Hp Принтер HP Deskjet F4280 'все в одном' User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Hp Принтер HP Deskjet F4280 'все в одном'. Инструкция по эксплуатации HP Принтер HP Deskjet F4280 'все в одном'

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 243
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Справка Windows

HP Deskjet F4200 All-in-One seriesСправка Windows

Page 2

1 Справка устройства HP DeskjetF4200 All-in-One seriesИнформацию об устройстве HP All-in-One см. в следующих разделах.•Обзор устройства HP All-in-One•

Page 3

После завершения установки программного обеспечения в системной областипанели задач Windows появится значок Контроль цифровой обработкиизображений НР.

Page 4 - Содержание

Устранение замятия бумагиРешение: В случае замятия бумаги проверьте заднюю крышку.Если замятой бумаги нет в задних роликах, откройте переднюю крышку.

Page 5

2. Аккуратно извлеките замявшуюся бумагу.Внимание Если бумага рвется при извлечении, удалите оторванныефрагменты бумаги из устройства. Если оторванные

Page 6

• Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов иразмеров. Вся бумага в стопке во входном лотке должна быть одинаковогоразмера и тип

Page 7

• Возможно, необходимо очистить картриджи при заметном ухудшении качествапечати.Совет После длительного перерыва в использовании картриджейвозможно ух

Page 8

Устранение сообщений об ошибках с картриджамиПосле установки картриджа один или оба индикатора состояния картриджаначинают мигать. Принтер не будет пе

Page 9

5. Проверьте номер на этикетке картриджа и убедитесь, что этот картриджсовместим с устройством. Совместимые картриджи перечислены впечатной документац

Page 10 - F4200 All-in-One series

Устранение неполадок качества печатиЕсли возникли проблемы с качеством печати, выполните инструкции, приведенныев этом разделе, и соблюдайте следующие

Page 11 - Справка устройства HP Deskjet

6. Если используются оригинальные картриджи HP и устройство не находится врезервном режиме, напечатайте отчет самопроверки, чтобы определить,правильно

Page 12

Если цвета выглядят неправильно или неточно либо накладываются друг на друга,используйте следующие решения.•Решение 1. HP рекомендует использовать ори

Page 13 - Кнопки панели управления

Глава 18 Справка устройства HP Deskjet F4200 All-in-One seriesСправка устройства HP DeskjetF4200 All-in-One series

Page 14

Решение 3. Проверьте тип бумагиРешение: HP рекомендует использовать бумагу HP улучшенного качестваили другого типа, который подходит для устройства.Уб

Page 15 - Обзор индикаторов состояния

Решение 5. Проверьте параметры печатиРешение: Проверьте параметры печати.• Проверьте параметры печати и убедитесь, что параметры цвета настроеныправил

Page 16

Решение 1. HP рекомендует использовать оригинальные картриджи HPРешение: Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP.HP рекомендует использо

Page 17

завершения печати поместите неиспользованную фотобумагу обратно впластиковую упаковку. Это предотвратит скручивание фотобумаги.Примечание. Проблемы с

Page 18 - 3 Источники дополнительной

Примечание. Проблемы с расходными материалами отсутствуют.Заменять картриджи нет необходимости.Подробнее см.:•Рекомендуемые типы бумаги для печати и к

Page 19 - Источники дополнительной

На распечатках имеются горизонтальные полосы или линииЕсли на распечатках имеются полосы, линии или штрихи, используйте следующиерешения.•Решение 1. У

Page 20 - 4 Приемы работы

Решение 4. Очистите сопла картриджаРешение: Проверьте картриджи. Если возникает предположение, что вобласти вокруг сопел картриджей скопились волокна

Page 21 - Приемы работы

Решение 1. Проверьте параметры печатиРешение: Проверьте параметры печати.• Убедитесь, что значение параметра типа бумаги соответствует типу бумаги,заг

Page 22 - 5 Информация о подключении

Если это не помогло, используйте следующее решение.Решение 4. Очистите стеклоРешение: Очистите стекло и подложку крышки.Подробнее см.:•Очистка подложк

Page 23 - Информация о подключении

Совет После просмотра решений в этом разделе можно найтидополнительные сведения по устранению неполадок на веб-узле HP.Дополнительную информацию можно

Page 24 - Загрузка оригиналов

2 Обзор устройства HP All-in-OneHP Deskjet F4200 All-in-One series представляет собой многофункциональноеустройство, позволяющее легко выполнять опера

Page 25 - Загрузка оригиналов и бумаги

Убедитесь, что печать выполняется на ровной бумаге. Для достижениянаилучших результатов при печати изображений пользуйтесь фотобумагой HPулучшенного к

Page 26

Штрихи чернил на обратной стороне бумагиЕсли на обратной стороне распечатки имеются смазанные чернила, используйтеследующие решения.•Решение 1. Напеча

Page 27 - Загрузка бумаги

• Убедитесь, что стопка бумаги содержит от 10 до 25 листов.• Повторно поместите бумагу во входной лоток.Для продолжения следуйте инструкциям на диспле

Page 28 - Загрузка бумаги 25

Решение 1. Снова загрузите конверты во входной лотокРешение: Извлеките всю бумагу из входного лотка. Загрузите стопкуконвертов во входной лоток клапан

Page 29 - Загрузка фотобумаги

Подробнее см.:Печать изображения без полейПричина: Использование неподходящих носителей.Устройство не отвечаетДля устранения проблемы воспользуйтесь с

Page 30 - Загрузка карточек

лотке достаточно бумаги, извлеките ее, слегка выровняйте стопку на ровнойповерхности, а затем снова загрузите ее во входной лоток.Подробнее см.:Загруз

