Page 27

Στοιχείο Περιγραφή(3) Κουμπί σίγασης ήχου Πραγματοποιεί σίγαση και επαναφορά του ήχου των ηχείων.(4) Συσκευή ανάγνωσης δαχτυλικών αποτυπωμάτων (μόνο

Page 28 - Χρήση του δικτύου WLAN

ΠλήκτραΣτοιχείο Περιγραφή(1) Πλήκτρο esc Όταν πατηθεί σε συνδυασμό με το πλήκτρο fn, εμφανίζει πληροφορίες συστήματος.(2) Πλήκτρο fn Όταν πατηθεί

Page 29 - Προστασία του δικτύου WLAN

Κάτω πλευράΣτοιχείο Περιγραφή(1) Ηχεία Πραγματοποιούν αναπαραγωγή ήχου.(2) Αεραγωγοί (2) Επιτρέπουν τη ροή αέρα για την ψύξη των εσωτερικών εξαρτη

Page 30 - Σύνδεση σε δίκτυο WLAN

Στοιχείο Περιγραφή(2) Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας ●Αναμμένη: Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.●Αναβοσβήνει: Ο υπολογιστής βρίσκεται σε αναστολή λει

Page 31 - Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο

3 Σύνδεση σε δίκτυοΜπορείτε να παίρνετε μαζί σας τον υπολογιστή όπου και αν πηγαίνετε. Ωστόσο, ακόμα και όταν βρίσκεστε στο σπίτι, μπορείτε να εξερευν

Page 32

Για να απενεργοποιήσετε τις ασύρματες συσκευές χρησιμοποιώντας το HP Connection Manager:▲Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του HP Connection Manager στην

Page 33 - Χρήση των συσκευών κατάδειξης

Χρήση των στοιχείων ελέγχου του λειτουργικού συστήματοςΤο Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης σάς δίνει τη δυνατότητα να ρυθμίσετε μια σύνδεση ή ένα δίκτ

Page 34

Δημιουργία δικτύου WLANΓια να εγκαταστήσετε ένα δίκτυο WLAN και να συνδεθείτε στο Internet, χρειάζεστε τον παρακάτω εξοπλισμό:●Μόντεμ ευρείας ζώνης (D

Page 35 - Κλικ με 2 δάχτυλα

Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλειαΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού λόγω θερμότητας ή υπερθέρμανσης του υπολογιστή, μην τοποθε

Page 36

Η ασύρματη κρυπτογράφηση χρησιμοποιεί ρυθμίσεις ασφαλείας για την κρυπτογράφηση και αποκρυπτογράφηση των δεδομένων που μεταδίδονται μέσω του δικτύου.

Page 37 - Χρήση του πληκτρολογίου

ενδέχεται να περιέχεται στο ενημερωτικό υλικό της μονάδας HP Mobile Broadband που συνοδεύει τον υπολογιστή ή να παρέχεται από την εταιρεία δικτύου κιν

Page 38 - Χρήση των πληκτρολογίων

Για να συνδέσετε το καλώδιο δικτύου, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου στην υποδοχή δικτύου (1) του υπολογιστή.2. Συνδέστε

Page 39

4 Περιήγηση μέσω πληκτρολογίου, κινήσεων αφής και συσκευών κατάδειξηςΕκτός από τη χρήση του πληκτρολογίου και του ποντικιού, ο υπολογιστής παρέχει δυν

Page 40 - 5 Πολυμέσα

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του TouchPadΓια να απενεργοποιήσετε και να ενεργοποιήσετε το TouchPad, πατήστε γρήγορα δύο φορές το κουμπί ενεργοποίησ

Page 41 - Σύνδεση μικροφώνου

Τσίμπημα με 2 δάχτυλα για ζουμΗ κίνηση τσιμπήματος με 2 δάχτυλα για ζουμ σάς δίνει τη δυνατότητα να σμικρύνετε ή να μεγεθύνετε εικόνες και κείμενα.●Γι

