HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Page 3 - Bezpečnostné varovanie

1 UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky, aby ste svoje inteligentné investície využili čo najúčinnejšie:●T

Page 4

Vyhľadanie informáciíZdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.Zdroj ObsahInštalačné pokyny●P

Page 5

Zdroj ObsahPrejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Obmedzenú záruku spoločnosti HP nájdete v používateľských príručkách vo vašom výr

Page 6

2 SúčastiVyhľadanie hardvéruZobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:▲Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Správca zariad

Page 7

Súčasť PopisAk chcete otvoriť túto príručku, vyberte položku Štart, vyberte položku Všetky programy, položku Pomoc a technická podpora HP a potom vybe

Page 8

Súčasť Popis(5) Port Thunderbolt DisplayPort Slúži na pripojenie k voliteľnému zobrazovaciemu zariadeniu s vysokým rozlíšením alebo vysokovýkonnému dá

Page 9

Súčasť Popis(1) Antény siete WLAN (2)* Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLAN).(2) Antény siete

Page 10

Súčasť Popis(2) Ľavé tlačidlo polohovacej páčky (len vybrané výrobky)Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo externej myši.(3) Tlačidlo zapnutia/vy

Page 11 - 1 Uvítanie

Súčasť Popis(2) Indikátor funkcie caps lock Svieti: funkcia caps lock je zapnutá, čím sa všetky klávesy prepnú na veľké písmená.(3) Indikátor zari

Page 12 - Vyhľadanie informácií

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.AMD je ochranná známka spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka príslušného

Page 13 - Vyhľadanie informácií 3

Tlačidlá, reproduktory a snímač odtlačkov prstov (len vybrané produkty)Súčasť Popis(1) Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlač

Page 14 - 2 Súčasti

KlávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie.(2) Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s

Page 15 - Ľavá strana

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Uvoľňovacia zarážka batérie Slúžia na uvoľnenie batérie.(2) Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie.(3) Zásuvk

Page 16 - Obrazovka

Súčasť PopisPOZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne, že sa interný vent

Page 17 - Vrchná strana

Súčasť Popisdosiahne kritickú úroveň nabitia, indikátor batérie začne rýchlo blikať.●Nesvieti: batéria je úplne nabitá.(4) Indikátor pevného disku●Bli

Page 18 - Indikátory

Zadná strana Súčasť Popis(1) Sieťový konektor RJ-45 Slúži na pripojenie sieťového kábla.(2) Vetrací otvor Umožňuje prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuj

Page 19 - Vrchná strana 9

Súčasť (1) Sériové číslo(2) Číslo produktu(3) Záručná lehota(4) Číslo modelu (len vybrané produkty)Súčasť (1) Názov modelu (len vybrané produkty) (

Page 20 - 10 Kapitola 2 Súčasti

4. Odpojte napájací kábel zo sieťovej napájacej zásuvky.5. Počítač prevráťte na rovnom povrchu spodnou stranou nahor tak, aby pozícia pre batériu smer

Page 21 - Vrchná strana 11

3 Sieťové pripojeniaPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať svet a nachádzať informácie na milión

Page 22 - Spodná strana

Používanie ovládacích prvkov operačného systému:1. Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte ovládací panel a potom vyberte položku Ovládací panel

Page 23 - Predná strana

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná

Page 24 - 14 Kapitola 2 Súčasti

Číslo môžete vyhľadať nasledovne:1. Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete.2. Vyberte položku Zobraziť nastavenia pripojenia.3. V časti Mobilného ši

Page 25 - Zadná strana

Pripojenie k lokálnej sieti (LAN) (len vybrané produkty)Ak chcete doma pripojiť počítač priamo k smerovaču (namiesto použitia bezdrôtového pripojenia)

Page 26

2. Zapojte modemový kábel do telefónneho konektora RJ-11 v stene (2).POZNÁMKA: Ak modemový kábel obsahuje obvod na potlačenie šumu (3), ktorý zabraňuj

Page 27

4 Navigácia na obrazovkeNa obrazovke počítača sa môžete pohybovať niekoľkými spôsobmi:●Použite dotykové gestá priamo na obrazovke počítača (len vybran

Page 28 - 3 Sieťové pripojenia

Stiahnutie/priblíženie dvoma prstamiPomocou stiahnutia alebo priblíženia dvoma prstami môžete priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.●Ak chcete o

Page 29 - Pripojenie k sieti WLAN

Posúvanie jedným prstom (len s dotykovou obrazovkou)Pomocou posúvania jedným prstom môžete posúvať alebo prehľadávať položky v zoznamoch a na stránkac

Page 30 - Pripojenie ku káblovej sieti

5 Funkcie pre zábavuVyužite svoj počítač HP na obchod aj zábavu a stretávajte sa zo známymi prostredníctvom webovej kamery, mixujte audio a video aleb

Page 31 - Zapojenie modemového kábla

Pripojenie slúchadiel s mikrofónom VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do uší alebo súpravy slúchadiel s mikrofónom znížte nastavenie hla