Page 31 - Загрузка конвертов

Если подключения выполнены надежно и спустя несколько минут послеотправки задания на устройство ничего не напечатано, проверьте состояниеустройства. В

Page 32 - Загрузка бумаги других типов

Решение 9. Проверьте очередь печати на наличие отмененных заданийРешение: Задание на печать может остаться в очереди после его отмены.Отмененное задан

Page 33

• Решение 5. Загрузите больше бумаги во входной лоток•Решение 6. Проверьте, не заминается ли бумага•Решение 7. Убедитесь, что печатающая каретка не за

Page 34 - 7 Печать с компьютера

Решение 4. Проверьте подключение кабеляРешение: Если устройство подключено к компьютеру неправильно, могутвозникнуть коммуникационные ошибки.Если подк

Page 35 - Выбор размера бумаги

Номер Описание1 Панель управления2 Передняя крышка3 Направляющая ширины бумаги4 Входной лоток5 Удлинитель лотка6 Крышка доступа к картриджам7 Стекло8

Page 36

Решение 7. Убедитесь, что печатающая каретка не застрялаРешение: Выключите устройство. Опустите входной лоток, откройтепереднюю крышку доступа, удалит

Page 37 - Просмотр разрешения печати

Убедитесь, что настройки полей для документа не превышают области,доступной для печати на устройстве.Проверка параметров полей1. Просмотрите задание н

Page 38 - Изменение ориентации страницы

Решение 4. Убедитесь, что стопка конвертов загружена правильноРешение: Извлеките всю бумагу из входного лотка. Загрузите стопкуконвертов во входной ло

Page 39 - Изменение размера документа

Если это не помогло, используйте следующее решение.Решение 2. Убедитесь, что документ поместится на бумаге поддерживаемогоразмераРешение: Убедитесь, ч

Page 40 - Профили печати

Выдача пустых страниц при печатиДля устранения проблемы воспользуйтесь следующими решениями. Решенияприведены в порядке убывания вероятности. Если пер

Page 41 - Создание профилей печати

лотке достаточно бумаги, извлеките ее, слегка выровняйте стопку на ровнойповерхности, а затем снова загрузите ее во входной лоток.Подробнее см.:Загруз

Page 42 - Печать изображения без полей

Причина: При выборе печати без полей во входной лоток необходимозагрузить фотобумагу. Используется неправильный тип бумаги.Устранение неполадок копиро

Page 43 - 40 Печать с компьютера

Решение 2. Убедитесь, что оригинал правильно размещен на стеклеРешение: Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз вправом переднем углу.

Page 44

Решение 5. Проверьте, не заминается ли бумагаРешение: Устраните замятие бумаги.Подробнее см.:Устранение замятия бумагиПричина: В устройстве замялась б

Page 45 - 42 Печать с компьютера

Изображение увеличено на страницеРешение: Убедитесь, что правильно настроены параметры копирования.Если проблема остается, возможно, стекло или подлож

Page 46

Номер Значок Название и описание1 Индикаторы уровня чернил. Отображают информацию об уровнечернил для каждого картриджа (четыре для трехцветного картр

Page 47 - 44 Печать с компьютера

Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернилпредоставляют приблизительные значения, предназначенные только дляпланирования. При получении со

Page 48

Устранение неполадок при сканированииЭтим разделом можно пользоваться для устранения следующих неполадок присканировании:•Сканирование останавливается

Page 49 - 46 Печать с компьютера

Причина: Компьютер не был подсоединен к устройству с помощью кабеляUSB.Если это не помогло, используйте следующее решение.Решение 3. Убедитесь, что на

Page 50

Решение 5. Убедитесь, что компьютер имеет достаточный объем памятиРешение: Завершите работу всех неиспользуемых приложений. К ним такжеотносятся прило

Page 51 - 48 Печать с компьютера

Причина: Функция автоматической обрезки программы изменила компоновкустраницы.Неправильный формат текстаРешение: Некоторые приложения не поддерживают

Page 52

Решение 1. Убедиться, что яркость установлена в соответствии спрограммным обеспечениемРешение: Отрегулируйте яркость в программе, а затем повторноотск

Page 53 - Печать на прозрачных пленках

ОшибкиПри возникновении ошибки в работе устройства мигают индикаторы на устройствеили отображается сообщение об ошибке на экране компьютера.Настоящий

Page 54 - Печать постера

ИндикаторвключенияИндикатоpвозобновленияИндикаторывыборабумагиОписание Решениеи компьютерподключен кустройству спомощьюкабеля USB.Светится Мигает Несв

Page 55 - Остановка задания на печать

ИндикаторвключенияИндикатоpвозобновленияИндикаторывыборабумагиОписание Решениеиндикатор Вкл..•ЕслииндикаторВкл.мигает,заменитетрехцветныйкартридж.•Есл

Page 56

ИндикаторвключенияИндикатоpвозобновленияИндикаторывыборабумагиОписание Решениекартриджане светитсяСветится НесветитсяИндикатортрехцветногокартриджане

Page 57 - 54 Печать с компьютера

Номер Значок Название и описание7 Возобновить. Позволяет продолжить работу устройства HP All-in-Oneпосле решения проблемы.Мигающий индикатор Возобнови

Page 58 - 8 Использование функций

ИндикаторвключенияИндикатоpвозобновленияИндикаторывыборабумагиОписание РешениеМигает Мигает Оба мигают Все несветятсяОшибка сканера Выключите,а затемс

