Hp Планшетный ПК HP EliteBook Revolve 810 G1 User Manual

Browse online or download User Manual for Computer hardware Hp Планшетный ПК HP EliteBook Revolve 810 G1. Инструкция по эксплуатации HP Планшетный ПК HP EliteBook Revolve 810 G1

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 113
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователя

Page 3 - Уведомление о безопасности

НаклейкиНаклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю вслучае возникновения каких-либо проблем в работе компьютера

Page 4

14 Технические характеристики● Входное питание●Рабочая средаВходное питаниеСведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете вз

Page 5 - Содержание

Рабочая средаПараметр Метрические единицы Единицы СШАТемператураРабочий режим (выполняется записьна оптический диск)от 5 °C до 35 °C от 41 °F до 95 °F

Page 6

АПоездки с компьютеромДля достижения наилучших результатов следуйте советам по транспортировке компьютера,приведенным ниже.●Подготовьте компьютер к тр

Page 7

опасных местах. Если вы не уверены в том, что какое-либо устройство можноиспользовать, спросите разрешения, прежде чем включать его.●В международных п

Page 8

БУстранение неполадокРесурсы устранения неполадок●Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере вцентре справки и под

Page 9

Компьютер не включаетсяЕсли при нажатии кнопки питания компьютер не включается, приведенные ниже рекомендациимогут помочь установить причину неполадки

Page 10

Компьютер сильно нагреваетсяРаботающий компьютер может немного нагреваться. Однако если при прикосновении ккорпусу чувствуется, что компьютер очень го

Page 11 - 1 Добро пожаловать

Подключение к беспроводной сети не работаетЕсли подключение к беспроводной сети не работает должным образом, выполните указанныениже действия.●Чтобы в

Page 12 - Поиск информации

В Электростатический разрядЭлектростатический разряд — это высвобождение статического электричества присоприкосновении двух объектов, например, когда

Page 13 - Поиск информации 3

1 Добро пожаловатьПосле настройки и регистрации компьютера важно выполнить следующие действия.● Обязательно ознакомьтесь со сведениями в печатной верс

Page 14 - 2 Знакомство с компьютером

УказательАадаптер переменного тока 10адаптер переменного тока,проверка 50Антенны беспроводнойглобальной сети,определение 12Антенны беспроводнойлокальн

Page 15 - Индикаторы

жесты на сенсорной панеливращение 29прокрутка 28растяжение 28сжатие 28ЗЗавершение работы 41Зависание системы 41Звуковые функции, проверка38Зона сенсор

Page 16

низкий уровень зарядабатареи 45носитель с возможностьюзаписи 42носитель с возможностьючтения 42Ообновление 81Обслуживаниедефрагментация диска 61очистк

Page 17 - Вправо 7

спящий режимактивизация 43выход 43стыковочный порт,определение 8Ттемпература 48Уудалить все и переустановитьWindows 81указывающие устройства,установка

Page 18

Поиск информацииДля компьютера доступно несколько информационных ресурсов, которые предоставляютпомощь при решении различных задач.Ресурсы СведенияПос

Page 19 - Вид слева

Ресурсы СведенияОграниченная гарантия*Чтобы перейти к этому руководству, на начальномэкране выберите приложение HP SupportAssistant, а затем Мой компь

Page 20 - Вид сзади

2 Знакомство с компьютеромВид сверхуСенсорная панельКомпонент Описание(1) Кнопка включения/выключения сенсорнойпанелиВключение и выключение сенсорно

Page 21 - Экран 11

ИндикаторыКомпонент Описание(1) Индикатор Caps Lock Светится — включен верхний регистр.(2)Индикатор отключения звука ● Желтый — звук компьютера выкл

Page 22

КлавишиКомпонент Описание(1) клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fnотображаются сведения о системе.(2) Клавиша fn При нажатии одноврем

Page 23 - Экран 13

ВправоКомпонент Описание(1) Кнопка питания Включение или выключение питания.(2)Индикатор питания●Светится — компьютер включен.● Мигает — компьютер н

Page 24 - Вид снизу

Компонент Описание(8)Аудиовыход (разъем длянаушников) / аудиовход (разъемдля микрофона)Воспроизведение звука при подключениидополнительных стереодинам

Page 25 - Вид снизу 15

Вид слеваКомпонент Описание(1) Вентиляционное отверстие Обеспечение воздушного потока для охлаждениявнутренних компонентов.ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор ко

Page 26 - 3 Подключение к сети

© Hewlett-Packard Development Company,L.P., 2013.Bluetooth является товарным знакомсоответствующего владельца ииспользуется компанией Hewlett-Packardп

Page 27

Вид сзадиКомпонент Описание(1)Сетевой разъем (RJ-45) Подключение кабеля локальной сети.(2)Порты USB 3.0 (1) Подключение дополнительных устройств USB3.