Page 42

●Τοποθετήστε δύο δάχτυλα στη ζώνη του TouchPad και πιέστε για να ανοίξει το μενού επιλογών του επιλεγμένου στοιχείου.Περιστροφή (μόνο σε επιλεγμένα πρ

Page 43

Χρήση του πληκτρολογίουΤο πληκτρολόγιο και το ποντίκι επιτρέπουν την πληκτρολόγηση, την επιλογή στοιχείων, την κύλιση και την εκτέλεση των ίδιων λειτο

Page 44

Συνδυασμός πλήκτρων πρόσβασηςΠεριγραφήεικόνα προβάλλεται στην οθόνη του υπολογιστή, στην εξωτερική οθόνη και ταυτόχρονα και στις δύο οθόνες.Οι περισσό

Page 45

●Όταν η λειτουργία num lock είναι ενεργοποιημένη, τα περισσότερα πλήκτρα του αριθμητικού πληκτρολογίου εισάγουν αριθμούς.●Όταν η λειτουργία num lock ε

Page 46 - (MultiStream Transport)

iv Προειδοποίηση σχετικά με την ασφάλεια

Page 47

5 ΠολυμέσαΟ υπολογιστής σας μπορεί να διαθέτει τα ακόλουθα:●Ενσωματωμένο(α) ηχείο(α)●Ενσωματωμένο(α) μικρόφωνο(α)●Ενσωματωμένη κάμερα web●Προεγκατεστη

Page 48

ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο τραυματισμού, ρυθμίστε την ένταση του ήχου προτού φορέσετε τα ακουστικά, τα ακουστικά αυτιών ή το σετ ακουστικ

Page 49 - 6 Διαχείριση ενέργειας

Για να επιβεβαιώσετε ή να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ήχου στον υπολογιστή σας:▲Επιλέξτε Έναρξη > Πίνακας Ελέγχου > Ήχος.Κάμερα web (μόνο σε επιλεγμέ

Page 50

VGAΗ θύρα εξωτερικής οθόνης, ή θύρα VGA, είναι μια διασύνδεση αναλογικής προβολής που χρησιμοποιείται για τη σύνδεση μιας εξωτερικής συσκευής προβολής

Page 51

1. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου HDMI στη θύρα HDMI του υπολογιστή.2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στη συσκευή εικόνας3. Πατήστε fn+f4 για ε

Page 52

Σύνδεση θύρας USB Type-C (με δυνατότητα Thunderbolt 3)Η θύρα USB Type-C (με δυνατότητα Thunderbolt 3) χρησιμοποιείται για τη σύνδεση προαιρετικής συσκ

Page 53

Intel Wireless Display (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Η λειτουργία Intel Wireless Display® σάς επιτρέπει να προβάλλετε το περιεχόμενο του υπολογιστή ασύ

Page 54

Σύνδεση οθονών σε υπολογιστές με γραφικά Intel (με προαιρετικό διανομέα)ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Με έναν ελεγκτή γραφικών Intel και έναν προαιρετικό διανομέα, μπορεί

Page 55

Για να ανοίξετε το Miracast:▲Στην οθόνη "Έναρξη", κάντε κλικ στο εικονίδιο HP Quick Access to Miracast και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδ

Page 56

6 Διαχείριση ενέργειαςΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο υπολογιστής μπορεί να διαθέτει κουμπί ή διακόπτη λειτουργίας. Στον παρόντα οδηγό, ο όρος κουμπί λειτουργίας χρησιμοπ

Page 57 - Έλεγχος τροφοδοτικού AC

Ρύθμιση διαμόρφωσης επεξεργαστή (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Eπιλεγμένα μοντέλα υπολογιστών είναι διαμορφωμένα με επεξεργαστή Intel® Pentiu

Page 58

Χρήση των καταστάσεων εξοικονόμησης ενέργειαςΗ αναστολή λειτουργίας είναι ενεργοποιημένη από το εργοστάσιο.Όταν προετοιμάζεται η αναστολή λειτουργίας,