Page 59

ИндикаторвключенияИндикатоpвозобновленияИндикаторыпроверкикартриджейИндикаторывыборабумагиОписание РешениеСветится НесветитсяОбасветятсяВыбранныйсвети

Page 60

ИндикаторвключенияИндикатоpвозобновленияИндикаторыпроверкикартриджейИндикаторывыборабумагиОписание Решениепомощьютрехцветного картриджа.Дополнительную

Page 61 - Создание быстрой копии

Несоответствие версии микропрограммыРешение: Информация о технической поддержке и условиях гарантииприведена на Web-сайте компании HP по адресу: www.h

Page 62 - Использование функций

Память переполненаРешение: Попробуйте уменьшить количество копий.Причина: Копируемый документ превышает объем памяти устройства.Ошибки сканированияПри

Page 63

обеспечение. Не удаляйте файлы программы с жесткого диска вручную. Для ихправильного удаления используйте соответствующую утилиту,предоставленную вмес

Page 64 - Остановка копирования

4. Щелкните Составное USB устройство, выберите Действие, а затемщелкните Удалить.Если появился соответствующий экран, подтвердите удаление.5. Отсоедин

Page 65

Решение 3. Проверьте программу "Контроль обработки цифровыхизображений HP"Решение: Убедитесь, что запущена программа Контроль обработкицифро

Page 66 - 9 Использование функций

3. Щелкните Состояние.Если устройство работает правильно, появится сообщение о готовностиустройства.4. Если появилось сообщение об ошибке Отключено, п

Page 67 - Сканирование

6. Включите устройство.7. Повторите сканирование.Причина: Устройство не было правильно подключено к источнику питанияили потребовалось перезагрузить у

Page 68

Номер Описание3 Индикаторы Выбор бумаги (для кнопкиВыбор бумаги)4 Индикатор Увеличить/В размер страницы5 Индикатор Возобновить6 Индикатор Вкл.В следую

Page 69 - Остановка сканирования

6. Убедитесь в исправности кабеля USB.Примечание. Если используется старый кабель, он может работатьнеправильно. Попробуйте подключить кабель USB к др

Page 70 - HP All-in-One

6. В приложении обработки изображений щелкните Файл, а затем щелкнитеВыбрать устройство.7. Выберите устройство в списке исходных устройств TWAIN.8. В

Page 71 - Очистка подложки крышки

5. Выполните резервное копирование реестра.Резервное копирование реестраа. На панели задач Windows щелкните Пуск.б. В зависимости от операционной сист

Page 72 - Печать отчета самопроверки

7. Перезагрузите компьютер и повторите сканирование.Если сканирование выполняется успешно, переходите к следующему шагу,чтобы перезапустить службу Lex

Page 73 - Работа с картриджами

Если это не помогло, используйте следующее решение.Решение 10. Установите исправлениеРешение: Загрузите и установите исправление для непредвиденнойвну

Page 74 - Обращение с картриджами

• Универсальные хост-контроллеры NEC• Intel 82801 AA, Intel 82801BA/BAMПримечание. Этот список является неполным. При возникновении вовремя сканирован

Page 75 - Выбор подходящих картриджей

10. Напечатайте отчет самопроверки, чтобы проверить работоспособностьосновных функций устройства.Для получения дополнительной информации о печати отче

Page 76 - Замена картриджей

Дополнительная информация о концентраторе USB• Убедитесь, что концентратор USB имеет источник питания и адаптерпитания подключен к электросети.В компл

Page 77

в. Удалите все компоненты, относящиеся к программе сканирования HP.Внимание Если компьютер изготовлен HP или Compaq, неудаляйте любые другие приложени

Page 78

г. Щелкните Выборочная загрузка.д. Если рядом с опцией Загружать элементы автозагрузки стоит галочка,щелкните ее, чтобы снять пометку.е. Щелкните вкла

Page 79 - Обслуживание устройства

Состояние индикатора ЗначениеЕсли проблема осталась, обратитесь в службу техническойподдержки HP.Используйте программное обеспечение HP PhotosmartПрог

Page 80 - Хранение картриджей

5. Установите программное обеспечение.Установка программного обеспеченияа. Поместите компакт-диск с программным обеспечением в дисковод длякомпакт-дис

Page 81 - Выравнивание картриджей

Решение 1. Напечатайте отчет самопроверкиРешение: Напечатайте отчет самопроверки и убедитесь, что устройствоможет печатать и обмениваться данными с ко

Page 82 - Чистка контактов картриджа

Решение 2. Очистите очередь на печатьРешение: Чтобы очистить очередь на печать, перезагрузите компьютер.Очистка очереди печати1. Перезагрузите компьют

Page 83

После подключения кабеля USB устройство должно начать выполнениезаданий из очереди печати.Примечание. Если устройство подключено через концентратор US

Page 84 - Работа с картриджами 81

3. Убедитесь, что устройство использует правильный порт. Для этогощелкните вкладку Порты.Используемый устройством порт выделен и рядом с ним стоит пом

Page 85 - Чистка области вокруг сопел

Если это не помогло, используйте следующее решение.Решение 6. Очистите очередь на печать вручнуюРешение: Выполните вручную очистку очереди на печать.О

Page 86 - Работа с картриджами 83

Решение 8. Проверьте программуРешение: Убедитесь, что программа не является источником проблемы.Проверка программного обеспечения1. Закройте, а затем

Page 87

Решение 2. Проверьте кабель питания и USB-кабельРешение: Убедитесь, что кабель питания и кабель USB правильноподключены. Также убедитесь, что устройст