Page 28 - Настройка беспроводной ЛВС

ЭкранПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не вращайте дисплей против часовой стрелки, когда компьютернаходится в конфигурации ноутбука, и не прикладывайте излишнюю силу во

Page 29 - Защита беспроводной ЛВС

Преобразование ноутбука в планшетный ПК1. Поверните дисплей по часовой стрелке на 180 градусов. Перед вами должна быть егозадняя панель.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Page 30

Компонент Описание(7) Кнопка главного экрана Windows Возврат на начальный экран.*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной пере

Page 31 - (только на некоторых моделях)

Вид снизуКомпонент Описание(1) Сервисная крышка Предоставляет доступ к жесткому диску, гнездудля модуля беспроводной локальной сети (толькона некото

Page 32

Компонент Описание(3)Антенна беспроводной связиближнего радиуса действия (NFC)Благодаря технологии HP TouchZone вы можетебеспроводным способом подключ

Page 33

3 Подключение к сетиВы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводнойили беспроводной сети, вы можете путешество

Page 34 - Подключение к проводной сети

Использование элементов управления беспроводной связьюУправлять устройствами беспроводной связи можно с помощью следующих функций.● Кнопка беспроводно

Page 35

Использование беспроводной локальной сетиС помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальнуюсеть, которая состоит из

Page 36

По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры свозможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернет

Page 37

Уведомление о безопасностиВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе недержите его на коленях и не закрывайте вентиля

Page 38

Подключение к беспроводной ЛВСДля подключения к беспроводной ЛВС выполните указанные ниже действия.1. Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включ

Page 39

Использование модуля высокоскоростной мобильной связи HP(только на некоторых моделях)Модуль высокоскоростной мобильной связи HP позволяет компьютеру и

Page 40

Установка и извлечение SIM-картыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения разъемов прикладывайте минимальныеусилия при установке SIM-карты.Для установк

Page 41

Использование GPS (только на некоторых моделях)Компьютер может быть оснащен устройством GPS (Global Positioning System). Спутники GPSпередают сведения

Page 42 - Использование клавиатуры

Подключение к проводной сетиСуществует 2 типа проводных подключений: локальная сеть и модемное подключение.Подключение по локальной сети использует се

Page 43 - Определение сочетаний клавиш

4 Навигация с помощью клавиатуры,сенсорных жестов и указывающихустройствПомимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью

Page 44

Выключение и включение сенсорной панелиЧтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопкивключения/выключения сенсорной пан

Page 45

Пролистывание одним пальцемНавигация по экрану выполняется путем его пролистывания одним пальцем.● Положите палец на сенсорную панель и переместите ег

Page 46 - 5 Мультимедиа

ПрокруткаПрокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.● Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панел

Page 47 - Подключение наушников

Вращение (только на некоторых моделях)Вращение позволяет поворачивать такие изображения, как фотографии.● Удерживайте указательный палец левой руки в

Page 48

iv Уведомление о безопасности

Page 49 - Порт DisplayPort

Жест проведения по верхнему краюС помощью жеста проведения по верхнему краю можно открыть приложения на начальномэкране.ВАЖНО! Когда приложение активн

Page 50

Жест проведения по левому краюЖест проведения по верхнему краю отображает открытые приложения, что помогает быстропереключаться между ними.Для переклю

Page 51 - 6 Управление питанием

Использование клавиатурыС помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручиватьстраницы и выполнять те же функции, что и с по

Page 52 - Параметры режимов питания

Определение сочетаний клавишСочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn (1) и либо клавиши esc (2),либо одной из функциональных клавиш

Page 53

Сочетание клавиш Описаниеfn+f9 Уменьшение уровня яркости экрана.fn+f10 Увеличение уровня яркости экрана.fn+f11 Включение и выключение подсветки клавиа

Page 54 - Питание от батареи

Включение и выключение встроенной цифровой панели клавиатурыНажмите сочетание клавиш fn+num lk для включения встроенной цифровой панели. Нажмитесочета

Page 55

5 МультимедиаВаш компьютер может содержать следующие компоненты:● Встроенные динамики●Встроенные микрофоны●Встроенная веб-камера●Предварительно устано

Page 56

Регулировка громкостиВ зависимости от модели компьютера можно регулировать громкость с помощью следующихэлементов управления:●Кнопки регулировки громк

Page 57

Проверка звуковых функций компьютераПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов говорите непосредственно вмикрофон, а запись производите в условия

Page 58 - Замена сменной батареи

ВидеоКомпьютер HP — это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видеос любимых веб-сайтов и загружать видео и фильмы для просмотра

Page 59

Содержание1 Добро пожаловать ...