Page 59

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν έχετε ορίσει να απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την επαναφορά, πρέπει να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης των Windows για να επανέλθει

Page 60 - Αφαίρεση κάρτας μνήμης

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν χρειάζεται να δημιουργήσετε κωδικό πρόσβασης λογαριασμού χρήστη ή να αλλάξετε τον τρέχοντα κωδικό πρόσβασης λογαριασμού χρήστη, κάντε κλ

Page 61 - Τοποθέτηση έξυπνης κάρτας

Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις πληροφορίες της μπαταρίας:▲Επιλέξτε Έναρξη > Όλα τα προγράμματα > Βοήθεια και υποστήριξη ΗΡ και έπειτα πληκτρολο

Page 62 - Χρήση συσκευής USB

Χρήση του εργαλείου "Έλεγχος μπαταρίας"Η "Βοήθεια και υποστήριξη" παρέχει πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της μπαταρίας που ε

Page 63 - Αφαίρεση συσκευής USB

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το μετρητή ενέργειας, ανατρέξτε στην ενότητα Χρήση του μετρητή ενέργειας και των ρυθμίσεων παροχής ε

Page 64

Χρήση εξωτερικής τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματοςΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Μην φορτίζετε την μπαταρία του υπολογιστή όταν βρίσκεστε σε αεροπλάνο.ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να

Page 65 - 8 Μονάδες δίσκου

Έλεγχος τροφοδοτικού ACΕλέγξτε το τροφοδοτικό AC εάν ο υπολογιστής παρουσιάζει κάποιο από τα παρακάτω συμπτώματα όταν τον συνδέετε στο ρεύμα:●Ο υπολογ

Page 66 - Χρήση της Εκκαθάρισης Δίσκου

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η χρήση των διπλών γραφικών είναι δυνατή μόνο από εφαρμογές πλήρους οθόνης που χρησιμοποιούν το DirectX, έκδοση 10 ή 11.ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να προ

Page 67

Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τα διπλά γραφικά AMD Radeon, επιλέξτε ή καταργήστε την επιλογή του σχετικού πλαισίου στην ενότητα AMD Rade

Page 68 - 9 Ασφάλεια

vi Ρύθμιση διαμόρφωσης επεξεργαστή (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)

Page 69 - Χρήση κωδικών πρόσβασης

7 Εξωτερικές κάρτες και συσκευέςΧρήση συσκευών ανάγνωσης καρτών μνήμης (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Οι προαιρετικές κάρτες μνήμης παρέχουν ασφαλή αποθ

Page 70

3. Πιέστε την κάρτα (1) και, στη συνέχεια, αφαιρέστε την από την υποδοχή (2).ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν δεν εξαχθεί η κάρτα, τραβήξτε την έξω από την υποδοχή. Χρήσ

Page 71

Αφαίρεση έξυπνης κάρτας▲Πιάστε την έξυπνη κάρτα από τις άκρες και τραβήξτε την έξω από τη συσκευή ανάγνωσης έξυπνων καρτών.Χρήση συσκευής USBΗ διασύνδ

Page 72 - 60 Κεφάλαιο 9 Ασφάλεια

Σύνδεση συσκευής USBΠΡΟΣΟΧΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης βλάβης στην υποδοχή USB, θα πρέπει να ασκήσετε ελάχιστη δύναμη κατά τη σύνδεση της

Page 73

Χρήση προαιρετικών εξωτερικών συσκευώνΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό και τα προγράμματα οδήγησης που απαιτούνται ή για

Page 74

8 Μονάδες δίσκουΧειρισμός μονάδων δίσκουΠΡΟΣΟΧΗ: Οι μονάδες δίσκου είναι ευαίσθητα εξαρτήματα υπολογιστή και πρέπει να τις χειρίζεστε με προσοχή. Πριν

Page 75

3. Περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί η λειτουργία επιτάχυνσης.4. Κάντε κλικ στη σύνδεση Reset to Available (Επαναφορά σε διαθέσιμο).ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Κατά την