Page 88 - 11 Приобретение картриджей

Проверка USB-соединения1. Убедитесь, что кабель USB надежно подключен к порту USB на заднейпанели устройства.2. Убедитесь, что другой конец кабеля USB

Page 89 - Приобретение картриджей

Если это не помогло, используйте следующее решение.Решение 3. Перезагрузите компьютерРешение: Перезагрузите компьютер.Причина: Возможно, компьютер не

Page 90 - 12 Устранение неполадок

3 Источники дополнительнойинформацииИнформацию об установке и использовании устройства HP All-in-One можнополучить из многих источников, как печатных,

Page 91 - Устройство не включается

5. Отключите устройство от компьютера и перезагрузите компьютер.Примечание. Перед перезагрузкой убедитесь, что устройствоотсоединено от компьютера. Не

Page 92

Решение 1. Перезагрузите устройствоРешение: Выключите устройство и отсоедините кабель питания. Подождите60 секунд и снова подсоедините кабель питания.

Page 93 - 90 Устранение неполадок

Проверка USB-соединения1. Убедитесь, что кабель USB надежно подключен к порту USB на заднейпанели устройства.2. Убедитесь, что другой конец кабеля USB

Page 94

Если это не помогло, используйте следующее решение.Решение 3. Перезагрузите компьютерРешение: Перезагрузите компьютер.Причина: Возможно, компьютер не

Page 95 - 92 Устранение неполадок

5. Отключите устройство от компьютера и перезагрузите компьютер.Примечание. Перед перезагрузкой убедитесь, что устройствоотсоединено от компьютера. Не

Page 96

Причина: Возможно, компьютер не был перезагружен после установкипрограммного обеспечения устройства. Либо возникла другая проблема скомпьютером.Если э

Page 97 - 94 Устранение неполадок

• HP Share to web• Центр решений HP• Директор HP• HP Memories Disk Greeting Card Creator 32Причина: Возможно, возникла проблема при первоначальной уст

Page 98

• HP Photosmart, Officejet, Deskjet (с названием продукта и номеромверсии программного обеспечения)• Обновление программ HP• HP Share to web• Центр ре

Page 99 - 96 Устранение неполадок

Решение 2. Проверьте кабель питания и USB-кабельРешение: Убедитесь, что кабель питания и кабель USB правильноподключены. Также убедитесь, что устройст

Page 100 - Замятия бумаги

Проверка USB-соединения1. Убедитесь, что кабель USB надежно подключен к порту USB на заднейпанели устройства.2. Убедитесь, что другой конец кабеля USB

Page 101 - Устранение неполадок

Глава 316 Источники дополнительной информацииИсточники дополнительнойинформации

Page 102 - О бумаге

Если это не помогло, используйте следующее решение.Решение 3. Перезагрузите компьютерРешение: Перезагрузите компьютер.Причина: Возможно, компьютер не

Page 103 - Информация о картриджах

5. Отключите устройство от компьютера и перезагрузите компьютер.Примечание. Перед перезагрузкой убедитесь, что устройствоотсоединено от компьютера. Не

Page 104

Сообщения о файлахНиже приведен список сообщений об ошибках, относящихся к файлам:•Ошибка при чтении или записи файла•Файл не найден•Неподдерживаемый

Page 105 - 102 Устранение неполадок

Поддерживаемые типы файлов для аппарата HP All-in-OneСведения о поддерживаемых форматах файлов приведены ниже.• Программное обеспечение HP Photosmart

Page 106

Ошибка печати без полейРешение: Печать без полей нельзя выполнять, когда в устройстве установлентолько черный картридж. Установите трехцветный картрид

Page 107 - 104 Устранение неполадок

Сообщения о бумагеНиже приведен список сообщений об ошибках, относящихся к бумаге:•Невозможно загрузить бумагу из входного лотка•Высыхание чернил•Зако

Page 108

Решение 1. Установите на место заднюю крышкуРешение: Если задняя крышка была снята для устранения замятия бумаги,установите ее на место. Аккуратно над

Page 109 - 106 Устранение неполадок

6. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги.Примечание. Не перегружайте входной лоток. Убедитесь, что стопкабумаги свободно п

Page 110

Тип бумаги Рекомендуемый размерКаталожные карточки Соответствующий размер карточки, имеющийся всписке (если указанные размеры не подходят, можноуказат

Page 111 - 108 Устранение неполадок

Подготовьте следующие материалы.• Ткань без ворса или любой мягкий материал, который не будет распадатьсяна части или оставлять волокна.• Дистиллирова

Page 112

HP Deskjet F4200 All-in-One series

Page 113 - 110 Устранение неполадок

4 Приемы работыВ этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач,таких как печать фотографий и оптимизация заданий на печать.•

Page 114

Замятие или неправильная подача бумагиРешение: Устраните замятие бумаги.Подробнее см.:Устранение замятия бумагиПричина: В устройстве HP All-in-One зам

Page 115 - 112 Устранение неполадок

HP All-in-One не обнаруженоРешение: Если устройство подключено к компьютеру неправильно, могутвозникнуть коммуникационные ошибки. Убедитесь, что кабел

Page 116

Решение 2. Убедитесь, что устройство подключено к компьютеруРешение: Если устройство подключено к компьютеру неправильно, могутвозникнуть коммуникацио

Page 117 - 114 Устранение неполадок

Решение 2. Убедитесь, что устройство подключено к компьютеруРешение: Если устройство подключено к компьютеру неправильно, могутвозникнуть коммуникацио