Page 32

Pripojenie videozariadení pomocou kábla VGA (len vybrané produkty)POZNÁMKA: Pripojenie videozariadenia VGA k počítaču vyžaduje kábel VGA (kupuje sa sa

Page 33 - 4 Navigácia na obrazovke

2. Druhý koniec kábla pripojte k digitálnemu zobrazovaciemu zariadeniu.3. Stláčaním kombinácie klávesov fn+f4 môžete prepínať obraz na obrazovke počít

Page 34

iv Bezpečnostné varovanie

Page 35

Postup nastavenia viacerých zobrazovacích zariadení:1. Pripojte externý rozbočovač (kupuje sa samostatne) k portu DisplayPort na počítači pomocou kábl

Page 36 - 5 Funkcie pre zábavu

všetkých zapnutých zobrazovacích zariadeniach a možnosť Rozšírená, pri ktorom je obraz na obrazovke roztiahnutý na všetky zapnuté zobrazovacie zariade

Page 37 - Používanie videa

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlo napájania v tejto príručke označuje oba typy o

Page 38

Spustenie a ukončenie režimu spánkuKeď je počítač zapnutý, režim spánku môžete spustiť niektorým z týchto spôsobov:●Krátko stlačte tlačidlo napájania.

Page 39

Rôzne ikony indikátora stavu batérie signalizujú, či je počítač napájaný z batérie alebo z externého napájania. Ikona tiež zobrazuje hlásenie o dosiah

Page 40

Kliknite na ikonu otáznika na paneli úloh.2. Vyberte položku Môj počítač, kartu Diagnostika a nástroje a potom položku Kontrola stavu batérie HP. Ak p

Page 41

Spravovanie nízkeho stavu nabitia batérieInformácie v tejto časti sú venované výstrahám a reakciám systému nastaveným od výrobcu. Niektoré výstrahy tý

Page 42 - 6 Správa napájania

3. Vyberte batériu z počítača (2).– alebo –1. Počítač prevráťte na rovnom povrchu spodnou stranou nahor tak, aby pozícia pre batériu smerovala k vám.2

Page 43

3. Otočte batériu nahor (3) a potom ju vyberte z počítača (4).Úspora energie batérie●Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh zadajte výraz možnosti napá

Page 44 - Napájanie z batérie

Likvidácia batérieVAROVANIE! V záujme zníženia rizika požiaru alebo popálenia batériu nerozoberajte, nerozbíjajte ani neprepichujte. Neskratujte exter

Page 45

Obsah1 Uvítanie ...

Page 46 - Vybratie batérie

Používanie externého sieťového napájaniaVAROVANIE! Batériu počítača nenabíjajte na palube lietadla.VAROVANIE! Ak chcete znížiť možné problémy s bezpeč

Page 47

Testovanie sieťového napájacieho adaptéraOtestujte sieťový napájací adaptér v prípade, keď sa počas pripojenia k sieťovému napájaniu objaví v počítači

Page 48 - Uskladnenie batérie

7 ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke Computer Setup (BIOS), ktorá pracuje

Page 49 - Výmena batérie

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesiel v závislosti od toho, ak

Page 50

Heslo FunkciaHlavné heslo funkcie DriveLock* Chráni prístup k internému pevnému disku chránenému funkciou DriveLock. Používa sa aj na odstránenie ochr

Page 51

▲Zapnite alebo reštartujte počítač, keď sa objaví logo spoločnosti HP, stlačením klávesu f10 otvoríte pomôcku Computer Setup.●Tablety bez klávesnice:▲

Page 52 - 7 Zabezpečenie

Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo (pomocou rovnakých kláves,

Page 53 - Používanie hesiel

Nastavenie hesla funkcie DriveLockAk chcete nastaviť heslo funkcie DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľa nasledujúcich krokov:1. Spusti

Page 54

1. Vypnite tablet.2. Stlačte a podržte tlačidlo napájania v kombinácii s tlačidlom zníženia hlasitosti, kým sa nezobrazí ponuka spustenia, a potom ťuk

Page 55

Zadávanie hesla systému DriveLock (len vybrané produkty)Skontrolujte, či je pevný disk vložený v počítači (nie vo voliteľnom rozširujúcom zariadení an

Page 56

4 Navigácia na obrazovke ...

Page 57

Zmena hesla systému DriveLock (len vybrané produkty)Ak chcete zmeniť heslo ochrany funkciou DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľa nasle

Page 58

6. Prečítajte si výstrahu. Ak chcete pokračovať, vyberte možnosť YES (ÁNO).7. Zmeny uložte a pomôcku Computer Setup ukončite výberom ikony Save (Uloži

Page 59

Môžete si vybrať z dvoch typov brán firewall:●Hostiteľské brány firewall – softvér, ktorý chráni len počítač, v ktorom je nainštalovaný.●Sieťové brány