Page 76

Χρήση του HP 3D DriveGuard (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Το HP 3D DriveGuard προστατεύει τη μονάδα σκληρού δίσκου ακινητοποιώντας το δίσκο και σταματών

Page 77

9 ΑσφάλειαΠροστασία του υπολογιστήΟι τυπικές λειτουργίες ασφαλείας που παρέχουν τα Windows και το Computer Setup Utility (BIOS), το οποίο δεν αποτελεί

Page 78

Κίνδυνος για τον υπολογιστή Λειτουργία ασφαλείαςΜη εξουσιοδοτημένη απομάκρυνση του υπολογιστή Υποδοχή καλωδίου ασφαλείας (χρήση με προαιρετικό καλώδιο

Page 79

Πίνακας περιεχομένων1 Εισαγωγή ...

Page 80

Κωδικός πρόσβασης ΛειτουργίαΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο ορισμός κωδικού πρόσβασης διαχειριστή των Windows δεν συνεπάγεται και ορισμό κωδικού πρόσβασης διαχειριστή του

Page 81 - (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)

5. Όταν σας ζητηθεί, πληκτρολογήστε ξανά τον νέο κωδικό πρόσβασης για επιβεβαίωση.6. Για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές και να πραγματοποιήσετε έξοδο από

Page 82 - 10 Συντήρηση

Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε Main (Βασικό) > Save Changes and Exit (Αποθήκευση αλλαγών και έξοδος) και έπειτα πατήστε το πλήκτ

Page 83

Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης διαχειριστή BIOSΌταν εμφανιστεί το μήνυμα BIOS administrator password (Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή BIOS), πληκτρολογήστε

Page 84

Ορισμός κωδικού πρόσβασης DriveLockΓια να ορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Ενεργοποιήστε

Page 85

Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης DriveLockΒεβαιωθείτε ότι ο σκληρός δίσκος είναι τοποθετημένος στον υπολογιστή (όχι σε προαιρετική συσκευή επιτραπέζιας σύνδ

Page 86

Αλλαγή των κωδικών πρόσβασης DriveLockΓια να αλλάξετε έναν κωδικό πρόσβασης DriveLock στο Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Ενεργοποιή

Page 87 - Αποκατάσταση συστήματος

Κατάργηση της προστασίας DriveLockΓια να καταργήσετε την προστασία DriveLock από το Computer Setup, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Ενεργοποιήστε το

Page 88

Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης Automatic DriveLockΓια να ενεργοποιήσετε έναν κωδικό πρόσβασης Automatic DriveLock (Αυτόματο DriveLock) στο Computer Setup,

Page 89

Χρήση του λογισμικού προστασίας από ιούςΌταν χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή για πρόσβαση σε e-mail, σε δίκτυο ή στο Internet, ενδέχεται να τον εκθέσετε

Page 90

4 Περιήγηση μέσω πληκτρολογίου, κινήσεων αφής και συσκευών κατάδειξης ... 21Χρήση των συσκευών κατάδ

Page 91 - Χρήση του Computer Setup

1. Εκτελέστε το Windows Update αμέσως μόλις εγκαταστήσετε τον υπολογιστή2. Στη συνέχεια, πρέπει να εκτελείτε το Windows Update σε μηνιαία βάση.3. Πραγ

Page 92 - Ενημέρωση του BIOS

Χρήση της συσκευής ανάγνωσης δαχτυλικών αποτυπωμάτων (μόνο σε επιλεγμένα προϊόντα)Επιλεγμένα μοντέλα υπολογιστών διαθέτουν ενσωματωμένη συσκευή ανάγνω

Page 93 - Λήψη ενημέρωσης του BIOS

10 ΣυντήρησηΚαθαρισμός του υπολογιστήΧρησιμοποιήστε τα παρακάτω προϊόντα για να καθαρίσετε τον υπολογιστή σας με ασφάλεια:●Χλωριούχο διμεθυλοβενζυλαμμ