Page 118

Примечание. HP не гарантирует качество и надежность неоригинальныхрасходных материалов (не HP). Гарантия не распространяется наобслуживание и ремонт п

Page 119 - 116 Устранение неполадок

www.hp.com/go/anticounterfeitПодробнее см.:Замена картриджейПричина: Закончились оригинальные чернила HP в указанных картриджах.Заканчиваются чернилаР

Page 120

печатать с одним картриджем, но замедляет работу устройства и снижаеткачество печати.Застряла кареткаДля устранения проблемы воспользуйтесь следующими

Page 121 - 118 Устранение неполадок

Решение 2. Устраните препятствия на пути кареткиРешение: Удалите все предметы, блокирующие каретку, например бумагу.Затем перезапустите устройство.Уст

Page 122 - Устранение неполадок печати

в. Проверьте прохождение бумаги вдоль правого края и извлеките бумагу,находящуюся в устройстве.г. Сдвиньте каретку в крайнее правое положение.д. Прове

Page 123 - Сбой печати без полей

г. Снова подсоедините кабель питания к разъему сзади устройства.д. Нажмите кнопку Вкл., чтобы включить устройство.Причина: Каретка была заблокирована

Page 124 - Устройство не отвечает

Глава 418 Приемы работыПриемы работы

Page 125 - 122 Устранение неполадок

5. Попытайтесь выполнить печать с компьютера.Если печать выполняется при непосредственном подключении кабеляпитания принтера без удлинителей или сетев

Page 126

Решение 2. Убедитесь, что с картриджей удалена защитная лентаРешение: Проверьте каждый картридж. Возможно, лента удалена с медныхконтактов, но все еще

Page 127 - Печать не выполняется

выберите страну/регион, а затем щелкните Связь с HP для полученияинформации об обращении в службу технической поддержки.Подробнее см.:Выравнивание кар

Page 128

Также необходимо убедиться, что картриджи установлены в соответствующиегнезда.Проверка правильности установки картриджей1. Убедитесь, что устройство в

Page 129 - 126 Устранение неполадок

5. Снова вставьте картридж в правое гнездо. Затем нажмите картридж вперед,пока он не защелкнется в гнезде.6. Повторите шаги 1 и 2 для расположенного с

Page 130 - Сбои при печати с полями

2. Дождитесь остановки каретки, затем отсоедините кабель питания отразъема на задней панели устройства.3. Слегка нажмите на картридж, освободите его и

Page 131 - 128 Устранение неполадок

9. При необходимости повторите процедуру для очистки другого картриджа.10. Аккуратно закройте крышку доступа к картриджам и подсоедините кабельпитания

Page 132

Если используются картиджи, не совместимые с устройством, заменитеуказанные картриджи на совместимые.Если используются подходящие картриджи, переходит

Page 133 - 130 Устранение неполадок

Проверка правильности установки картриджей1. Убедитесь, что устройство включено.2. Откройте крышку доступа к картриджам.Каретка переместится в крайнее

Page 134

5. Снова вставьте картридж в правое гнездо. Затем нажмите картридж вперед,пока он не защелкнется в гнезде.6. Повторите шаги 1 и 2 для расположенного с

Page 135

5 Информация о подключенииУстройство HP All-in-One имеет порт USB для непосредственного подключения ккомпьютеру с помощью кабеля USB. Кроме того, возм

Page 136 - Копирование не выполняется

3. Убедитесь, что используются картриджи, подходящие для данного устройства.Список совместимых картриджей см. в печатной документации, прилагаемой кус

Page 137 - 134 Устранение неполадок

11. Откройте крышку картриджа и установите трехцветный картридж на место. Дляэтого вставьте его в левое гнездо. Затем надавите на картридж, пока он не

Page 138

4. Извлеките черный картридж из правого гнезда. Не дотрагивайтесь домедных контактов или сопел. Проверьте картридж на наличие возможногоповреждения ме

Page 139 - Пустая распечатка

Подготовьте следующие материалы.• Cухие тампоны из пенорезины, ткань без ворса или любой мягкий материал,который не будет оставлять мелких фрагментов

Page 140

7. Выполните чистку только медных контактов. Подождите, пока картриджпросохнет (приблизительно 10 минут).1 Медные контакты2 Сопла (не чистить)8. Удерж

Page 141 - Сканирование не выполняется

Решение 3. Замените картриджиРешение: Замените картриджи, с которыми возникла проблема. Еслипроблема возникла только с одним картриджем, то можно извл

Page 142

13 Гарантия и поддержка HPКомпания Hewlett-Packard предоставляет техническую поддержку устройства HP All-in-Oneчерез Интернет и по телефону.Настоящий

Page 143 - 140 Устранение неполадок

получить самую последнюю информацию об устройстве и помощь специалистов. Онпредоставляет следующие возможности.• Быстрый доступ к квалифицированным сп

Page 144

См. также:•Печать отчета самопроверки•Обращение по телефонуПоддержка HP по телефонуСписок номеров телефонов центров технической поддержки см. в печатн

Page 145 - 142 Устранение неполадок

HP Quick Exchange Service (Japan)Инструкции по упаковке устройства для обмена см. в разделе Упаковка устройства.HP Korea customer supportГлава 13226 Г

Page 146 - Мигающие индикаторы

Включение режима совместного использования принтера на компьютереWindows▲ См. прилагаемое к компьютеру руководство пользователя или экраннуюсправку оп

Page 147

Подготовка устройства к транспортировкеПосле обращения в службу технической поддержки HP или к продавцу может потребоватьсяотправить устройство для об