Page 60

Чтобы подключить аудио- или видеоустройство к порту DisplayPort, выполните указанныедалее действия.1. Подключите один разъем кабеля DisplayPort к порт

Page 61

6 Управление питаниемПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. Вданном руководстве термин кнопка питания использ

Page 62 - Использование устройства USB

●Отсоедините компьютер от внешнего источника питания.●На моделях с заменяемой пользователем батареей извлеките ее.Параметры режимов питанияИспользован

Page 63 - Извлечение устройства USB

Переход в спящий режим и выход из негоВключенный компьютер можно перевести в спящий режим любым из следующих способов.●Нажмите и сразу отпустите кнопк

Page 64

Различные значки индикатора батареи указывают, работает компьютер от внешнего источникапитания или от батареи. На значке также появляется сообщение, е

Page 65

Поиск дополнительных сведений о батарееHP Support Assistant предоставляет указанные ниже инструменты и информацию о батарее.Чтобы получить доступ к ин

Page 66 - 8 Дисководы

Определение низких уровней заряда батареиКогда батарея, являющаяся единственным источником питания компьютера, достигаеткритически низкого уровня заря

Page 67 - Использование жестких дисков

Установка и извлечение батареиПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об использовании батареи содержатся вСправочном руководстве по ноутбуку HP.Чтобы уст

Page 68 - Снятие сервисной крышки

Экономия энергии батареи●На начальном экране введите питание, выберите Параметры, а потом —Электропитание.●В разделе «Электропитание» выберите парамет

Page 69 - Установка сервисной крышки

Использование внешнего источника питания переменного токаВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасн

Page 70 - Извлечение жесткого диска

Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС) ... 244 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жесто

Page 71 - Дефрагментация диска

Проверка адаптера питания переменного токаПроверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующихпроблем, если компьютер подкл

Page 72 - Очистка диска

7 Внешние карты памяти и устройстваИспользование карт в устройстве чтения карт памяти(только на некоторых моделях)Дополнительные цифровые карты памяти

Page 73 - 9 Безопасность

Извлечение цифровой карты памятиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска потери данных или зависания системы выполнитеследующую процедуру для безопасного из

Page 74 - Использование паролей

Подключение устройства USBПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайтеминимальные усилия при подключении устройства.▲Подкл

Page 75 - Установка паролей Windows

Использование дополнительных внешних устройствПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программномобеспечении и драйверах, а та

Page 76 - 66 Глава 9 Безопасность

Использование стыковочного разъема (только на некоторыхмоделях)Стыковочный разъем используется для подключения компьютера к дополнительномустыковочном

Page 77

8 ДисководыОбращение с дисководамиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому сними следует обращаться очень осторожн

Page 78

●При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена илианалогичного материала и напишите на упаковке «Хрупкий предмет!».●

Page 79 - Использование брандмауэра

Снятие или замена сервисной крышкиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и «зависания» системывыполните указанные ниже действия.Перед устано

Page 80

Установка сервисной крышкиПосле доступа к гнезду модуля памяти, жесткому диску, наклейке со сведениями осоответствии нормам и другим компонентам устан

Page 81 - 10 Обслуживание

Параметры режимов питания ... 42Использование р

Page 82

Извлечение жесткого дискаДля извлечения жесткого диска выполните следующее:1. Сохраните данные и выключите компьютер.2. Отсоедините от компьютера адап

Page 83

Установка жесткого дискаПРИМЕЧАНИЕ. Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,приведенном в данном разделе.Для установки жес

Page 84 - Очистка компьютера

Очистка дискаПрограмма очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вредаудалить, чтобы освободить место на диске и сделать работ

Page 85

9 БезопасностьЗащита компьютераСтандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системеWindows и программе Setup Utility (BIOS)

Page 86 - 11 Архивация и восстановление

Угроза компьютеру Функция безопасностиНесанкционированный доступ к учетным даннымпользователя в WindowsПароль пользователя WindowsНесанкционированный