Page 94

Καθαρισμός του TouchPad, του πληκτρολογίου ή του ποντικιούΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ! Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης βλάβης στα εσωτερικά στοιχ

Page 95

Χρήση του SoftPaq Download ManagerΤο HP SoftPaq Download Manager (SDM) είναι ένα εργαλείο που παρέχει γρήγορη πρόσβαση σε πληροφορίες σχετικά με τα So

Page 96

11 Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και αποκατάστασηΟ υπολογιστής σας διαθέτει εργαλεία της HP και των Windows που σας βοηθούν να προστατέψετε τα δεδομ

Page 97

Οδηγίες●Κατά τη δημιουργία μέσων αποκατάστασης ή τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε δίσκους, χρησιμοποιήστε οποιονδήποτε από τους ακόλουθους τύπους

Page 98 - 14 Υποστήριξη

διαστήματα, προκειμένου τα αντίγραφα αυτά να είναι όσο το δυνατόν πιο ενημερωμένα. Θα πρέπει να δημιουργήσετε επίσης μέσα επιδιόρθωσης συστήματος Wind

Page 99 - Ετικέτες

λειτουργία "Επιδιόρθωση εκκίνησης" των Windows προκειμένου να επιδιορθώσετε προβλήματα που ενδεχομένως αποτρέπουν τη σωστή εκκίνηση των Wind

Page 100 - 15 Προδιαγραφές

1. Εάν είναι δυνατό, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας όλων των προσωπικών σας αρχείων.2. Εάν είναι δυνατό, ελέγξτε εάν υπάρχει διαμέρισμα των Windows.

Page 101 - 16 Προσβασιμότητα

Εντοπισμός και σύνδεση με ασύρματες οθόνες συμβατές με το Miracast (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα Intel) ...

Page 102

τον κόσμο, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Μπορείτε επίσης να παραγγείλετε το DVD καλώντας την υποστή

Page 103 - Β Αντιμετώπιση προβλημάτων

12 Computer Setup (BIOS), TPM και HP Sure StartΧρήση του Computer SetupΤο Computer Setup ή BIOS (βασικό σύστημα εισόδου/εξόδου) ελέγχει την επικοινωνί

Page 104

Για έξοδο από τα μενού του Computer Setup, χρησιμοποιήστε μία από τις παρακάτω μεθόδους:●Για να πραγματοποιήσετε έξοδο από το Computer Setup χωρίς να

Page 105

Ορισμένα πακέτα λήψης περιέχουν ένα αρχείο με το όνομα Readme.txt, που περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και την αντιμετώπιση προβλη

Page 106

αναγνωριστικό. Ενδέχεται να χρειαστείτε τις πληροφορίες αυτές για να εντοπίσετε την ενημέρωση αργότερα, αφού πραγματοποιήσετε λήψη στο σκληρό δίσκο.β.

Page 107 - Γ Ηλεκτροστατική εκκένωση

Ρυθμίσεις TPM στο BIOS (μόνο για επιλεγμένα προϊόντα) ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πριν ενεργοποιήσετε τη λειτουργία της μονάδας Trusted Platform Module (TPM), πρέπει ν

Page 108 - Ευρετήριο

13 Χρήση του HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Το HP PC Hardware Diagnostics είναι ένα εργαλείο UEFI που σας επιτρέπει να εκτελείτε διαγνωστικούς ελέγχ

Page 109

Λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης UEFI1. Μεταβείτε στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Εμφανίζεται η αρχική σελίδα του HP PC Diagnosti

Page 110

14 ΥποστήριξηΕπικοινωνία με την υποστήριξηΕάν οι πληροφορίες που παρέχονται σε αυτόν τον οδηγό χρήσης ή στη "Βοήθεια και υποστήριξη" δεν απα

Page 111

ΕτικέτεςΟι ετικέτες που βρίσκονται πάνω στον υπολογιστή παρέχουν πληροφορίες που μπορεί να χρειαστείτε όταν επιλύετε προβλήματα συστήματος ή ταξιδεύετ

Comments to this Manuals

No comments