Page 148

Если заводские упаковочные материалы не сохранились, используйте аналогичные имупаковочные материалы. Гарантия не распространяется на повреждения, пол

Page 149

14 Техническая информацияВ этом разделе приводятся технические характеристики и информация о международныхнормативных положениях для аппарата HP All-i

Page 150

Характеристики сканирования• Прилагается ПО для редактирования изображений.• Встроенная программа оптического распознавания символов автоматическипрео

Page 151

• Уведомление Energy Star®•Disposal of waste equipment by users in private households in the European UnionИспользование бумагиС этим аппаратом можно

Page 152 - Сообщения устройства

Disposal of waste equipment by users in private households in the European UnionDisposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the Euro

Page 153 - 150 Устранение неполадок

Заявления о соответствии стандартамАппарат HP All-in-One соответствует требованиям к продуктам, разработаннымрегламентирующими органами вашей страны/р

Page 154 - Ошибки 151

Notice to users in KoreaVCCI (Class B) compliance statement for users in JapanNotice to users in Japan about the power cordNoise emission statement fo

Page 155 - 152 Устранение неполадок

HP Deskjet F4200 All-in-One series declaration of conformityЗаявления о соответствии стандартам 235Техническая информация

Page 156 - Ошибки 153

Глава 14236 Техническая информацияТехническая информация

Page 157 - 154 Устранение неполадок

6 Загрузка оригиналов и бумагиВ устройство HP All-in-One можно загружать бумагу разных типов и размеров —Letter, A4, фотобумагу, прозрачные пленки, ви

Page 158 - Ошибки 155

УказательСимволы/Цифры2 страницы на 1, печать 474 страницы на 1, печать 474 х 6 дюймов, загрузкафотобумаги 26Аадреса, печать 50альбомная ориентация 35

Page 159 - 156 Устранение неполадок

ранее использованный201советы 100сообщение об ошибке209хранение 77чистка 79чистка контактов 79чистка области сопел 82качествопечать 35качество печатис

Page 160 - Ошибки 157

блеклые распечатки 113буклет 45веб-страницы 52вертикальные полосы116возобновление задания54зеркальное отражениеизображения 49из программногоприложения

Page 161 - 158 Устранение неполадок

неправильный формат наотсканированномизображении 141обрезанный 129пунктирные линии наотсканированномизображении 141сглаженные шрифты 119техническая ин

Page 162 - Ошибки 159

приведенным рекомендациям. При каждом изменении типа бумаги не забывайтеизменять параметры типа бумаги. Дополнительную информацию см. в разделеВыбор т

Page 163 - 160 Устранение неполадок

цветной печати и не просвечивается, что делает ее наиболее подходящей дляпечати бюллетеней, отчетов и рекламных листков.Бумага HP All-in-One или бумаг

Page 164 - Ошибки 161

Бумагу и расходные материалы HP можно заказать на Web-сайте www.hp.com/buy/supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем укажите изделие и

Page 165

Совет Для предотвращения надрывов, скручивания и изгибания краевхраните бумагу горизонтально в запечатанном пакете. При неправильномхранении резкие из

Page 166 - Ошибки 163

3. Выровняйте стопку бумаги на плоской поверхности и выполните следующиедействия.• Убедитесь, что на бумаге нет пыли, отсутствуют разрывы и замятия, а

Page 168 - Ошибки 165

Совет Для предотвращения надрывов, скручивания и изгибания краевхраните бумагу горизонтально в запечатанном пакете. При неправильномхранении резкие из

Page 169 - 166 Устранение неполадок

Загрузка каталожных карточек во входной лоток1. Извлеките всю бумагу из входного лотка.2. Вертикально вставьте стопку карточек, придвинув ее вплотную

Page 170 - Ошибки 167

Загрузка конвертов1. Извлеките всю бумагу из входного лотка.2. Вставьте в лоток один или несколько конвертов клапанами вверх и влево,придвинув их впло

Page 171 - 168 Устранение неполадок

Переводные картинки HP (только для печати)1. Перед использованием полностью расправьте лист переводной картинки; незагружайте скрученных листов.Совет

Page 172 - Ошибки 169

7 Печать с компьютераУстройство HP All-in-One можно использовать с любой программой,поддерживающей функцию печати. Можно выполнять печать таких проект

Page 173 - 170 Устранение неполадок

5. Настройте необходимые для печати параметры используя функции доступныена вкладках Дополнительно, Ярлыки печати, Возможности, и Цвет.Совет Можно лег

Page 174 - Ошибки 171

Обычно размер бумаги задается в приложении, с помощью которого был создандокумент или проект. Тем не менее, предусмотрена возможность измененияразмера

Page 175 - 172 Устранение неполадок

Тип бумаги Рекомендуемый размерПрозрачные пленки Letter или A4Бумага нестандартногоразмераНестандартный размер бумагиВыбор типа бумаги для печатиПри п

Page 176 - Ошибки 173

Изменение скорости или качества печатиКачество и скорость печати устанавливаются на аппарате HP All-in-Oneавтоматически в зависимости от выбранного ти

Page 177

Изменение размера документаУстройство HP All-in-One позволяет напечатать документ, размер которогоотличается от размера оригинала.Изменение масштаба д

Page 178 - Ошибки 175

Содержание1 Справка устройства HP Deskjet F4200 All-in-One series...72 Обзор устройства HP All-in-OneО

Page 179 - 176 Устранение неполадок

Предварительный просмотр задания на печать1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.2. В меню Файл используемого приложения выберите Печать.