Page 87 - Архивация данных

Установка паролей WindowsПароли ФункцияПароль администратора* Ограничение доступа к учетным данным администратораWindows.ПРИМЕЧАНИЕ. Этот пароль не мо

Page 88

Пароли ФункцияУстановка для TPM значений по умолчанию (только нанекоторых моделях)No/Yes (Нет/да)● Если пароль администратора не установлен или дляуст

Page 89

Управление паролем администратора BIOSЧтобы установить, изменить или удалить этот пароль, выполните следующие действия.Настройка нового пароля админис

Page 90 - (приобретается отдельно)

Удаление пароля администратора BIOS1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней частиэкрана появится сообщение «Press

Page 91

Использование брандмауэраБрандмауэры разработаны для предотвращения несанкционированного доступа к системе илисети. Брандмауэр может быть программным

Page 92

Снятие сервисной крышки ... 58Установка сервисной крышки ...

Page 93 - Diagnostics

Использование программы HP Client Security Manager(только на некоторых моделях)Программа HP Client Security Manager предустановлена на некоторых модел

Page 94

10 ОбслуживаниеДобавление или замена модулей памятиКомпьютер имеет один отсек для модулей памяти. Объем памяти компьютера можноувеличить за счет устан

Page 95

5. Если необходимо заменить модуль, извлеките установленный модуль.а. Раздвиньте фиксаторы (1) по краям модуля памяти.Модуль памяти приподнимется.б. В

Page 96 - Обновление BIOS

в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на обакрая модуля, пока не закроются фиксаторы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать

Page 97 - Загрузка обновления BIOS

Очистка компьютераСредства очисткиДля безопасной очистки и дезинфекции компьютера используйте следующие средства.● Диметилбензил аммония хлорид с макс

Page 98

ПРИМЕЧАНИЕ. Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для болееэффективного удаления пыли и грязи.Очистка сенсорной панели и клавиатурыВНИМАНИ

Page 99 - 13 Поддержка

11 Архивация и восстановлениеЧтобы защитить информацию, используйте программу архивации и восстановления Windowsдля резервного копирования отдельных ф

Page 100 - Наклейки

Архивация данныхВосстановление системы после сбоя позволяет восстановить только информацию,сохраненную при последнем резервном копировании. Создать но

Page 101 - 14 Технические характеристики

ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер невозможно загрузить и невозможно использовать ранеесозданный носитель для восстановления системы (только для некоторых мод

Page 102 - Рабочая среда

Использование средства восстановления f11ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании f11 содержимое всего жесткого диска будетудалено, а затем будет выполнено ф

Page 103 - АПоездки с компьютером

Использование функции «Обновление Windows» для простого и быстроговосстановления ...

Page 104

Использование носителя с операционной системой Windows 8(приобретается отдельно)Для заказа диска DVD с операционной системой Windows 8 перейдите по ад

Page 105 - БУстранение неполадок

Использование функции «Обновление Windows» для простого ибыстрого восстановленияЕсли в работе компьютера имеются проблемы, и необходимо восстановить с

Page 106 - Компьютер не включается

Чтобы использовать клавишу f11, выполните указанные ниже действия.1. Нажмите f11 во время загрузки компьютера.– или –Нажмите и удерживайте f11 во врем

Page 107 - Компьютер сильно нагревается

12 Утилита Computer Setup (BIOS) ифункция Advanced SystemDiagnosticsИспользование утилиты Computer SetupУтилита Computer Setup (BIOS) контролирует вза

Page 108

Перемещение и выбор параметров в программе Computer SetupДля перемещения и выбора параметров в программе Computer Setup выполните следующиедействия.1.

Page 109 - В Электростатический разряд

Восстановление параметров по умолчанию в программе ComputerSetupПРИМЕЧАНИЕ. При восстановлении параметров по умолчанию режим жесткого диска небудет из

Page 110 - Указатель

Обновление BIOSОбновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP.Большая часть обновлений BIOS на веб-сайте HP упакована в сжатые файлы, кот

Page 111

Загрузка обновления BIOSПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения компьютера и ошибок при установке,загружайте и устанавливайте обновление BIOS т

Page 112

Использование функции Advanced System DiagnosticsФункция Advanced System Diagnostics позволяет запускать диагностические тесты дляпроверки работоспосо

Page 113

13 ПоддержкаСвязь со службой поддержкиЕсли в данном руководстве пользователя и в приложении HP Support Assistant не удалосьнайти ответы на вопросы, об

Comments to this Manuals

No comments