Page 60

POZNÁMKA: Otvor pre bezpečnostné lanko na počítači sa môže mierne líšiť od ilustrácie v tejto časti.1. Bezpečnostné lanko oviňte okolo pevného objektu

Page 61

8 ÚdržbaVykonávanie pravidelnej údržby je dôležité na udržanie počítača v optimálnom stave. Táto kapitola vysvetľuje spôsob používania nástrojov, ako

Page 62

POZNÁMKA: Programom HP 3D DriveGuard sú chránené len interné pevné disky. Pevný disk nainštalovaný do voliteľnej rozširujúcej základne alebo pripojený

Page 63

UPOZORNENIE: Nepoužívajte silné čistiace prostriedky, ktoré môžu natrvalo poškodiť počítač. Ak si nie ste istí, či je čistiaci prostriedok pre počítač

Page 64 - 8 Údržba

◦Zálohujte svoje informácie na externú jednotku.◦Vyberte všetky disky a externé mediálne karty, ako sú pamäťové karty.◦Vypnite a potom odpojte všetky

Page 65 - Čistenie počítača

9 Zálohovanie a obnovenieV tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich procesoch. Informácie v tejto kapitole predstavujú štandardný postup pri

Page 66 - Postupy čistenia

Pomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť body obnovenia a vytvoriť zálohy osobných údajov. Pozrite si časť Používanie nástrojov systému Windo

Page 67

Zobrazenie zostávajúceho stavu nabitia batérie ... 35Maximalizácia času vybitia batérie ...

Page 68 - 9 Zálohovanie a obnovenie

Používanie nástrojov systému WindowsPomocou nástrojov systému Windows môžete vytvoriť obnovovacie médium, body obnovenia systému a zálohovať osobné úd

Page 69

Čo musíte na začiatku vedieť●Pomocou programu HP Recovery Manager možno obnoviť len softvér nainštalovaný od výrobcu. Softvér, ktorý nebol dodaný s po

Page 70 - Obnovenie

– alebo –Zapnite alebo reštartujte tablet a potom krátko podržte tlačidlo s logom systému Windows; a následne vyberte kláves f11.2. V ponuke možností

Page 71 - Čo musíte na začiatku vedieť

DÔLEŽITÉ: Po odstránení oblasti HP Recovery nie je možné vykonať obnovenie systému ani vytvoriť obnovovacie médium HP z oblasti HP Recovery. Pred odst

Page 72

10 Pomôcka Computer Setup (systém BIOS), funkcia TPM a program HP Sure StartPoužívanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup alebo systém BIOS

Page 73

Na zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup použite niektorý z týchto spôsobov:●Zatvorenie ponúk pomôcky Computer Setup bez uloženia zmien:V pravom dol

Page 74

Zistenie verzie systému BIOSAk chcete určiť, či je potrebné aktualizovať pomôcku Computer Setup (BIOS), najprv zistite verziu systému BIOS v počítači.

Page 75 - Aktualizácia systému BIOS

Postupy inštalácie systému BIOS sa môžu líšiť. Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazia na obrazovke po dokončení preberania. Ak sa nezobrazia žiad

Page 76 - Zistenie verzie systému BIOS

Používanie programu HP Sure Start (len vybrané produkty)Vybrané modely počítačov sú nakonfigurované s programom HP Sure Start, čo je technológia, ktor

Page 77

11 nástroj HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je rozhranie UEFI, ktoré umožňuje spúšťať diagnostické testy na určenie, či har

Page 78

Používanie programu Čistenie disku ... 54Používanie prog

Page 79

Prevzatie najnovšej verzie UEFI: 1. Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí sa Domovská stránka HP PC Diagnostics.2. Kli

Page 80

12 ŠpecifikáciePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom cestovať do zahraničia.Počítač je

Page 81 - 12 Špecifikácie

13 Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok, ktorý vás zasiah

Page 82 - 13 Elektrostatický výboj

14 Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a poskytuje na trh výrobky a služby, ktoré môže používať ktokoľvek vrátane ľudí s postihnutím

Page 83 - 14 Zjednodušenie ovládania

RegisterAaktualizácia programov a ovládačov 55antény siete WLAN, identifikácia 7antény siete WWAN, identifikácia 7antivírusový softvér 51Automatic Dri

Page 84 - Register

napájanie 8, 13num lock 9pevný disk 14sieťový napájací adaptér/batéria 13stlmenie hlasitosti mikrofónu 9webová kamera 7zariadenie TouchPad 9indikátory

Page 85

používanieexterné sieťové napájanie 40úsporné režimy napájania 32používanie nastavení zvuku 27používanie zariadenia TouchPad 23pozícia pre batériu, id

Page 86

zapisovateľné médiá 32zarážka, uvoľnenie batérie 12zarážky, uvoľnenie servisného krytu 12zariadenia s vysokým rozlíšením, pripojenie 31zariadenie Blue

Page 87

Prevádzkové prostredie ...............................

Comments to this Manuals

No comments