Page 180 - Ошибки 177

• Фотопечать с белыми полями. Печать фотографий с белыми полями покраям.• Быстрая/экономичная печать. Быстрая печать документов черновогокачества.• Пе

Page 181

Удаление профилей печатиМожно удалить профили печати, которые больше не используются.Удаление профиля печати1. В меню Файл используемого приложения вы

Page 182 - Ошибки 179

Совет Для получения наилучших результатов при печати фотографийиспользуйте улучшенную фотобумагу HP.Печать изображения без полей1. Извлеките всю бумаг

Page 183 - 180 Устранение неполадок

Печать фотографий на обычной бумаге1. Извлеките всю бумагу из входного лотка, а затем загрузите обычную бумагустороной для печати вниз.2. В меню Файл

Page 184 - Ошибки 181

Печать фотографий на фотобумаге1. Извлеките всю бумагу из входного лотка, а затем загрузите фотобумагустороной для печати вниз.2. В меню Файл использу

Page 185 - 182 Устранение неполадок

11. (Дополнительно) Если потребуется распечатать черно-белую фотографию,выберите вкладку Цвет и установите флажок Печать в оттенках серого. Всписке вы

Page 186 - Ошибки 183

9. В списке Качество печати щелкните Максимум dpi.Примечание. Чтобы определить максимальное разрешение, с которымустройство будет выполнять печать, ще

Page 187 - 184 Устранение неполадок

• Для переплета сбоку, как в книге или журнале, снимите пометку спараметра Переплет сверху.Четные и нечетные страницы документа будут напечатаны друг

Page 188 - Ошибки 185

6. В области Параметры экономии бумаги выберите в списке Печать на двухсторонах значение Вручную.7. Выберите край для переплета в списке Компоновка бу

Page 189 - 186 Устранение неполадок

Выполнение специальных заданий на печать...39Печать изображения без полей...

Page 190 - Ошибки 187

1357911Рис. 7-2 Переплет по правому краю для языка, в котором слова читаютсясправа налевоПечать нескольких страниц на одном листеНа одном листе можно

Page 191 - 188 Устранение неполадок

4. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка можетназыв

Page 192 - Сообщения о файлах

4. Нажмите кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.В зависимости от используемого программного приложения эта кнопка можетназыв

Page 193 - Общие сообщения пользователю

8. В области Параметры принтера выберите Вкл. в списке Зеркальноеизображение.9. Нажмите кнопку OK, а затем Печать или OK в диалоговом окне Печать.Прим

Page 194 - Ошибки 191

3. Загрузите этикетки или конверты во входной лоток.Внимание Не используйте конверты с застежками или окнами. Они могутзастрять в роликах и привести к

Page 195 - Сообщения о бумаге

7. В списке Печать постеров выберите 2x2 (4 листа), 3x3 (9 листов), 4x4 (16листов) или 5x5 (25 листов).При выборе одного из этих значений устройство м

Page 196 - Ошибки 193

Остановка задания на печать с аппарата HP All-in-One▲ Нажмите кнопку Отмена на панели управления. Если выполнение задания напечать не прекратилось, на

Page 197

Возобновление задания на печатьЕсли во время печати возникла ошибка, после ее устранения может потребоватьсявозобновить задание из HP All-in-One или с

Page 198

8 Использование функцийкопированияАппарат HP All-in-One позволяет создавать высококачественные цветные и черно-белые копии на различных типах бумаги.

Page 199 - 196 Устранение неполадок

ОриентацияоригиналаКомпоновка копии4x6 или L (фотографии малогоразмера)A или A4 (обычная бумага илифотобумага)Увеличить/ВразмерстраницыВЫКЛ.Увеличить/

Page 200 - Ошибки 197

Работа с картриджами...70Обращение с картридж

Page 201 - 198 Устранение неполадок

ОриентацияоригиналаКомпоновка копии4x6 или L (фотографии малогоразмера)A или A4 (обычная бумага илифотобумага)Увеличить/ВразмерстраницыВЫКЛ.Увеличить/

Page 202 - Ошибки 199

Тип бумаги Параметры панели управленияФотобумага HP для повседневного использования ФотоФотобумага HP для повседневного использования,полуглянцеваяФот

Page 203 - Сообщения о картриджах

Копирование в режиме "Быстрое"1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.2. Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз

Page 204 - Ошибки 201

В данном примере с помощью устройства будут созданы шесть копий оригиналаразмером 10 x 15 см.См. такжеКнопки панели управленияПолучение копии фотограф

Page 205

См. такжеКнопки панели управленияКопирование двухстраничного черно-белого документаС помощью аппарата HP All-in-One можно копировать одностраничные ил

Page 206 - Ошибки 203

Глава 862 Использование функций копированияИспользование функцийкопирования

Page 207 - 204 Устранение неполадок

9 Использование функцийсканированияСканирование — это процесс преобразования изображений и текста в электронныйформат для использования на компьютере.

Page 208 - Ошибки 205

Для использования функций сканирования устройство HP All-in-One и компьютердолжны быть соединены и включены. Перед сканированием также необходимоустан

Page 209 - 206 Устранение неполадок

Сканирование с сохранением на компьютере1. Загрузите оригинал на стекло отпечатанной стороной вниз в правом переднемуглу.2. Нажмите Сканирование.На ко

Page 210 - Ошибки 207

Примечание. Если используется программа HP Photosmart, программноеобеспечения для распознавания текста (OCR) может быть не установлено накомпьютере. Ч

Page 211

Устранение неполадок копирования ...133Копирование не выполняется...

Page 212 - Ошибки 209

10 Обслуживание устройстваHP All-in-OneПоддерживать устройство HP All-in-One в исправном состоянии нетрудно. Дляобеспечения высокого качества копий и

Page 213

Очистка стекла1. Выключите устройство, отсоедините кабель питания и поднимите крышку.2. Очистите стекло мягкой тканью или губкой, слегка смоченной неа

Page 214 - Ошибки 211

Очистка подложки крышки1. Выключите устройство, отсоедините кабель питания и поднимите крышку.2. Очистите белую подложку для документов мягкой тканью

Page 215 - 212 Устранение неполадок

Печать отчета самопроверки1. Загрузите обычную чистую белую бумагу формата A4 или Letter во входнойлоток.2. Нажмите кнопку Отмена и удерживайте ее в н

Page 216 - Ошибки 213

• Использование режима резервной печати•Хранение картриджей•Выравнивание картриджей•Чистка картриджей•Чистка контактов картриджа•Чистка области вокруг

Page 217 - 214 Устранение неполадок

Совет Можно также распечатать отчет самопроверки, чтобы определить,требуется ли замена картриджей.Примечание. Значения уровней чернил на вкладке Прибл

Page 218 - Ошибки 215

стандартного и экономичного вариантов используются одинаковые номеракартриджей.Выберите оригинальные картриджи HP в соответствии со своимипотребностям

Page 219 - 216 Устранение неполадок

Замена картриджей1. Убедитесь, что устройство включено и во входной лоток загружена обычнаябелая бумага формата A4 или Letter.2. Откройте крышку досту

Page 220 - Ошибки 217

6. Извлеките новый картридж из упаковки, прикасаясь только к черному пластику.Потяните за розовый край и осторожно удалите пластиковую ленту.1 Медные

Page 221 - 218 Устранение неполадок

8. Закройте крышку доступа к картриджам.9. После печати листа выравнивания картриджей положите его на стекло в правыйпередний угол, чтобы верхняя част

Page 222 - Ошибки 219

14 Техническая информацияТехнические характеристики...229З

Page 223 - 220 Устранение неполадок

Примечание. Когда устройство HP All-in-One работает в резервном режимепечати, на экране отображается соответствующее сообщение. Если этосообщение отоб

Page 224 - Ошибки 221

Выравнивание картриджейВыравнивание картриджей обеспечивает печать высокого качества. АппаратHP All-in-One предлагает выполнить выравнивание и калибро

Page 225 - 222 Устранение неполадок

Чистка картриджейИспользуйте эту функцию, если в отчете самопроверки возникают вертикальныеполосы и белые линии во всех цветовых строках или если посл

Page 226 - 13 Гарантия и поддержка HP

Подготовьте следующие материалы.• Cухие тампоны из пенорезины, ткань без ворса или любой мягкий материал,который не будет оставлять мелких фрагментов

Page 227

7. Выполните чистку только медных контактов. Подождите, пока картриджпросохнет (приблизительно 10 минут).1 Медные контакты2 Сопла (не чистить)8. Удерж

Page 228 - Поддержка HP по телефону

Чистка области вокруг сопелЕсли аппарат HP All-in-One используется в запыленном месте, внутри устройстваможет скапливаться небольшое количество пыли.

Page 229 - HP Korea customer support

5. Слегка увлажните чистый тампон из губчатой резины дистиллированной водой.6. Очистите тампоном поверхность и края в области сопел, как показано ниже

Page 230 - Упаковка устройства

Удаление чернил с кожи и одеждыДля удаления чернильных пятен с кожи и одежды выполните следующие действия:Поверхность Способ удаленияКожа Вымыть загря

Page 231

11 Приобретение картриджейСписок номеров картриджей приведен в печатной документации, прилагаемой кустройству HP All-in-One.Узнать номера картриджей д

Page 232 - 14 Техническая информация

Глава 1186 Приобретение картриджейПриобретение картриджей

Page 233

6Содержание

Page 234

12 Устранение неполадокНастоящий раздел содержит следующие темы:•Просмотр файла Readme•Устранение неполадок, возникающих при установке аппаратного обе

Page 235 - Техническая информация

4. Выключите устройство, подождите одну минуту, затем снова включите.5. Переустановите программное обеспечение HP Photosmart.Внимание Не подключайте к

Page 236 - FCC statement

• Если устройство подключено к сетевому фильтру, убедитесь, что фильтрвключен. Либо подключите устройство непосредственно к розетке.• Проверьте исправ

Page 237 - Geräuschemission

При необходимости выберите страну/регион, а затем щелкните Связь с HP дляполучения информации об обращении в службу технической поддержки.Причина: Кар

Page 238

Дополнительную информацию об установке программного обеспечения иподключении кабеля USB см. в руководстве по установке, прилагаемом кустройству.Причин

Page 239 - 236 Техническая информация

компьютере. После правильного подключения кабеля выключитеустройство и снова включите его.• Если устройство подключено через концентратор USB, убедите

Page 240 - Указатель

• Отображается сообщение о том, что произошла неизвестная ошибка•Отсутствуют некоторые значки в программе Центр решений HP•Не отображается экран регис

Page 241

3. Убедитесь, что кабель USB и кабель питания подключены.4. Нажмите кнопку Повтор, чтобы повторить попытку подключения.5. Продолжите процедуру установ

Page 242

Причина: Возможно, установка не была завершена.Не отображается экран регистрацииРешение: Можно получить доступ к экрану регистрации (Зарегистрироватьс

Page 243

Удаление и повторная установка программного обеспеченияЕсли процедура установки не завершена или кабель USB был подключен ккомпьютеру до появления соо

Comments to this Manuals

No comments